gui-ufw-16.04.1/po/hrx.po000664 001750 001750 00000315544 12655607742 016555 0ustar00costalescostales000000 000000 # Hunsrik translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hunsrik \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Fajř-vannt-ʃtelluŋŋ" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Adriano Steffler https://launchpad.net/~adrianosteffler\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/deny_reject_reject.png000664 001750 001750 00000017513 12655607742 024751 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME ;k+IDATxyս?{WGinId0 TbnpIɽIx}ƛ7w׺I1&1D ADŎFAC"Hx:UQΩ1oWΩSU|ߴЫԫW[{E\s 64` 塂PaaYTTdDQ3 h4Æi2`АR`0hiASJ)L4L4aR^aR%0d~1`H)RBH}RJ޿z;;OJ>]`0MS]~l޼ HiD~R۶UoOҥKoFQ0}l 3gμ;?Rdv|VoȿB!wv9W!) $k=z(3= 6[,MЖ ep+7H)T7{A)EFV >O) E"DKN PeeeH(C-))'N#L?x:V'\FNP#vjEh)@UO[g;v91P=iv}CPHt4H0 ;5N:['6Z~(-(MO M=2oRJaYtAeT7\f}3`2t(c*Ogv~ pJ)d&EJqÄJ4t8q= -g ʬ$٬Y')2XVWM x45i>fK[EEECR$$L'EiRlB*!=Eʇ͌Ǝbȩp#woFE"btqo:Rbo:Q'Iv[>g|^MV(3t;xfgIw뢥Q=LD(` #2kAFO TqqqMv7=# ŔR 2 XrR8x+zsA&ʙw?`_f鼰'=~ʔ)[l)`0#'cQYl)RH%D_1L3GOe^AϿ}T:ӧs lB8aVt;I[r܌MM$HI|CpK$i̫=h <5\3Ϭy#Fy:$lf c)Rlf 2F@H f(=u_@ Pә_9q\S?% o|U}jȐ!qԌ3JaeLL&lPŹLJP%QB "# h(œ,+ D"˿{qwaFU.q(D&IJCM_TN P 7BPISX89ճ8@oa&\v7ߊlǭ- x SJ 5ΤI[p!C 5?pl<8˕,}.FךK,c^l>^^Ύ},L2ϲmWK٦?R*wBNbX),¶lR(P.BJT8 Z4|`ʢaȠ\(\ycႪ' ֺg7q q8q)GqQ]q"c[3+YFY) Ş?PV{ӣB`!A9w-cp! ?OxO֏{\}p}vd2 ٬Qi+Eʸ㠤D9cxtM(f2~H3ƞW_IJ-,ۍ]TP9D.* p~|W{"`97a]<7x+8++4@/IIqAn߻9tqUL[ @CCCusd2(E&kfPrl862shF{S11El-@I0r^(Tȅ YsTlvr+cfh0͎XIŨ4n[EH.XH[W "4RE 腽VǬ@o J&Ë[9q_yrF)K{3gfXy9Y@qa ɴC$$9rHgwgzH[v"^4 ggzDTU޻neՊGRݞ:Zwί˜oFb3T2𵯙q9_~c]NvWtc˩Ѱs /D B4~Wٟ S2ؾ<ڧ9vc X43<#HaNjOtN{׭[&tN^Z_hW*˒ddLu9_~LpZضTNY޽;MuG8uq NA߳zoQW24 ND}BE\,OhhJF(ZEpmj+PNW1F¶h#l+"pb6?_Q綗xZӐ&_]G}SJ<ި\cA)=cRZkT;I6[AAo~Z"%Pe'z8nAV ob t;e[3 kH+ B* hDqC+SZ2Uqx&\< i?4]p834tnYR+jhCZ{4w3;erP}PI=ɸ19s; ^ :+lqTsHȐ˗/q~.Sy0².fP>'Fyt4",#GmذaO R4Kt9uHfh$Fy/o6mvPr_lg8Z炤`[3Ezx;/Uc":|*M4|0.͛7#$Fh8t}W )<)lc=5L&;XiUG8r4rG5%_8A^Ok<]VN&V76H-'Bb`+r\W6:toT^l:đ֕x)hϟt~)+o[ b\y$Rܹz6E2J <0p^R''1DQY, 6.:ѺlA]4EwJ嘥zKt#1~JiYaB&O`6'xç=:y sp8ް!!RHwNcǎ۶m{{fٚZ+-%;%'S]e=E\* 2@0TL$$9|p?aC@t L= |@&xXhz5q(UӪ;0xr45Q)Hzv~@6fOrSS{`bLU9]PR+W YYQ#qP[xXbަM۵k{Z~te-OKsK\\ʂ㛒v⚡Ι'J}!& &SR$iii~i>yP YLmKTxCM)+7ˠroVVIk[f\( ]lO4\rDFL&w_ b.9(%wZ< 0_N9ՊA, ݼ;]<OGavNXA9zJYy=3 &-9F(' B"Ĥ c*כKo8p`弗_   n=퇗:/Pc^= Z}[ SvT_fd+ ,xggsa42MmY'( fɺc.lt"# +cbZ[[;,Y7/f +QK_)+[jJsNO)'MR3'.^uL^V;>:$q{l+Ήy> ;OȽ'X@GKp0i2Z?R39Pd.O̔XLR'VX~%ӦM| 3i7J"G`0uA2~\PXY ʭ\V)ﳜ~ #Ƙcɽ:>޽{?;wݥLRX˭ľlWYY}?D('}N&ވ`ԛnE:N-X`RAZ[s߭BGGk)MGWHLrfX>b| KagqRRTovKz夿SoazCJ4,1~3:+fϞ=K.Yչ)Wأe᚜OMBnH ,T>XALN L<޳n_#`ph:P;{>qK;::J)= )#/)vދACxk#73} 8lH9_e6FvvmGFGR48'g@sss6;Y!E0f8D"1{ w:B$+8\)y"|\wHq<ol1}i@&y"c̙S+B*㤳i.'wZ~֑$Worp};++]! aE\ S1Mu^o2T겾ucǎ-,미⊟$#@3 PtԳ>I&LP5}rXk$R _r|V>TR.GhBH#WgQU}ɒ%>|xQRƇ>&*66lذ<jHeyE"!Q>b47_=2hDR[[{ꫯ~СC|L:%Q՛Zk׮7>s'-+)9iFrN؜*r0F#XȌiH ;wܿdɒfnH`t.666ƟxF O4z䰀X8g8BLʠ#a0|HLS_B)ņ ޸~J>QP:HM{.k 29}ixEf! {{[mř0u|)%m7n׾*Hi=L4F]twyޛユk׮IZ?"q:@=vp`߾[nb(@ccc#%(Kvh ?M(Цլl}ZAGg1+&YHݴvMnG?B,WoJIm>2 #nIIENDB`gui-ufw-16.04.1/gufw/model/__init__.py000664 001750 001750 00000000030 12655607742 021134 0ustar00costalescostales000000 000000 # -*- coding: utf-8 -*- gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/allow_allow_allow.png000664 001750 001750 00000017531 12655607742 024634 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME .'AFIDATxyս?{WOwnnyVPADqh ꍮ%w{{xY777kg.dG@ ωFAN~p'Ƽ^ULUE׷{@nۥ.B;c|<<ޫYk3t@WVVUVVƊbf24FE"q4Mh4jH)e45L4Ѩ)iiH0 CH)MۤaR|%0d~3F;R"4!1RJ)^c{x i+r[od<PTt$J;t\F#z?!@`f-!rrpd,D"1nj$ڎ%|A \ù7! d&Na8ѪJw{7_tt=(?0!04#>H>P~%L&˴֨t'gR20kvE+/pdwBE?'$cxӔ$GS6/sw:xTAAA'Վ(V!] HƟ{vgIJT:$!;N{@D JFT4/rL<,,,,pR)lR-|(]E0]򡐖tiQI~FP_SMr@9x@DegXPkގl8vRPgVόMr~[?洙_>rJMy4sr6EͪTϫ(}*4nfD[nrvЀB n<@ t)56˚ 1ueee])S -t;NNvyZ􄂀M!N,Qzd3+ο\q1w}T׈y*ZC.4r} 5 %d<<܆sr+S:u gR9 g1M(y[)@Ȳ [%mJlfPy_x]\=> F.xCB:΅m+5Z)T.3QZyE;lvͯʤ('Xpi1ڶV΋+?sQtμrqweRJп6 mcvz?mG(*ɗGvl'{#FV'}@<Tr\+ ;o>&%f$Pl(f3y-/ q3h`Yw]>zu~zlz ٹ]i7} k?ko#Nюƅtq]vjYy-\c'sN$SH5K\6L4 -Jh ?u<,IR4 .0 Mks9~k(HgΌqԌoW,g#ŗΜ)C&0E l 8,k?ȶO^9eQʭHP$EȴeW˳]K1JK(Kg$M'Fd+? R59wwPCbpK,S;*x'8r*8۷ݿl鵴+He32a!Lˍcnۯs(Dh%4,pe/ uǬo, L?o&ߌg0?9\iSDz߿7W0>U[[%9MkNIΉ#jMVANuR(VY ͠rYes9e!1.WF):h`ՃoUe<ۄW{2WFb(]ZeY6a&ο\v>cHLVil ܘm-&FK/ڭڙqN^X|kt#"?3"&9.-rƩvɗeds(+,DKRx:R-ͼ!.b.ZRU 9ZqZ07*[ d( %oFuXMC--"^Ӗ0qΡkҝ%d ~r7үҐ?dѹɅ e)"CE;>I9VyY.JΡxu0(*{CǎgپHݻ{qZ~Lebd\@˩EKU߯8YW =p UJO?ŧ?ai-yqr$H0%KLd@n`E~~pϱk'|8*BSb wRQa3hn[,GO=i`iMB=q;}}̲XIPCcEYW>9^Ş ,RaۛJO[1b$OhkP1f0#"vߣvoӟȉ1HY,Ʋf2J4:uF't7TTRu<o`-ǺnˊG_8ن&D"\R6ٓ1U0]_D>KxR%Y [#҂sej7 ${C@\ .}]5Kh_O禞Y‘'#vYHl MǾ9G3E%HDqhx5[^c@\t7{:g}Ui^H} ^cr`F.漩Š4P8h)%$* / ]\x7 ї-8q̌,lMa6iDQ%5h4c "|}pqhեnKA)1)wu+-"*`Q;++Hx G#<%5x/;e/co{FE!\KJ]GtM8 `  oh=1RO=Zz2hͭ T AAI4Ƥm8xӊ:f)3Bv6Dm M?bC"&zH8?0ZDmif$c|^I{-qO=P炂?Ixy߻].,6޸fjTNhLLq 4WvӫPx|U(.Pv,qk-31Z&7ٹp;b&@ի<Ѫ@_ϱׯZUw(i ד'7Ovc*@ ϊI#54EɨN t\Ɏv=P>՚E!p@ mo5`^p ;$.7,d9<_>3sDb߼y оj9-V`54Qa`(^@nwiav1CA̦K!R0RliF+\Ӑ^i)GJ*+|Qy'ZJb56wTw/ FG9DH-)k')1砵fŊ6d <[VmK0ogO׵+"hIHw|+~1NuhD0IMD6B'hjjj/~ç#YQJM;-96f%5 T,6Y2 \ݐʠ+|gT>yrqx%~~v-܅'pUn XN $;cO&"mf"%Ng.\h,QߚJi0k2^KW&KBٕOqRT{_:| ^xtKcm$nwt#b'6E0[U$RQ l`W޷oL|}Jq)6W V7}δ,q!`dݳeˣgyp #˖P5) !Bv 'Gz8B" !h} !Q (_1".mJo38rH)KL)K7itAb4d>SZW9Z?!kQ,4!5?p%ٿMRmN L/vE6pËl.@TPvȧ$p,fL&qZhѢPoh=Jk2K6,6IP1ԜakI&M_|1i2~t!HL )mR'=lﳃ=M.F!Oc'k׮3f̸Αmd;,ߙv ]iδc]g*&EcoCl6sOҍ>Hu/ =#CEhɦ-Bh*S k =OrJDyzi7r yhѢx-@XKӄ?Wz;fA3U ^z;v~/ջ[?Ba6KM( Dg6@}%DI,U1g?{[̙g@5VD P}y/hv8 rC(&'<#l\_C7J>1ÿj9^Yh0q(ee&\Α#Gnǀw)l_@G2T* Β)1ޱ\F^%ZVG |!T'+ /A5\`HIysH\y5J)uw>oo1 w}^t@&>裖d2iL:TQ5N| vdP&^f-W|޲A^' LGlA}n/9fE-G&=sϳ-@w2P(P7xvɉ''SٍcB=)"[yP|oR7H JBeȌTv;۷>}՗ 0Xg׺uOqBc7, 3Na0:xuͻ:/umoڴ̴ֶi&CFȢ)4DעM_SZ}BbHIm.N> Duu᫯?wڵ 7P=y555f:()7 O!jd22*R".- d1̛C[={̛7l1"Tw2g6l1s%Ig0 NcSӁ D4GŤaT޺W4ضmϿNrARӌړTgs>tҏ0aH1h(>`4ItTh J8deQzw#&fڵo_{d2O(6z5+)*!~~把b<{hkv(J2/ELƻkK/!/hxu@ŭz .P__^裏n<'y_,e"]%7|UUU{mOZBζO*H 2<9< X#qLh(_ oٵIENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/tether-game.jhansonxi000664 001750 001750 00000000350 12655607742 024501 0ustar00costalescostales000000 000000 [Tether game] title=Tether description=A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment ports=6112 categories=Games;Strategy; reference=[http://code.google.com/p/tether/wiki/OMBCfacts Tether Wiki - OMBCfacts] gui-ufw-16.04.1/po/bg.po000664 001750 001750 00000323627 12655607742 016345 0ustar00costalescostales000000 000000 # Bulgarian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Конфигуриране на защитна стена" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Най-лесният начин да конфигурирате вашата защитна стена" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Игри;Екшън;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Мрежа;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Игра на тема война в космоса" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Conquest метасървър" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Мрежа;Аудио и видео;Аудио;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Подобрена версия на Star Control II от 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Игри;Приключенски;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Мрежа;Сервизи;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - порт 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Игри;Стратегии;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "File Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Мрежа;География;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "Конкурентен шутър от първо лице базиран на ioquake3/id tech 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meier's Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Походова стратегическа игра от Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "LPD сървър" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Подобрена версия на Duke Nukem 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Стратегическа игра от Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Шутър от първо лице от Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Фентъзи бойна игра от Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Мрежови игри, използващи DirectX 7 API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Мрежови игри, използващи DirectX 8 API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Шутър от първо лице от Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Digital Audio Access Protocol (DAAP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS Quota (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" "Триизмерна стратегия в реално време с отворен код, вдъхновена от X-COM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Фентъзи стратегическа игра от 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Разрешаване" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Забраняване" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Отхвърляне" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Ограничаване" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Входен" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Навън" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Дневник" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Записвай всички събития в дневника" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "И в двата" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "От:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "До:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Порт" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Рапорт" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Добави" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Премахни" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Предварително определено" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Просто" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Номер на правило за вмъкване" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Разширено" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Защитна стена" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Файл" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Редактиране" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Помощ" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Защитна стена" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Добави правило..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Премахни избраните правила" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Atanas Kovachki https://launchpad.net/~zdar\n" " Blagovest Petrov https://launchpad.net/~eniac-bg\n" " Dimitar Dimitrov https://launchpad.net/~dimitrov\n" " Phoenix.bg https://launchpad.net/~phoenix.bg\n" " Svetoslav Stefanov https://launchpad.net/~svetlisashkov\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Адрес" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Приложение" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Нулирай Стената" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Желаете ли да продължите?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" "Правилата са премахнати и защитната стена е върната в начално състояние" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Навсякъде" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " на " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Всички файлове" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/po/sr.po000664 001750 001750 00000317126 12655607742 016376 0ustar00costalescostales000000 000000 # Serbian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Подешавање мрежне баријере" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Од:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "До:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Прикључник" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Прикључник ослушкивања" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Додај" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Уклони" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Претподешено" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Обично" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Број правила за уметање" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Напредно" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Мрежна баријера" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Датотека" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Уређивање" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "По_моћ" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Мрежна баријера" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Додајте правило..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Уклоните изабрана правила" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " Данило Шеган https://launchpad.net/~danilo\n" " Мирослав Николић https://launchpad.net/~lipek" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Адреса" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Програм" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Поново постави мрежну баријеру" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Да ли желите да наставите?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Уклоњена су правила и поново је постављена мрежна баријера!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Било где" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " on " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/po/fa.po000664 001750 001750 00000316737 12655607742 016347 0ustar00costalescostales000000 000000 # Persian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:04+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "از:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "به:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "درگاه (پورت)" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "افزودن" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "حذف" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "پیش‌پیکربندی شده" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "ساده" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "پیش‌رفته" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "دیواره‌ی آتشین" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "پرونده" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "ویرایش" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "راه‌نما" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "دیواره‌ی آتش" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Bahram Rahimian https://launchpad.net/~sardar\n" " Danial Behzadi https://launchpad.net/~dani.behzi\n" " VahidNameni https://launchpad.net/~vahidnameni\n" " alamati https://launchpad.net/~alamati\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " mohammad https://launchpad.net/~tdhmh13\n" " mohsen hasani https://launchpad.net/~elf190" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "پروتکل" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "نشانی" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "برنامه" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "بازنشانی دیواره‌ی آتشین" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "آیا می‌خواهید ادامه دهید؟" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "برداشتن قوانین و بازنشانی دیواره‌ی آتشین!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "هر کجا" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " روی " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/thousand-parsec.jhansonxi000664 001750 001750 00000001531 12655607742 025401 0ustar00costalescostales000000 000000 [Thousand Parsec] title=Thousand Parsec description=A common framework for building turn based space empire building games ports=6923/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://www.thousandparsec.net/tp/dev/documents/protocol3.php Protocol Definition for Thousand Parsec] [Thousand Parsec SSL] title=Thousand Parsec SSL description=A common framework for building turn based space empire building games ports=6924/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://www.thousandparsec.net/tp/dev/documents/protocol3.php Protocol Definition for Thousand Parsec] [Thousand Parsec admin] title=Thousand Parsec Admin description=A common framework for building turn based space empire building games ports=6925/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://www.thousandparsec.net/~irc/logs/%23tp.2010-02-08.log.html IRC #tp log for Monday, 2010-02-08] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/dropbox.jhansonxi000664 001750 001750 00000000352 12655607742 023756 0ustar00costalescostales000000 000000 [Dropbox] title=Dropbox LanSync description=A web-based file hosting service ports=17500 categories=Network;File Transfer; reference=[http://forums.dropbox.com/topic.php?id=25749#post-160192 Dropbox forum: LAN Sync + Shared Folders] gui-ufw-16.04.1/data/media/tutorial/images/background.jpg000664 001750 001750 00000001034 12655607742 024701 0ustar00costalescostales000000 000000 JFIFHHC     C     ŀ  ? ? ? !1?!P1 O ? ? !A?r@Vo^Cgui-ufw-16.04.1/data/media/shields/reject_deny_reject.png000664 001750 001750 00000017545 12655607742 024756 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  ͖eIDATxyչ?T2= ʎ("K 7kܒ$7vϘ7$1ƘĄD #+($*zÎ 0=]]u~ԩY`fsy꩞>={ Kzߵ')ݗg>,Z$@""7 H$bADp0MSa3 RJ  4`0hJ)iiF 0 RJЛ0 C !ҧl )%RJBRJ>Rzo!LTW\qm7n,`9@飏>zm۪Ӷx⛀r M ڴiwRTSwP!2;PW3ɬ{R``@r!CL6iFYyf?pJh̦5AW)lQ7$4)SR>-@r@z@HQQph{Ǣ}ѕDfIBA"a0 8M@BکɎD4FQ*[MJpz(lf i)qecp|@I@A+2j%z .M8}R)~^\67~e(sJJJr;QSN-RD`9 K%BaeR k~']^e "9AΚRYN\rŷصr7m}hv?+^TkOH,rt 0h|^OHIE4L^unN +Sx#/R\tlx7'Q~dIIIRd&H$Se`#io'2 PH\F 2{f%SAX[eo0aoeKU0'ͦґOrssV!LaYc!B*@3P5ɦFj0HRxQf*3_u9V%[9a{Mn\|<.SKhFe8J)ErJ&mKpY쮪V En^KOadsBy)Tea~Trќ.;]uO/~=W/{&4mI?P"J9J)GH\R) rcl}w xP(IW!Xǐ1}9]~˱>fx'lvR(+ 5l]d%wm2cBkyHldRX\ҹ| ;_s9d2uoB}<;)XW,~&/bv;Aȑ#mRkzL͑TL Rz)TWrc,!$:CIQ`^ uDQuyA &M:1`ؼ¶W `ʍy4Ěpt1L k"hgkH0xm,Nw;)ò,!nMQA*“>vO9wLR: )$( r4},} !YTG:NMMMcD"9̧bWI0uN$;䏶M"zK˲I&mCN䊋K4P)DGo嶻~ʕ /A]ρ^W&2nmrȫ*&}̲_r=L S}oS9x$XNkbat_,AN:ǀ /՟ҤNtȸn,Zt=xR?<0n M^igt.C쩎|t@aañc'/y5i'R$,YxP|PVOƠw ͪY>P&5r;~c*=FI@scܤ+TGa~Z̓Vd"E$Kr!ʬNfwo0nXiI*eT}<#&"g)ņ0;s]pʎѲMN8 F٫Tū3z0 ؽ0fИBÅ3gJ'_"0rJ±{q^/E$'̵6;m'G)%+U;ws^${Zeˀ# ,̂Fdrb=E֨HN_1_?t6g?-'V-׻= q*7%KPe<Ͼ沱|ѽfKG:=_U^%vN^@ΈR+pfM Gd5`pa_gνL Fn)4"S=# P' E'g2v[)gN:o&j}}Ra~Sp[te'{֗p%#Wphײf('I?yg;2kGk:@`+V3*>g2{4c1/mO(pdK?NjF@-4K?XAuM6c5P}bTQ<۩zCOU+Xcm#A5V~clMK!CLkkP^͒m+6uCȂሶ~m( 2@($<:-Gf}rm9uzrjnxp3OΠ BŨZ64w#7_q8%:F=;.ݷ'v6Zf? m1)Xtɗf9!$}Ji#dRfWى <) f_zj ,h%utAJ(}r3PBrWC(PYjݻޕɫ 3\A |w@ Fab'ki:'"@ՖߟXSvVR"P(ch[YAtɓV&bY G:S02P@5 )>zo7|x|JGuv_rG,+w\RoFj87SD|D`:mVѸT;JG83 1ElZោ f{ݽZ_5%4o9~$h pB3f'դXN 4ݮMo$[޶/nHw>s[$-q+8 =}wAF{?;uC"zQ(?c]Vd x;Dk-ܶm־n>*x ǢqXwo6PF.ciT.hW'Z}$Jd@9 Z=ڛ޸#2:oe9=:T^B"ܢnt֮ID0.x۷o߿e˖ tjXEm>͈lF9>y>qu+Z&2y@p|rBÇGtH}$doGbH9v!y3o^Ȍ;0<2 p cU zz e{ a.@"CFpybŊp @vE=8(KruuңkhmlN +\ptUJᤔ;^Ô :H:KHdqp|x թd-͇oqJ9㢵떞SiRˁ2P^"mkĉZl=.e)l\M,CL@ 7p|!]PpR4@JiR:ej631z'L͞={>5kֽţdvReVlognTcVlo9#)'qv2Qy0oGlm"wyӤimhu$9zʭU^&,SMQJh Q9h@| vF Ʌɻ7)땓v2D[az:M_ OeK,c̙c,X0+qHs}̂A o5[/6SZJ=IQNwS69ߘs)A57i.׌Zŋ7 QV#=ݛWJ]!=G.p{^)v,;3ߐC Lκ5 08!z+̌^jmr d^W gH͛78{@=Ю#՛oMq׾ŭQe9 8cZ'k{Z7r'e}^k{JL.Mw@tP_Nhjjj;G:ܥG __T43Li`$]Dcm޽2 YY8:ՌI3D @΀(?<֭[[ iӦMî$q_(uL&|)19O[F"l`t|{ڿc{|p pHH*k7jFY0nܸƑQnJB%=s])N` ҝgO9+@%27ȜɳSgPUUѢEjk.P~uUyF2d2dOdATz%^2i9R!B`ępꏩ… G /_|qرcK8aƑ[ϮYJ&DRHA2fNaA[-ZÇ4HuZf,ov &P01mQ-jP*?y=_0aଉgs4o;vخuh^'PT p֯__-gΜ9ab!#^^f&#Lȑ!Λ4M2cǎ5tMmO,_#XRשM6դR̙3'$::ı:lO:\/$sDJlƧ{w)-68|kW{onڲeG͝;wJI8o, ۏKD]-tY dĤbX%s-_9N"99tPI> 2C 6lذsΜ9cO+9!@3$" 9&FAy_"%رcE<i>[^WW}' <8cwְzM M(PXRaaBfNtWШi{W+5@tЪ5/s$%t:'E@`P$_?o޼a!U-nJ1l< F#ĶmaÆ-_ןbGm)ܟ4P35"@fW9Pq饗N>|xEWx`ի7צO$NHP]Ǯb*n+++5=c/?fcEp yߊZ4wyʂ|-mZ A>Gۧ 294`y$LMhnǘ/fOQ 40q2cKY1~]IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/openmeetings.jhansonxi000664 001750 001750 00000002075 12655607742 025002 0ustar00costalescostales000000 000000 [OpenMeetings RTMPS] title=OpenMeetings Secure RTMP description=OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL ports=8443/tcp categories=Network;Video Conference; reference=[http://openmeetings.googlecode.com/svn/wiki/InstallationOpenMeetings.wiki InstallationOpenMeetings.wiki] [OpenMeetings RTMPT] title=OpenMeetings Tunneled RTMP description=OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP ports=8088/tcp categories=Network;Video Conference; reference=[http://openmeetings.googlecode.com/svn/wiki/InstallationOpenMeetings.wiki InstallationOpenMeetings.wiki] [OpenMeetings HTTP] title=OpenMeetings HTTP description=OpenMeetings HTTP server ports=5080/tcp categories=Network;Video Conference; reference=[http://openmeetings.googlecode.com/svn/wiki/InstallationOpenMeetings.wiki InstallationOpenMeetings.wiki] [OpenMeetings ODSP] title=OpenMeetings DSP description=OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP) ports=4445 categories=Network;Video Conference; reference=[http://openmeetings.googlecode.com/svn/wiki/InstallationOpenMeetings.wiki InstallationOpenMeetings.wiki] gui-ufw-16.04.1/po/zh_CN.po000664 001750 001750 00000410352 12655607742 016746 0ustar00costalescostales000000 000000 # Chinese (Simplified) translation for gui-ufw # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:08+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "防火墙配置" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "配置防火墙的简单方法" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "自带相对来说基本不使用的静态端口4194:4197 (4195广播)网络文件系统协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "网络;文件传输" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS配额(jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "自带相对来说基本不使用的静态端口4194:4198 (4195广播)文件系统使用配额的网络文件系统" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Tor代理服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "《喋血街头》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "一款夹缝求生的暴力打斗游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "游戏、动作" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "么么" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "么么语音聊天服务器(跟漫波客服端类似)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "网络Telephony" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "《Tee世界》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "一款完全开放源代码的横向卷轴多人动作射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "Windows Messenger/Windows Live Messenger应用程序共享和电子白板" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "网络;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Windows Messenger文件" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Windows Messenger/MSN Messenger文件传输" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Windows Messenger辅助" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "远程辅助/远程桌面协议/终端服务(RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "网络;远程访问" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "使用默认的远程桌面协议存在安全风险" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "征伐" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "一款太空战游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Conquest Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "英雄萨姆2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "一款由Croteam制作的第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "Unix系统的SMB/CIFS协议,让你的文件和打印机服务于Windows,NT,OS/2和DOS客户端" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "《黑街太保》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "一款由Xatrix Entertainment制作的第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "一款免费的MP3流媒体服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "网络;音频视频、音频" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "一种网络硬盘" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Games for Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "使用Games for Windows - Live API的网络游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "游戏;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "GameSpy Arcade游戏网络" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "用Python和GTK+写的跨平台的BitTorrent客户端" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "网络;点对点" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "记得打开路由器端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "《Ur-Quan大师》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "一款由3DO制作的《激战M星云II》改进版游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "游戏;冒险" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "部落2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "由Dynamix制作的多人在线战斗游戏 - 主要端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "部落2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "由Dynamix制作的多人在线战斗游戏,所有建议的端口开放" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "自带32765:32768静态端口的网络文件系统协议(部分与热门游戏冲突)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "网络文件系统配额和TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "自带支持32765:32769静态端口的用户/组文件系统使用配额的网络文件系统(部分与热门游戏冲突)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "全金属足球服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "通过QuantiCode用坦克玩的足球比赛" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "游戏;运动" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "全金属足球排名服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "全金属足球主服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Postfix邮件服务器SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "Postfix一种高性能的邮件传输代理" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "网络、服务" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Postfix邮件服务器SMTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Postfix邮件服务器提交" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "动态主机配置协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "电脑系统监视器、网络监视和架构监视软件" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "系统;监视器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "《毁灭战士2》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "一款由id Software制作的第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "《圣域》-端口2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "一款由Ascaron Entertainment制作的奇幻角色扮演游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "《圣域》-端口2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "《圣域》-端口2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "《圣域》-端口2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "《圣域》-端口2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "一个迷宫作战3D游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "一款由Humongous Entertainment制作的克隆战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "游戏;战略" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "网络声音服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "反恐精英2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "一个Unreal Software制作的Valve Software的《反恐精英》的自上而下的2D克隆版本" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "《DXX-重生》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "一款由Outrage Entertainment制作的下降源端口3D飞行第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "第一人称射击" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "文件传输协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "GPS接收机接口守护进程" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "网络;地理" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "《毁灭日》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "支持Doom、Heretic和Hexen的id Software Doom引擎源端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "音乐播放器守护程序。一个流媒体音乐的服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "一款基于Qfusion 3D/id tech 2引擎的具有竞争性的FPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "半人马座阿尔发星" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "由Firaxis制作的科幻策略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "《罪恶》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "一款由Ritual Entertainment制作的第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "《开源免费竞技场》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "一款基于《雷神之锤3竞技场》的竞技第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "《突破重围》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "游戏;街机" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "《自由的猎户座》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "一款由MicroProse制作灵感来源于《猎户座之王》的回合制4X战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "《死亡竞速》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "一款由id Software制作基于《仿雷神之锤》/《雷神之锤》引擎的第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "《神佑》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "一款免费开源的3D实时战略游戏服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "KDE下功能丰富的BitTorrent客户端" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "席德·梅尔文明4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "一款来自Firaxis Games的回合制战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "由BraveTree Productions制作的使用Torque游戏引擎的3D坦克作战游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "来自Valve的软件发布服务和游戏服务器浏览器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "网络;游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "对于Steam客户端,看这个类别:游戏/Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "虚幻竞技场2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "Epic Games开发的一款FPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "虚幻竞技场2004管理" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "Epic Games开发的为FPS的基于Web的管理" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "一个让玩家在线玩桌面游戏的地图/聊天/骰子滚动的工具" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "一款ASCII-艺术2D死斗游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "LPD服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "基于bnetd的玩家对玩家游戏网络服务器仿真" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "PvPGN地址转换" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "玩家对玩家游戏网络地址转换端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "VNC服务器显示:0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "虚拟网络计算标准服务器显示:0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "VNC显示 :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "虚拟网络计算标准服务器显示:0〜1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "VNC显示 :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "虚拟网络计算标准服务器显示:0〜3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "VNC显示 :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "虚拟网络计算标准服务器显示:0〜7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "VNC http服务器显示:0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "虚拟网络计算http服务器显示:0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "虚拟网络计算http服务器显示:0〜1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "虚拟网络计算http服务器显示:0〜3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "虚拟网络计算http服务器显示:0〜7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "一款2D/3D地牢冒险游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Duke Nukem 3D的增强版" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "《三角洲特种部队:黑鹰坠落》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "一款由NovaLogic制作的第一人称射击战斗游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "《傻瓜大战》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "会话启动协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "会话启用协议,未加密,使用nf_conntrack_sip module" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "带TLS加密的会话启用协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "一个免费的,多人对战的第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE:《魔兽争霸III》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "一款由Blizzard Entertainment制作的战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE:《魔兽争霸III》所有端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "开启6112-6119 TCP端口的《魔兽争霸III》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "《超光速粒子:边缘》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "一款由NovaLogic制作的3D空战游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "VLC HTTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "VLC媒体播放器HTTP stream默认端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "音频视频" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "VLC MMS HTTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "接在HTTP默认端口上的VLC媒体播放器微软媒体服务器stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "VLC RTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "VLC媒体播放器实时传输协议默认端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "VLC UDP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "VLC媒体播放器用户数据报协议默认端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "流媒体stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "VLC媒体播放器Icecast stream默认端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "尼古丁" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "尼古丁是一个基于PySoulSeek项目的用Python写的Soulseek客户端" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "《YS飞行模拟2000》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "一个3D飞行模拟器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "游戏;模拟" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Spring游戏引擎" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "一款由Cavedog Entertainment制作从及时战略游戏《横扫千军》克隆改编而来的游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "网络地址转换" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "端口映射协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "《宿怨online》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "一款3D太空大战题材的科幻大型多人在线角色扮演类游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "游戏;角色" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "Gamer's Internet Tunnel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "来自Morpheus Software的IPX网络仿真器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "《英雄萨姆》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "一款由Bungie Software制作从《马拉松 2:杜兰德尔》移植的游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "《魔兽世界》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "一款由Blizzard Entertainment制作的大型多人在线角色扮演游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "一款非官方的在线机甲战士游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "游戏;战略;Java" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "《恶魔岛》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "一款由Nival Interactive制作的角色扮演和隐形元素及时战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "《终极格斗》-20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "一款基于可自由移动物理沙盒模型的战斗游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "《终极格斗》-20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "《终极格斗》-20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "《终极格斗》-20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "《终极格斗》全部" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP 实时消息传输协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "实时消息传输协议 (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "穿越火线" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "一个开源、合作的多玩家的图形化的RPG和冒险游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "穿越火线元数据服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "穿越火线RPG元数据服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "《王权:幻想王国》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "一款由Cyberlore Studios制作的Linux原生及时战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "《深入敌后:雷神战争》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "一款由Splash Damage制作的第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "《瑞泽姆传奇》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "一款大型的多人在线角色扮演游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "《自由空间2》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "一款由Volition制作的空战模拟游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "UPS工具守护进程" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "网络UPS工具" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "系统" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "SANE scanner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "扫描仪现在容易访问 - 扫描仪共享服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "网络;扫描;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "SANE手册" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "扫描仪现在容易访问 - 扫描仪共享服务器,没有nf_conntrack_sane模块的手动端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "《侵袭3》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "一款由Outrage Entertainment制作的3D梦幻第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "《联合行动:飓风来袭》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "一款由NovaLogic制作的第一人称战斗游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider,默认游戏连接" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "Yet Another Netplay Guider Hosting" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth on YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-Rebirth,Descent的源端口,通过YANG连接" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "NAT会话传输应用程序" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "带TLS加密的NAT会话传输应用程序" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "钢铁雄狮3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "一款由NovaLogic公司开发制作并发行的M1A2 Abrams坦克模拟" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "一款由Sillysoft制作受《强权外交》和《轴心与同盟》启发的模拟回合制战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "一个Descent II的源端口,Outrage Entertainment开发的3D Flying FPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "《城堡大战》- 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "一款由Atari Games制作克隆《壁垒》的游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "《城堡大战》 - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype正常" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "基于IP服务和软件应用的专有语音" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "一款从苏格兰场棋盘游戏改编而来的在线多人游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "游戏;棋盘" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "《戴蒙尼》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "一款完全开放源代码的大型多人在线角色扮演游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "网络时间协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "网络;时间;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "《三角洲特种部队2》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "《三角洲特种部队:之大地勇士》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "一款由NovaLogic制作的第一人称射击战斗游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "钢铁风暴" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "由Kot-in-Action Creative Artel开发的用盘旋坦克的自上而下的街机射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "传输" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "带跨平台后端之上简单界面的比特流客户端" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "在线存储文件并在计算机和移动设备之间同步它们,以及从云到移动设备上的流音频和音乐" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "网络;云端" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "《三角洲特种部队:刺刀特遣队》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "一款由NovaLogic制作的第一人称射击战斗游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "《米格-29 支点》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "一款由NovaLogic制作的《苏联米格》模拟游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "一款由Team17 Software制作灵感来自《百战天虫》的街机游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "一款及时战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "《凌虐》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "一款由Crack dot Com开发的黑暗的2D横向卷轴平台游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "《F-22 雷霆战机3》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "一款由NovaLogic制作的战斗机模拟游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "简单服务发现协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "一个由Blue Byte Software制作的类似于《工人物语I & II》的实时战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "暗黑破坏神" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "一款由Blizzard Entertainment制作的科幻战斗游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "《魔兽争霸2:战网版》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "一款由Blizzard Entertainment制作的战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "《龙女:火焰之令》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "一款由Surreal Software制作的骑龙动作冒险游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "升刚:移动装甲师" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "一款由Monolith Productions制作的第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings安全的实时消息传输协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "基于SSL的OpenMeetings实时消息传输协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "网络;视频会议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings隧道化实时消息传输协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "基于HTTP的OpenMeetings实时消息传输协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "OpenMeetings HTTP服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings数字信号处理器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings桌面共享协议(ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "使用DirectX 7 API的网络游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "使用DirectX 8 API的网络游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "《颤抖-射击对抗》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "一款由黑暗军团开发的团队协作科幻/外星人第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "使用Qt4编写的跨平台比特流客户端GUI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "《神话2:勾魂使者》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "一款由Bungie制作的实时战术游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "默认端口上的FrostwireP2P文件共享" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "网络;文件传输;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "三角洲特种部队:Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "《统治》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "一款风险克隆游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "音频视频;电视机" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "《暗黑破坏神2》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "《野人》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "一款由RedWolf Design制作的动作/及时战略/平台游戏;标准端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "《野人》主机" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "一款由RedWolf Design制作的动作/及时战略/平台游戏;主机端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "《野人》局域网" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "一款由RedWolf Design制作的动作/及时战略/平台游戏;局域网游戏发现端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "《扁蝠侠的世界》-27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "一款由Padworld Entertainment制作基于《雷神之锤III》开发的第一人称射击游戏,端口服务器27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "《扁蝠侠的世界》-27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "一款由Padworld Entertainment制作基于《雷神之锤III》开发的第一人称射击游戏,端口服务器27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "《扁蝠侠的世界》-27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "一款由Padworld Entertainment制作基于《雷神之锤III》开发的第一人称射击游戏,端口服务器27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "《扁蝠侠的世界》-27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "一款由Padworld Entertainment制作基于《雷神之锤III》开发的第一人称射击游戏,端口服务器27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "一款基于Cube引擎的FPS游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "域名系统" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22战斗机" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "您也需要添加你第一次选择的主要随机端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "《异教徒2代》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "一款由Raven Software制作的奇幻战斗第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "一种自带文件分享和及时消息功能的分散点对点网格架构" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "网络硬盘,可提供云存储" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "一款带实时战略元素的免费开源团队第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "最小比特流" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "比特流点对点文件分享" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "比特流" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "最大比特流" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "《刺猬战争》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "《符文》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "一款由Human Head Studios制作的第三人称科幻打斗游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "《符文管理》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "一款由Human Head Studios制作网络管理符文的游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 voice" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "TeamSpeak 2 voice服务" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 网站" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "TeamSpeak 2 网站界面" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "TeamSpeak 2 TCP查询" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "rsync daemon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "文件同步工具" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB Redirector" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "来自INCENTIVES Pro的USB设备共享系统" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "《血祭2:恶梦等级》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "一款由Monolith Productions制作的单人射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "远程桌面协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "远程桌面协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "《战地1942》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "一款由Digital Illusions CE制作的二战第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "《战地1942》控制台" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "《战地1942》专用的远程控制台管理工具" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "韦诺之战" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "回合制战术策略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "《雷神之锤II》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "MythTV后端" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "一个为像Monopoly般的棋牌游戏而设的游戏服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "台球" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "自带Carambol、Snooker和Pool的台球模拟" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "野人2:邪灵" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "一款由S2 Games制作的及时战略/第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "邮局协议第3版" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "邮局协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "安全邮件服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "因特网信息访问协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "简单邮件传输协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "Zmanda备份服务器;nf_conntrack_amanda标准端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "网络;归档" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "《毁灭战士3》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "一个音频流媒体服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "组播DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "组播DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "《龙梦幻境》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "一款大型的多人在线角色扮演游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "系统记录" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "所有服务" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "客户端,专用服务器,P2P和语音聊天" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "游戏;steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "客户端,专用服务器,P2P和语音聊天" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "客户端" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "游戏客户端流量、通常配对和HLTV及Steam下载" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "专用服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "SRCDS Rcon端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P和语音聊天" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "Steamworks P2P 网络和Steam语音聊天" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "《使命召唤》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "《使命召唤》的附加端口;《现代战争2》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "用于监测来自一个Nagios服务器的Windows机器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "《机甲战士4》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "一款基于《爆战机甲兵》的第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "《外星人竞技场》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "一款基于 CRX/id Tech 2 引擎的科幻竞争类第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "一个空间回合制策略游戏框架" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Thousand Parsec Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "网络游戏浏览器和IPX网络模拟器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "《黑暗地平线:机甲入侵》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "一款由Max Gaming Technologies制作使用游戏引擎的机甲游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "在EDonkey网络和Kad网络下运行的免费点对点文件共享应用程序" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "红食" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "一款在立方引擎2上运行的开源的第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "简单文件传输协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "为IP网络上设备共享的一个外围总线扩展" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "数据存储设备的温度数据服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "People Nearby" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Empathy中的People Nearby (Bonjour/Salut)功能" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "网络;电话;及时消息" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Bonjour protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "MSN聊天" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "MSN聊天协议(带文件传输和语音)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN聊天(SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "MSN聊天协议SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "AIM Talk协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "雅虎聊天" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "雅虎聊天协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "网间实时聊天 - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "官方端口为194的网间实时聊天(很少用)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "网络;网间实时聊天" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "网间实时聊天" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "一般默认端口为6667的网间实时聊天,使用nf_conntrack_irc DCC助手" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "网间实时聊天 SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "SSL默认端口为6697的网间实时聊天" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "DOS系统模拟器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "系统;模拟器;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "DOSBox调制解调器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "基于网页的系统管理工具" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "网络;接口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin fast RPC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "麦块" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "一款由Markus Persson开发的3D沙盒建造游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "《焦土战争3D》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "一款现代化的经典DOS焦土战争游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "OpenTTD服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "一款Chris Sawyer的《运输大亨》克隆版游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "基于文本的远程访问(类似于SSH但不能保证安全性)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "Telnet类似于SSH但不能保证安全性。最好使用Telnet SSH。" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "基于文本的远程访问(类似于SSH但不能保证安全性)SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "流媒体" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "网络;音频视频" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "流媒体- 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "与stream兼容的网上流媒体广播" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "《netPanzer》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "一款多人在线的及时战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "冰冻泡泡" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Puzzle Bobble/Bust-a-Move的克隆" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "MySQL Database" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "办公室;数据库;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "一款基于战略引擎的未来实时战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Firefly媒体服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "前身为mt-daapd的的DAAP音频服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "虚拟网络计算" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "《英雄萨姆》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Croteam制作的第一人称射击游戏的专用服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "SEDS远程控制" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "Serious引擎专用服务器的默认远程控制Telnet端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - 端口25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "Croteam制作的第一人称射击游戏的专用服务器,交替游戏端口25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "SEDS控制- 端口 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "Serious引擎专用服务器的交替25600远程控制Telnet端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "掠食" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "一个通过3D领域的科幻第一人称射击游戏动作冒险" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "《核战危机》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "一款由Introversion Software制作的热核战争策略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "VoIP客户端" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "VoIP客户端,建议交替端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "《无冬之夜》服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "《无冬之夜》默认端口,一款由Bioware制作的角色扮演游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "一个独创的最短路径算法和核心理念" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "康福" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "H.323呼叫信号" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "网络;技术;视频会议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "《卡曼奇4》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "一款由NovaLogic制作的卡曼奇RAH-66直升机模拟游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "《命运战士》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "《命运战士》-一款由Raven Software制作的第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Kerberos v5 KDC服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Kerberos v5管理" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Kerberos v5服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Kerberos v5密码" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5完整" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "LDAP服务器(LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Socks Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "对代理服务器支持的SOCKS协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Transparent Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Transparent代理" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "《可汗:不朽的君王》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "一款由TimeGate Studios制作的实时战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "《战地2100》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "一款由Pumpkin Studios制作的及时战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "《骑士与商人:破碎王朝》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "一款由金牌制作小组Joymania制作的及时战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "《传送门2》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "一款由 Running with Scissors制作的第一人称射击游戏(使用虚拟引擎)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "《土地开拓者》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "一款由Klaus Teuber制作基于《卡坦岛》的游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "《土地开拓者》 Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "《土地开拓者》专用的Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "一个类似Microprose制作的《文明I&II》的回合制战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "一款Tron中的光周期3D克隆游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "《重装机甲II》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "一款由Activision and Loki Software制作基于Dream Pod 9 universe的机甲第一人称射击游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "《毁灭巫师II》- 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "一款由Raven Software制作的奇幻第一人称射击游戏,服务器端口27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "《毁灭巫师II》- 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "一款由Raven Software制作的奇幻第一人称射击游戏,服务器端口26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "《毁灭巫师II》- 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "一款由Raven Software制作的奇幻第一人称射击游戏,服务器端口26902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "《毁灭巫师II》- 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "一款由Raven Software制作的奇幻第一人称射击游戏,服务器端口26903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udpp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "Raven Software开发的HexenWorld服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "都市反恐 - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "Frozen Sand开发的一个逼真的第一人称射击游戏,基于id Software制作的雷神之锤III,服务器在端口27660上" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "都市反恐 - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "Frozen Sand开发的一个逼真的第一人称射击游戏,基于id Software制作的雷神之锤III,服务器在端口27961上" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "都市反恐 - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "Frozen Sand开发的一个逼真的第一人称射击游戏,基于id Software制作的雷神之锤III,服务器在端口27962上" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "都市反恐 - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "Frozen Sand开发的一个逼真的第一人称射击游戏,基于id Software制作的雷神之锤III,服务器在端口27963上" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "《铁路大亨II》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "一款由PopTop Software制作的铁路战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "使用MSN Gaming Zone API的游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "数字音频访问协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "网络文件系统" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "一款FPS坦克战夺旗游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "一个来自野火游戏的自由/开源的古代战争的RTS游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "一个MUSH/MUD服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "ManiaDrive游戏服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "一款Nadeo的《赛道狂飙》的克隆版游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "ManiaDrive HTTP服务器 " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "ManiaDrive/Raydium游戏监控HTTP服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "《雷神之锤》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "《雷神世界》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "一款由id Software制作从《雷神之锤》改进而来的多人游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "网络视频服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "一个自带Java查看器适用于网络服务器的网络视频查看器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "网络;音频视频;视频" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "完全外壳" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "使用默认的SSH存在安全风险" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "惠普linux打印机" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "网络;打印" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "一款二维空间作战游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot 2-玩家" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot 4-玩家" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot 8-玩家" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot 16-玩家" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "雷神之锤4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "《野人:纽沃斯之战》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "纳斯卡赛车2002/03 1个玩家" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Papyrus Design Group制作的赛车仿真器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "纳斯卡赛车2002/03 2个玩家" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "纳斯卡赛车2002/03 4个玩家" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "纳斯卡赛车2002/03 8个玩家" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "纳斯卡赛车2002/03 16个玩家" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "纳斯卡赛车2002/03 32个玩家" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "纳斯卡赛车2002/03 42个玩家" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ游戏区" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "GNOME游戏网络支持" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "《沃土》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "一款策略回合制大型多人在线角色扮演游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "一款基于Torque引擎的FPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "网络文件系统 (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "自带4000:4002静态端口的网络文件系统协议(部分与热门游戏冲突;任意端口上运行的进程)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "网络文件系统配额 (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "自带支持4000:4003静态端口的用户/组文件系统使用配额的网络文件系统(部分与热门游戏冲突;任意端口上运行的进程)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Nagios Plugin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "及被监控端" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "为类Unix计算机操作系统而设的模块化印刷系统" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "一款《战神2》的克隆版游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "一款由GameRanger Technologies开发的游戏服务器浏览器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "《不明飞行物:异形入侵》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "一款由X-COM授权的开源3D及时战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "端口80/tcp上的WWW标准协议 (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "在端口443/tcp上的用SSL/TLS的WWW标准协议 (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "在端口8008/tcp上的WWW标准协议 (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Web服务器 (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Web服务器 (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "端口8090/tcp上的WWW标准协议(IANA未分配,通常http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "TeamSpeak 3语音服务" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "TeamSpeak 3文件" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "TeamSpeak 3文件传输" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "TeamSpeak 3查询" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "TeamSpeak 3 TCP查询" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "重返狼穴" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "二战FPS,是Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve Software和id Software的续集" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "波比排球2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "一款足球游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "一款RTS雪仗" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "可拓展消息传递和到场协议客户端连接(Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "带SSL加密的可拓展消息传递和到场协议(Jabber)客户端连接" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "XMPP因特网服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "可拓展消息传递和到场协议客户端到客户端的连接" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP无服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "可拓展消息传递和到场协议链接传送消息/无服务器传送消息" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F16战斗机" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "一款由NovaLogic制作的F-16模拟" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 discovery" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "H.323组播网守(H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "英雄无敌3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "一个由3DO制作的奇幻的战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Subversion Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "访问Subversion库的Subversion服务器" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "互联网打印协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Transmission Daemon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "一款类似于Microprose开发的《文明》的回合制策略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "《三角洲特种部队》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "《玛娜世界》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "一款幻奇幻大型多人在线角色扮演游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "《远古帝国》和《美国战史》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "一款由Sillysoft制作受Risk启发的回合制战略游戏" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "《雷神之锤III》-27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "一款由id Software制作的第一人称射击游戏,端口服务器27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "《雷神之锤III》-27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "一款由id Software制作的第一人称射击游戏,端口服务器27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "《雷神之锤III》-27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "一款由id Software制作的第一人称射击游戏,端口服务器27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "《雷神之锤III》-27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "一款由id Software制作的第一人称射击游戏,端口服务器27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "最优链路状态路由" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "一种网络网络协议" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "《巧克力毁灭战士》" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "一个准确复制20世纪90年代所播放《毁灭战士》经验的Doom源端口" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "运行防火墙配置需要进行认证" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "更新一个防火墙规则" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "政策:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "方向:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "日志:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "协议:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "允许" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "否认" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "拒绝" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "限制" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "进入" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "出来" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "不要记录" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "记录" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "记录所有" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "二者都" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "从:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "至:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "粘贴你当前的本地IP" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "你可以写一个端口为“22”或一个端口范围为'22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "端口" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "你可以写一个端口为“22”或一个端口范围为'22:24'。\n" " 如果你正在编辑一个预配置或简单的规则,接口字段必须是“所有的接口”,并且IP地址和从端口字段必须为空。" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "名称:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "规则说明" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "接口:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "该规则将被移到列表的末尾" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "防火墙参数设置" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_记录中:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "关闭" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "低" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "中" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "高" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "满的" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Lo_gging Gufw活动" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "显示删除规则的确认对话框" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "刷新间隔:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "更少秒用更多的CPU 这个时间间隔将在下一次你展开监听报告时应用" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "监听报告" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "添加一个配置文件" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "添加" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "移除所选的配置文件" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "移除" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "配置文件" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "添加一个防火墙规则" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "类别:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "子类别:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "应用程序:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "复制应用价值并跳转到高级选项卡" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "预配置的" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "端口:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "你可以写一个端口为“22”,一个端口范围为'22:24'或一个服务为“http”" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "端口或服务" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "简单" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "插入:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "要插入的规则数量" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "高级" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "防火墙" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "文件(_F)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_导入配置文件" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_导出这个配置文件" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "仅从Gufw添加的规则将被导出(不是ufw规则)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "编辑(_E)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_重置当前配置文件" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "帮助(_H)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_文档..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "去官方文档" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "获得帮助_在线..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "去官方答案" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_报告一个问题..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_翻译此应用程序..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_关注" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_谷歌 +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "谷歌+社区" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "谷歌+ _社区" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_推特" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "提前致谢!!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_捐赠..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "捐赠?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "用一个捐赠帮助Gufw\n" " 这将保证其未来的发展\n" " 提前致谢! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "永远隐藏‘捐赠’按钮" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_配置文件:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "状态:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_传入:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "_传出:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "防火墙" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "添加一条规则..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "移除选中的规则" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "编辑选中的规则" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "从监听报告创建一个规则..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "复制日志到剪贴板" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "移除日志" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "关于Gufw防火墙" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "管理你的防火墙的一个简单的方法,由ufw发动。\n" " 方便,简单,美观,实用!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Aron Xu https://launchpad.net/~happyaron\n" " Dick Chen https://launchpad.net/~xaojan\n" " Feng Chao https://launchpad.net/~chaofeng\n" " Jim Chen https://launchpad.net/~knh-jabbany\n" " Luo Lei https://launchpad.net/~luolei\n" " Tao Wei https://launchpad.net/~weitao1979\n" " Tolbkni Kao https://launchpad.net/~tolbkni\n" " Wang Dianjin https://launchpad.net/~tuhaihe\n" " Wylmer Wang https://launchpad.net/~wantinghard\n" " YunQiang Su https://launchpad.net/~wzssyqa\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " cthbleachbit https://launchpad.net/~cth451\n" " williamjoy https://launchpad.net/~williamjoy\n" " zhanshime https://launchpad.net/~zhanshime\n" " 艾辛克 https://launchpad.net/~anywnztj" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "删除以前的规则: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "追加新的规则 " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "主页" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "公共的" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "办公室" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "重新命名的配置文件: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "所有接口" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "所有" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "端口: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "错误:防火墙被禁用" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "防火墙必须首先启用" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "运行错误: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "规则添加" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "警告:有些规则添加。查看日志" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "错误:没有规则添加。查看日志" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "插入端口" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "你需要在端口段插入一个端口" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "爱德华·斯诺登最大的恐惧" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "\"什么都不会改变\"" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "配置文件" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "配置文件无效" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "你不能使用这个配置文件名称" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "至少输入一个字符" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "太长了!(最多15个字符)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "只能使用字母,数字,连字符和下划线" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "配置文件存在" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "存在一个具有相同名称的配置文件" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "当前配置文件" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "你不能重新命名当前配置文件" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "被编辑的配置文件: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "被创建的配置文件: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "选择一个配置文件" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "您需要选择删除一个配置文件" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "配置文件不可消除" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "你不能移除当前配置文件" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "被删除的配置文件: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "ufw记录中: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Gufw记录中: 启用" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Gufw记录中: 禁用" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "确认删除对话框:启用" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "确认删除对话框:禁用" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "刷新间隔: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "入门" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "规则" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "名称" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "协议" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "地址" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "应用程序" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "管理你的防火墙的一个简单的方法,由ufw发动。方便,简单,美观,实用!:)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "基本的" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "常见问题" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "如果你是普通用户,用此设置你会很安全(状态=开启,传入=拒绝,传出=允许)。记得为你的P2P应用程序追加允许规则:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "你可以重命名你的配置文件,只需点击它们两下:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "规则名称将帮你确定你未来的规则:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "如何用系统自动启动Gufw?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "你并不需要它。当你在Gufw中做了所有的变化后,设置仍然在适当的位置,直到下一次改变。" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "为什么Gufw默认禁用?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "默认情况下,防火墙不打开通向外部世界的端口。" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "有些规则是它们自己添加的?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "什么是允许,否认,拒绝和限制?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "允许:将允许流量。" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "否认:会否认流量。" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "拒绝:将否认流量,并通知其已被拒绝。" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "限制:会否认流量,如果一个IP尝试几个连接的话。" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "我在所有配置文件里看到一些规则" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "所有的ufw规则将在所有配置文件里出现。" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "我在监听报告里看到了什么?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "TCP的处于监听状态的和UDP的处于打开状态的实时系统上的端口。" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "访问这个网站(请在你的浏览器中复制与粘贴):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "导入配置文件" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "导入已取消" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "错误" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "文件名有无效字符。重命名文件\n" " 只有字母,数字,连字符和下划线" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "操作已取消" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "配置文件已经存在" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "配置文件导入: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "配置文件导入,现在你可以在配置文件中选择它" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "导出配置文件" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "导出已取消" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "配置文件导出: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "配置文件导出" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "重置防火墙" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "这将移除当前配置文件中的所有规则并禁用防火墙" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "你想继续吗?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "移除所有规则并重置防火墙!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Gufw日志:移除" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Gufw日志被移除" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "文本被复制到剪贴板" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "传入: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "传入政策被改变" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "改变传入政策上有一个错误" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "重新启动防火墙刷新到真实状态,并请报告这个bug" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "传出: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "传出政策被改变" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "改变传出政策上有一个错误" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "只选择一行" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "你可以只从被选择的一行里创建一个规则" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "状态:已启用" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "防火墙启用" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "状态:已禁用" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "防火墙禁用" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "改变防火墙状态上有一个错误" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "重新启动防火墙刷新到真实状态,并请报告这个bug" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "删除规则" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "你将删除所有被选择的规则" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "规则被删除" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "错误。回顾Gufw日志" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "没有规则被选择" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "你必须选择一个规则" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "你只能编辑一个规则" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "不变的规则" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "你不能编辑从ufw上添加的规则" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "更改配置文件: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " 允许 " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " 否认 " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " 拒绝 " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " 限制 " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " 出来 " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " 进入 " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "任何地方" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (出来)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " 开 " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Gufw配置文件" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "所有文件" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "插入IP/端口" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "你需要在至/从域插入IP/端口" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "编辑规则(移除): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "编辑规则(添加): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "更新的规则 " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/mailserver.ufw_app000664 001750 001750 00000001235 12655607742 024113 0ustar00costalescostales000000 000000 [pop3] title=POP3 description=Post Office Protocol ports=110/tcp categories=Network;Services; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Pop3 - Wikipedia] [POP3S] title=POP3S description=Secure mail server categories=Network;Services; ports=995/tcp [imap] title=IMAP description=Internet Message Access Protocol ports=143/tcp categories=Network;Services; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Imap - Wikipedia] [IMAPS] title=IMAPS description=Secure mail server categories=Network;Services; ports=993/tcp [smtp] title=SMTP description=Simple Mail Transfer Protocol ports=25/tcp categories=Network;Services; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Smtp - Wikipedia] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/deny_deny_reject.png000664 001750 001750 00000017563 12655607742 024441 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME (CIDATxy?T:+3 ðo ĸ]Qq&qIlfy\_#o&1cBD .8˰ϾtOwW9`f̽-zzovAlݥ.|;sOS7}1Ir_kw@痗CfaaF`0(h ip8lACJ)a M)0M0MaBJi&4 ÐB[BCf7Ca )%RJB#ٿ1sw{-ra4M}UWݶnݺz ႅ >Wض,Xp PD)L2\~*hvOs7uss~=9 !1Ip!Cwey]yKiN(}!@h0{?#X|F#h:!sR2F )JKKy@ = hqqqR;|{=ԉOY.z# A@uj2"h@C@N| 4 iC%i`0VZB2[QE /NO .:evm#Rm)+è\f}73`2_V @@`c$mTZ)4ၒMB{՜;'N:8!`3N@1+N{tڂEHY:ٳ.oV0|̧\ x y@yiKDkMj'JiQB RpJ샋΢r㬮YWʤA?=gDND"EZkRqړqtJ!ݬOH}4uc}$垟^ bx0TzU'ewꏣ̼d)>9 rZ9NtF 5h8SL3_!p@eP(OkM,'N\!wa){'N@r+d1̨g mx7.:gM~ǍW~b ZkZ1RVV`"(@J(!ctݍaL2S _y[xD2խkׯ_Onem6}'!iWH0̙9tZ􋇟^s-ueeeyNe*..H)D*)p#C $C sPz WUB0S&1rJ)OaKmyiջ| wJ@u&ONKIRhY$-pBd=vÈPRwz" E^5ٕ3S+OpUe{xc#(~8JTTT8Qyx>  Ў 'q3Q=&8y(gWMʳ;bFf^54X~W`+$,))ZS$SIV aiB:1C v,G9.k.y)J^i 4$H;#zr\.`v9\T9i寗Orݼٰl){\_ݳ= @iFiEJRNdZJٝ`Fm6>-QZƽo7T*I-Rhes:ǯl(7A3h@K}#kX4)[έ 2ad\afsɐ:%]1D`Rn~n^054y\~!o+_~%VZ?wl=TPm+JlR ly%ծ=⤹:?l^eo~Wpi7 M;^Kc0VlDk9_h&}°Ea)rYH]1/mwY3H^6}߷+A)=$dFn<ʧ~d˥D$Z:/xaENbiREʶ\5bz1ZkRh3y9ng\3JM=,;4J{ +6oh>u,J(m@ .U/j*阘0qrw-B5ZRܑp]ե]ԉ#[{H^w㋌p cGB/qC쬉~9қ8ʎsgEJ-E4џWtlA]1%3| QG+&G/ywo*b*VQ6n|'E*"e%#\3Rnuu'@2caa{;[rZJZhB+}6lL*X0~#e!柱nvC(D۱|K-"M/6Z^葃ݳPpY-m6Fߘ.62T0!)9oe54qtM/E4 wյ9J)YO޶Yw&O @c^G()dVan5%ZŻtmzp\͗'mD ,{o%O0%s7k,#TfJVyV}ʤ[z̖\:5 *؞ ӦWfh`!@ 2lBI#Zw= 7Ae5`pa_`۶]L F^)4=#HA' NjOtM吁<|gj;`tީ(X)8)K2Ó_aUؾ Zep ˾mݧ` >ضm3Fr5q`X5+Yz]X'8Ug@(`y1JNOgXR"76a۴OˌvON^Mr&2G5XwUB:^O]B$`ToRh n^F]7 NO Ӵ<m} T7F! BI#-{k@0h?޵O\ɟ6/.VZe-Ȼ &x<٭q]0(0€H3o=M)/?tq'*Fݹ;.ڽ'.6VTYmЙ Xtf!y.BH&Zz,@ ZI4˶m ?zSΏހY2upgBj{W>:$ZpB]=J0,B;UK?67'`=%ؾx}Bu!wEmʉ #.Jq#\<dZ[]S02P@ )l> =7u>Eعcz6F+9ϛ>, n}[ ͔f?!TxmGӸt+a,HA@1h#io©lzg~7A~*Yj#J=_([r.qgY(g*œ W$T4ja/P&GE@IImb#պE׿rZӐWY{93yG 8J&wěN1QAv uSC"}Hh4{A.;N2'j!s7o޼ހm+ΟHer&.)7p["\3L#=jWc(1I%\2n_UCtݑPY/}nOyZY1G)wV>f%iL1 SM0#`bhޏX񝤓K5nADJf-^ںV#{ {q0~$3rqv~i 蕟j_Jp9cg:tdժU;*YL܁#ҟi;*r~Stڕ^+8vpM. QZ) \󃫵3BC7Iʸr[}!1BI'um[5NNۘrl=T*zSW-O|Cm3i C@xf<,g>Qzm?˲C=f^qZ3[XcW#Xȴ*gYwSuxɾWxr2 -|f *̴p#;MN3"kμ5[nh TRJi;ym#(, ʙkW|>NShu,9j<,1)|!D\;1 haH na1W̌xꩧ6pC˲ۦUq^ lEo˖-{6nA_u}X˩gёQ>ϧK"eg B̝|#=tGDRmHaxʎ!DS!o<쨼S ^! Ku~ʝ;Ze J ƕ/BkҥK_pT@v%"e%ێT&oR]]ɩֹغg6?OCk;>Sq%tyB툺pn*cvI,?隁~pHDF-IՉ PV|ծΖA}ޡ\#,mg^Zo-_!g&w{q ʲo`Z _H aBaønZD"Q=kh*F +C(`yv3"XW$7veOx-|1?lz%ﯤ} \\غѠ쌖7A3&%"h`| =g#H|D;n ]sɖiyR) !N X =wݒ{/X,p1K[ISs3(y[]StVtZg_~6j&$p;&D ǭg\믿k*gfp"/rpZc^A+kC0o_=0∼0ػ/-- uYgS,{o%mmEh3Dp]vLP}L\a+Fy ȰIBqɗMMMiI3+Vlnծ+K0)1k֪54J} hfoX>WjjjLݰg]Ikcsv +QF5qٖ / J-^t);V}.XbmmmM:UKE4{ e5Zծ^tVqHgHi,@?Wz<'L0}DdE&H8xe$@頁|;HSSSwܱ8 ,Ŗ HҨ0Kr}ұX,vO5![eBA@hѡrQ1/:L" ?ϟw#7;SǤ65{47@&6mRXXhL2e|U; ۛL%|Ats4o0Mv(P7krXIO-D, pԋ0?W\)|Z@uz뭣Ç/;vIcIG4;aY)_5[uJBeBeI=ǭY",yAΝ4m <̛71`kvM=եVܶz38lĈCGlK2i_īdoK68z>wI! 0u4~<۔PSSslܹ㻁C@PK/3fLQN*K^!hШoZeܼpAC#\ d^i [͛]\]JP~lWZ<<~ Gum1W9._= 3IbrD>lo֭[T ^%PTPk֬RӦM;*>h{ok ,f;S Q⼉ "4#G4r-q۞x7]YT.XRMӉiӦM$WNN7qӢNnsՕd$@+~{f~`1$Td7xfQLj'cY dԤ|h?qmD0{=|u=rjN}@ue`WWW7]v۹;҂)%P5Z2ҔYW =!&=W d֭{͛H]]s@R|T[^WW{ꩧ6<8 ` v`P44gΜa!-n'N3q8DJmzڵo?k\z֗i + */ҳ몪ʻ7444?KWXPkj1|+Sϭk n+**5=<] :YEc2PϓVweX;TQQQ8w\jpl}ZAwgc,5SwHǸf;z?`awX.0 ͧ"+WIENDB`gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/allow_deny_disabled.png000664 001750 001750 00000016306 12655607742 025105 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZsRGBbKGDC pHYs  tIME   gFIDATxY՝FRUY%*Ih f10ndlƖ}33=03=/nh-@el c!0 $$VUq<čțYYZJ%s&ΉYȪ//!A Kf֎u6q?wͣg okz@H644T644$*++UUUn&qRE*%Iu]L&xyqẮ馛mڴ7`!jyo?m˗/RZlUͻqAZ<=Zsb[Uz@HׅX3{͆QPzjt 5C+]̢× ?&`z!$J'B xXU3Tmmt t21@jjj&,#G{hP^)a|[.X@ƈ $LPҫHR6Zg}68ur8HL1D(u+xR+Ս7#u\8R}|sjF1DʰiPeΓR 9l?=w!D13!5a;X" /^)B( ]E0!KK|FZ='P=y9q7)wvvR9D"fQy%і>RJ !JS|#܄Kʹ)dfΜYyfǓAi*.6T*ԉ`K5c* *I&Un޼<ʉI|/WQQ4b&b̞Ff%|[}}}:1r(󊀊B )40pe2~"f iCʭ"IͼT]zŠVW RJ@ѣGe :JӔBRDaբBN lQ XZCDNs9&dA+Z(@9jRmȹ4K.?]5aTP(KNy$=L]PB1~&L+ԉ!PnU%U]JK:6Hmr6P_~e6qIA=ԀBn>BLR|Q( ie'L$4%בڍ'wp{c;/ߕE  (=:`3J xZk} |_t& (B8||iAGKJSy7I^s Z"0ʝx9ɝSwWw^-hp^tPj߾}]ZkG S(_#oA!H?&4B{GԤT|Jd@% ֯{ZCkG}G$p Qv @?Jk|HN>OH1'^UI7;E,:8wG]oA'J~!$HĤKkooOYFuvvr|̍ńh/RbX(4o^$97&sTr{Y)Չx2:Xشg^MO{7xѾ H%TTmkAz9@)RɁ4Ըx(A飄f)^멺RCF{o=GW{'xH+)JSSwvvvcL&3ʭJC>E /ltNx$j|#~'yX8+6>K{ggPGcXڬ$+*WgϞ#<*ɒa%І֚Tuco~Yɞ,X' Ω<9:[nl4"2]E]hnz0ʷÇ[8 ĒG52 Fjwic$eFV,m@ }{Ϝ#&UCu|>Gy?DU,~Lj/2oOfQbO>G2vT= ˣ_\.jb,tXi w w<뱏fŖUvut:Έy8r1 WQ|ooooB_#|h#=taҷ?t'R{aV Knf%@$1c̴kp` 9iGtbtR) ?ʔd͋Gg,?*V|6"`RXʼDG㇫hn#`t 3.c$h\ p4Z&V`Æ (e^)s.5W-~Vs7Pw]6hh?>y?~c=щG~d1t8-Y+YEKoau[hzEYz0L Hgt|o߾bi13ݳgS=3Yo/ b bG7(ì磔bƍ;,F6roÆ  Ngxiɶي1mY!mhMFaJ$jcyq;hȒVˮZjGOOOϙNg'>[Msp/$že3VFnʤ JD\ra!E___KS-Kfrvݻvq*ypex"6>%ܽcEKb2B+s;EsuN-WN 5[ndK*^Q_pơhb$FZkәiiЧZޗb^.O=_ PEPO,_|Kwww(Cʽ4ɓ,O \+sB2)"pyI8MMMG7lذ5S9j'|V9:O_ˑf8UZ‘$eJ zN2\3*l޼CJ =6XQ_x珇ߤ5+D6CY2K˼VJFv0uT. MAB=O?-gY ߷Bm,ىȗ,*[vD3"&8Kf\N\8tБu}nd_*rtnܸDSz'pQ+va5NiP\,IeNP5s`>kӦM\*em|衇^rHʽb9s0`{)A.BYA*eLDaW9|>z7 Pv2$(6{O7bju-b.م|Ue܅jܩ&÷/5۷o>g_ 9y:݈VgowͅRD]h"fE>-V]dA^5ЅH8̘8kkklV\idwQG۶m[nT}k?1QbG |ĵ% %KIU n{=$R455{G4?FaE.G});4`XKGWG2 ["K!r(o2^/x$.sÅW36YG__<%;*LBV͞ Xi߲NP~p"F)_G8Ko)8%]gb6p%20}L[x5kwejs2zp:::Dmmm|؋C=WzZ{z̬za@D0#6WGI\+*BJ dҥrLG\|:::.]l6h6;N(۫8r'Go+Q愵gnaVH㵕0Ѵ ]pbe2`-p򗚛ٕm Q-g˖-nD,՛Ճ\?bU8@4L˅f(@DeҔI7Zv޽?AMT*lnn-Z4OJ)l|*{{mADDaJFY)Z"Hc_-/x)|eҡjL5ws=~嗻Ö?y [=@+p^{[nY7vo13sfOҁ5_TOaʣ%', D\ .K.\w;l3L*F (JIн̞={`w9ЉODd#[*b'x-$8dEWlٲӟ/G,o:a;tݽZkTrnݹ mhQЬCfED ݳ|/Q ddEڱcW:::zF#æ+#QB}}mmm^oooW^ll r%RL2$/s&fp]ɝwވRJ?~w 48i?]J}K?d2μyfMJOg[N Mf(ATMQW8WRVtD#I*u /W:o?kM;ftRHU;GL1cƔ953*4w'YBɰ]Rx)6KȠxMӳrDR"qs9r}d4;wbҥ"ʝ5lv۫z .:uFBV@d@Xmmc0v-h@ F$$2chHqcr/^f 4@QӧO='ΩAzTu}Ah[`۾ő-j{6 9t_LKkkkҥKjjji@j0oI4@4^n YfM9OՍaw~zzVK  GtDEVƸxH?}mV]:U-<@… g_9QL;}MY^x˖Z7+DTH.^?ȑ#mwqǯvhޝ'\mJ oum޼y .=!=V^f(H -Y3P 9s~w|mց֊ѣ3q6ϽճBpѶ'ϯ_}ؓ(z$A:@` y$k:`l*_{K,Y8Bk/;Zvk dV<|ͭw l訵?t6*5Jîz뮛:iҤrx5kּojM$Hg rR 5 8s=-[vqhiix^YbfAnj-C_Lܢ[Ybo03ñܸ>VaPe%J}?8_XMR nן*$ 㰺]ў@_%PFo4{7SmPuHTeIENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/vuze.gufw_app000664 001750 001750 00000000553 12655607742 023104 0ustar00costalescostales000000 000000 [vuze] title=Vuze description=BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze uses the Azureus Engine ports=1900/udp|6880/tcp|6969/tcp|7000/tcp|16680/udp|45100/tcp|49001/udp warning=You need to add the main random port too that you selected the first time categories=Network;P2P; reference=[http://wiki.vuze.com/w/Select_port_for_Vuze] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/printserver.ufw_app000664 001750 001750 00000000122 12655607742 024317 0ustar00costalescostales000000 000000 [LPD] title=LPD description=LPD server ports=515/tcp categories=Network;Services; gui-ufw-16.04.1/po/pt_BR.po000664 001750 001750 00000401447 12655607742 016760 0ustar00costalescostales000000 000000 # Brazilian Portuguese translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:04+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configuração do Firewall" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Um jeito fácil de configurar seu firewall" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Rede;Transferência de arquivo(s)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS Quota (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Rede anônima Tor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Um jogo violento de combate da Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Jogos;Ação;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" "Murmur servidor de bate-papo por voz (contrapartida para o cliente Mumble)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Rede;Telefonia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" "Um jogo de tiro, código aberto, para múltiplos jogadores e por deslocamento " "lateral." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Rede;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Arquivo do Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Transferência de arquivos no Windows Messenger/MSN Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Assistência do Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" "Assistência Remota/Protocolo de Desktop Remoto/Serviços de Terminal (RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Rede;Acesso remoto;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Pode ser um risco à segurança utilizar por padrão uma política permissiva " "para o RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Um jogo de guerra espacial" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Metaservidor Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "FPS da Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "Um FPS da Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Um servidor gratuito de streaming MP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Rede;Áudio Vídeo;Áudio;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Serviço de hospedagem de arquivos baseado na web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Games for Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Jogos de rede usando Games for Windows - Live API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Jogos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "Rede de jogos GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Cliente torrent Deluge" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "Cliente BitTorrent multiplataforma escrito em Python e GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Rede;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Lembre-se de abrir as portas no roteador" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Uma versão melhorada de Star Control II, da 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Jogos; Aventura;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" "Um jogo de combate online multi-jogadores da Dynamiz - porta principal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Um jogo de combate online multi-jogador da Dynamix, sugeridas todas as " "portas abertas" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Protocolo Network File System com portas estáticas no 32765:32768 (alguns " "conflitos com jogos populares)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "Cota NFS & TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Servidor do Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "Um jogo de futebol com tanques, da QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Jogos;Esportes;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Servidor principal do Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Servidor de E-mail Postfix SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "Postfix é um servidor de emails de alta performance" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Rede;Serviços;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Servidor de E-mails Postfix SMTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Submissão do Servidor de E-mail Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Protocolo de Configuração de Host Dinâmico" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" "Monitor de sistema do computador, monitoramento de rede e software de " "monitoramento de infraestrutura" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Sistema;Monitor;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "Um FPS da id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - porta 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Porta do servidor para o RPG de fantasia por Ascaron Entretenimento" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - portas 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - portas 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - portas 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - portas 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "Um jogo 3D de combate em labirinto" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "Um clone do jogo de estratégia Moonbase Commander, da Humongous Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Jogos;Estratégia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Servidor de som de rede" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Um port do código do Descent, um Jogo de Vôo 3D da Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Protocolo de Transferência de Arquivos (FTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Daemon de interface para receptor GPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Rede;Geografia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "Um port do código da engine Doom da id Software que suporta Doom, Heretic e " "Hexen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "Um FPS competitivo baseado no motor Qfusion 3D/id tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Sid Meier's Alpha Centauri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "Um jogo de estratégia de ficção científica, da Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "Um FPS da Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "Um FPS competitivo baseado no motor ioquake3/id tech 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Um clone de Breakout" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Jogos;Arcade;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Um jogo de estratégia baseado em turnos 4X inspirado por Master of Orion da " "Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "Um Jogo FPS baseado na engine Darkplaces/Quake da id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "Um servidor de jogos, gratuito, de código aberto 3D RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Cliente BitTorrent do KDE que é cheio de recursos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meier's Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Um jogo de estratégia baseado em turnos da Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Rede;Jogos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "Para cliente Steam, veja a categoria: Jogos / Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "Um FPS da Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "Servidor LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "Um jogo 2D/3D de aventura e calabouço" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Uma versão melhorada do Duke Nukem 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Black Hawk Down. Um jogo de combate FPS da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "Protocolo de Início de Sessão (SIP), sem criptografia, utilizando o módulo " "nf_conntrack_sip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "SIP com encriptação TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "Jogo de tiro em primeira pessoa, multijogador, gratuito" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Um jogo de estratégia da Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III todas as portas" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III com as portas TCP 6112-6119 abertas" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "Um jogo de combate espacial 3D da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "Stream VLC HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "Porta HTTP padrão de estream do VLC media player" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Áudio Vídeo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "Stream VLC MMS HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "VLC media player Microsoft Media Server stream através de HTTP (HTTP " "Windows Media Streaming Protocol /MS-WMSP) porta padrão" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "Stream VLC RTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" "VLC media player porta padrão do Protocolo de Transporte em Tempo-real" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "Stream VLC UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "VLC media player porta padrão do Protocolo de Datagrama do Usuário" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Fluxo Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "VLC media player porta padrão do stream Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine é um cliente SoulSeek escrito em Python, baseado no projeto " "PySoulSeek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "Um simulador de vôo 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Jogos;Simulação;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Engine de jogos Spring" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "Um clone melhorado do jogo RTS Total Annihilation, da Cavedog Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Protocolo de Mapeamento de Porta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Jogos; Papel;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "Emulador de redes IPX da Morpheus Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "Uma port melhorado do Marathon 2: Durandal, da Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "Um jogo de MMORPG da Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Um jogo online não oficial BattleTech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Jogos;Estratégia;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "Um game RTS com RPG e elementos de discrição da Nival Interactive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash Total" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "Protocolo de Mensagens em Tempo Real" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Protocolo de Mensagens em Tempo Real Real (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Metaservidor Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Metaservidor para o RPG Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "Um RTS do Cyberlore Studios, portado para Linux pelo Linux Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Um FPS da Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Simulador de combate espacial da Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "Ferramenta de rede UPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Sistema;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "Scanner SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" "Scanner de Acesso Fácil Instantâneo - servidor de compartilhamento de scanner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Rede; Escaneamento" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "Manual do SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "Jogo FPS de vôo 3D da Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Um jogo de combate em primeira pessoa da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Orientador de Jogo em Rede (YANG - Yet Another Netplay Guider)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" "YANG - Yet Another Netplay Guider (Orientador de Jogo em Rede), conexão " "padrão para jogos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" "Hospedagem do YANG (Yet Another Netplay Guider, Orientador de Jogo em Rede)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth no YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-Rebirth, um port do código do Descent, conectado através do YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "Um simulador de tanque M1A2 Abrams, da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "Um jogo de estratégia simultânea de marcha de Sillysoft influenciado pela " "Diplomacy e Axis & Allies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "Um clone de Rampart, da Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Aplicativo e serviço proprietário de voz sobre IP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "Uma adaptação multiplayer online do jogo de tabuleiro Scotland Yard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Jogos;Tabuleiro;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Um MMORPG de código aberto" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior. Um jogo de combate FPS da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "Cliente BitTorrent que apresenta uma interface simples sobre uma plataforma " "complexa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Rede;Nuvem;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. Um jogo de combate FPS da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "Um simulador de Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum, da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Um jogo arcade de combate inspirado em Worms, da Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Um RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Um simulador de F-22 Raptor da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Protocolo de Descoberta de Serviço Simples" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "Um RTS similar ao The Settlers I e II, da Blue Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Jogo de combate fantasia da Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Um jogo de estratégia da Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "Um FPS da Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings Seguro RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "Mensageiro em Tempo Real OpenMeetings sobre protocolo SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Rede; Vídeo Conferência;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings com tunelamento RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "Protocolo Real Time Messaging do OpenMeetings sobre HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings via HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "Servidor HTTP do OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings Protocolo de Compartilhamento de Desktop (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Jogos em rede usando a API DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Jogos em rede usando a API DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "Cliente BitTorrent multiplataforma escrito em Qt4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "Um jogo de tática em tempo real da Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Um clone de Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Áudio Vídeo;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "Um jogo ação/RTS/plataforma da RedWolf Design; portas padrão" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Servidor Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "Um jogo ação/RTS/plataforma da RedWolf Design; portas de host" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk em LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "Um jogo ação/RTS/plataforma da RedWolf Design; porta de descoberta de jogo " "LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Um FPS da Padworld Entertainment baseado em Quake III, servidor na porta " "27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Um FPS da Padworld Entertainment baseado em Quake III, servidor na porta " "27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Um FPS da Padworld Entertainment baseado em Quake III, servidor na porta " "27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Um FPS da Padworld Entertainment baseado em Quake III, servidor na porta " "27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "Um jogo FPS baseado no motor Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Estrutura de rede descentralizada ponto-a-ponto (P2P) com compartilhamento " "de arquivos e mensagens" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Arquivo de serviço de hospedagem, que oferece armazenamento em nuvem, " "sincronização de arquivos e software de cliente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "Um jogo de tiro em primeira pessoa baseada em equipes, livre e de código " "aberto com elementos de estratégia em tempo real" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent minimo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "BitTorrent Cliente de compartilhamento de arquivos P2P" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent completo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" "Um jogo de combate fantasia em terceira pessoa, da Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Administrador do Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "Administração baseada na Web para o jogo Rune da Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 voice" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "Serviço de voz TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "Interface web do TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "TeamSpeak 2 TCP query" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Utilitário de sincronização de arquivos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB Redirector" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "Sistema de compartilhamento de dispositivo USB, da INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Um FPS da Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Protocolos de desktop remoto" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "Um FPS baseado na Segunda Guerra Mundial, da Digital Illusions CE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Console Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "Ferramenta de administração de console remoto para Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Jogo de estratégia tática baseado em turnos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" "Simulação de esportes de sinalização com Carambol, Snooker, e Piscina" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "Um RTS/FPS da S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Post Office Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Servidor de e-mail seguro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "Protocolo de acesso à mensagens de internet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Protocolo de Transferência Simples de E-mail" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "Servidor de backup da Zmanda; porta padrão com nf_conntrack_amanda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Rede;Arquivamento;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Um servidor de streaming de audio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "Multicast DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "Um jogo de RPG massivo multiplayer online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "log do sistema" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Todos os serviços" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Cliente, servidores dedicados, P2P e chat de voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Jogos;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Cliente, Servidor Dedicado, P2P e Chat de Voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Cliente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Servidores dedicados" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "Porta SRCDS Rcon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P e Chat de Voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Portas adicionais para Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "Usado para monitorar máquinas Windows a partir de um servidor Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" "Um jogo FPS competitivo de ficção científica baseado na engine CRX/id Tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "Um framework para a construção de jogos baseados no space empire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Thousand Parsec Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Navegador de jogos pela internet e emulador de redes IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. Um FPS estilo mech por Max Gaming Technologies usando o " "Torque Game Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Aplicativo gratuito ponto-a-ponto (P2P) de compartilhamento de arquivos que " "trabalha com a rede eDonkey e a rede Kad" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "Pessoas por perto" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Funcionalidade Pessoas Próximas (Bonjour/Salut) no Empathy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Rede;Telefonia;Mensagem instantânea;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Protocolo Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "Chat MSN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "Protocolo de chat MSN (com transferência de arquivos e voz)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "Chat MSN (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "Protocolo de chat MSN SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "Protocolo de fala AIM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Protocolo de chat Yahoo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "Internet Relay Chat na porta oficial 194 (raramente usada)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Rede;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "Internet Relay Chat na porta padrão comum 6667, usando assistente " "nf_conntrack_irc DCC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "Internet Relay Chat na porta padrão SSL 6697" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "Emulador do sistema DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "Sistema;Emulador;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "Modem DOSBox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Utilitário de gerenciamento de sistema baseado em página-web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Rede; Shell;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin fast RPC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Servidor Scorched 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Uma modernização do clássico jogo do DOS Scorched Earth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "Servidor OpenTTD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Um clone melhorado de Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Acesso remoto em modo texto (como SSH mas sem a segurança)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet é como SSH mas sem segurança. Seria melhor usar o 'Telnet SSL'" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" "Acesso remoto via SSL baseado em texto (como SSH mas sem a segurança)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Rede;Áudio e Vídeo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast com fluxo compatível com o SHOUTcast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Um jogo multiplayer on line de guerra tática" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Um clone de Puzzle Bobble/Bust-a-Move" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "Banco de dados MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Escritório;Banco de dados;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "Um RTS futurístico baseado no motor Stratagus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Servidor de Mídia Firefly" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "Servidor de áudio DAAP conhecido formalmente como mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Servidor dedicado para jogos FPS da Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "Administrador remoto SEDS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Administração remota padrão para porta Telnet para servidor dedicado Serious " "Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - porta 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "Servidor dedicado para FPS da Croteam, porta de joga alternada 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "SEDS Admin - porta 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Administração remota da porta alternada 25600 Telnet para servidor dedicado " "Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" "Um jogo de estratégia de guerra termo-nuclear da Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "Cliente VOIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Servidor Neverwinter Nights" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "Porta padrão para Neverwinter Nights, um RPG da Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "Chamada de Sinalização H.323" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Rede;Telefonia; Vídeo Conferência" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "Um simulador do helicóptero Comanche RAH-66 da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "Soldier of Fortune - Um FPS da Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Servidor Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Administrador Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Servidor Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Senha do Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "Servidor LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "Servidor LDAP (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Proxy Transparente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Proxy transparente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Um jogo de estratégia em tempo real da TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Um jogo RTS da Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "Um RTS da Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "Um FPS da Running with Scissors (usa o Unreal engine)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "Um jogo baseado em The Settlers of Catan, de Klaus Teuber" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Metaservidor Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Metaservidor para Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "Um jogo de estratégia baseada em turnos similar ao Civilization I e II, da " "Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "Servidor HexenWorld da Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Um FPS realístico da Frozen Sand, baseado em Quake III da id Software, " "servidor na porta 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Um FPS realístico da Frozen Sand, baseado em Quake III da id Software, " "servidor na porta 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Um FPS realístico da Frozen Sand, baseado em Quake III da id Software, " "servidor na porta 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Um FPS realístico da Frozen Sand, baseado em Quake III da id Software, " "servidor na porta 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Jogo de estratégia, Railroad da PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Jogos usando MSN Gaming Zone API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Sistema de Arquivo de Rede (NFS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "Um jogo FPS de batalhas de tanques para captura de bandeira" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "Um servidor MUSH/MUD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "Servidor do jogo ManiaDrive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "Um clone de TrackMania, da Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "Monitor de servidor HTTP do jogo ManiaDrive/Raydium" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "Uma versão multiplayer melhorada do Quake pela id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Servidor de câmera web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "Um visualizador de webcam para servidores web com um visualizador baseado em " "Java opcional" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Rede;Áudio Vídeo;Vídeo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Shell seguro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" "Pode ser um risco para sua segurança usar como padrão esta política para SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "Programa HP para Linux - Imagem e Impressão" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Rede;Impressão;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "Um jogo de combate espacial 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot 2-jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot 4-jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot 8-jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot 16-jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle para Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 1 jogador" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Simuladores de corrida da Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 2 jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 4 jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 8 jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 16 jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 32 jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 42 jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Suporte de rede para GNOME Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "Um MMORPG baseado em turnos tático online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "Um FPS baseado em na engine Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Protocolo Network File System com portas estáticas em 4000:4002 (alguns " "conflitos com jogos populares; transmissão statd na porta aleatória)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "Cota NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "NFS com suporte a cota de uso do sistema de arquivos pelo usuário/grupo com " "portas estáticas em 4000:4003 (alguns conflitos com jogos populares; statd " "transmitido pela porta aleatória)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Plugin do Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Executor Remoto de Plugin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "Um clone de Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Um navegador de servidores de jogos da GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO : Invasão Alienígena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "Um RTS 3D de código aberto inspirado pelo X-COM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "WWW protocolo padrão na porta 80/tcp (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "WWW protocolo padrão com SSL/TLS na porta 443/tcp (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Servidor web (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Servidor web (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "Serviço de voz TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "Arquivo do TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "Tranferência de arquivo do TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Um jogo de voleibol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "Um jogo de luta de bolas de neve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" "Cliente de conexão do Protocolo de Presença e Mensagens Extensíveis (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "Conexão de cliente Jabber com criptografia SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "Entre servidores XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" "Conexão servidor-servidor do Protocolo de Presença e Mensagens Extensíveis " "(Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "Sem servidor XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "Um simulador de F-16 da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 discovery" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Um jogo de estratégia da 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Protocolo de impressão via Internet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" "Um jogo de estratégia baseada em turnos similar ao Colonization, da " "Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "Um MMORPG de fantasia" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires e American History: Um jogo de estratégia baseado em " "turnos de Sillysoft influenciado pela Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "Um FPS da id Software, servidor na porta 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "Um FPS da id Software, servidor na porta 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "Um FPS da id Software, servidor na porta 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "Um FPS da id Software, servidor na porta 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Estado do Link de Roteamento Otimizado" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Um protocolo de rede mesh" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" "Um port do código do jogo Doom que reproduz com precisão a experiência do " "Doom como ele era jogado nos anos 90" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "Autenticação é necessária para executar a configuração do firewall" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Atualizar uma regra de firewall" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Política:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Direção:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Registro:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protocolo:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Permitir" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Recusar" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Limite" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Entrada" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Saída" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Não registrar:" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Registro" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Gravar Tudo" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Ambos" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "De:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Para:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Cole seu endereço de IP local" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" "Você pode escrever uma porta como '22' ou uma faixa de portas como '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Porta" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Interface:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "A regra será movida para o fim da lista" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Preferências do firewall" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Registrando:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Desligado" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Baixo" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Médio" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Alto" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Completo" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Re_gistrando a atividade do Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Exibir diálogo de confirmação para exclusão de regras" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Intervalo de atualização:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Relatório de Escuta" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Adicionar um perfil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Remover o perfil selecionado" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Perfis" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Adicionar uma regra de firewall" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Subcategoria:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Aplicativo:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Pré-configurado" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Você pode escrever uma porta como '22', uma sequência de portas como '22:24' " "ou um serviço como 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Porta ou serviço" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Simples" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Inserir:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Inserir número da regra" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "No final" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Opções avançadas" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Arquivo" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Importar perfil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Exportar este perfil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "Somente regras adicionadas do Gufw serão exportadas (não regras ufw)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Reiniciar o perfil atual" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "A_juda" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Documentação..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Ir para a documentação oficial" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Obter ajuda _online..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Ir para as respostas oficiais" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Traduzir este aplicativo..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Seguir" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Comunidade Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "_Comunidade Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Desde já agradecemos!!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Doações..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Doar?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Ajude o Gufw com uma doação\n" "Ela irá garantir o seu desenvolvimento futuro\n" "Desde já agradecemos! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Sempre ocultar botão Doar" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Perfil:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "Es_tado:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Entrada:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "_Saída:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Adicionar uma regra..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Remover a(s) regra(s) selecionada(s)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Editar a regra selecionada" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Copiar registro para a área de transferência" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Remover registro" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Sobre o firewall Gufw" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Um jeito descomplicado de gerenciar seu firewall, feito pela ufw.\n" "Fácil, simples, bonito e útil!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Allan Lopes Peretti https://launchpad.net/~mendigodase\n" " Celio Alves https://launchpad.net/~celio.alves\n" " Celso Sousa https://launchpad.net/~celsoplayx\n" " Daniel Frank https://launchpad.net/~mitzgitari\n" " Denner Floriani https://launchpad.net/~denner-floriani\n" " Eduardo https://launchpad.net/~eduardo-strottmann\n" " Felipe https://launchpad.net/~felipe-7\n" " Flávio Vinícius de Castro Alves https://launchpad.net/~flavioviniciuscmp\n" " Gabriel Santos https://launchpad.net/~gabrielsfs\n" " Gilberto vagner https://launchpad.net/~vagner-unix\n" " Hiler Alves Ferreira https://launchpad.net/~whyller\n" " Italo Pessoa https://launchpad.net/~italoneypessoa\n" " Jadiel Sousa https://launchpad.net/~jadiel\n" " Jefferson H. Xavier https://launchpad.net/~jeffersonx\n" " John Doe https://launchpad.net/~johndoe456-deactivatedaccount\n" " José Humberto Alvarenga Melo https://launchpad.net/~josehumberto-melo\n" " Julian Fernandes https://launchpad.net/~julianfernandes\n" " Laete Meireles do Nascimento https://launchpad.net/~laetemn\n" " Mário Augusto Souza Nunes https://launchpad.net/~contato-marionunes\n" " Paulo Giovanni Pereira https://launchpad.net/~paulusiohannes\n" " Paulo Henrique Souza Cardoso https://launchpad.net/~paulohcardoso2004\n" " Rafael Braga https://launchpad.net/~rafaelbraga\n" " Rafael Neri https://launchpad.net/~rafepel\n" " Ricardo J. Candiotto https://launchpad.net/~ricardo-candiotto\n" " Robson Ap https://launchpad.net/~robsonap-silva\n" " Rodrigo Borges https://launchpad.net/~rbm0407\n" " Romoaldo Cordeiro https://launchpad.net/~romoaldo-cordeiro\n" " Sam Samuels https://launchpad.net/~gemini-sam-samuels\n" " ThiagoSerra https://launchpad.net/~thiagoserra\n" " Wilton de Castro Sousa https://launchpad.net/~wiltongreeneyes\n" " Ygor Máximo https://launchpad.net/~rogyoguh\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " i https://launchpad.net/~iiiiii-deactivatedaccount" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Apagando regras anteriores: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Início" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Público" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Escritório" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Perfil renomeado: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Todas as interfaces" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Todos" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Portas: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Erro: O firewall está desativado" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "O firewall deve ser ativado primeiro" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Regra(s) adicionada(s)" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Aviso: Algumas regras foram adicionadas. Reveja o registro" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Erro: Nenhuma regra foi adicionada. Reveja o registro" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Inserir porta" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Você precisa inserir uma porta no campo porta" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "O maior medo de Edward Snowden" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "\"Nada Será Mudado\"" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Perfil inválido" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Você não pode usar este nome de perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Digite pelo menos um caractere" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Muito longo! (máx. 15 caracteres)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Use apenas letras, números, traços e sublinhados" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "O perfil existe" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Existe um perfil com o mesmo nome" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Perfil atual" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Você não pode renomear o perfil atual" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Perfil Editado: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Perfil criado: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Selecione um perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Você precisa selecionar um perfil para excluí-lo" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Perfil não apagável" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Você não pode remover o perfil atual" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Perfil Excluído: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Registro Gufw: Habilitado" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Registro Gufw: Desabilitado" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Confirmar Diálogo Excluir: Ativado" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Confirmar Diálogo Excluir: Desativado" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Intervalo de atualização: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Primeiros passos" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "N°" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Regra" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Endereço" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Aplicativo" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Um jeito simples de gerenciar seu firewall, feito pela ufw. Fácil, simples, " "belo e útil! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Básico" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Se você for um usuário normal, você estará seguro com esta opção " "(Estado=Ligado, Entrada=Negar, Saída=Permitir). Lembre-se de incluir regras " "de liberação para seus aplicativos P2P:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Você pode renomear seus perfis com apenas 2 cliques sobre eles:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "O Nome da Regra te ajudará à identificar suas regras futuramente:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Como iniciar Gufw automaticamente com o sistema?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Você não precisa disso. Após você fazer todas as modificações no Gufw, as " "configurações ficarão lá até as próximas modificações." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Por que Gufw está desabilitado por padrão?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "Por padrão, o firewall não abre as portas para o mundo exterior." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Algumas regras são adicionadas por si mesmas?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "O que é Permitir, Negar, Rejeitar e Limitar?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Permitir: Irá permitir o tráfego." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Negar: Irá negar o tráfego." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Rejeitar: Irá negar o tráfego e informará o que foi rejeitado." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "Limitar: Irá negar o tráfego se um IP tentar várias conexões." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Eu vejo algumas regras em todos os perfis" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Todas as regras do ufw aparecerão em todos os perfis." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "Visitar esta página (por favor, copie e cole em seu navegador):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Importar perfil" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Importação cancelada" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "O nome do arquivo tem caracteres não válidos. Renomeie o arquivo\n" "para apenas letras, números, traços e sublinhados" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operação cancelada" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "O perfil já existe" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Perfil importado: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Perfil importado, agora você pode escolhê-lo nos perfis" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Exportar perfil" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Exportação cancelada" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Perfil exportado: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Perfil exportado" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Retornar o Firewall ao Padrão" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Isto removerá todas as regras no perfil\n" "atual e desabilitará o firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Você deseja continuar?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Regras removidas e firewall no padrão!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Registro do Gufw: Removido" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Registro do Gufw removido" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Texto copiado para a área de transferência" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Entrada: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Política de entrada alterada" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Houve um erro ao modificar a política de entrada" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Reinicie seu firewall para obter o status real\n" "e reporte este erro" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Saída: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Política de saída alterada" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Houve um erro ao modificar a política de saída" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Selecione somente uma linha" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Você pode criar uma regra somente de uma linha selecionada" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Estado: Habilitado" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Firewall habilitado" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Estado: Desabilitado" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Firewall desabilitado" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Houve um erro ao modificar o estado do firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Excluir regra" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Você irá excluir todas as regras selecionadas" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Regra(s) excluídas(s)" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Nenhuma regra selecionada" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Você precisa selecionar uma regra" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Você pode editar somente uma regra" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Você não pode editar uma regra adicionada pelo ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " PERMITIR " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " NEGAR " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " REJEITAR " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " LIMITAR " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Qualquer lugar" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (saída)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " em " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Perfil do Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Todos os arquivos" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "Você precisa inserir IP/portas nos campos para/de" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Editando regra (Removendo): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Editando regra (Adicionando): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/hplip.gufw_app000664 001750 001750 00000000156 12655607742 023226 0ustar00costalescostales000000 000000 [HPLIP] title=HPLIP description=HP Linux Imaging and Printing ports=161|162|9100 categories=Network;Printing; gui-ufw-16.04.1/po/ko.po000664 001750 001750 00000442471 12655607742 016365 0ustar00costalescostales000000 000000 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:06+0000\n" "Last-Translator: B. W. Knight \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" "Language: Occitan (post 1500); Provençal\n" "X-Loco-Source-Locale: ms_MY\n" "X-Loco-Parser: loco_parse_po\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Loco-Target-Locale: oc_ZZ\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "방화벽 설정" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "당신의 방화벽을 쉽게 설정하는 방법입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS(jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "비교적으로 사용되지 않는 4194:4197에 위치한 정적 포트를 사용하는 네트워크 파일 시스템 프로토콜(4195 브로드캐스트 아웃)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "네트워크;파일;전송;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS 할당(jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "비교적으로 사용되지 않는 4194:4198에 위치한 정적 포트를 사용하는 사용자/그룹 파일 시스템 사용 할당 지원이 있는 네트워크 파일 " "시스템 프로토콜(4195 브로드캐스트 아웃)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "보통 토르" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "토르 익명 네트워크입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "포스탈" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "러닝 위드 시저스가 개발한 폭력적인 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "게임;액션;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "머머" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "머머 보이스 챗 서버입니다(멈플 클라이언트에 대응하는 프로그램입니다)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "네트워크;텔레포니;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "티월드" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "오픈 소스 사이드 스크롤링 멀티플레이어 슈터 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "윈도즈 메신저" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "윈도즈 메신저/윈도즈 라이브 메신저 프로그램 및 화이트보드(SIP를 요구합니다)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "네트워크;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "윈도즈 메신저 파일" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "윈도즈 메신저/MSN 메신저 파일 전송" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "윈도즈 메신저 지원" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "원격 지원/원격 데스크톱 프로토콜/터미널 서비스(RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "네트워크;원격 접속;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "이것은 RDP의 기본 허용 정책을 사용하는 것에 보안 위협이 될 수 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "컨퀘스트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "우주 전쟁 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "컨퀘스트 메타서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "시리어스 샘 II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "크로팀이 개발한 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "삼바" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "유닉스 시스템용 SMB/CIFS 프로토콜이며, 당신이 윈도즈, NT, OS/2 및 도스 클라이언트에 파일과 프린터를 이용하도록 해줍니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "네트워크;서비스;|네트워크;파일 전송" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "킹핀: 라이프 오브 크라임" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "자트릭스 엔터테인먼트가 개발한 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "바이브 스트리머" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "자유 MP3 스트리밍 서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "네트워크;오디오 비디오;오디오;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "드롭박스 LAN 동기화" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "웹-기반 파일 호스팅 서비스입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "게임 포 윈도즈 - 라이브" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "게임 포 윈도즈를 사용하는 네트워크 게임 - 라이브 API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "게임스파이" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "게임;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "게임스파이 아케이드" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "게임스파이 아케이드 게이밍 네트워크" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "델류즈 토렌트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "파이선 및 GTK+로 작성된 크로스-플랫폼 비트토렌트 클라이언트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "네트워크;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "라우터에 있는 포트를 여시는 걸 기억하십시오" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "유알-퀀 마스터스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "3DO용으로 나온 스타 컨트롤 II의 향상된 버전입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "게임;어드벤처;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "트라이브스 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "다이내믹스가 개발한 멀티플레이어 전투 온라인 게임입니다 - 주 포트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "트라이브스 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "모든 제안된 포트가 열린, 다이내믹스가 개발한 멀티플레이어 전투 온라인 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "32765:32768에 위치한 정적 포트를 사용하는 네트워크 파일 시스템 프로토콜(인기 있는 게임과 몇몇 충돌이 있습니다)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS 할당 & TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "32765:32769에 위치한 정적 포트를 사용하는 사용자/그룹 파일 시스템 사용 할당 지원이 있는 NFS(인기 있는 게임과 몇몇 충돌이 " "있습니다)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "풀 메탈 사커 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "퀀티코드가 개발한 전차로 하는 축구 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "게임;스포츠;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "풀 메탈 사커 순위 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "풀 메탈 사커 마스터 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "포스트픽스 메일 서버 SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "포스트픽스는 고-성능 메일 전송 에이전트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "네트워크;서비스;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "포스트픽스 메일 서버 SMTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "포스트픽스 메일 서버 서브미션" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "동적 호스트 설정 통신 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "나기오스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "컴퓨터 시스템 모니터링, 네트워크 모니터링 및 기반 관리 소프트웨어 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "시스템;관리;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "둠 II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "이드 소프트웨어가 개발한 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "세이크리드 - 포트 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "아스카론 엔터테인먼트가 개발한 판타지 RPG용 서버 포트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "세이크리드 - 포트 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "세이크리드 - 포트 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "세이크리드 - 포트 2005:2008" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "세이크리드 - 포트 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "세이크리드 - 포트 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "아이메이즈" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "3D 미로 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "테더" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "휴멍거스 엔터테인먼트가 개발한 문베이스 커맨더의 복제판입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "게임;전략;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "펄스오디오" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "네트워크 된 소리 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "카운터-스트라이크 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "언리얼 소프트웨어가 개발한 밸브 소프트웨어의 카운터-스트라이크의 탑-다운 2D 복제판입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-리버스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "아웃레이지 엔터테인먼트가 개발한 3D 비행 FPS 게임인, 디센트의 소스 포트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "파일 전송 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "GPS 수신기용 인터페이스 데몬" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "네트워크;지리;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "둠스데이" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "둠, 헤러틱, 그리고 헥센을 지원하는 이드 소프트웨어가 개발한 둠 엔진의 소스 포트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "음악 플레이어 데몬입니다. 음악 스트리밍용 서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "워소우" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "큐퓨전 3D/id tech 2 엔진을 기반으로 한 경쟁 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "시드마이어의 알파 센타우리" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "파이락시스가 개발한 공상과학 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "신" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "리추얼 엔터테인먼트가 개발한 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "오픈아레나" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "ioquake3/id tech 3 엔진을 기반으로 한 경쟁 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "엘브레이크아웃2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "브레이크아웃의 복제판입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "게임;아케이드;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "엘브레이크아웃2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "프리오리온" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "마이크로프로즈의 마스터 오브 오리온에 영감을 받은 4X 턴-제 전략 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "넥스위즈" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "이드 소프트웨어가 개발한 다크플레이스즈/퀘이크 엔진을 기반으로 한 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "글래스트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "자유, 오픈 소스 3D RTS 게임 서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "K토렌트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "KDE가 개발한 기능이 풍부한 비트토렌트 클라이언트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "오픈 소스 텔레포니 전환 및 개인 분기 교환 서비스입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "/etc/asterisk/rtp.conf에 있는 같은 포트를 검토해줍니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "시드 마이어의 문명 IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "파이락시스 게임즈가 개발한 턴-제 전략 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "씽크탱크" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "브레이브트리 프로덕션이 토크 게임 엔진을 사용하여 개발한 3D 전차 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "스팀" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "밸브가 개발한 소프트웨어 배포 서비스 및 게임 서버 브라우저입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "네트워크;게임;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "스팀 클라이언트를 찾으시려면 카테고리: 게임 / 스팀을 보십시오" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "언리얼 토너먼트 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "에픽 게임스가 개발한 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "언리얼 토너먼트 2004 관리자" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "에픽 게임스가 개발한 FPS 게임용 웹-기반 관리 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "오픈RPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "플레이어들이 테이블탑 게임들을 온-라인으로 즐길 수 있게 해주는 지도/채팅/주사위-굴리기 도구입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0버킬" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "아스키-아트 2D 데스매치 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "LPD 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "bnetd를 기반으로 한 플레이어 vs 플레이어 게이밍 네트워크 서버 에뮬레이션입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "PvPGN 주소 번역" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "플레이어 vs 플레이어 게이밍 네트워크 번역 포트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "VNC 서버 표시 :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "가상 네트워크 컴퓨팅 표준 서버 :0을 표시합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "VNC 표시 :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "가상 네트워크 컴퓨팅 표준 서버 :1을 통해서 :0을 표시합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "VNC 표시 :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "가상 네트워크 컴퓨팅 표준 서버 :3을 통해서 :0을 표시합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "VNC 표시 :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "가상 네트워크 컴퓨팅 표준 서버 :7을 통해서 :0을 표시합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "VNC http 서버 표시 :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "가상 네트워크 컴퓨팅 http 서버 :0을 표시합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "가상 네트워크 컴퓨팅 http 서버가 :1을 통해서 :0을 표시합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "가상 네트워크 컴퓨팅 http 서버가 :3을 통해서 :0을 표시합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "가상 네트워크 컴퓨팅 http 서버가 :7을 통해서 :0을 표시합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "발라자 III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "2D/3D 던전 어드벤처 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "E듀크32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "듀크 뉴켐 3D의 향상된 버전입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "델타 포스: 블랙 호크 다운" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "블랙 호크 다운입니다. 노바로직이 개발한 FPS 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "도프워즈" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "암호화가 되지 않은, 세션 개시 프로토콜은, nf_conntrack_sip 모듈을 사용합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "TLS 암호화를 사용하는 세션 개시 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "어썰트 큐브" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "자유, 멀티플레이어, 일-인칭 슈터 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "와인: 워크래프트 III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "블리자드 엔터테인먼트가 개발한 전략 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "와인: 모든 워크래프트 III 이식 포트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "6112-6119 TCP가 열려있는 워크래프트 III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "타키온: 더 프린지" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "노바로직이 개발한 3D 우주 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "VLC HTTP 스트림" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "VLC 미디어 플레이어 HTTP 스트림 기본 포트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "오디오 비디오;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "VLC MMS HTTP 스트림" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "VLC 미디어 플레이어 마이크로소프트 미디어 서버 HTTP 스트림(윈도즈 미디어 HHTP 스트리밍 프로토콜/MS-WMSP) 기본 포트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "VLC RTP 스트림" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "VLC 미디어 플레이어 실-시간 전송 프로토콜 기본 포트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "VLC UDP 스트림" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "VLC 미디어 플레이어 사용자 데이터그램 프로토콜 기본 포트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "아이스캐스트 스트림" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "VLC 미디어 플레이어 아이스캐스트 스트림 기본 포트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "니코틴" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "니코틴은 파이선으로 작성된 소울식 클라이언트이며, Py소울식 프로젝트를 기반으로 두었습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS 항공 시뮬레이션 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "3D 항공 시뮬레이터입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "게임;시뮬레이션;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "스프링 게임 엔진" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "케이브 독이 개발한 RTS 게임인 토탈 어나이얼레이션의 향상된 복제판입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "포트 맵핑 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "벤데타 온라인" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "트위치-기반, 공상과학 대규모 멀티플레이어 온라인 롤-플레잉 게임입니다(MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "게임;롤;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "게이머즈 인터넷 터널" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "모피어스 소프트웨어가 개발한 IPX 네트워크 에뮬레이터입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "시리어스 샘" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "알레프 원" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "번지 소프트웨어가 개발한 마라톤 2: 듀랜달의 향상된 이식 버전입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "월드 오브 워크래프트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "블리자드 엔터테인먼트가 개발한 MMORPG 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "메가멕" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "비공식적인 배틀테크 온라인 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "게임;전략;자바;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "이블 아일랜드: 커스 오브 더 로스트 소울" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "나이벌 인터렉티브가 개발한 RPG 및 잠입 요소가 들어있는 RTS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "토리바쉬 - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "사용자 지정 움직임이 있는 물리 샌드박스 모델을 기반으로 한 격투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "토리바쉬 - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "토리바쉬 - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "토리바쉬 - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "토리바쉬 전체 버전" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP 실시간 메시지 처리 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "실시간 메시지 처리 프로토콜(어도비 플래시)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "크로스파이어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "오픈 소스, 협동 멀티플레이어 그래픽 RPG이자 어드벤처 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "크로스파이어 메타서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "크로스파이어 RPG용 메타서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "마제스티: 더 판타지 킹덤 심" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "사이버로어 스튜디오가 개발한 RTS 게임이며, 리눅스 게임 퍼블리싱에 의해 리눅스로 이식되었습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "에너미 테러토리: 퀘이크 워즈" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "스플래시 데미지가 개발한 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "리좀" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "이것은 더 사가 오브 리좀으로 알려졌으며, 대규모 멀티플레이어 온라인 롤-플레잉 게임입니다(MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "프리스페이스 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "볼리션이 개발한 우주 전투 시뮬레이션 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "UPS 도구 데몬" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "네트워크 UPS 도구" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "시스템;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "SANE 스캐너" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "지금부터 스캐너 접속이 쉽게 됩니다 - 스캐너 공유 서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "네트워크;스캐닝;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "SANE 설명서" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "지금부터 스캐너 접속이 쉽게 됩니다 - 스캐너 공유 서버이자, nf_conntrack_sane 모듈 없이 수동 포트를 사용합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "디센트 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "아웃레이지 엔터테인먼트가 개발한 3D 비행 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "조인트 오퍼레이션스: 타이푼 라이징" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "노바로직이 개발한 FPS 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "또 다른 넷플레이 안내자" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - 또 다른 넷플레이 안내자이며, 기본 게임 연결 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "또 다른 넷플레이 안내자 호스팅" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG - 또 다른 넷플레이 안내자이며, 방 호스팅 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "YANG으로 DXX-리버스를 합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-리버스는, 디센트의 소스 포트이며, YANG으로 연결되었습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "NAT용 세션 순회 유틸리티" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "TLS 암호화를 사용하는 NAT용 세션 순회 유틸리티" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "아머드 피스트 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "노바로직이 개발한 M1A2 에이브람스 전차 시뮬레이션 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "캐슬 복스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "실리소프트가 디플로머시 및 연합군 & 추축국으로부터 영향을 받아 개발한 턴제-시뮬레이션 전략 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "아웃레이지 엔터테인먼트가 개발한 3D 비행 FPS 게임인, 디센트 II의 소스 포트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "캐슬-컴뱃 - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "아타리 게임스가 개발한 램파트의 복제판입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "캐슬-컴뱃 - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "스카이프 기본 버전" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "독점 음성 인터넷 프로토콜 서비스 및 소프트웨어 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "런던 로우" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "스코틀랜드 야드 보드게임의 온라인 멀티플레이어 도입 버전입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "게임;보드;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "다이모닌" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "오픈-소스 MMORPG 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "네트워크 시간 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "네트워크;시간;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "델타 포스 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "델타 포스: 랜드 워리어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "랜드 워리어입니다. 노바로직이 개발한 FPS 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "스틸 스톰" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "컷-인-액션 크리에이티브 아르텔이 개발한 호버 전차로 진행하는 탑-다운 아케이드 슈터 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "트랜스미션" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "크로스-플랫폼 백엔드를 위에 둔 간단한 인터페이스 기능이 있는 비트토렌트 클라이언트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "우분투 원" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "파일을 온라인에 저장해주고 이를 컴퓨터들 및 휴대 장치들 사이에서 동기화를 해주며, 클라우드에 있는 오디오 및 음악 역시 휴대 장치들에 " "스트림을 해줍니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "네트워크;클라우드;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "델타 포스: 태스크 포스 대거" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "태스크 포스 대거입니다. 노바로직이 개발한 FPS 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 펄크럼" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "노바로직이 개발한 미코얀-구레비치 MiG-29 펄크럼 시뮬레이션 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "워묵스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "팀17 소프트웨어의 웜즈에 영감을 받은 아케이드 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "글로부레이션 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "RTS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "여뷰즈" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "크랙 닷컴이 개발한 어두운 2D 사이드-스크롤링 플랫폼 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 라이트닝 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "노바로직이 개발한 F-22 랩터 시뮬레이션 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "간이 서비스 발견 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "와이드랜즈" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "블루 바이트 소프트웨어가 개발한 더 세틀러즈 I & II와 유사한 RTS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "디아블로" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "블리자드 엔터테인먼트가 개발한 판타지 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "워크래프트 II 배틀.넷" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "블리자드 엔터테인먼트가 개발한 전략 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "드라켄: 오더 오브 더 플레임" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "서리얼 소프트웨어가 개발한 용-탑승 액션-어드벤처 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "쇼고: 이동 전투단" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "모노리스 프로덕션이 개발한 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "오픈미팅즈 RTMP를 안전하게 합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "오픈미팅즈 실시간 메시지 전달 SSL 프로토콜입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "네트워크;화상 회의;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "오픈미팅즈 터널링을 한 RTMP입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "오픈미팅즈 실시간 메시지 전달 HTTP 프로토콜입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "오픈미팅즈 HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "오픈미팅즈 HTTP 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "오픈미팅즈 DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "오픈미팅즈 데스크톱 공유 프로토콜(ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "다이렉트X 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "다이렉트X 7 API를 사용하는 네트워크 게임" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "다이렉트X 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "다이렉트X 8 API를 사용하는 네트워크 게임" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "트레몰로즈" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "다크 리전 디벨로프맨트가 개발한 팀제 공상과학/외계 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "큐비트토렌트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "Qt4로 작성된 크로스-플랫폼 비트토렌트 클라이언트 GUI 소프트웨어입니다." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "미스 II: 소울블라이터" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "번지가 개발한 실-시간 전술 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "프로스트와이어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "프로스트와이어 기본 포트에 있는 피어-투-피어 파일 공유 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "네트워크;파일 전송;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "델타 포스: 익스트림" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "뷰즈 리모트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "뷰즈용 원격 제어 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "유라.넷 도미네이션(j리스크)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "리스크의 복제판입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "XBMC 리모트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "XBMC용 원격 제어 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "오디오 비디오;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "디아블로 II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "클랑크" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "레드 울프 디자인이 개발한 액션/RTS/플랫폼 게임입니다; 표준 이식 버전입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "클랑크 호스트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "레드 울프 디자인이 개발한 액션/RTS/플랫폼 게임입니다; 호스트용 포트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "클랑크 LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "레드 울프 디자인이 개발한 액션/RTS/플랫폼 게임입니다; LAN 게임 발견용 포트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "월드 오브 패드맨 - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "패드월드 엔터테인먼트가 퀘이크 III을 기반으로 한 FPS 게임입니다, 포트 27960에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "월드 오브 패드맨 - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "패드월드 엔터테인먼트가 퀘이크 III을 기반으로 한 FPS 게임입니다, 포트 27961에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "월드 오브 패드맨 - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "패드월드 엔터테인먼트가 퀘이크 III을 기반으로 한 FPS 게임입니다, 포트 27962에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "월드 오브 패드맨 - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "패드월드 엔터테인먼트가 퀘이크 III을 기반으로 한 FPS 게임입니다, 포트 27963에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "큐브 2: 사우어브라텐" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "큐브 엔진을 기반으로 한 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "도메인 이름 시스템" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 랩터" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "뷰즈" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "비트토렌트 프로토콜을 거쳐서 파일을 전송하는 데 사용되는 비트토렌트 클라이언트입니다. 뷰즈는 아주레우스 엔진을 사용합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "당신은 당신이 맨 처음에 선택한 주 무작위 포트 또한 추가해야 합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "헤러틱 II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "레이븐 소프트웨어가 개발한 판타지 전투 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNU넷" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "파일 공유 및 메시지 전달이 있는 분산된 피어-투-피어 네트워킹 프레임워크입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "드롭박스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "클라우드 저장소, 파일 동기화 및 클라이언트 소프트웨어를 제공해주는, 파일 호스팅 서비스입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "실-시간 전략 요소가 들어 있는 자유 및 오픈 소스 팀-제 일-인칭 슈터 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "비트토렌트 기본 버전" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "비트토렌트 피어-투-피어 파일 공유 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "비트토렌트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "비트토렌트 전체 버전" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "헤지워즈" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "룬" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "휴먼 헤드 스튜디오가 개발한 삼-인칭 판타지 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "룬 관리자" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "휴먼 헤드 스튜디오가 개발한 룬 게임용 웹-기반 관리 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "팀스피크 2 음성" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "팀스피크 2 음성 서비스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "팀스피크 2 웹" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "팀스피크 2 웹 인터페이스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "팀스피크 2 TCP 쿼리" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "알싱크 데몬" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "파일 동기화 유틸리티입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB 리다이렉터" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "인센티브즈 프로가 개발한 USB 장치 공유 시스템입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "블러드 II: 더 초슨" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "모노리스 프로덕션이 개발한 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "원격 데스크톱 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "배틀필드 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "디지털 일루전스 CE가 개발한 제2차 세계대전 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "배틀필드 1942 콘솔" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "배틀필드 1942용 원격 콘솔 관리 도구입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "웨스노스 전쟁" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "턴-제 전술 전략 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "퀘이크 II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "미스TV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "미스TV 백엔드" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "모노pd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "모노폴리-류 보드 게임용 게임 서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "푸빌라드" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "카람볼, 스누커, 그리고 풀이 있는 큐 스포츠 시뮬레이션 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "세비지 2: 어 토쳐드 소울" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "S2 게임즈가 개발한 RTS/FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "우체국 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "메일 서버를 안전하게 합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "인터넷 메시지 접속 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "간이 전자 우편 전송 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "Zmanda로부터 서버를 백업합니다; nf_conntrack_amanda가 있는 기본 포트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "네트워크;압축;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "둠 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "유니버설 플러그 앤드 플레이입니다. 이것은 네트워크 된 프로그램을 만드는 데 사용되는 프레임워크입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "시스템;일반;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "오디오 스트리밍 서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "멀티캐스트 DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "멀티캐스트 DNS(아바히, 봉주르)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "도푸스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "대규모 멀티플레이어 온라인 롤-플레잉 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "시스템 로그" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "시스템 로깅" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "모든 서비스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "클라이언트, 데디케이티드 서버, P2P 및 음성 채팅입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "게임;스팀;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "클라이언트, 데디케이티드 서버, P2P 및 음성 채팅입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "클라이언트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "주로 매치메이킹 및 HLTV 그리고 스팀 내려받기와 같은, 게임 클라이언트 전송량입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "데디케이티드 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "SRCDS Rcon 포트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P 및 음성 채팅" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "스팀웍스 P2P 네트워킹 및 음성 채팅 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "콜 오브 듀티" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "콜 오브 듀티: 모던 워페어 2 멀티플레이어용 추가 포트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NS클라이언트++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "나기오스 서버에서 윈도즈 기기를 관리하는 데 사용됩니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "멕워리어 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "파사 배틀테크 세계관을 기초로 한 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "에일리언 아레나" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "CRX/id Tech 2 엔진을 기반으로 한 공상과학 경쟁 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "사우전드 파섹" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "턴제 우주 제국 건설 게임을 만들기 위한 보통 프레임워크입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "사우전드 파섹 SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "사우전드 파섹 관리자" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "칼리" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "인터넷 게임 브라우저 및 IPX 네트워크 에뮬레이터입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "다크 호라이즌즈: 로어 인베이젼" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "로어 인베이젼입니다. 맥스 게이밍 테크놀로지가 토크 게임 엔진을 사용하여 개발한 메카-스타일 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "에이뮬" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "이동키 네트워크 및 카드 네트워크와 같이 실행되는 자유 피어-투-피어 파일 공유 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "레드 이클립스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "큐브 엔진 2로 실행되는 오픈 소스 일-인칭 슈터 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "단순 파일 전송 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "와인: 스타크래프트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "장치 공유 IP 네트워크용 주변기기 버스 확장 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "데이터 저장 장치 온도 데이터 서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "피플 니어바이" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "엠퍼시에 있는 피플 니어바이(봉주르/살류트) 기능입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "네트워크;텔레포니;인스턴트 메시징;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "봉주르" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "봉주르 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "MSN 채팅" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "MSN 채팅 프로토콜(파일 전송 및 음성 기능이 있는)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN 채팅(SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "MSN 채팅 프로토콜 SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM 톡" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "AIM 톡 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "야후 채팅" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "야후 채팅 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "공식 포트 194에 있는 인터넷 릴레이 챗(거의 사용하지 않습니다)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "네트워크;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "보통 기본 포트 6667에 있는 인터넷 릴레이 챗, nf_conntrack_irc DCC 도우미를 사용합니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "SSL 기본 포트 6697에 있는 인터넷 릴레이 챗" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "도스박스 IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "도스 시스템 에뮬레이터입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "시스템;에뮬레이터;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "도스박스 모뎀" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "웹민" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "웹-페이지를 기반으로 한 시스템 관리 유틸리티입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "네트워크;셸;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "웹민 빠른 RPC입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "마인크래프트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "마르쿠스 페르손이 개발한 3D 샌드박스 건축 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "스코치드 3D 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "고전 도스 게임인 스코치드 어스의 현대화 버전 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "오픈TTD 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "크리스 소여가 개발한 트랜스포트 타이쿤 딜럭스의 향상된 복제판입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "텔넷" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "문자-기반 원격 접속 프로그램입니다(SSH와 같지만, 보안성이 없습니다)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "텔넷은 SSH와 같지만, 보안성이 없습니다. '텔넷 SSL'을 사용하는 것이 좋습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "텔넷 TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "문자-기반 원격 접속 SSL 프로그램입니다(SSH와 같지만, 보안성이 없습니다)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "아이스캐스트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "네트워크;오디오;비디오;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "아이스캐스트 - 8000:8001 /tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "샤우트캐스트-호환 스트림이 있는 아이스캐스트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "넷판처" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "온라인 멀티플레이어 전술 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "프로즌 버블" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "퍼즐 보블/버스트-어-무브의 복제판입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "MySQL 데이터베이스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "오피스;데이터베이스;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "보스 워즈" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "스트라타거스 엔진을 기반으로 한 미래적인 RTS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "파이어플라이 미디어 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "이전에 mt-daapd로 알려졌던 오디오 서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "가상 네트워크 컴퓨팅" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS 시리어스 샘" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "크로팀이 개발한 FPS 게임용 데디케이티드 서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "SEDS 원격 관리자" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "시리어스 엔진 데디케이티드 서버용 기본 원격 관리 텔넷 포트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - 포트 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "크로팀이 개발한 FPS 게임용 데디케이티드 서버입니다, 다른 게임 포트 25601입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "SEDS - 포트 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "시리어스 엔진 데디케이티드 서버용 다른 25600 원격 관리 텔넷 포트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "프레이" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "3D 렐름즈가 개발한 공상과학 FPS 액션 어드벤처 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "데프콘" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "인트로버전 소프트웨어의 수소-핵전쟁 전략 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "스카이프 - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "VoIP 클라이언트" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "스카이프 - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "VoIP 클라이언트입니다, 제안된 다른 포트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "스카이프 - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "스카이프 - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "스카이프 - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "스카이프 - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "스카이프 - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "스카이프 - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "스카이프 - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "스카이프 - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "네버윈터 나이츠 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "바이오웨어가 개발한 RPG 게임인, 네버윈터 나이츠용 기본 포트입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "리퀴드 워" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "가장 짧은 원본 단축 알고리즘이자 중심 개념입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "캠프로그" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "H.323 호출 신호" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "네트워크;텔레포니;화상 회의;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "코만치 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "노바로직이 개발한 코만치 RAH-66 헬리콥터 시뮬레이션 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "솔저 오브 포츈" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "솔저 오브 포츈 - 레이븐 소프트웨어가 개발한 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "케르베로스 v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "케르베로스 v5 KDC 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "케르베로스 v5 KDC 관리자" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "케르베로스 v5 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "케르베로스 v5 암호" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "케르베로스 v5 전체 버전" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "LDAP 서버(LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Socks 프락시" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "프락시 서버 지원용 SOCKS 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "투명 프락시" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "투명 프락시" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "코헨: 불멸의 제국" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "타임게이트 스튜디오가 개발한 실-시간 전략 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "워존 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "펌킨 스튜디오가 개발한 RTS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "기사와 상인 TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "조이마니아가 개발한 RTS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "포스탈 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "러닝 위드 시저스가 개발한 FPS 게임입니다(언리언 엔진을 사용합니다)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "파이오니아즈" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "클라우스 토이버가 제작한 카탄의 개척자를 기반으로 한 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "파이오니아즈 메타서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "파이오니아즈용 메타서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "프리civ" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "마이크로프로즈가 개발한 문명 I & II와 유사한 턴-제 전략 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "아르마게트론 어드밴스드" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "트론에 있는 라이트 사이클 게임의 3D 복제판입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "헤비 기어 II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "액티비전 및 로키 소프트웨어가 개발한 드림 팟을 기반으로 한 메카 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "헥센 II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "레이븐 소프트웨어가 개발한 판타지 FPS 게임입니다, 포트 27660에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "헥센 II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "레이븐 소프트웨어가 개발한 판타지 FPS 게임입니다, 포트 26901에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "헥센 II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "레이븐 소프트웨어가 개발한 판타지 FPS 게임입니다, 포트 26902에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "헥센 II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "레이븐 소프트웨어가 개발한 판타지 FPS 게임입니다, 포트 26903에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "헥센월드 - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "레이븐 소프트웨어가 개발한 헥센월드 서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "어반 테러 - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "프로즌 샌드가, 이드 소프트의 퀘이크 III을 기반으로 한 사실적인 FPS 게임입니다, 포트 27660에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "어반 테러 - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "프로즌 샌드가, 이드 소프트의 퀘이크 III을 기반으로 한 사실적인 FPS 게임입니다, 포트 27961에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "어반 테러 - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "프로즌 샌드가, 이드 소프트의 퀘이크 III을 기반으로 한 사실적인 FPS 게임입니다, 포트 27962에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "어반 테러 - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "프로즌 샌드가, 이드 소프트의 퀘이크 III을 기반으로 한 사실적인 FPS 게임입니다, 포트 27963에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "레일로드 타이쿤 II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "팝탑 소프트웨어가 개발한 전략 철로 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN 게이밍 존" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "MSN 게이밍 존 API를 사용하는 게임" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "디지털 오디오 접근 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "네트워크 파일 시스템" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZ플래그" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "캡처 더 플래그 FPS 전차 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "와일드 파이어 게임즈가 개발한 에인션트 워페어의 자유/오픈-소스 RTS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "펜MUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "MUSH/MUD 서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "매니아드라이브 게임 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "나데오가 개발한 트랙매니아의 복제판입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "매니아드라이브 HTTP 서버 " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "매니아드라이브/레이듐 게임 관리 HTTP 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "퀘이크" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "퀘이크월드" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "이드 소프트웨어가 개발한 퀘이크의 향상된 멀티플레이어 버전입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "웹캠 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "선택적 자바-기반 열람용 소프트웨어가 있는 웹 서버용 웹캠 열람용 소프트웨어입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "네트워크;오디오 비디오;비디오;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "보안 셸" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "이것은 SSH의 기본 허용 정책을 사용하는 것에 보안 위협이 될 수 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "HP 리눅스 이미지 처리 및 인쇄" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "네트워크;인쇄;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "X파일럿" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "2D 우주 전투 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "X파일럿 2-플레이어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "X파일럿 4-플레이어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "X파일럿 8-플레이어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "X파일럿 16-플레이어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "퀘이크 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "세비지: 더 배틀 포 뉴어스/세비지 XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "나스카 자동차 경주 2002/03 1 플레이어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "파피루스 디자인 그룹이 개발한 자동차 경주 시뮬레이터 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "나스카 자동차 경주 2002/03 2 플레이어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "나스카 자동차 경주 2002/03 4 플레이어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "나스카 자동차 경주 2002/03 8 플레이어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "나스카 자동차 경주 2002/03 16 플레이어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "나스카 자동차 경주 2002/03 32 플레이어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "나스카 자동차 경주 2002/03 42 플레이어" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ 게이밍 존" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "그놈 게임용 네트워크 지원입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "왁푸" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "턴-제 온라인 전술 MMORPG 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "레전드" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "토크 엔진을 기반으로 한 FPS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS(크리스 라우드)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "4000:4002에 위치한 정적 포트를 사용하는 네트워크 파일 시스템 프로토콜(인기 있는 게임과 몇몇 충돌이 있습니다; 무작위 포트에서 " "statd 브로드캐스트를 합니다)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS 할당(크리스 라우드)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "4000:4003에 위치한 정적 포트를 사용하는 사용자/그룹 파일 시스템 사용 할당 지원이 있는 NFS(인기 있는 게임과 몇몇 충돌이 " "있습니다; 무작위 포트에서 statd 브로드캐스트를 합니다)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "나기오스 플러그인" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "원격 플러그인 실행자입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "유닉스-계열 컴퓨터 운영체제용 모듈식 인쇄 시스템입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "프리로드" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "워로드의 복제판입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "게임레인저" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "게임레인저 테크놀로지스가 개발한 게임 서버 브라우저입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: 에일리언 인베이젼" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "X-COM으로부터 영감을 받아 개발한 3D 오픈-소스 RTS 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "포트 80/tcp에 있는 WWW 표준 프로토콜(IANA/데비안 www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "포트 443에 있는 SSL/TLS를 사용하는 WWW 표준 프로토콜(IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "포트 8000/tcp에 있는 WWW 표준 프로토콜(IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "웹 서버(HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "웹 서버(8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "포트 8090/tcp에 있는 WWW 표준 프로토콜(할당되지 않은 IANA이며, 보통 http_alt_alt입니다)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "팀스피크 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "팀스피크 3 음성 서비스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "팀스피크 3 파일" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "팀스피크 3 파일 전송" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "팀스피크 3 쿼리" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "팀스피크 3 TCP 쿼리" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "리턴 투 캐슬 울펜슈타인" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "스플래시 데미지, 그레이 매터 인터렉티브, 너브 소프트웨어, 그리고 이드 소프트웨어가 개발한 제2차 세계대전 게임이자 속편입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "블로비 발리 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "배구 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "스노우볼 서프라이즈(스노우불Z)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "RTS 눈싸움 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "확장 가능한 메시지 처리 및 존재 프로토콜 클라이언트 연결(잽버)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "SSL 암호화를 사용하는 확장 가능한 메시지 처리 및 존재 프로토콜(잽버) 클라이언트 연결" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "XMPP 인터서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "확장 가능한 메시지 처리 및 존재 프로토콜 서버-서버 연결" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP 무서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "확장 가능한 메시지 처리 및 존재 프로토콜 링크-로컬 메시지 처리/무서버 메시지 처리" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 멀티롤 파이터" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "노바로직이 개발한 F-16 시뮬레이션 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 발견" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "H.323 멀티캐스트 발견 문지기(H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "H.323 등록, 승인 및 상태 문지기(H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "히어로즈 오브 마이트 앤 매직 III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "3DO용으로 나온 판타지 전략 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "서브버전 서버" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "서브버전 저장소에 접근용인 서브버전 서버입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "인터넷 인쇄 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "트랜스미션 데몬" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "트랜스미션용 원격 제어 프로그램입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "프리Col" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "마이크로프로즈가 개발한 콜로니제이션과 유사한 턴-제 전략 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "델타 포스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "더 마나 월드" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "판타지 MMORPG 게임입니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "럭스" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "딜럭스, 고대 제국 및 미국 역사: 실리소프트가 리스크으로부터 영향을 받아 개발한 턴-제 전략 게임입니다." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "퀘이크 III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "이드 소프트웨어가 개발한 FPS 게임입니다, 포트 27660에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "퀘이크 III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "이드 소프트웨어가 개발한 FPS 게임입니다, 포트 27961에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "퀘이크 III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "이드 소프트웨어가 개발한 FPS 게임입니다, 포트 27962에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "퀘이크 III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "이드 소프트웨어가 개발한 FPS 게임입니다, 포트 27963에 서버가 있습니다" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "최적화된 링크 상태 라우팅" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "메시 네트워킹 프로토콜" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "초콜릿 둠" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "둠을 하던 시절의 경험을 정확하게 1990년대에 했던 것처럼 제공해주는 둠 소스 포트입니다." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "방화벽 설정을 사용하시는 데에 인증이 요구됩니다" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "방화벽 규칙을 업데이트합니다" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "정책:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "방향:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "로그:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "프로토콜:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "허용" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "거부" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "거절" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "제한" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "내부" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "외부" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "로그를 하지 않습니다" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "로그" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "모두 로그를 합니다" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "두 개를 동시에 사용합니다" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "출발:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "목적:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "현재 당신의 로컬 IP를 붙어놓으십시오" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "당신은 포트를 '22'로 쓰시거나 포트 범위를 '22:24'로 쓰실 수 있습니다" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "포트" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "당신은 포트를 '22'로 쓰시거나 포트 범위를 '22:24'로 쓰실 수 있습니다.\n" "만약 당신이 편리한 혹은 간단한 규칙을 편집하시는 중이라면, 인터페이스 필드는 '모든 인터페이스'이어야 하며 IP와 포트에서 필드는 " "반드시 공란이어야 합니다." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "이름:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "규칙 설명" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "인터페이스:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "당신은 인터페이스를 설정하셔야 합니다" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "이 규칙은 목록의 끝 부분으로 이동될 것입니다" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "방화벽 설정" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "로깅(_L):" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "끄기" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "낮음" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "중간" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "높음" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "자세함" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Gufw 활동 로깅(_g)" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "규칙을 삭제하는데 확인 대화 상자를 봅니다" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "새로고침 간격:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "몇 초보다 낮음은 CPU를 더 많이 사용합니다\n" "이 간격은 다음번에 당신이 열린 포트 보고서를 확장할 때 적용될 것입니다" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "열린 포트 보고" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "프로필을 추가합니다" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "추가하기" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "선택한 프로필을 삭제합니다" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "제거하기" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "프로필" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "방화벽 규칙을 추가합니다" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "카테고리:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "하위 카테고리:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "프로그램:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "프로그램 필터" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "프로그램값을 복사하고 고급 탭으로 뛰어넘습니다" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "편리하게" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "포트:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "당신은 포트를 '22'로 쓰시거나, 포트 범위를 '22:24' 혹은 서비스를 'http'로 쓰실 수 있습니다" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "포트나 서비스" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "간단하게" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "집어넣기:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "집어넣을 규칙 번호" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "마지막 부분에" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "자세하게" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "방화벽" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "파일(_F)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "프로필을 가져옵니다(_I)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "이 프로필을 내보냅니다(_E)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "Gufw에 추가한 규칙만이 내보내질 것입니다(ufw 규칙이 아닙니다)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "편집하기(_E)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "현재 프로필을 초기화합니다(_R)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "문서(_D)..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "공식 문서로 들어갑니다" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "온라인으로 도움을 받습니다(_O)..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "공식 답변으로 들어갑니다" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "문제를 보고합니다(_R)..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "이 프로그램을 번역합니다(_T)..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "폴로 하기(_F)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "구글 +(_G)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "구글 + 커뮤니티" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "구글 + 커뮤니티(_C)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "트위터(_T)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "감사드립니다!!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "기부하기(_D)..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "기부하시겠습니까?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Gufw를 기부와 함께 도와주십시오\n" "이는 앞으로의 개발을 확실하게 할 수 있도록 해줄 것입니다\n" "감사드립니다! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "기부 버튼을 영원히 숨깁니다" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "프로필(_P):" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "상태(_S):" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "내부로 들어옴(_I):" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "외부로 나감(_O):" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "라우팅 된(_R):" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "방화벽" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "규칙을 추가합니다..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "선택한 규칙(들)을 제거합니다" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "선택한 규칙을 편집합니다" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "열린 포트 보고서에서 규칙을 만듭니다..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "로그를 클립보드에 복사합니다" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "로그를 제거합니다" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Gufw 방화벽 설명" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "ufw를 사용하고, 당신의 방화벽을 복잡하지 않은 방법으로 관리해주는 프로그램입니다.\n" "쉽고, 간편하고, 멋질 뿐만 아니라 유용합니다!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " B. W. Knight https://launchpad.net/~kbd0651\n" " Litty https://launchpad.net/~litty\n" " Seonghun Lim https://launchpad.net/~wariua\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " 강창건(Chang-geon Kang) https://launchpad.net/~kangha02" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "단 하나의 Gufw의 인스턴스를, 사용하십시오" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "Gufw가 이미 실행 중입니다. 만약 이것이 올바르지 않다면, 파일을 제거하십시오: " #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "이전 규칙을 삭제하는 중입니다: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "새로운 규칙을 추가하는 중입니다: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "홈" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "공용" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "사무실" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "이름을 바꾼 프로필: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "모든 인터페이스" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "넘겨지지 않았습니다" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "모든" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "포트: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "포트 범위에 있는 TCP나 UDP 프로토콜을 선택하십시오" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "IP/포트는 이 인터페이스로 넘겨질 것입니다" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "당신이 다른 인터페이스로 넘기시려면 인터페이스를 설정하셔야 합니다" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "오류: 방화벽이 사용 중지되었습니다" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "맨 처음에 방화벽을 사용하셔야 합니다" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "오류가 실행 중입니다: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "규칙이 추가되었습니다" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "경고: 몇몇 규칙이 추가되었습니다. 로그를 검토해주십시오" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "오류: 규칙이 추가되지 않았습니다. 로그를 검토해주십시오" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "포트를 집어넣으십시오" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "당신은 포트 필드에 포트를 집어넣으셔야 합니다" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "에드워드 스노든의 가장 큰 공포" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "\"아무것도 바뀌지 않을 것입니다\"" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "프로필" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "유효하지 않은 프로필입니다" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "당신은 이 프로필 이름을 사용할 수 없습니다" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "최소 한 문자를 입력하십시오" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "매우 깁니다! (최대한도는. 15자입니다)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "문자, 숫자, 대시 기호와 밑줄 문자만 사용하십시오" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "이미 존재하는 프로필입니다" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "같은 이름을 가진 프로필이 있습니다" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "현재 프로필" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "당신은 현재 프로필의 이름을 바꾸실 수 없습니다" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "편집된 프로필: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "만든 프로필: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "프로필을 선택하십시오" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "당신은 삭제할 프로필을 선택하셔야 합니다" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "지울 수 없는 프로필입니다" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "당신은 현재 프로필을 제거할 수 없습니다" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "삭제된 프로필: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "ufw 로깅 " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Gufw 로깅: 사용합니다" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Gufw 로깅: 사용하지 않습니다" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "삭제 확인 대화 상자: 사용합니다" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "삭제 확인 대화 상자: 사용하지 않습니다" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "새로 고침 간격: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "시작하기" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "규칙" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "리포트" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "번호" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "규칙" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "이름" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "프로토콜" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "주소" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "프로그램" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "ufw를 사용하고, 당신의 방화벽을 복잡하지 않은 방법으로 관리해주는 프로그램입니다. 쉽고, 간편하고, 멋질 뿐만 아니라 유용합니다! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "기본 정보" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "만약 당신이 보통 사용자라면, 당신은 이 설정을 사용하셔서 안전하게 할 수 있습니다(상태:켜기, 내부로 들어옴=거부, 외부로 " "나감=허용). 당신의 P2P 프로그램을 허용하는 규칙을 추가하시는 걸 기억하십시오:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "당신은 당신의 프로필을 단 두 번만 눌러서 이름을 바꾸실 수 있습니다:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "규칙 이름은 당신이 나중에 당신의 규칙을 찾는 걸 도와줄 것입니다:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "어떻게 시스템을 Gufw과 같이 자동으로 실행합니까?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "당신은 이렇게 할 필요가 없습니다. 당신이 Gufw에 모든 변경 사항을 적용하신 뒤에, 설정은 다음 변경 사항으로 적용될 때까지 그대로 " "있습니다." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Gufw는 왜 기본으로 사용하지 않음으로 설정되었습니까?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "기본으로, 방화벽은 포트를 외부 세계로 열지 않기 때문입니다." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "몇몇 규칙이 스스로 추가되었습니다?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" "말하자면, 당신이 프로필을 바꾸거나 가져오거나, 규칙을 편집할 때와 같은 행위는, Gufw가 이 규칙을 다시 추가하게 할 것이고, " "그다음에 ufw가 IPv4 및 IPv6용 규칙을 다시-추가하게 할 것입니다." #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "허용, 거부, 거절 그리고 제한은 무엇입니까?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "허용: 전송량을 허용할 것입니다." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "거부: 전송량을 거부할 것입니다." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "거절: 전송량을 거부하고 이것이 거절됐음을 알려줄 것입니다." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "제한: 만약 IP가 여러 번의 연결 시도를 했다면 전송량을 거부할 것입니다." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "모든 프로필에서 몇몇 규칙을 봤습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "모든 ufw 규칙은 모든 프로필에 나타날 것입니다." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "열린 포트 보고서에서 무엇을 보게 됩니까?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "라이브 시스템에 있는 이 포트는 열린 상태에서는 TCP로 표기되며 오픈 상태에서는 UDP로 표기됩니다." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "더 많은 정보를 원합니다!" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "당신은 커뮤니티 문서에서 더 많은 정보를 찾게 될 것입니다 :)" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "이 웹 페이지를 방문하십시오(당신의 브라우저에, 복사 & 붙이기를 하십시오):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "프로필을 가져옵니다" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "가져오는 걸 취소했습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "오류" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "파일 이름이 잘못된 권한을 가지고 있습니다(600이 아님). 당신의 내보낸 프로필만을 신뢰합니다" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "파일 이름이 유효하지 않은 문자입니다. 파일 이름을 문자, 숫자,\n" "대시 기호와 밑줄 문자만 사용하셔서 바꾸십시오" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "작업이 취소되었습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "이미 프로필이 존재합니다" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "설정 창 이전의 이것을 제거하시거나 파일의 이름을 바꾸십시오(프로필은 파일 이름으로 될 것입니다)" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "프로필을 가져왔습니다: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "프로필을 가져왔습니다, 지금 당신은 프로필에서 이를 선택할 수 있습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "프로필을 내보냅니다" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "내보내는 걸 취소했습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "프로필을 내보냈습니다: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "프로필을 내보냈습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "방화벽을 초기화합니다" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "이것은 현재 프로필에 있는 모든 규칙을 제거할 것이며\n" "방화벽을 사용하지 않습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "계속하시겠습니까?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "규칙들을 제거하고 방화벽을 초기화했습니다!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Gufw 로그: 제거되었습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Gufw 로그가 제거되었습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "문자가 클립보드에 복사되었습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "내부로 들어옴: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "내부로 들어오는 정책이 바뀌었습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "내부로 들어오는 정책을 바꾸는 도중에 오류가 발생했습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "당신의 방화벽을 다시 시작하셔서 현재 상태를 새로 고침을 하시고\n" "이 버그를 보고하십시오" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "외부로 나감: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "외부로 나가는 정책이 바뀌었습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "외부로 나가는 정책을 바꾸는 도중에 오류가 발생했습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "라우팅 된: " #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "라우팅 된 정책이 바뀌었습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "라우팅 된 정책을 바꾸는 도중에 오류가 발생했습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "단 한 행만 선택하십시오" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "당신은 선택한 단 한 행에서만 규칙을 만들 수 있습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "상태: 사용합니다" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "방화벽을 사용합니다" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "상태: 사용하지 않습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "방화벽을 사용하지 않습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "방화벽 상태를 바꾸는 도중에 오류가 발생했습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "당신의 방화벽을 다시 시작하셔서 현재 상태를 새로 고침을 하시고 이 버그를 보고하십시오" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "규칙을 삭제합니다" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "당신은 모든 선택한 규칙을 삭제할 것입니다" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "규칙(들)이 삭제되었습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "오류. Gufw 로그를 검토해주십시오" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "규칙이 추가되지 않았습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "당신은 규칙을 선택하셔야 합니다" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "당신은 단 하나의 규칙만 편집할 수 있습니다" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "바꿀 수 없는 규칙입니다" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "당신은 ufw에서 추가된 규칙을 편집할 수 없습니다" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "프로필을 바꾸는 중입니다: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " 허용 " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " 거부 " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " 거절 " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " 제한 " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " 나감 " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " 들어옴 " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr " FWD " #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "어느 곳" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(log)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "(모두-로그를 합니다)" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (나감)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " 에 " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Gufw 프로필" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "모든 파일" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "IP/포트를 집어넣으십시오" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "당신은 필드에 있는 /에 IP/포트를 집어넣으셔야 합니다" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "규칙의 수보다 더 큰 숫자를 집어넣으십시오" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "예시로, 만약 당신이 3개의 규칙을 가지고 있으시다면, 당신은 위치 4에 규칙을 집어넣으실 수 없습니다" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "변경 사항이 적용되지 않았습니다!" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "규칙을 편집하는 중입니다(제거하는 중입니다): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "규칙을 편집하는 중입니다(추가하는 중입니다): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "규칙을 업데이트했습니다 " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/wormux.jhansonxi000664 001750 001750 00000000423 12655607742 023641 0ustar00costalescostales000000 000000 [Wormux] title=Wormux description=An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software ports=3826/tcp categories=Games;Arcade; reference=[http://www.wormux.org/phpboost/wiki/how-to-play-online#paragraph_how-do-i-start-a-server Wormux wiki: How do I start a server?] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/liquidwar.gufw000664 001750 001750 00000000274 12655607742 023254 0ustar00costalescostales000000 000000 [LiquidWar] title=Liquid War description=An original shortest path algorithm and core concept ports=8035 categories=Games;Action; reference=[http://www.ufoot.org/liquidwar/v5/metaserver] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/games-for-windows-live.jhansonxi000664 001750 001750 00000000441 12655607742 026605 0ustar00costalescostales000000 000000 [GfW-Live] title=Games for Windows - Live description=Network games using Games for Windows - Live API ports=53,88,3074/udp|80,3074,53,443/tcp categories=Network; reference=[http://support.microsoft.com/kb/937424 Microsoft: Description of Firewall Ports you must open to connect to LIVE] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/descent3.jhansonxi000664 001750 001750 00000000640 12655607742 024011 0ustar00costalescostales000000 000000 [Descent 3] title=Descent 3 description=3D Flying FPS by Outrage Entertainment ports=2092,3445/udp|7170/tcp categories=Games;Action; reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] reference=[http://www.interplay.com/games/support.php?id=101 Interplay: Descent 3 Technical Support] reference=[http://www.fozed.com/CP44/ToD/D3/Servers/Multi%20Server/readme.txt D3Server3 readme] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/foobillard.jhansonxi000664 001750 001750 00000000340 12655607742 024413 0ustar00costalescostales000000 000000 [FooBillard] title=FooBillard description=Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool ports=56341/tcp categories=Games;Sports; reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/wakfu.gufw000664 001750 001750 00000000300 12655607742 022356 0ustar00costalescostales000000 000000 [Wakfu] title=Wakfu description=An online tactical turn-based MMORPG ports=443|5556 categories=Games;Role; reference=[https://support.ankama.com/en/faq/1331-problem-while-connecting-internet] gui-ufw-16.04.1/po/es.po000664 001750 001750 00000416146 12655607742 016363 0ustar00costalescostales000000 000000 # Spanish translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:00+0000\n" "Last-Translator: Jristz \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configuración del cortafuegos" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Una manera sencilla de configurar tu cortafuegos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protocolo Network File System con puertos estáticos que son relativamente " "poco usados 4194:4197 (4195 broadcast out)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Red;Transferencia de ficheros;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS Quota (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protocolo Network File System con sistema de ficheros con soporte para quota " "con puertos que son relativamente poco usados 4194:4198 (4195 broadcast out)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Red anónima Tor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Juego de combate violento de Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Juegos;Acción;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Servidor de chat y voz Murmur (parte del cliente Mumble)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Red;Telefonía;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "Un juego de disparos open source con scroll lateral" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Aplicación y pizarra Windows Messenger/Windows Live Messenger (requiere SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Red;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Windows Messenger Fichero" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Transferencia de ficheros Windows Messenger/MSN Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Asistente de Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" "Asistencia remota/Protocol de escritorio remoto/Servicios de terminal (RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Red;Acceso remoto;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Puede ser un brecha de seguridad usar una política de permitir por omisión " "para RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Un juego de guerra en el espacio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Conquest Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "FPS de Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "Protocolo SMB/CIFS para sistemas Unix, permitiendo compartir ficheros e " "impresoras en clientes Windows, NT, OS/2 y DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Red; Servicios;|Red; Transferencia de archivos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Vida de crimen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "Un FPS por Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Un servidor libre de trasmisión for flujo en MP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Red;Audio Vídeo;Audio;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Un servicio de almacenamiento de ficheros basado en web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Juegos para Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Juegos en red usando Games for Windows - Live API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Juegos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "Juego en red GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "Cliente BitTorrent multiplataforma escrito con Python y GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Red;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Recuerda abrir los puertos en el router" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Una versión mejorada de Star Control II de 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Juegos;Aventura;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" "Un juego online de combate multijugador de Dynamix - puerto principal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Un juego online de combate multijugador de Dynamix, todos los puertos " "sugeridos abiertos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Protocolo Network File System con puertos estáticos en 32765:32768 (tiene " "conflictos con algunos juegos populares)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS Quota y TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "NFS con soporte de quota para sistema de ficheros usuario/grupo con puertos " "estáticos en 32765:32769 (existen conflictos con algunos juegos)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Full Metal Soccer servidor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "Un juego de fútbol jugado con tanques por QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Juegos;Deportes;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Full Metal Soccer servidor puntuaciones" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Full Metal Soccer servidor principal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Servidor SMTP de Correo Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "Postfix es un agente de gestión de email de alto rendimiento" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Red;Servicios;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Servidor de email SMTPS Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Servidor de email Submission Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" "Aplicación para monitorización del sistema de ordenadores, de la red e " "infraestructura" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Sistema;Monitorización;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "Un FPS de id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - puerto 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Puerto de servidor para el RPG de fantasía de Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - puertos 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - puertos 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "Sacred - puertos 2005:2008" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - puertos 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - puertos 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "Un juego de combate en 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "Un clon del juego de estrategia Moonbase Commander de Humongous Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Juegos;Estrategia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Servidor de sonido por red" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "Un clon 2D del software de Valve Counter-Strike de Unreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "Una adaptación de Descent, el FPS 3D Flying de Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Protocolo de Transferencia de Archivos (FTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Demonio para interface de receptores de GPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Red;Geografía;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "Una adaptación del motor Doom de id Software's con soporte para Doom, " "Heretic y Hexen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "Music Player Daemon. Un servidor para hacer stream de música" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "Un FPS competitivo basado en el motor de Qfusion 3D/id tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Sid Meier's Alpha Centauri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "Juego de estrategia de ciencia ficción de Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "Un FPS de Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "UN FPS competitivo basado en motor de ioquake3/id tech 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Un clon de Breakout" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Juegos;Arcade;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Un juego de estrategia inspirado basado en 4X inspirado por Master of Orion " "de MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "Un FPS basado en el motor Darkplaces/Quake de id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "Un servidor de juegos libre 3D RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Un cliente BitTorrent con buenas características para KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" "Una conmutación de telefonía de código abierto y el servicio central " "telefónica privada" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "Revise que los puertos son los mismos en /etc/asterisk/rtp.conf" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meier's Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Un juego basado en estrategia de Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "Un juego de combate de tanques en 3D de BraveTree Productions usando el " "motor de Torque Game Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" "Servicio de distribución de software y navegador de servidor de juego de " "Valve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Red;Juegos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "Para cliente Steam ver la categoría: Juegos / Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "Un FPS de Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Unreal Tournament 2004 Admistración" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "Administración web para los FPS de Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" "Una herramienta de mapa/chat que permite a los jugadores jugar juegos online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "Un juego de lucha 2D en ASCII" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "Servidor LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" "Juego en red jugador contra jugador basado en la emulación de servidor sobre " "bnetd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "PvPGN Traducción dirección" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "uego en red jugador contra jugador traducción dirección puerto" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "Servidor display VNC :=0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "Un servidor standard VNC usando el display :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "VNC displays :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "Un servidor standard VNC usando el display :0 a través de :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "VNC displays :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "Un servidor standard VNC usando el display :0 a través de :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "VNC displays :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "Un servidor standard VNC usando el display :0 a través de :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "Servidor http display VNC :=0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "Un servidor http VNC http usando el display :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "Un servidor http VNC http usando el display :0 a través de :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "Un servidor http VNC http usando el display :0 a través de :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "Un servidor http VNC http usando el display :0 a través de :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "Juego de aventura de mazmorras 2D/3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Una versión mejorada de Duke Nukem 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Black Hawk Down. Un FPS de combate de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "Session Initiation Protocol, no encriptado, usando el módulo nf_conntrack_sip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "Session Initiation Protocol con encriptación TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "Un juego de disparar en primera persona multijugador y gratis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Un juego de estragegia de Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III todos los puertos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III con puertos abiertos en 6112-6119 TCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "Un juego de combate 3D aéreo de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "VLC HTTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "Puerto stream HTTP por defecto para el reproductor VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Audio Vídeo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "VLC MMS HTTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "Puerto stream sobre HTTP Microsoft Media Server por defecto para el " "reproductor VLC (Windows Media HTTP Streaming Protocol/MS-WMSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "VLC RTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" "Puerto por defecto para Real-time Transport Protocol del reproductor VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "VLC UDP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "Puerto por defecto Datagram Protocol para el reproductor VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Stream Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "Puerto por defecto para stream Icecast para el reproductor VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine es un cliente SoulSeek escrito en Python, basado en el proyecto " "PySoulSeek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "Un simulador de vuelo 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Juegos;Simulación;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Motor juego Spring" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "Un clon mejorado del juego RTS Total Annihilation de Cavedog Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Port Mapping Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "Un juego de rol online (MMORPG) multijugador de ciencia ficción" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Juegos;Rol;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "Gamer's Internet Tunnel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "Emulador de red IPX de Morpheus Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "Una adaptación mejorada de Marathon 2: Durandal de Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "Un juego MMORPG de Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Un juego online no oficial de BattleTech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Juegos;Estrategia;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "Un juego RTS con RPG y elementos secretos de Nival Interactive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" "Un juego de lucha basdado en módelo físico con movimientos personalizables" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash Full" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP Real Time Messaging Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "Un RPG gráfico multijugador cooperativo y juego de aventura abierto" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Crossfire Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Metaserver para RPG Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "Un RTS de Cyberlore Studios, portado a Linux por Linux Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Un FPS por Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" "También conocido como La Saga de Ryzom, es un juego de rol online " "multijugador (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Simulador de combate espacial de Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "Demonio UPS Tools" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "Herramientas de red UPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Sistema;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "SANE scanner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "Scanner Access Now Easy - servidor para compartir un scanner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Red;Escaneo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "SANE Manual" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "Scanner Access Now Easy - servidor para compartir un scanner, puertos " "manuales sin el módulo without nf_conntrack_sane" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "3D Flying FPS de Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Un FPS de combate de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, conexión por defecto del juego" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "Yet Another Netplay Guider alojamiento" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, hospedaje de habitación" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth en YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" "DXX-Rebirth, un código portado de Descent, conectado a través de YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "Session Traversal Utilities para NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "Session Traversal Utilities de NAT con encriptación TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "Una simulación de tanque M1A2 Abrams de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "Un juego de estrategia simultánea de Sillysoft influenciado por Diplomacy y " "Axis & Allies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Una adaptación de Descent II, el FPS de vuelo 3D de Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "Un clon de Rampart de Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Aplicación y servicio Proprietary Voice over IP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "Una adaptación online multijugador del tablero de mesa Scotland Yard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Juegos;Tablero;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Un MMORPG de código abierto" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "Network Time Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Red;Tiempo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior. Un juego de combate FPS de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" "Un arcade de disparos con tanques voladores por Kot-in-Action Creative Artel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "Cliente BitTorrent con características en una interface simple de un backend " "multiplataforma" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Almacena ficheros online y sincronizalos entre ordenadores y móviles, o bien " "envía audio y música desde la nuve a tus dispositivos móviles" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Red;Nube;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. Un FPS de combate de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "Una simulación Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Un juego de combate inspirado por Worms de Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Un RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" "Un juego oscuro de plataformas con scroll lateral 2D desarrollado por Crack " "dot Com" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Un simulador F-22 Raptor por NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Simple Service Discovery Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "Un RTS parecido a The Settlers I & II de Blue Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Juego de combate de fantasía de Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Juego de estrategia de Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "Una aventura de dragones de Surreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "Un FPS de Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings Secure RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol sobre SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Red;Videoconferencia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings enrutadas por RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol sobre HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "Servidor HTTP OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Juego de red usando la API DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Juego de red usando la API DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "FPS alienígena basado en eqipos de Dark Legion Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "Cliente BitTorrent multiplataforma escrito en QT4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "Un juego de táctica en tiempo real de Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "Compartición de ficheros Frostwire en el puerto por defecto" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Red;Transferencia de ficheros;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "Vuze Remoto" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "Control remoto para Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Un clón de Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "XBMC Remoto" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "Control remoto para XBMC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Audio Vídeo;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "Un juego de acción RTS de RedWolf Design; puertos standard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Clonk Alojamiento" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "Un juego de acción RTS de RedWolf Design; puertos alojamiento" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "Un juego de acción RTS de RedWolf Design; puertos descubrir juego en LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Un FPS de Padworld Entertainment basado en Quake III, escuchando en el " "puerto 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Un FPS de Padworld Entertainment basado en Quake III, escuchando en el " "puerto 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Un FPS de Padworld Entertainment basado en Quake III, escuchando en el " "puerto 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Un FPS de Padworld Entertainment basado en Quake III, escuchando en el " "puerto 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "Un juego FPS basado en el motor de Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Sistema de Nombres de Dominio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" "Cliente de BitTorrent utilizado para transferir archivos a traves del " "protocolo BitTorrent. Vuze usa la maquina Azureus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "También necesitas añadir el puerto aleatorio que selecionaste la primera vez" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "FPS de combate fantástico de Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Un framework de red descentralizado para compartir, con compartición de " "ficheros y mensajería" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Servicio de alojamiento de ficheros, que ofrece almacenamiento en la nube, " "sincronización de ficheros y software de cliente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "Un juego de disparos libre en primera persona basado en colaboración en " "equipo con elementos de estrategia en tiempo real" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent básico" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "Compartir fichero peer-peer por BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent completo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" "Un juego de combate de fantasia en tercera persona de Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Rune admistración" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "Administración web del juego Rune de Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "Servicio de voz TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "Interface web TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "Query TCP TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "Demonio rsync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Utilidad de sincronización de ficheros" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB Redirector" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "Sistema para compartir dispositivos USB desde INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Un FPS de Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Remote Desktop Protocols" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "Un WWII FPS de Digital Illusions CE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Battlefield 1942 Consola" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" "Una herramienta para administración de RemoteConsole para Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Juego de estrategia basado en la táctica" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "Backend para MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "Un servidor de juegos de mesa tipo Monopoly" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Simulaciones deportivas Cue con Carambol, Snooker y Pool" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "Un RTS/FPS de S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Post Office Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Servidor seguro de correo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "Internet Message Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Protocolo Simple de Transferencia de Correo (SMTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" "Servidor de copia de seguridad Backup para Zmanda; puerto standard con " "nf_conntrack_amanda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Red;Archivado;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" "Plug and Play Universal. Es un conjunto estandarizado de conceptos, que " "puede ser utilizado para realizar aplicaciones de red" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "Sistema;General;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Un servidor de audio por streaming" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "Multicast DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "Un juego de rol online multijugador" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Identificación al sistema" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Todos los servicios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Cliente, servidores dedicados, P2P y chat por voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Juegos;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Cliente, servidores dedicados, P2P y chat por voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Cliente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" "Tráfico del cliente del juego, normalmente Matchmaking y HLTV y descargas " "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Servidores dedicados" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "Puerto SRCDS Rcon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P y chat por voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "Steamworks P2P Networking y Steam Voice Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Puertos adicionales para Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "Usado para monitorizar máquinas Windows desde un servidor Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "Un FPS basado en el universo de Fasa Battletech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" "Un FPS competitivo de ciencia ficción basado en el motor de CRX/id Tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "Un framework común para fabricar juegos basado en la contrucción" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Thousand Parsec Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Navegador de juego en Internet y emulador de red IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. Un FPS de FPS by Max Gaming Technologies usando el motor de " "Torque Game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Aplicación libre para compartir ficheros a igual que funciona en las redes " "EDonkey y Kad" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" "Un juego abierto de disparar en primera persona que se ejecuta mediante Cube " "Engine 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "Trivial File Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "Un Peripheral Bus Extension para Device Sharing sobre red IP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" "Servidor de datos de temperatura para dispositivos de almacenamiento de datos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "People Nearby" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Funcionalidad en Empathy de People Nearby (Bonjour/Salut)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Red;Telefonía;Mensajería instantánea;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Protocolo Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "MSN Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "Protocolo de chat MSN (con transferencia de ficheros y voz)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN Chat (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "Protocolo SSL de chat MSN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "Protocolo de chat AIM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Protocolo de chat Yahoo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "Internet Relay Chat en el puerto oficial 194 (poco usado)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Red;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "Internet Relay Chat en el puerto por defecto 6667, usando nf_conntrack_irc " "DCC helper" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "nternet Relay Chat en el puerto por defecto 6697 con SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "Emulador sistema DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "Sistema;Emulación;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "DOSBox Modem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Utilidad para gestión del sistema basado en web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Red;Consola;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin RPC rápido" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "Un juego 3D de construcción de Markus Persson" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Scorched 3D server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Una modernización del clásico juego de DOS de Scorched Earth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "Servidor OpenTTD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Un clon mejorado de Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Acceso remoto basado en texto (como SSH, pero sin seguridad)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet es como SSH pero sin seguridad. Sería mejor que usases el 'Telnet SSL'" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "Acceso remoto basado en texto SSL (como SSH, pero sin seguridad)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Red;Audio Vídeo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast con stream compatible con SHOUTcast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Un juego online multijugador de tácticas de guerra" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Un clon de Puzzle Bobble/Bust-a-Move" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "Base de datos MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Oficina;Base de datos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "Un RTS futurista basado en el motor de Stratagus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Servidor media Firefly" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "DAAP servidor de audio formalmente conocido como mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "Virtual Network Computing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Servidor dedicado para el FPS de Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "SEDS Administración remota" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Puerto por defecto de Telnet para la administración remota del servidor " "dedicado Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - puerto 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" "Servidor dedicado para el FPS de Croteam, puerto de juego alternativo 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "SEDS Administración - puerto 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Puerto alternativo 25600 de Telnet para la administración remota del " "servidor dedicado Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "Un FPS de aventuras de ciencia ficción de 3D Realms" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" "Un juego de estrategia de guerra termonuclear de Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "Cliente VoIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "VoIP client, puerto alternativo sugerido" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Servidor Neverwinter Nights" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "Puerto por defecto para Neverwinter Nights, un RPG de Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "Un concepto original de núcleo y algoritmo del camino más corto" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "H.323 Call Signaling" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Red;Telefonía;Videoconferencia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "Una simulación de helicoptero Comanche RAH-66 de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "Soldier of Fortune - Un FPS de Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Servidor Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Kerberos v5 administración" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Servidor Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Contraseña Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5 completo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "Servidor LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "Servidor LDAP (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Socks Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "SOCKS protocolo para soporte de servidor proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Proxy transparente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Proxy transparente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Un juego de estrategia en tiempo real de TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Un juego RTS de Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "Un RTS de Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "Un FPS de Running con Scissors (usa el motor de Unreal)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "Un juego basado en el The Settlers of Catan de Klaus Teuber" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Pioneers Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Metaserver de Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "Un juego de estrategia similar a Civilization I & II de Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "Un clon 3D de Light Cycle en Tron" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" "Un FPS basado en el universo Dream Pod 9 de Activision y Loki Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "Un FPS de fantasía de Raven Software, escuchando en el puerto 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "Un FPS de fantasía de Raven Software, escuchando en el puerto 26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "Un FPS de fantasía de Raven Software, escuchando en el puerto 26902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "Un FPS de fantasía de Raven Software, escuchando en el puerto 26903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "Servidor HexenWorld de Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Un FPS realista de rozen Sand basado en Quake III de id Software, escuchando " "en el puerto 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Un FPS realista de rozen Sand basado en Quake III de id Software, escuchando " "en el puerto 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Un FPS realista de rozen Sand basado en Quake III de id Software, escuchando " "en el puerto 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Un FPS realista de rozen Sand basado en Quake III de id Software, escuchando " "en el puerto 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Juego de estrategia de trenes de PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "Zona de Juego MSN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Juegos usando la API de MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Digital Audio Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Sistemas de Ficheros en Red (NFS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "Un FPS de batallas con tanques para capturar la bandera" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "Un RTS libre y abierto del antiguo Wildfire Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "Un servidor MUSH/MUD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "ManiaDrive servidor de juego" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "Un clon de TrackMania de Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "ManiaDrive servidor HTTP " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "Servidor HTTP monitorización juego ManiaDrive/Raydium" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "Una versión multijugador mejorada de Quake de id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Webcam_server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "Un visor de webcam para servidores web con un visor opcional basado en Java" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Red;Audio Vídeo; Vídeo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Consola segura" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" "Podría ser un riesgo de seguridad usar un política entrante por defecto para " "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "HP Linux Imaging and Printing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Red;Impresión;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "Un juego de combate 2D aéreo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot 2-jugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot 4-jugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot 8-jugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot 16-jugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 1 jugador" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Simuladores de carreras de Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 2 jugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 4 jugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 8 jugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 16 jugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 32 jugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 42 jugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "Zona de juegos GGZ" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Soporte de red para Juegos GNOME" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "Un MMORPG basado en táctica online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "Un FPS basado en el motor de Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Protocolo Network File System con puertos estáticos 4000:4002 (existen " "algunos conflictos con juegos populares; statd broadcast en puerto aleatorio)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS Quota (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "NFS con soporte para uso de quota en el sistema de ficheros usuario/grupo " "con los puertos estáticos 4000:4003 (existen conflictos en algunos juegos " "populares; statd broadcast en puerto aleatorio)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Nagios Plugin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Remote Plugin Executor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "Sistema de impresión modular para sistemas operativos tipo Unix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "Un clon de Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Un navegador de servidor de juego por GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "Un 3D RTS de código abierto inspirado por X-COM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "Protocolo standard WWW en el puerto 80/tcp (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "Protocolo standard WWW en el puerto 443/tcp con SSL/TLS (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "Protocolo standard WWW en el puerto 8008/tcp (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Servidor web (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Servidor web (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "Protocolo estándar WWW en el puerto 8090/tcp (IANA no asignada, comúnmente " "http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "Servicio de voz TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "TeamSpeak 3 Ficheros" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "Transferencia de ficheros TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "TeamSpeak 3 Query" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "Query TCP TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "FPS WWII y secuelas de Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software e id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Un juego de volleyball" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "Un RTS de pelea con bolas de nieve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" "Cliente de conexión para Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" "Cliente de conexión para Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) " "con encriptación SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "XMPP Interserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" "Conexión servidor-servidor para Extensible Messaging and Presence Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP Serverless" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "Mensajería Extensible Messaging and Presence Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "Una simulación de F-16 por NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 descubrir" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "Registro, admisión y estado H.323 Gatekeeper (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Un juego de estrategia de fantasía de 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Servidor Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Servidor Subversion para acceder a repositorios Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Internet Printing Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Transmission Daemon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "Control remoto para Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "Un juego basado en estrategia similar a Colonization de Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "Un MMORPG de fantasía" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires and American History: Un juego basado en estrategia " "de Sillysoft influenciado por Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "Un FPS por id Software, usando el puerto 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "Un FPS de id Software, escuchando en el puerto 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "Un FPS de id Software, escuchando en el puerto 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "Un FPS de id Software, escuchando en el puerto 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Optimized Link State Routing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Un protocolo de red en malla" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" "Una adaptación de Doom que reproduce fielmente la experiencia de Doom como " "era jugado en los años 90" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" "Se requiere autentificación para ejecutar la configuración del cortafuegos" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Actualizar una regla del cortafuegos" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Política:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Dirección:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Registro:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protocolo:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Permitir" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Denegar" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Rechazar" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Limitar" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Entrante" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Saliente" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "No registrar" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Registro" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Registrar todo" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Ambos" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Desde:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "A:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Pega tu IP local actual" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" "Puedes escribir un puerto como '22' o un rango de puertos como '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Puerto" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Puedes escribir un puerto como '22' o un rango de puertos como '22:24'.\n" "Si estas editando una regla Preconfigurada o Simple, el campo Interface debe " "ser 'Todas las interfaces\" y las IPs y Puerto Desde deben estar vacíos." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Descripción de regla" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Interfaz:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "Necesita establecer una interfaz" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "La regla se moverá al final de la lista" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Preferencias del cortafuegos" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Registro:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Desactivado" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Bajo" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Medio" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Alto" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Completo" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "R_egistro de las actividades de Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Mostrar diálogo de confirmación al eliminar reglas" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Intervalo de refresco:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Menos segundos usará más CPU\n" "Este intervalo aplicará la próxima vez que despliegues el Informe de Escucha" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Informe de escucha" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Añadir un perfil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Añadir" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Eliminar el perfil seleccionado" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Añadir una regla al cortafuegos" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Categoría" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Subcategoría" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Aplicación:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Filtro de aplicaciones" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Copiar valores de la aplicación y visualizar la pestaña Avanzada" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Preconfigurada" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Puedes escribir un puerto como '22', un rango de puertos como '22:24' o un " "servicio como 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Puerto o servicio" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Simple" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Insertar:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Número de regla donde insertar" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "Al final" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Avanzada" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Cortafuegos" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Archivo" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Importar perfil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Exportar este perfil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" "Solo las reglas añadidas desde Gufw serán exportadas (no las reglas de ufw)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Restablecer perfil actual" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Documentación..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Ir a la documentación oficial" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Obtener ayuda _en línea..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Ir a las respuestas oficiales" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Informar de un problema…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Traducir esta aplicación…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Seguir" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Comunidad de Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "_Comunidad de Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "¡Gracias por adelantado!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Donar..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "¿Donar?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Ayuda a Gufw con una donación\n" "Esto garantizará su futuro desarrollo\n" "¡Gracias por adelantado! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Ocultar para siempre el botón Donar" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Perfil:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "Es_tado:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Entrante:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "Sal_iente" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "_Enrutado" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Cortafuegos" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Añadir una regla..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Eliminar la regla(s) seleccionada(s)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Modificar la regla seleccionada" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Crear una regla desde el informe de escucha..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Copiar registro al portapapeles" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Borrar registro" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Acerca del cortafuegos Gufw" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Una manera sencilla de gestionar tu cortafuegos, mediante ufw.\n" "¡Fácil, simple, bonito y útil!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n" " Alexandre Fidalgo https://launchpad.net/~alexandremagnos15\n" " Daniel Doblado https://launchpad.net/~danieldoblado\n" " Eduardo Alberto Calvo https://launchpad.net/~edu5800\n" " EdwinCartagenaH https://launchpad.net/~edwincartagenah\n" " Emilio https://launchpad.net/~turl\n" " Ernesto Escorcia Gomez https://launchpad.net/~eescorcia90\n" " Jorge Luis Granda https://launchpad.net/~jorgelugra\n" " José Lou Chang https://launchpad.net/~obake\n" " Jristz https://launchpad.net/~prflr88\n" " Monkey https://launchpad.net/~monkey-libre\n" " Oscar Fabian Prieto Gonzalez https://launchpad.net/~ofpprieto\n" " Paco Molinero https://launchpad.net/~franciscomol\n" " Paulo Giovanni Pereira https://launchpad.net/~paulusiohannes\n" " Pedro Carrasco https://launchpad.net/~blare82\n" " Yovany Alexis Trujillo Castillo https://launchpad.net/~nemesyat\n" " angvp https://launchpad.net/~angvp\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "Por favor, sólo una instancia de Gufw" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "Gufw ya se está ejecutando. Si esto es un error, quitar el archivo: " #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Borrando reglas previas: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Añadiendo reglas nuevas: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Casa" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Público" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Oficina" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Perfil renombrado: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Todas las interfaces" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "No reenviar" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Todos" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Puertos: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "Selecciona un protocolo TCP o UDP con un rango de puertos" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "El IP/Port sera reenviado a esta interfaz" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "Necesita establecer una interfaz para avanzar a esta otra interfaz" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Error: Cortafuegos esta desactivado" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Primero tiene que activarse el cortafuegos" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Error ejecutando: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Regla/s añadida/s" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Advertencia: Alguna/s regla/s añadida/s. Revisa el registro" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Error: No se añadieron reglas. Revisa el registro" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Introduce puerto" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Necesitas introducir un puerto en el campo puerto" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "El mayor miedo de Edward Snowden" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "\"Nada cambiará\"" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Perfil no válido" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "No puedes usar este nombre de perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Introduce al menos un caracter" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "¡Muy largo! (máx. 15 carácteres)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Usa sólo letras, números, guiones y guinoes bajos" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Perfil existe" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Hay un perfil con el mismo nombre" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Perfil actual" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "No puedes renombrar el perfil actual" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Perfil editado: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Perfil creado: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Selecciona un perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Necesitas seleccionar un perfil para borrarlo" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Perfil no borrable" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "No puedes borrar el perfil actual" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Perfil borrado: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "Registro de ufw: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Registro Gufw: Activado" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Registro Gufw: Desactivado" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Diálogo confirmación borrado: Activado" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Diálogo confirmación borrado: Desactivado" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Intervalo de Refresco: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Primeros pasos" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Reglas" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "Informe" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "N.º" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Regla" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Dirección" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Aplicación" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Una manera sencilla de gestionar tu cortafuegos, mediante ufw. ¡Fácil, " "simple, bonito y útil! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Básico" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "Preguntas más frecuentes" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Si eres un usuario normal, estará protegido con esta configuración " "(Estado=ON, Entrante=Denegar, Saliente=Permitir). Recuerda añadir las reglas " "que permitan tus aplicaciones P2P:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Puedes renombrar tus perfiles con solo 2 clics en ellos:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" "El nombre de la regla te ayudará a identificar tus reglas en el futuro:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "¿Cómo autoarrancar Gufw con el sistema?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "No lo necesitas. Una vez que hagas los cambios en Gufw, las configuraciones " "permanecerán hasta los siguientes cambios." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "¿Por qué Gufw está desactivado de manera predeterminada?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "Por defecto, el cortafuegos no abre puertos al mundo exterior." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "¿Algunas reglas se añaden por si mismas?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" "Bueno, el comportamiento es tal que cuando se cambia o importar un perfil, o " "cuando se edita una regla, Gufw agregará esa regla de nuevo, a continuación, " "UFW re-añade la regla para IPv4 e IPv6." #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "¿Qué es Permitir, Denegar, Rechazar y Limitar?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Permitir: Permitirá tráfico." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Denegar: Denegará tráfico." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Rechazar: Denegará tráfico e informará de que fue rechazado." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "Limitar: Denegará trafíco si una IP intenta demasiadas conexiones." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Veo algunas reglas en todos los perfiles" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Todas las reglas de ufw aparecerán en todos los perfiles." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "¿Qué veo en el Informe de Escucha?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" "Los puertos en el sistema en estado escuchando para TCP y en estado abierto " "para UDP." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "¡Quiero más!" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "Encontrará mas informacion en la documentacion de la comunidad :)" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "Visita esta web (por favor, copia y pega en tu navegador):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Importar perfil" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Importación cancelada" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" "El archivo tiene permisos no válidos (no 600). Confía sólo en tus perfiles " "exportados." #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Nombre de fichero tiene carácteres no válidos. Renombra el fichero\n" "a solo letras, números, guiones o guiones bajos" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operación cancelada" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "El perfil ya existe" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" "Borrarlo antes desde las preferencias de la ventana o renombre el archivo " "(el perfil será el nombre del archivo)" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Perfil importando: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Perfil importado, ahora puedes escogerlo en los perfiles" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Exportar perfil" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Exportación cancelada" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Perfil exportado: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Perfil exportado" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Restablecer cortafuegos" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Esto borrará todas las reglas del perfil\n" "actual y desactivará el cortafuegos" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "¿Quiere continuar?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "¡Reglas eliminadas y cortafuegos reiniciado!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Registro de Gufw: Eliminado" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Borrado el registro de Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Texto copiado al portapapeles" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Entrante: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Cambiada política entrante" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Hubo un error cambiando la política entrante" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Reinicia tu cortafuegos para refrescar el estado actual\n" "y por favor, reporta este bug" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Saliente: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Cambiada política saliente" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Hubo un error cambiando la política saliente" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "Enrutado: " #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "Política de enrutado cambiada" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "Hubo un error al cambiar la política de enrutado" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Seleciona sólo una fila" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Puedes crear una regla desde sólo una fila seleccionada" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Estado: Activado" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Cortafuegos activado" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Estado: Desactivado" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Cortafuegos desactivado" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Hubo un problema cambiando el estado del cortafuegos" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Reinicia tu cortafuegos para restablecer el estado real y por favor, informa " "de este error" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Eliminar regla" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Está a punto de eliminar las reglas seleccionadas" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Regla/s borrada/s" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Error: Revisa el registro de Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "No se seleccionó ninguna regla" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Tienes que seleccionar una regla" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Puedes editar sólo una fila" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Regla inalterable" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "No puedes editar una regla añadida desde ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Cambiando perfil: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " PERMITIR " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " DENEGAR " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " RECHAZAR " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " LIMITAR " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " SALIENTE " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " ENTRANTE " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr " FWD " #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Cualquier sitio" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(registrar)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "(registrar todo)" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (saliente)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " en " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Perfil de Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Todos los ficheros" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Introduce IP/Puertos" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "Necesitas introducir IP/puertos en los campos A/Desde" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "Inserte número mayor que el número de reglas" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" "Por ejemplo, si tiene 3 reglas, no puede insertar una regla en la posición 4" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "¡No se hizo nigún cambio!" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Editando regla (Borrando): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Editando regla (Añadiendo): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Regla actualizada " gui-ufw-16.04.1/policykit/actions/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 020431 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/crossfire.jhansonxi000664 001750 001750 00000000736 12655607742 024306 0ustar00costalescostales000000 000000 [Crossfire] title=Crossfire description=An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game ports=13327/tcp categories=Games;Role; reference=[http://crossfire.real-time.com/metaserver-info/index.html Crossfire: Metaserver Info] [Crossfire Metaserver] title=Crossfire Metaserver description=Metaserver for Crossfire RPG ports=13326/tcp categories=Games;Role; reference=[http://crossfire.real-time.com/metaserver-info/index.html Crossfire: Metaserver Info] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/upnp_apps.gufw000664 001750 001750 00000000347 12655607742 023261 0ustar00costalescostales000000 000000 [upnp] title=UPnP description=Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make networked applications ports=1900/udp|5431|49152|80 categories=System;General; reference=[http://www.upnp-hacks.org/faq.html#ports] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/delta-force2.jhansonxi000664 001750 001750 00000000316 12655607742 024550 0ustar00costalescostales000000 000000 [Delta Force 2] title=Delta Force 2 description=A FPS combat game by NovaLogic ports=3568:3569/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.novalogic.com/router.asp NovaLogic: Firewalls and Routers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/lux.jhansonxi000664 001750 001750 00000000405 12655607742 023110 0ustar00costalescostales000000 000000 [Lux] title=Lux description=Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from Sillysoft influenced by Risk ports=6619/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://sillysoft.net/hosting/ Sillysoft Games: Lux and Vox Hosting Help] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/doomsday.jhansonxi000664 001750 001750 00000000437 12655607742 024124 0ustar00costalescostales000000 000000 [Doomsday] title=Doomsday description=A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and Hexen ports=13209,1337/udp|13209,1337/tcp categories=Games;Action; reference=[http://forums.newdoom.com/showthread.php?t=27578 DaniJ: Setting up Doomsday for Multiplayer] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/deny_reject_deny.png000664 001750 001750 00000017440 12655607742 024433 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  VIDATxy՝?TݵhEAt4&hLb,,N>O&:hBDF@+:Fq; "B7zZGU[}1L=OQ=U}~r)&]·k{Ms$ܣ)p_+w@WTTWTTCzaaF`0(h kp8AMJ) u)u]u] iBJk&4MB)!&&MJRBmR3m뤔k 4M/xo$]D{"˲`mժUW(>6ӶA)iZxX}#Dug ʻ{ߵ4)uI0 9Yĉ. <+3f|~;KHbVRA)O; {¹R4) A #FO Peee3<P T 0i!H8?:u9)H$!ש\ӋDe}l lR'.ADPG`ض]RX e!"5/,u] $27=)[(lrʩRJaTFYaT.~3>ٛSRΤw@3;?PXxqRT&N6R`m@ɂ&\!=jN1BЩ(`ة'  JNiig"!EVfshgSoV2b'\]x y@yiKT)EHLMje%\"q1Ps=V6D3L_͜>9gDN?D"EJ)q8*m#l_ݬOH}:N߹@0IUzU'e"ZᏣTi쬬>9 T?s::8jB 6~2&5p(|\2P("6`خ;m-ǠP5{R;q F |Y-eܳx~̙< Rbʴr5E )X> 5 sY,7j =_sտ@25555QZ0 [/G0Pd\3?/| I EaN~sn߸yb!_7nܸm;~i\{ۗy|uXח N?@"NQʳ8IB  $J悅zF9$D<pFM;#+se{:{`n%*++ L:g3*XOmzkwwR6ƹm+i 617m]:f$؊nMÞVL 4$H+#zr\.`qͧXZuqGVy>v:[Wa,H@4mIIRFډm%%J9̶-H%a.6 İ @:+7$2Va8skEG--o˶m?=̕]15Hi₢̹vx)%Lomm{tJ6 Rfe(P>xo;m3n [h %/di+ J:ȼrΫY$ƨc6|[W7+yI{`ǫۘxtz㛾ϋ6Ζb@%eYS)0l[HL?t)mHp+4h!)rAbvA+ Gc` 6hy4_x)=8u 9͚š_?Ϊ'Ԫ3&z*^@QA1M$$9tP_.P3=P7o@3]0dMs^"ZLI/(Dl*f N-~v|%_^FJfϫ :zjٜl%F6Kޯ@X&|jl7m;p@'0ʔ2Ө鱗h>̄\ZJv5G3i+a9&Gjp$ocX+Seu2n_N= JE=T._ gof}vssscHRfsG Wz2/@ŕ3HMҜ`؎QK#(IV 2I[i  s\y(m XбHѐ:4bPO50Lrt;v[2*/1SfdjCU^%m8R%SgyԱf~ܿn+pV~DJ  eZpӕ_czTZ_l Dp4ꃃ{ESc1~ٴĄpmB@дZZ)g ޮ)<.Ynu=PRJvYFYذ>X7[ ]^-ZAJa۾יh8+>ǗOr ౮__uLjNXxxNIYZiHDŽzs yY|uUfP*+ƤZ^OTDN^襡B@EdBɐ^w4ZWͼ_g p 6좮}c ² @FČϟ)3 kUԚ'9MN;`2Wpw* Uw{eٱ~㊯2w4"XhT&C6XOܵ]{vsJQUh#xǚմzE*q%sHs(FG"y#M%~Q8aJ Qku{X7b$6FGi?PB= HXn/-}h/$TAިJ[$ aHR^m1'RZT%1vBX>ɡGHJ!-Ȝ4j+xWv#֑pWݒ@g_e!'1,mCj ʴ"X3Ikbϟek;cφtcOw7ᔲTńIxcgds3@onz1;M$ќȘ^~wb:6G4ع'_lu8t81k6J(缰]&x yD_ym71wNSa}ݯdTwR6M`IxV;f0W7~uGgyh]#Zd5M)YOg u Jt Rرc֭[2Z1+4KQ=Jو>XuY뮧LӴOԣ^3GxɃ4&iC7 M==q>Q镜}Gϱߚޟ&8u>AS햸T'Ծ^g E۷߲e{5$M*;=+nHJsVμS\"Ĥ >k׮} µEzᬮ+a˾׎N*#rxwֹ\KGgk27% 3Hrp9ݣ7oBz,P䕱99H^I&G[b>g4elV?{Ir0귏籧w/̈ʶS7u/Yy !&UM`2'$ظqkdӥpmZi`ޗlO[8 2<{eَ4_{H7}Oe &.rآaBMVv@y^sn)RFVxZ1?eBf~l@3MO[8XuBS @B<sbz/)981*i]F>.Мō 벲ܹsOG;ݬ}zc1W{'=PnMxQ...\m9sXd )#rƜ"zWX˱>a0'2>4j֏[=ε^PP'<ѹ[dAy(f€wF<]8{3֬Ys[AAAtp&bs'bt:B !tOr5YFY NH\0MpMvCU,_HBc3kj{~`\=zV_7Mqӛy(~hyQ}ん>WT*ygI) /6 vF !W]^|AC3 y$tKycrdodDBwcWvl{-m&7onN ߉Yv7̟?^ H$-^y ݝ#3X[n鉴t />s/̘[$BZ%fpEZ_};>Su/\<۶}{[[|LyA)P~ym۶juuuj*CX*1Rfʝlg.WdMNNo;bg\O!d]+%ݯBO=kwy矀F=@ڽf(P_yɅaZQ40̴FDf$%[wrN r`91| u]!HY3ukܹs+~pͮk4Z@֋/xSN7eʔu2 qRtNso)r jvug BH"<><13fM6zNmyynOW[|2%LTpA !<>|sՕA{VXqwSSN6W>kEXڸqY̚cJqX1;z>ꗿkn!^sk yrǎ]]jz]/gqF(W^y堔Қ?~\]NCI{g<N>z Bhz!g/ɏnrΑ#G:_۞xw}(\G]ͦi&ϟ?j|XqzmGX8o`"!8).㢥OD/޽{?6H QڲeKÇ/^|ZiQP;rtd:穜Q^`/HB<*MsiTICC˗ظǤpPX;wشiӮEM//+.]ijVu\'9E p|y\)aǎWXqO[[s@E'\q7-#?a„3jƏ gQ@KM7QiIpa@PT̙3ҸqJvM}!P0gtqp /d}@n9'V1h4Z%K4M!ع/{,ũ̚AJeYjӦM[nux PG})ܟ4P.@ˮq@\0[o]^SSS1X;XaÆ>]SO$NHPǮ5w7r*++ںxzzWZ\37)$v2}"].ʁ/}Ks*++ η\pl}RAkgc,5q`Wt> @ aF$c )`qIENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/widelands.jhansonxi000664 001750 001750 00000000463 12655607742 024256 0ustar00costalescostales000000 000000 [Widelands] title=Widelands description=A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software ports=7396 categories=Games;Strategy; reference=[http://wl.widelands.org/wiki/WidelandsFaq/#we_have_problems_connecting_to_a_widelands_host Widelands wiki: We have problems connecting to a Widelands host] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/freeorion.jhansonxi000664 001750 001750 00000000362 12655607742 024272 0ustar00costalescostales000000 000000 [FreeOrion] title=FreeOrion description=A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse ports=12346/tcp categories=Games;Action; reference=[http://www.freeorion.org/index.php/Multiplayer FreeOrionWiki: Multiplayer] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/skype.gufw_app000664 001750 001750 00000000216 12655607742 023242 0ustar00costalescostales000000 000000 [skype] title=Skype Normal description=Proprietary Voice over IP service and software application ports=443/tcp categories=Network;Telephony; gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/ktorrent.gufw_app000664 001750 001750 00000000255 12655607742 023762 0ustar00costalescostales000000 000000 [ktorrent] title=KTorrent description=Feature rich BitTorrent client by KDE ports=6881/tcp|4444/udp warning=Remember to open the ports on the router categories=Network;P2P; gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/maniadrive.jhansonxi000664 001750 001750 00000001111 12655607742 024412 0ustar00costalescostales000000 000000 [ManiaDrive] title=ManiaDrive game server description=A clone of TrackMania from Nadeo ports=29104/udp categories=Games;Arcade; reference=[http://memak.raydium.org/viewtopic.php?f=10&t=369 ManiaDrive forum: ManiaDrive 1.0.1 doesn't works in my GNU/Linux system] [ManiaDrive HTTP] title=ManiaDrive HTTP server description=ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server ports=29104/tcp categories=Games;Arcade; reference=[http://maniadrive.raydium.org/index.php/2006/01/15/8-maniadrive-first-public-release-in-on-the-way ManiaDrive news: ManiaDrive first public release in on the way !] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/vendettaonline.gufw000664 001750 001750 00000000355 12655607742 024272 0ustar00costalescostales000000 000000 [Vendettaonline] title=Vendetta Online description=A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing game (MMORPG) ports=21024/tcp categories=Games;Role; reference=[http://www.vendetta-online.com/h/faq_tech.html] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/nrpe.gufw_app000664 001750 001750 00000000222 12655607742 023050 0ustar00costalescostales000000 000000 [nrpe] title=Nagios Plugin description=Remote Plugin Executor ports=5666:5667 categories=System;Monitor; reference=http://www.vkernel.co.uk/?p=42 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/drakan-order-of-the-flame.jhansonxi000664 001750 001750 00000000443 12655607742 027115 0ustar00costalescostales000000 000000 [Drakan OotF] title=Drakan: Order of the Flame description=A dragon-riding action-adventure from Surreal Software ports=27045:27046,27910:27929/udp|27045:27046,27910:27929/tcp categories=Games;Action; reference=[http://www.jeuxvideopc.com/patch/bugs-1776.php Tom's Games: Patch 445 README] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/heretic2.jhansonxi000664 001750 001750 00000000351 12655607742 024005 0ustar00costalescostales000000 000000 [Heretic II] title=Heretic II description=Fantasy combat FPS by Raven Software ports=28910:28911/udp|28910:28911/tcp categories=Games;Action; reference=[http://www.raven-games.com/h2faq.php Raven-Games.com: Official Heretic II FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/dark-horizons-lore-invasion.jhansonxi000664 001750 001750 00000000667 12655607742 027667 0ustar00costalescostales000000 000000 [DH Lore Invasion] title=Dark Horizons: LI description=Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque Game Engine ports=28000:280001/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.torquepowered.com/community/forums/viewthread/38954 Torque Game Engine forums: Dedicated server on a port other than 28000] reference=[http://playmech.com/index.php/forums/topic?id=29 Playmech.com Lore Invasion forum: Ports] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/proxyserver.ufw_app000664 001750 001750 00000000361 12655607742 024351 0ustar00costalescostales000000 000000 [Socks] title=Socks Proxy description=SOCKS protocol for proxy server support ports=1080/tcp categories=Network;Services; [Transparent Proxy] title=Transparent Proxy description=Transparent proxy ports=8081/tcp categories=Network;Services; gui-ufw-16.04.1/po/ru.po000664 001750 001750 00000465311 12655607742 016400 0ustar00costalescostales000000 000000 # Russian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:04+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Настройка межсетевого экрана" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Простой способ настроить ваш сетевой экран" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Протокол NFS со статическими портами в относительно неиспользуемом диапазоне " "4194:4197 (широковещательная рассылка — 4195)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Сеть;Передача файлов;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Протокол NFS с поддержкой квоты использования файловой системы со " "статическими портами в относительно неиспользуемом диапазоне 4194:4198 " "(широковещательная рассылка — 4195)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor (традиционный)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Анонимная сеть Tor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Жестокая боевая игра от студии Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Игры;Экшен;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Сервер голосового чата Murmur (для клиента Mumble)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Сеть;Телефония;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "Открытый многопользовательский шутер с боковой прокруткой" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Доска общения и обменник Windows Messenger/Windows Live Messenger (требует " "SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Сеть;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Windows Messenger, файлы" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Передача файлов через Windows Messenger/MSN Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Удалённая помощь в Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" "RDP службы удалённого помощника/Протокола удалённого рабочего стола/терминала" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Сеть;Удалённый доступ;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Возможна угроза безопасности при использовании разрешительной политики по " "умолчанию для RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Игра на тему войны в космосе" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Метасервер Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "Шутер от первого лица компании Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "Протокол SMB/CIFS для систем Unix, позволяющий обеспечивать общий доступ к " "файлам и принтерам для клиентов Windows, NT, OS/2 и DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Сеть;Службы;Сеть;Передача файлов" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "Шутер от первого лица компании Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Свободный сервер потоковой трансляции музыки MP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Сеть;Аудио и видео;Аудио;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Веб-служба хранения файлов" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Games for Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Сетевые игры, использующие Games for Windows — Live API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Игры;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "Игровая сеть GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Торрент-клиент Deluge" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "Кроссплатформенный клиент BitTorrent, написанный на Python и GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Сеть;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Не забудьте открыть порты на маршрутизаторе" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Улучшенная версия Star Control II компании 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Игры;Приключенческие;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" "Сетевая военная игра для нескольких игроков от Dynamix — основной порт" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Сетевая военная игра для нескольких игроков от Dynamix, открыты все " "предлагаемые порты" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Протокол NFS со статическими портами в диапазоне 32765:32768 (некоторые " "конфликты с популярными играми)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS Quota & TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "NFS с поддержкой квот использования файловой системы " "пользователями/группами, со статическими портами 32765:32769 (возможны " "конфликты с некоторыми популярными играми)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Сервер игры Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "Игра в футбол танками от компании QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Игры;Спортивные;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Full Metal Soccer, главный сервер" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Почтовый сервер Postfix (SMTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "Postfix — высокопроизводительный агент пересылки почты (MTA)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Сеть;Сервисы;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Почтовый сервер Postfix (SMTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "DHCP (Протокол динамической настройки узла)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "Программа мониторинга системы, сети и инфраструктуры" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Система;Мониторинг;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "Шутер от первого лица компании id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred — порт 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Порт сервера фэнтезийной ролевой игры от Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred — порты 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred — порты 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "Sacred — порты 2005:2008" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred — порты 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred — порты 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "3D-игра — бой в лабиринте" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "Клон стратегической игры Moonbase Commander компании Humongous Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Игры;Стратегические;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Сетевой звуковой сервер" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "2D-клон Counter-Strike с видом сверху от компании Unreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Портированная игра Descent, 3D-шутер от первого лица в полёте компании " "Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "File Transfer Protocol (FTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Интерфейсный демон для GPS-приёмников" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Сеть;География;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "Порт движка Doom компании id Software, поддерживающий Doom, Heretic и Hexen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "Music Player Daemon. Сервер потоковой трансляции музыки" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "Конкурентный шутер от первого лица на движке Qfusion 3D/id tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Alpha Centauri Сида Мейера" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "Научно-фантастическая стратегическая игра компании Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "Шутер от первого лица компании Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "Конкурентный шутер от первого лица на движке ioquake3/id tech 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 — 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Клон игры Breakout" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Игры;Аркадные;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 — 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Пошаговая глобальная стратегическая игра в духе Master of Orion компании " "MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "Шутер от первого лица на движке Darkplaces/Quake от id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "Игровой сервер свободной 3D-стратегии в реальном времени" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Функционально богатый клиент BitTorrent для KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "Переключение исходного кода телефонии и частной линии обслуживания" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "Проверьте, что те же порты указаны в /etc/asterisk/rtp.conf" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Civilization IV Сида Мейера" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Пошаговая стратегическая игра компании Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "Трёхмерная танковая битва от компании BraveTree Productions на движке Torque " "Game Engine (TGE)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" "Сервис цифрового распространения программ и игр, принадлежащий компании Valve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Сеть;Игры;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "Для клиента Steam смотрите категорию: Игры / Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "Шутер от первого лица компании Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Панель администратора Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "Веб-администрирование для шутера от первого лица компании Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" "Карта, чат и инструмент для «бросания» костей, позволяющий играть в " "настольные игры через Интернет" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "Двумерная ASCII-псевдографическая deathmatch-игра" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "Сервер LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "Эмуляция Player vs Player Gaming Network, основанная на bnetd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "Трансляция адресов PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "Порт трансляции адресов Player vs Player Gaming Network" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "VNC-сервер, дисплей :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "Стандартный сервер Virtual Network Computing, дисплей :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "VNC, дисплеи :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" "Стандартный сервер Virtual Network Computing, дисплеи с :0 по :1 включительно" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "VNC, дисплеи :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" "Стандартный сервер Virtual Network Computing, дисплеи с :0 по :3 включительно" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "VNC, дисплеи :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" "Стандартный сервер Virtual Network Computing, дисплеи с :0 по :7 включительно" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "Http-сервер VNC, дисплей :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "Http-сервер Virtual Network Computing, дисплей :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" "Http-сервер Virtual Network Computing, дисплеи с :0 по :1 включительно" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" "Http-сервер Virtual Network Computing, дисплеи с :0 по :3 включительно" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" "Http-сервер Virtual Network Computing, дисплеи с :0 по :7 включительно" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "2D/3D приключенческая игра в подземельях" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Улучшенная версия Duke Nukem 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Black Hawk Down. Шутер от первого лица компании NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "SIP (Session Initiation Protocol), нешифрованный, с использованием модуля " "nf_conntrack_sip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "Протокол SIP (Session Initiation Protocol) с TLS-шифрованием" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "Свободный многопользовательский шутер от первого лица" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Стратегическая игра от Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III, все порты" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III с открытыми портами TCP 6112-6119" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "Космическая битва в 3D компании NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "VLC (поток HTTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "Порт по умолчанию HTTP-потока медиапроигрывателя VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Аудио и видео;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "VLC (поток MMS HTTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "Порт по умолчанию потока Microsoft Media Server через HTTP (Windows Media " "HTTP Streaming Protocol/MS-WMSP) медиапроигрывателя VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "VLC (поток RTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" "Порт по умолчанию протокола RTP (Real-time Transport Protocol) " "медиапроигрывателя VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "VLC (поток UDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" "Порт по умолчанию протокола UDP (User Datagram Protocol) медиапроигрывателя " "VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Поток Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "Порт по умолчанию потока Icecast медиапроигрывателя VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine — клиент SoulSeek, написанный на Python и основанный на проекте " "PySoulSeek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "3D-симулятор полётов" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Игры;Симуляторы;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Игровой движок Spring" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "Улучшенный клон стратегической игры Total Annihilation компании Cavedog " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Port Mapping Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" "Динамичная, в стиле «twitch», игра с научно-фантастическим сюжетом в жанре " "MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Игры;Ролевые;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "Gamer's Internet Tunnel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "Эмулятор сети IPX компании Morpheus Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "Улучшенный порт Marathon 2: Durandal компании Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "MMORPG компании Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Неофициальная сетевая игра BattleTech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Игры;Стратегические;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: Curse of the Lost Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" "Стратегия в реальном времени с элементами ролевой игры и скрытного " "перемещения от компании Nival Interactive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" "Игра-файтинг, основанная на физической модели с изменяемыми движениями" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP (Протокол обмена сообщениями в реальном времени)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" "Открытая многопользовательская графическая ролевая и приключенческая игра с " "кооперативным режимом" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Метасервер Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Метасервер для ролевой игры Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "Стратегия в реальном времени от Cyberlore Studios, портированная на Linux " "компанией Linux Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Шутер от первого лица компании Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" "Известна также под названием «The Saga of Ryzom». Массовая " "многопользовательская ролевая игра по сети (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Симулятор космического боя от Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "Демон UPS Tools" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "Network UPS Tools" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Система;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "Сканер SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "SANE (Scanner Access Now Easy) — сервер общего доступа к сканеру" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Сеть;Сканирование;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "Руководство пользователя SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "Scanner Access Now Easy — сервер совместного доступа к сканеру, порты " "вручную без модуля nf_conntrack_sane" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "3D шутер от первого лица в полёте от компании Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Шутер с видом от первого лица компании NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "YANG (Yet Another Netplay Guider)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG (Yet Another Netplay Guider), стандартное подключение игры" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "YANG (хостинг комнат)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG (Yet Another Netplay Guider), хостинг игровых комнат" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth на YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-Rebirth, порт исходного кода Descent, подключённый через YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "Утилиты трассировки сессий для NAT (STUN)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "Утилиты трассировки сессия для NAT (STUN) с TLS-шифрованием" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "Симулятор танка M1A2 Abrams от NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "Одновременно-пошаговая стратегическая игра компании Sillysoft в духе " "Diplomacy и Axis & Allies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Портированная игра Descent II, 3D-шутер от первого лица в полёте от компании " "Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "Клон игры Rampart компании Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype (традиционный)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" "Проприетарная служба и приложение для голосовой связи по протоколу VoIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" "Сетевая адаптация настольной игры Scotland Yard для нескольких игроков" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Игры;Настольные;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "MMORPG с открытым исходным кодом" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "NTP (Network Time Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Сеть;Время;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior. Шутер от первого лица компании NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" "Аркадный шутер с вертикальной прокруткой и танками на воздушной подушке от " "Kot-in-Action Creative Artel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "Клиент BitTorrent с простым интерфейсом поверх кроссплатформенного бэкенда" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Онлайн-хранилище файлов и синхронизация их между компьютерами и мобильными " "устройствами, а также служба потокового вещания музыки из облака на " "мобильные устройства" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Сеть;Облако;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. Шутер от первого лица компании NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "Симулятор самолёта МиГ-29 Fulcrum от компании NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Аркадная битва в духе Worms компании Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Стратегическая игра в реальном времени" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "Мрачный 2D-платформер с боковой прокруткой от Crack dot Com" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Симулятор F-22 Raptor компании NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Простой протокол обнаружения сервисов (SSDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" "Стратегия в реальном времени типа Settlers I и II компании Blue Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo - компьютерная игра в жанре Action/RPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Фэнтезийная боевая игра компании Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Стратегическая игра от Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" "Игра с ездой на драконах в жанре приключенческого боевика от компании " "Surreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "Шутер от первого лица компании Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "OpenMeetings: протокол RTMP через SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Сеть;Видеоконференции;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "OpenMeetings: протокол RTMP через HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "OpenMeetings, HTTP-сервер" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "Протокол совместного доступа к рабочему столу OpenMeetings (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Сетевые игры, использующие DirectX 7 API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Сетевые игры, использующие DirectX 8 API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" "Командный научно-фантастический шутер с пришельцами от Dark Legion " "Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "Кроссплатформенный GUI клиента BitTorrent, написанный на Qt4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "Тактическая игра в реальном времени компании Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" "Клиент пиринговых файлообменных сетей Frostwire на порту по умолчанию" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Сеть;Передача файлов;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "Удаленный доступ Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "Дистанционное управление для Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Клон игры Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "Удаленный доступ XBMC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "Удалённое управление для XBMC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Аудио и видео;ТВ;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" "Экшен/стратегия/платформер от компании RedWolf Design; стандартные порты" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "Игра вида экшен/RTS/платформер RedWolf Design; порты узла" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "Игра вида экшен/RTS/платформер RedWolf Design; порты поиска в локальной сети" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Основанный на Quake III шутер от первого лица компании Padworld " "Entertainment, сервер на порту 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Основанный на Quake III шутер от первого лица компании Padworld " "Entertainment, сервер на порту 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Основанный на Quake III шутер от первого лица компании Padworld " "Entertainment, сервер на порту 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Основанный на Quake III шутер от первого лица компании Padworld " "Entertainment, сервер на порту 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "Шутер от первого лица на движке Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Система доменных имён (DNS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" "Клиент для передачи файлов по протоколу BitTorrent. Vuze использует движок " "Azureus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "Необходимо добавить главный случайный порт, выбранный вами в первый раз" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "Фэнтезийный шутер от первого лица компании Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Фреймворк децентрализованной пиринговой сети с файлообменом и обменом " "сообщениями" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Сервис хостинга файлов, предлагающий облачное хранилище, синхронизацию " "файлов и клиентское ПО" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "Свободный и открытый командный шутер от первого лица с элементами стратегии " "в реальном времени" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent (минимум)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "Пиринговая файлообменная сеть BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent (полный)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" "Фэнтезийная боевая игра с видом от третьего лица компании Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Администрирование Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" "Инструмент веб-администрирования для игры Rune компании Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 — голос" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "TeamSpeak 2 (голосовая служба)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "TeamSpeak 2 (веб-интерфейс)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "TeamSpeak 2: TCP-запрос" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "демон rsync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Утилита для синхронизации файлов" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "Перенаправление USB" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" "Система совместного доступа к USB-устройствам компании INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Шутер от первого лица компании Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Протоколы RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" "Шутер от первого лица на тему Второй мировой войны от компании Digital " "Illusions CE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Консоль Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "Консоль удалённого администрирования для Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Пошаговая тактическая стратегическая игра" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "MythTV внутренний интерфейс" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "Игровой сервер для настольных игр типа «Монополии»" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Симулятор бильярдных игр с карамболем, снукером и пулом" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "Стратегия в реальном времени/шутер от первого лица студии S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Post Office Protocol (POP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Защищённый почтовый сервер" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "Internet Message Access Protocol (IMAP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Simple Mail Transfer Protocol (SMTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" "Сервер резервного копирования компании Zmanda; стандартный порт с " "nf_conntrack_amanda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Сеть;Архивация;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" "Universal Plug and Play. Это фреймворк, который может использоваться для " "создания сетевых приложений" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "Система;Общие;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Сервер потоковой трансляции звука" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "Multicast DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "Массовая многопользовательская ролевая игра по сети (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Журнал событий системы" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Все сервисы" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Клиент, выделенные серверы, P2P и голосовой чат" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Игры;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Клиент, выделенные серверы, P2P и голосовой чат" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Клиент" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Выделенные серверы" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "Порт SRCDS Rcon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P и голосовой чат" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "P2P-сеть Steamworks и голосовой чат Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Дополнительные порты для Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "Используется для мониторинга Windows-компьютеров с сервера Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "Шутер от первого лица во вселенной FASA и Battletech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" "Научно-фантастический конкурентный шутер от первого лица на движке CRX/id " "Tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" "Общий фреймворк для сборки пошаговых игр на тему строительства империи" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Обозреватель интернет-игр и эмулятор сети IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. Механистичный шутер от первого лица компании Max Gaming " "Technologies на движке Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Свободное приложение для пирингового файлообмена, работающее в сетях EDonkey " "и Kad" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" "Шутер от первого лица с открытым исходным кодом на движке Cube Engine 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "Trivial File Transfer Protocol (TFTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" "Расширение периферийной шины для общего доступа к устройствам по IP-сети" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "Сервер данных о температуре устройств хранения информации" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "People Nearby" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Функциональность People Nearby (Bonjour/Salut) в Empathy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Сеть;Телефония;Мгновенные сообщения;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Протокол Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "MSN чат" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "Протокол чата MSN (с передачей файлов и голоса)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN чат (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "Чат MSN - SSL протокол" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Общение" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "Протокол AIM talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo чат" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Протокол чата Yahoo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "IRC на официальном порту 194 (редко используется)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Сеть;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "Internet Relay Chat на стандартном порту по умолчанию 6667, с использованием " "nf_conntrack_irc DCC helper" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "Стандартный порт IRC через SSL 6697" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX-протокол" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "Эмулятор операционной системы DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "Система;Эмулятор;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "Модем DOSBox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Утилита управления системой через веб-интерфейс" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Сеть;Удалённое администрирование;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Веб-панель администрирования RPC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "Трёхмерная игра в жанре «песочницы» от Маркуса Перссона" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Сервер Scorched 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Улучшенная версия классической игры для DOS «Scorched Earth»" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "Сервер OpenTTD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Улучшенный клон «Transport Tycoon Deluxe» Криса Сойера" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Удалённый доступ в текстовом режиме (как SSH, но без защиты)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "Telnet подобен SSH, но без защиты. Лучше использовать 'Telnet SSL'" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "Консольный удалённый доступ SSL (как SSH, только небезопасный)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Сеть;Аудио и видео;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast — 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast с SHOUTcast-совместимым потоком" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Сетевая тактическая военная игра для нескольких игроков" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Клон Puzzle Bobble/Bust-a-Move" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "База данных MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Офис;Базы данных;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "Футуристичная стратегия в реальном времени на движке Stratagus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Медиасервер Firefly" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "Использующий DAAP аудиосервер, ренее известный как mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "Virtual Network Computing (VNC)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Выделенный сервер для шутера от первого лица компании Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "SEDS — удалённое администрирование" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Стандартный порт для удалённого администрирования по Telnet выделенного " "сервера Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - порт 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" "Выделенный сервер для шутера от первого лица компании Croteam, " "альтернативный порт 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Альтернативный порт 25600 для удалённого администрирования по Telnet " "выделенного сервера игры Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" "Научно-фантастический приключенческий шутер от первого лица компании 3D " "Realms" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" "Стратегическая игра на тему термоядерной войны от Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "Клиент VoIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "Клиент VoIP, рекомендуемый альтернативный порт" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Сервер игры Neverwinter Nights" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "Порт по умолчанию для Neverwinter Nights, ролевой игры от Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "Оригинальная игра, основанная на алгоритме поиска оптимального пути" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "H.323 Сигнализация вызова" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Сеть;Телефония;Видеоконференции;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "Симулятор вертолёта Comanche RAH-66 компании NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "Soldier of Fortune — шутер от первого лица компании Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Kerberos v5 — сервер распространения ключей (KDC)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Панель администратор Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Сервер Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Kerberos v5 (пароль)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "Сервер LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "Сервер LDAP (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "Поддержка протокола SOCKS для прокси-сервера" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Прозрачный прокси-сервер" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Прозрачный прокси-сервер" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Стратегическая игра в реальном времени компании TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Стратегическая игра в реальном времени компании Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "Стратегия в реальном времени компании Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" "Шутер от первого лица студии Running with Scissors (использует движок Unreal)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" "Игра, основанная на игре Клауса Тойбера «Колонизаторы» (The Settlers of " "Catan)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Метасервер игры Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Метасервер для Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "Пошаговая стратегическая игра, похожая на Civilization I и II от Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "3D-версия гонки на световых мотоциклах из фильма «Трон»" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" "Механистический шутер от первого лица, основанный на вселенной Dream Pod 9 " "от Activision и Loki Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" "Фэнтезийный шутер от первого лица компании Raven Software, сервер на порту " "27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" "Фэнтезийный шутер от первого лица компании Raven Software, сервер на порту " "26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" "Фэнтезийный шутер от первого лица компании Raven Software, сервер на порту " "26902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" "Фэнтезийный шутер от первого лица компании Raven Software, сервер на порту " "26903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "Сервер HexenWorld компании Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Реалистичный шутер от первого лица компании Frozen Sand, основанный на Quake " "III от id Software, сервер на порту 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Реалистичный шутер от первого лица компании Frozen Sand, основанный на Quake " "III от id Software, сервер на порту 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Реалистичный шутер от первого лица компании Frozen Sand, основанный на Quake " "III от id Software, сервер на порту 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Реалистичный шутер от первого лица компании Frozen Sand, основанный на Quake " "III от id Software, сервер на порту 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Железнодорожная стратегическая игра компании PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Игры, использующие MSN Gaming Zone API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Digital Audio Access Protocol (DAAP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Сетевая файловая система (NFS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "Танковый шутер от первого лица с захватом флагов" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" "Свободная/открытая стратегия в реальном времени на тему древних войн от " "Wildfire Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "Сервер MUSH/MUD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "Игровой сервер ManiaDrive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "Клон игры TrackMania компании Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "HTTP-сервер ManiaDrive " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "Улучшенная многопользовательская версия Quake компании id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Webcam_server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "Средство просмотра веб-камер для веб-серверов с дополнительным основанным на " "Java просмотрщиком" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Сеть;Аудио и видео;Видео;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Secure Shell (SSH)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" "Возможна угроза безопасности при использовании разрешительной политики по " "умолчанию для SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "HPLIP (HP Linux Imaging and Printing)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Сеть;Печать;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "Космический бой в 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot, 2 игрока" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot, 4 игрока" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot, 8 игроков" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot, 16 игроков" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 1 игрок" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Гоночные симуляторы от Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 2 игрока" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 4 игрока" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 8 игроков" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 16 игроков" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 32 игрока" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 42 игрока" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Сетевая поддержка для игр GNOME" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "Тактическая пошаговая сетевая MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "Шутер от первого лица на движке Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Протокол сетевой файловой системы NFS со статическими портами 4000:4002 " "(некоторые конфликты с популярными играми, statd посылает пакеты на " "случайный порт)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Протокол сетевой файловой системы NFS с поддержкой квот использования " "файловой системы пользователями/группами со статическими портами 4000:4003 " "(некоторые конфликты с популярными играми, statd посылает пакеты на " "случайный порт)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Надстройка Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Инициатор удалённой надстройки" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "Модульная система печати для Unix-подобных операционных систем" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "Клон игры Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Обозреватель сервера игры от GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" "Трёхмерная стратегия в реальном времени в духе X-COM с открытым исходным " "кодом" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "Стандартный протокол WWW на порту 80/tcp (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "Стандартный протокол WWW с SSL/TLS на порту 443/tcp (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "Стандартный протокол WWW на порту 8008/tcp (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Веб-сервер (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Веб-сервер (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "Стандартный протокол WWW на порту 8090/tcp (не назначен IANA, обычно " "обозначается http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "TeamSpeak 3: голосовой сервис" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "TeamSpeak 3: файлы" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "TeamSpeak 3, передача файлов" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "TeamSpeak 3 (TCP-запрос)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "Шутер от первого лица на тему Второй мировой войны и его сиквел от компаний " "Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve Software и id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Игра в волейбол" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "Битва снежками — стратегия в реальном времени" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "Протокол XMPP — клиентское соединение (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "Протокол XMPP — клиентское соединение (Jabber) c SSL-шифрованием" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "XMPP, межсерверное соединение" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "Протокол XMPP — соединение сервер-сервер" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP, бессерверный чат" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" "Протокол XMPP — обмен сообщениями без сервера в пределах одного сегмента " "сети (link-local)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "Симулятор F-16 от NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 Открытие" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "H.323 многоадресное открытие шлюза (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "H.323 Регистрация шлюза, доступ и статус (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Фэнтезийная стратегическая игра компании 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Сервер Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Сервер Subversion для доступа к репозиториям Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Протокол печати через Интернет (IPP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Служба Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "Дистанционное управление для Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "Пошаговая стратегическая игра, подобная Colonization от Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "Фэнтезийная MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires и American History: пошаговая стратегическая игра, " "созданная Sillysoft под влиянием Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "Шутер от первого лица компании id Software, сервер на порту 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "Шутер от первого лица компании id Software, сервер на порту 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "Шутер от первого лица компании id Software, сервер на порту 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "Шутер от первого лица компании id Software, сервер на порту 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "OLSR (Optimized Link State Routing)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Протокол сети с ячеистой топологией (mesh networking)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" "Портированная игра Doom, точно воспроизводящая оригинальный Doom 1990-х годов" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" "Для запуска программы настройки сетевого экрана требуется аутентификация" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Обновить правило фаервола" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Политика:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Направление:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Журнал:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Протокол:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Разрешить" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Запретить" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Отклонить" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Ограничить" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "В" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Из" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Не вести журнал" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Журнал" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Записывать в журнал все события" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Оба" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Из:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "В:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Введите ваш текущий IP" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" "Можно ввести конкретный порт, например «22», или диапазон портов: «22:24»" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Порт" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Можно указать порт, например: '22' или диапазон портов: '22:24'.\n" "При редактировании предустановленного или обычного правила интерфейс должен " "быть 'Все интерфейсы', а поля IP и порта для направления 'Из:' должны быть " "пустыми." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Имя:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Описание правила" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Интерфейс:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "Нужно указать интерфейс" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Правило переместится в конец списка" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Настройки сетевого экрана" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Уровень журнала:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Выключен" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Низкий" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Средний" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Высокий" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Максимальный" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Ж_урналирование активности Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Запрашивать подтверждение при удалении правил" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Интервал обновления:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Чем меньше интервал, тем больше загрузка процессора.\n" "Интервал будет применён, когда вы в следующий раз развернёте отчёт " "прослушивания" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Отчёт прослушивания" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Добавить профиль" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Добавить" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Удалить выбранный профиль" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Удалить" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Профили" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Добавить правило сетевого экрана" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Категория:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Подкатегория:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Приложение:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Фильтр приложений" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Скопировать значения и перейти на вкладку «Расширенные»" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Предустановленные" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Можно ввести порт, например, '22', диапазон портов: '22:24' или сервис: " "'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Порт или сервис" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Обычные" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Вставить:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Номер правила, которое необходимо вставить" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Расширенные" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Межсетевой экран" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Файл" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Импортировать профиль" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Экспортировать этот профиль" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" "Будут экспортированы только правила, добавленные из Gufw (не правила ufw)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Правка" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "С_бросить текущий профиль" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Справка" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Документация..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Перейти к официальной документации" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Справка в _Интернете..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Перейти к официальным ответам на вопросы" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "Соо_бщить о проблеме..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Перевести это приложение..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Подписаться" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Сообщество Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "Социальная сеть Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Заранее спасибо!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "По_жертвовать..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Сделать пожертвование?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Помогите Gufw денежным пожертвованием,\n" "это обеспечит его разработку в будущем.\n" "Заранее спасибо! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Скрыть кнопку «Пожертвовать» навсегда" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Профиль:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "С_татус:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Входящие:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "_Исходящие:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Межсетевой экран" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Добавить правило…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Удалить выбранные правила" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Изменить выбранное правило" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Создать правило из отчёта прослушивания..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Скопировать журнал в буфер обмена" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Удалить журнал" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "О программе Gufw Firewall" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Несложный способ управления сетевым экраном, основанный на ufw.\n" "Просто, элегантно и полезно!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Aleksey Kabanov https://launchpad.net/~ak099\n" " Alexandr Belugin https://launchpad.net/~box789\n" " Alexey Balmashnov https://launchpad.net/~a.balmashnov\n" " Andrew Bachmaga https://launchpad.net/~lordakryl\n" " CSRedRat https://launchpad.net/~csredrat\n" " Dmitry Kireev https://launchpad.net/~dinimito2\n" " Eugene Marshal https://launchpad.net/~lowrider\n" " Evgeniy https://launchpad.net/~maljanow\n" " Int https://launchpad.net/~howrudoin\n" " Novichkov Alexander https://launchpad.net/~berkut\n" " Oleg Koptev https://launchpad.net/~koptev-oleg\n" " Sergey Sedov https://launchpad.net/~serg-sedov\n" " Stas Solovey https://launchpad.net/~whats-up\n" " XPEH https://launchpad.net/~akidyarov\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " peregrine https://launchpad.net/~andrej1741\n" " svyat https://launchpad.net/~svyatka\n" " voron https://launchpad.net/~rshabashov\n" " Андрей Калинин https://launchpad.net/~prize2step\n" " Евгений https://launchpad.net/~mr-evgeniy\n" " Филин Павел https://launchpad.net/~pfx\n" " ☠Jay ZDLin☠ https://launchpad.net/~black-buddha666" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "Пожалуйста, запускайте только один экземпляр Gufw" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "Gufw уже запущен. Если это не так, удалите файл: " #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Удаление предыдущих правил: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Добавление новых правил: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Дом" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Общественное место" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Офис" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Переименован профиль: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Все интерфейсы" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Все" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Порты: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "Выберите протокол TCP или UDP с диапазоном портов" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "IP-адрес или порт будет перенаправлен на этот интерфейс" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" "Вам необходимо указать интерфейс для перенаправления на него другого " "интерфеса" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Ошибка: сетевой экран отключен" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Сначала нужно включить сетевой экран" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Ошибка выполнения: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Добавлены правила" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Внимание: добавлены новые правила. Смотрите журнал" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Ошибка: правила не добавлены. Смотрите журнал" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Укажите порт" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Нужно указать номер порта в поле «Порт»" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "Самый худший страх Эдварда Сноудена" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "«Ничего не изменится»" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Профиль" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Недопустимый профиль" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Нельзя использовать это имя профиля" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Введите хотя бы один символ" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Слишком большая длина! (максимум: 15 символов)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Используйте только буквы, цифры, дефисы и подчёркивания" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Профиль существует" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Уже есть профиль с таким именем" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Текущий профиль" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Нельзя переименовать текущий профиль" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Изменён профиль: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Создан профиль: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Выберите профиль" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Нужно выбрать профиль для удаления" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Неудаляемый профиль" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Нельзя удалить текущий профиль" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Удалён профиль: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "Журналирование ufw: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Журнал Gufw: включен" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Журнал Gufw: выключен" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Диалог подтверждения удаления: включен" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Диалог подтверждения удаления: отключен" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Интервал обновления: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Начало работы" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Правила" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "Отчёт" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Правило" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Название" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Адрес" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Приложение" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Несложный способ управления сетевым экраном, основанный на ufw. Просто, " "изящно и полезно! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Основные" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "ЧаВо" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Если вы обычный пользователь, вы будете в безопасности с этими настройками " "(Состояние=Включен, Входящие=Запретить, Исходящие=Разрешить). Не забудьте " "добавить разрешающие правила для ваших P2P-приложений:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Вы можете переименовать профили в два клика:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "Название правила поможет вспомнить его содержание:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Как запустить GuFW вместе с системой?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Это не нужно. После того, как вы сделаете все настройки в Gufw, они " "сохранятся до следующего их изменения." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Почему Gufw отключен по умолчанию?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "По умолчанию сетевой экран не открывает порты во внешний мир." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Некоторые правила добавляются сами по себе?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" "Поведение таково, что при изменении или импорте профиля, или изменении " "правила, Gufw добавляет это правило снова, затем ufw повторно добавляет это " "правило для IPv4 и IPv6." #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "Что такое «Разрешить», «Запретить», «Отклонить» и «Ограничить»?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Разрешить: разрешит трафик" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Запретить: запретит трафик" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Отклонить: запретит трафик и проинформирует о том, что он отклонён." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "Ограничить: запретит трафик, если IP попытается установить несколько " "соединений." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Я вижу некоторые правила во всех профилях" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Все правила ufw появляются во всех профилях." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "Что содержит Отчёт прослушивания?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "Порты системы в состоянии listen для TCP и в состоянии open для UDP." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "Я хочу ещё!" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" "Дополнительную информацию вы можете найти в документации сообщества :)" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "Посетить эту страницу (скопируйте и вставьте ссылку в свой браузер):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Импортировать профиль" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Импорт отменён" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Ошибка" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Недопустимые символы в имени файла. Переименуйте файл,\n" "чтобы имя содержало только буквы, цифры, дефисы и символы подчёркивания" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Действие отменено" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Профиль уже существует" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Импортирован профиль: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Профиль импортирован, теперь он доступен в списке профилей" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Экспортировать профиль" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Экспорт отменён" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Экспортирован профиль: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Профиль экспортирован" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Перезапуск межсетевого экрана" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Это действие удалит все правила из текущего\n" "профиля и отключит сетевой экран" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Действительно хотите продолжить?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Удалить правило и перезапустить межсетевой экран" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Журнал Gufw: удалён" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Журнал Gufw удалён" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Текст скопирован в буфер обмена" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Входящие: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Политика входящих соединений изменена" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Произошла ошибка при изменении политики входящих соединений" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Перезапустите сетевой экран для обновления до реального\n" "состояния и сообщите, пожалуйста, об этой ошибке" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Исходящие: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Политика исходящих соединений изменена" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Произошла ошибка при изменении политики исходящих соединений" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "Маршрутизация: " #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "Изминилась политика маршрутизации" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "Ошибка изменения политики маршрутизации" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Выберите только одну строку" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Создать правило можно только из одной выделенной строки" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Состояние: включен" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Сетевой экран включен" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Состояние: выключен" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Сетевой экран отключен" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Произошла ошибка при изменении состояния сетевого экрана" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Перезапустите свой сетевой экран, чтобы вернуться к реальному состоянию, и " "сообщите об этой ошибке" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Удалить правило" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Вы удалите все выделенные правила" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Правило или несколько правил удалены" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Ошибка. Смотрите журнал Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Правило не выбрано" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Нужно выбрать правило" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Можно редактировать только одну строку" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Неизменяемое правило" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Нельзя изменить правило, добавленное из ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Изменение профиля: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " РАЗРЕШИТЬ " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " ЗАПРЕТИТЬ " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " ОТКЛОНИТЬ " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " ОГРАНИЧИТЬ " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " ИЗ " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " В " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr " FWD " #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Откуда угодно" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(журнал)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (из)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " на " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Профиль Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Все файлы" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Укажите IP/порты" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "Нужно указать IP/порты в полях 'В' или 'Из'" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "Например, если у вас 3 правила, нельзя вставить правило в позицию 4" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "Изменений не было!" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Редактирование правила (удаление): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Редактирование правила (добавление): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Обновлено правило " gui-ufw-16.04.1/po/tr.po000664 001750 001750 00000423554 12655607742 016402 0ustar00costalescostales000000 000000 # Turkish translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:06+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" "Language: tr\n" "X-POOTLE-MTIME: 1420912974.000000\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Güvenlik Duvarı Yapılandırması" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Güvenlik duvarınızı yapılandırmanın kolay bir yolu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Ağ Dosya Sistem Protokolü, genelde kullanılmayan sabit bağlantı noktaları " "4194:4197 (4195 dışarı yayın)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Ağ;Dosya Transferi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS Kota (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Dosya sistemi kullanım kotası destekli Ağ Dosya Sistemi Protokolü, nispeten " "kullanılmayan statik bağlantı noktaları 4194:4198 (4195 dışarı yayım için)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Tor anonim ağı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Posta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Runnin With Scissors 'dan şiddetli savaş oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Oyunlar;Eylem;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Murmur sesli sohbet sunucusu (Mumble istemcisine karşılık)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Ağ,Telefon;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "Açık kaynak kodlu, yana kaydırmalı, çok oyunculu bir atış oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger uygulama paylaşımı ve beyaz tahta " "(SIP gerektirir)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Ağ;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Windows Messenger Dosyası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Windows Messenger/MSN Messenger dosya aktarımı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Windows Messenger Assistance" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "Uzak Asistan/Uzak Masaüstü Protokolü/Terminal Servisleri (RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Ağ;Uzaktan Erişim;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "RDP için varsayılan izin politikasını kullanmak bazı güvenlik teklikeleri " "yaratabilir" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Bir uzay savaşı oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Conquest Meta Sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "Croteam tarafından FPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "Unix sistemleri için SMB/CIFS protokolü, dosyaları sunmanıza ve Windows, NT, " "OS/2 ve DOS istemcileri ile yazmanıza olanak sağlar" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Ağ;Servisler;|Ağ;Dosya Aktarımı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "Xatrix Entertainment 'ten bir FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Özgür bir MP3 akış sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Ağ;Ses Video;Ses;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Web tabanlı bir dosya barındırma servisi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Games for Windows - Canlı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Games for Windows kullanan Ağ oyunları - Canlı API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Oyunlar;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "GameSpy Arcade oyun ağı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "Python ve GTK+ ile yazılmış çapraz platformlu Bittorrent istemcisi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Ağ;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Yönlendiricide açılacak bağlantı noktalarını hatırla" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "3DO 'dan Star Control II oyununun gelişmiş bir sürümü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Oyunlar;Macera;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" "Dymamix 'den bir çok oyunculu çevrim içi savaş oyunu - ana bağlantı noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Dynamix 'den bir çok oyunculu çevrim içi savaş oyunu - tüm önerilen bağlantı " "noktaları açık" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Ağ Dosya Sistemi protokolü, statik bağlantı noktaları 32765:32768 (bazı " "popüler oyunlarda çakışma olabilir)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS Kota & TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "32765:32768 statik portlarıyla ve kullanıcı/grup dosya sistemi kullanım " "kotaları ile NFS (bazı popüler oyunlarda çakışma olabilir)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Full Metal Soccer sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "QuantiCode tarafından geliştirilmiş bir futbol oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Oyunlar;Spor;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Full Metal Soccer sıralama sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Full Metal Soccer ana sunucu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Postfix Posta Sunucusu SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "Postfix, yüksek performanslı bir posta taşıma aracıdır" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Ağ;Servisler;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Postfix Posta Sunucusu SMTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Postfix Posta Sunucusu Teslimi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Değişen Makine Yapılandırma Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "Bilgisayar sistemi izleme, ağ izleme ve altyapı izleme yazılımı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Sistem;İzleyici;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "id Software tarafından yapılmış bir FPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - bağlantı noktası 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" "Ascaton Entertainment tarafından yapılmış fantazi RPG için sunucu bağlantı " "noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacered - bağlantı noktaları 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - bağlantı noktaları 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "Sacred - bağlantı noktaları 2005:2008" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - bağlantı noktaları 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - bağlantı noktaları 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "3D labirent savaş oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "Humongous Entertainment tarafından geliştirilmiş, Moonbase Commander oyunun " "klonu bir strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Oyunlar;Strateji;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Ağ ses sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2B" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" "Unreal Software tarafından geliştirilen Valve Software's Counter-Strike " "oyununun 2B klonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX'in Yeniden Doğuşu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Descent'in bir kaynak portu, Outrage Entertainment tarafından geliştirilen " "3B Uçan FPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Dosya Aktarım Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "GPS alıcıları için arayüz uygulaması" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Ağ;Coğrafyi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "Doom, Heretic ve Hexen oyunlarını destekleyen id Software şirketinin bir " "kaynak bağlantı noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "Müzik Çalıcı Art Alan Uygulaması. Müzik akışı için bir sunucu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "Qfusion 3D/id tech 2 motoru temelli bir rekabetçi FPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Sid Meier's Alpha Centauri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "Firaxis 'ten bilim kurgu strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "Ritual Entertainment tarafından geliştirilmiş bir FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" "ioquake3/id tech 3 motoru temel alınarak geliştirilmiş bir rekabetli FPS " "oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Bir Breakout klonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Oyunlar;Salon;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "MicroProse tarafından Master of Orion ilham alınarak geliştirilmiş sıra " "temell 4X strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" "id Yazılım tarafından yapılmış Darkplaces/Quake motoru tabanlı bir FPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "Açık kaynak, bedava 3D RTS oyun sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "KDE tarafından geliştirilmiş, zengin özellikli BitTorrent istemcisi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "Açık kaynak bir telefon değiştirme ve özel santral hizmeti servisi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" "Bu bağlantı noktalarının /etc/asterisk/rtp.conf içindekiler ile aynı " "olduğunu gözden geçir" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meier's Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Firaxis Games 'ten sıra tabanlı bir strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "BraveTree Productions 'ın Torque Oyun Motorunu kullanan bir 3D tank savaşı " "oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "Valve 'den yazılım dağıtım servisi ve oyun sunucu tarayıcısı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Ağ;Oyunlar;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "Steam istemcileri için kategorisi için: Oyunlar / Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "Epic Games tarafından bir FPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Unreal Tournament 2004 Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "Epic Games tarafından bir FPS için Web tabanlı yönetim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" "Çevrim içi masa oyunlarını oynanmasına izin vermek için bir " "harita/sohbet/zar-atma aracı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "ASCII sanatında 2 boyutlu bir ölüm maçı oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "LPD sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "Bnetd üzerine kurulu bir Oyuncu vs Oyun Ağ sunucusu öykünücüsü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "PvPGN Adres Çevrimi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "Oyuncu vs Oyun Ağ Adresi çevrimi bağlantı noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "VNC sunucu ekranı :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "Sanağ Ağ İşlemleri standart sunucu ekranı :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "VNC ekranları :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "Sanal Ağ İşlemleri standart sunucu ekranı :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "VNC ekranları :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "Sanal Ağ İşlemleri standart sunucu ekranları :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "VNC ekranları :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "Sanal Ağ İşlemleri standart sunucu ekranları :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "VNC http sunucu ekranı :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "Sanal Ağ İşlemleri http sunucu ekranı :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "Sanal Ağ İşlemleri http sunucu ekranları :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "Sanal Ağ İşlemleri http sunucu ekranları :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "Sanal Ağ İşlemleri http sunucu ekranları :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "2 ve 3 boyutlu bir zindan macera oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Duke Nukem 3D oyununun gelişmiş bir sürümü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" "Black Hawk Down. NovaLogic tarafından geliştirilmiş bir FPS savaş oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "Oturum Başlatma Protokolü, şifresiz, nf_conntrack_sip modülü ile" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "TLS şifrelemeli Oturum Başlatma Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "Özgür, çok oyunculu, birinci şahıs atıcı oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Blizzard Entertainment tarafından geliştirilmiş bir strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III tüm bağlantı noktaları" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III, 6112-6119 TCP noktaları açık" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "NovaLogic tarafından geliştirilmiş 3 boyutlu bir uzay savaşı oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "VLC HTTP akışı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "VLC ortam oynatıcı HTTP akış varsayılan bağlantı noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Se Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "VLC MMS HTTP akışı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "HTTP üzerinden VLC ortam oynatıcısı Microsoft Ortam Sunucusu akışı (Windows " "Ortam HTTP akış Protokolü/MS-WMSP) varsayılan bağlantı noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "VLC RTP akışı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" "VLC ortam oynatıcısı Gerçek Zamanlı Aktarım Protokolü varsayılan bağlantı " "noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "VLC UDP akışı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" "VLC ortam oynatıcısı Kullanıcı Veribloğu İletişimi Protokolü varsayılan " "bağlantı noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Icecast akışı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "VLC ortam oynatıcısı Icecast akışı varsayılan bağlantı noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine, Python ile yazılmış SoulSeek istemcisidir, PySoulSeek projesi " "temellidir." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "3 boyutlu bir uçuş similatörü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Oyunlar;Simülasyon;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Spring oyun motoru" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "Cavedog Entertainment tarafından geliştirilmiş, Total Annihilation RTS " "oyununun gelişmiş bir klonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Bağlantı Noktası Eşleştirme Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" "Twitch tabanlı, bilim kurgu, çok oyunculu, çevrimiçi bir rol yapma oyunu " "(MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Oyunlar;Rol yapma;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "Gamer's Internet Tunnel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "Morpheus Yazılım tarafından IPX ağ öykünücüsü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" "Marathon 2 için gelişmiş bağlantı noktası: Bugie Software 'in Durandal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "Blizzard Entertainment tarafından geliştirilmiş bir MMORPG oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Resmi olmayan çevrim içi BattleTech oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Oyunlar;Strateji;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" "Nivam Interactive tarafından geliştirilmiş, RPG ve gizlilik ögeleri " "barındıran bir RTS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" "Özelleştirilebilir hareketler ile fizik kum torbası üzerine kurulu bir kavga " "oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash Tam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP Gerçek Zamanlı Mesajlaşma Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Gerçek Zamanlı Mesajlaşma Protokolü (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "Açık kaynak kodlu, çok oyunculu grafiksel RPG ve macera oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Crossfire Meta Sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Crossfire RPG için Meta Sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "Linux Game Publishing için çevrilmiş, Cyberlore Studios 'un bir RTS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Splash Damage tarafından bir FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" "The Saga of Ryzom olarak ta bilinen, devasa çok oyunculu çevrimiçi rol yapma " "oyunu (MMORGP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Volition tarafından yapılmış uzay savaş similasyonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "UPS Araçları uygulaması" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "Ağ UPS Araçları" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Sistem;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "SANE tarayıcı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "Scanner Access Now Easy - tarayıcı paylaşım sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Ağ;Tarama;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "Sane Kılavuzu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "Scanner Access Now Easy - tarama paylaşım sunucusu, nf_conntrack_sane modülü " "olmadan elle atanan bağlantı noktaları" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "Outrage Entertainment tarafından geliştirilmiş 3D uçan FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "NovaLogic tarafından geliştirilmiş bir FPS savaş oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, varsayılan oyun bağlantısı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "Yet Another Netplay Guider Hosting" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, oda barındırma" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "YANG üzerinde DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" "DXX-Rebirth, Descent 'in bir kaynak bağlantı noktası, YANG ile bağlanılmış" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "NAT için Oturum Geçişi Araçları" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "TLS şifrelemeli NAT için Oturum Geçişi Araçları" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" "NovaLogic tarafından geliştirilmiş bir M1A2 Abrams tankları simülasyonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "Diplomacy and Axis & Allies tarafından geliştirilmiş eşzamanlı/sıralı bir " "strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Descent II için kaynak bağlantı noktası, Outrage Entertainment tarafından " "geliştirilmiş 3D Uçma FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "Atari Games 'in Rampart klonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Ücretli bir VOIP servisi ve yazılımı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "Scotland Yard masa oyunun bir çevrim içi çok oyunculu uyarlaması" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Oyunlar;Masa;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Açık kaynak MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "Ağ Zaman Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Ağ;Zaman;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior. NovaLogic 'in bir FPS savaş oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" "Kot-in-Action Creative Artel tarafından geliştirilmiş bir yukardan aşağıya " "tankların vuruştuğu bir oyun" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "Çoklu platformların tepesinde basit bir arayüz sunun bir BitTorrent istemcisi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Dosyaları çevrim için olarak depolar, onları bilgisayar ve mobil cihazları " "arasında eşleştirir, ayrıca ses ve müzikleri buluttan mobil cihazlara aktarır" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Network;Bulut;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. NovaLogic 'in bir FPS savaş oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" "NovaLogic tarafından geliştirilmiş, Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum " "similasyonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" "Team17 Yazılım tarafından Worms'tan esinlenerek geliştirilen bir atari dövüş " "oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Bir RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" "Crack dot Com tarafından geliştirilmiş 2 boyutlu, karanlık, yana kayan bir " "platform oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "NovaLogic firmasının bir F22 Raptor simülasyonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Basit Hizmet Keşif Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "Blue Byte Software 'ın The Settlers I & II oyununa benzer bir RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Blizzard Entertainment 'ın fantazi dövüş oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Blizzard Entertainment tarafından bir strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "Surrel Software 'in bir ejder sürme aksiyon macera oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "Monolith Productions 'dan bir FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings Güvenli RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "SSL üzerinde OpenMeetings Gerçek Zamanlı Mesajlaşma Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Ağ,Video Konferansı;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings Tünelli RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "HTTP üzerinden OpenMeetings Gerçek Zamanlı Mesajlaşma Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "OpenMeetings HTTP sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings Masaüstü Paylaşım Protokolü (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "DirectX 7 API kullanan cevrim içi oyunlar" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "DirectX 8 API kullanan cevrim içi oyunlar" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "Dark Legion Development 'dan takımlı bilim kurgu/uzaylı FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "Qt4 ile yazılmış, çok platformlu BitTorrent istemcisi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "Bungie firmasından bir gerçek zamanlı taktik oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" "Varsayılan bağlantı noktası üstünden Frostwire eşler arası dosya paylaşımı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Ağ;Dosya Aktarımı;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "Vuze Uzak" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "Vuze için uzaktan kontrol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Risk oyununun bir klonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "Uzaktan XBMC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "XBMC için uzaktan kontrol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Ses Video;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" "RedWolf Design tarafından geliştirilmiş bir aksiyon/RTS/platform oyunu; " "standart portalar" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Clonk Sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" "RedWolf Desing tarafından geliştirilmiş bir aksiyon/RTS/platform oyunu; " "sunucu bağlantı noktaları" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk Yerel Ağ" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "RedWold Design tarafından geliştirilmiş bir aksiyon/RTS/platform oyunu; " "Yerel ağ oyun bulma bağlantı noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Padworld Entertainment 'ın Quake III temelli bir FPS oyunu, sunucu bağlantı " "noktası 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Padworld Entertainment tarafından geliştirilmiş, Quake III temelli bir FPS " "oyunu, sunucu bağlantı noktası 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Padworld Entertainment tarafından geliştirilmiş, Quake III temelli bir FPS " "oyunu, sunucu bağlantı noktası 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Padworld Entertainment tarafından geliştirilmiş, Quake III temelli bir FPS " "oyunu, sunucu bağlantı noktası 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "Cube motoru üzerine kurulmuş Birinci şahıs nişancı(FPS) oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Alan Adı Sistemi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" "BitTorrent istemcisi, dosya aktarımı için BitTorrent protokolünü kullanır. " "Vuze, Azureus motorunu kullanıyor." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "İlk defa seçilmiş bu çok önemli rastgele bağlantı noktası eklemek gerekir" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "Raven Software tarafından geliştirilmiş fantazi savaş FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Dosya paylaşımı ve mesajlaşma ile dağıtık bir eşler arası ağ altyapısı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Dosya barındırma servisi, bulut depolama, dosya eşzamanlama ve istemci " "yazılımı sunar" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "Gerçek zamanlı strateji öğeleri ile açık kaynak kodlu bir takımlı FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent Asgari" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "BitTorrent eşler arası dosya paylaşımı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent Tam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" "Human Head stüdyosu tarafından yapılan üçüncül kişi fantastik savaş oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Rune admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" "Human Head stüdyosu tarafından yapılan Rune oyunu için web-tabanlı yönetimi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 ses" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "TeamSpeak 2 ses servisi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "TeamSpeak 2 web arayüzü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "TeamSpeak 2 TCP sorgusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "rsync daemon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Dosya eşitleme aracı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB Yönlendirici" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "INCENTIVES Pro 'nun USB aygıt paylaşımı sistemi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Monolith Productions 'ın bir FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Uzak Masaüstü Protokolleri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "Digital Illusions CE 'den bir WWII FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Battlefield 1942 Konsolu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942 için Uzak Konsol yönetim aracı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Sıra temelli taktiksel strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "MythTV arka uç" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "Monopoly benzeri bir masaüstü oyunu için bir sunucu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Carambol, Snooker ve Bilardo ile isteka sporları simülasyonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "S2 Games tarafından geliştirilmiş bi RTS/FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Postane Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Güvenli posta sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "İnternet Mesaj Erişim Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Basit Posta Aktarma Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" "Zmanda üzerinden yedekleme sunucusu, nf_conntrack_amanda ile standart " "bağlantı noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Ağ;Arşivleme;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" "Evrensel Tak ve Çalıştır. Bu ağ uygulamaları yapmak için kullanılan bir alt " "yapıdır" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "Sistem:Genel;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Ses akış sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "Multicast DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "Çok oyunculu kitlesel bir online rol yapma oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Sistem günlükleme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Tüm Servisler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "İstemci, özel sunucular, P2P ve sesli sohbet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Oyunlar;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "İstemci, Özel Sunucular, P2P ve Sesli Sohbet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "İstemci" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" "Oyun istemci trafiği, genellikle Çöpçatalnlık, HLTV ve Steam indirmeleridir" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Özel Sunucular" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "SRCDS Rcon bağlantı noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P ve Sesli Sohbet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "Steamworks P2P ağ iletişimi ve Steam Sesli Sohbet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" "Call of Duty için Ek Bağlantı Noktaları: Modern Warfare 2 Multiplayer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "Bir Nagios Sunucusundan Windows makineleri izlemek için kullanılır" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "Fasa Battletech temelli bir FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "CRX/id Tech 2 motoru temelli bir Bilim Kurgu rekabetli FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "Sıra temelli uzay imparatorluğu inşa oyunları için yaygın bir çatı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Thousand Parsec Yönetim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "İnternet oyun tarayıcısı ve IPX ağ öykünücüsü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. Torque Oyun Motoru kullanılarak, Max Gaming tarafından " "geliştirilmiş bir mekanik tipi FPS oyunu." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "EDonkey ağı ve Kad ağı ile çalışabilen bir eşler arası dosya paylaşım " "uygulaması" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "Cube Engine 2 üzerinde çalışan, açık kaynak bir FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "Küçük Dosya Transfer Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" "IP Ağı üzerinden Aygıt Paylaşımı için bir Çevre Birimi Yolu Eklentisi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "Veri depolama aygıtının sıcaklık veri sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "Yakındaki Kişiler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Empathy üzerindeki Yakındaki Kişileri (Bonjour/Salut) işlevi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Ağ;Telefon;Anlık Mesajlaşma;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Bonjour protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "MSN Sohbet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "MSN sohbet protokolü (dosya aktarımı ve ses ile)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN Sohbet (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "MSN sohbet protokolü SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Sohbet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "AIM sohbet protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo Sohbeti" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Yahoo sohbet protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" "Resmi bağlantı noktası 194 (nadiren kullanılan) üzerinden İnternek Aktarmalı " "Sohbet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Ağ;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "Ortak varsayılan bağlantı noktası 6667 üzerinden İnternet Aktarmalı Sohbet, " "nf_conntrack_irc DCC yardımcısı kullanarak" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" "SSL üzerinden, varsayılan bağlantı noktası 6697 olan İnternet Aktarmalı " "Sohbet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "DOS sistemi öykünücüsü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "Sistem;Öykünücü;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "DOSBox Modem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Web temelli, sistem yönetim aracı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Ağ;Kabuk;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin hızlı RPC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "Markus Persson tarafından yapılmış bir 3 boyutlu sanal yapı oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Scorched 3D sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Klasik Scorched Earth DOS oyununun yenilenmişi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "OpenTTD sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe oyununun gelişmiş bir klonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Metin tabanlı uzak erişim (SSH gibi ancak güvenliksiz)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet, SSH benzeri ancak güvenliksizdir. 'Telnet SSL' kullanmak daha iyi " "olabilir" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "Metin tabanlı uzak erişim (SSH gibi ancak güvenliksiz) SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Ağ,Ses Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "SHOUTcast uyumlu akış ile Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Çevrim içi, çok oyunculu, taktik savaş oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Puzzle Bobble/Bust-a-Move oyunlarının bir klonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "MySQL Veritabanı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Ofis;Veritabanı;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "Stratagus motorsu üstüne kurulu bir gelecekçi bir RTS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Firefly Ortam Sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "DAAP ses sunucusu, önceden mt-daapd olarak bilinirdi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "Sanal Ağ İşlemleri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Croteam tarafından geliştirilen FPS oyunu için özel sunucu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "SEDS Uzak Yönetici" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Serious Motoru özel sunucusu için varsayılan uzak yönetim telnet bağlantı " "noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - port 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" "Croteam tarafından geliştirilen FPS oyunu için özel sunucu, alternatif oyun " "bağlantı noktası 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "SEDS Yönetim - bağlantı noktası 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Serious Motoru özel sunucusu için alternatif uzak yönetim telnet bağlantı " "noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" "3D Realms tarafından geliştirilmiş, bilim kurgu, FPS, aksiyon, macera oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" "Introversion Yazılım tarafından yapılmış termo-nükleer savaş strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "VoIP istemcisi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "VoIP istemcisi, önerilen alternatif bağlantı noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Neverwinter Nights sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" "Neverwinter Nights için varsayılan bağlantı noktası, Bioware 'in bir RPG " "oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "Özgün bir en kısa yol algoritması ve onun temel kavramları" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "H.323 Arama Sinyali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Ağ;Telefon;Video Konferans;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" "NovaLogic tarafından geliştirilmiş Comanche RAH-66 helikopter simülasyonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" "Soldier of Fortune - Raven Software tarafından geliştirilmiş bir FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Kerberos v5 KDC sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Kerberos v5 yönetim arayüzü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Kerberos v5 sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Kerberos v5 parolası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5 Tam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "LDAP sunucusu (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Socks Vekil Sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "Vekil sunucu desteği için SOCKS protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Transparan Vekil Sunucu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Transparan vekil sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "TimeGate Studios 'un gerçek zamanlı strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Pumpkin Studios tarafından geliştirilmiş bir RTS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "Joymania tarafından geliştirilmiş bir RTS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" "Running with Scissors tarafından geliştirilen bir FPS oyunu (Unreal motorunu " "kullanır)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "Klaus Teuber 'in The Settlers of Catan temelli bir oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Pioneers Meta sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Pioneers için Meta sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "Micropros tarafından geliştirilmiş Civilization I & II oyununa benzeyen bir " "sıra temelli strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "Tron 'dan Light Cycle oyununun 3 boyutlu bir klonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" "Activision and Loki Software 'den Dream Pod 9 tabanlı bir mekanik FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" "Raven Software tarafından geliştirilmiş bir fantazi FPS oyunu, 27660 " "noktasındaki sunucu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" "Raven Software tarafından geliştirilmiş bir fantazi FPS oyunu, 27901 " "noktasındaki sunucu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" "Raven Software tarafından geliştirilmiş bir fantazi FPS oyunu, 27902 " "noktasındaki sunucu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" "Raven Software tarafından geliştirilmiş bir fantazi FPS oyunu, 27903 " "noktasındaki sunucu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "Raven Software tarafından geliştirimiş HexenWorld oyununun sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Frozen Sand tarafından geliştirilmiş, Quake III temelli, gerçekçi bir FPS " "oyunu, sunucu bağlantı noktası 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Frozen Sand tarafından geliştirilmiş, Quake III temelli, gerçekçi bir FPS " "oyunu, sunucu bağlantı noktası 27661" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Frozen Sand tarafından geliştirilmiş, Quake III temelli, gerçekçi bir FPS " "oyunu, sunucu bağlantı noktası 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Frozen Sand tarafından geliştirilmiş, Quake III temelli, gerçekçi bir FPS " "oyunu, sunucu bağlantı noktası 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "PopTop Yazılım tarafından yapılmış Railroad strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "MSN Gaming Zone API kullanan Oyunlar" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Sayısal Ses Erişim Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Ağ Dosya Sistemi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "Bir FPS tank savaşı bayrak kapma oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" "Wildfire Games tarafından geliştirilmiş, açık kaynak, antik savaş RTS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "MUSH/MUD sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "ManiaDrive oyun sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "Nadeo tarafından bir TrackMania klonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "ManiaDrive HTTP sunucusu " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "ManiaDrive/Raydium oyunları görüntüleme HTTP sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" "Quake oyunun, id Software tarafından geliştirilmiş, çok oyunculu gelişmiş " "sürümü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Web_kamerasi_sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "İsteğe bağlı Java temelli bir görüntüleyici ile web sunucuları için bir web " "kamerası görüntüleyicisi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Ağ;Ses Video;Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Güvenli Kabuk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" "SSH için varsayılan izin politikasını kullanmak bir güvenlik riski " "yaratabilir" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "HP Linux Görüntüleme ve Yazdırma" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Ağ;Yazdırma;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "2 boyutlu uzay savaşı oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilo 2 oyunculu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot 4 oyunculu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot 8 oyunculu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot 16 oyunculu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 1 oyunculu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Papyrus Desing Group 'dan Yarış simülatörleri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 2 oyunculu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 4 oyunculu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 8 oyunculu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 16 oyunculu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 32 oyunculu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "Peripheral Bus Extension 42 oyunculu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "GNOME Games için ağ desteği" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "MMORPG temelli bir çevrim içi taktiksel dönüm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "Torque Engine üzerine kurulu bir FPS oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Ağ Dosya Sistem Protokolü, sabit bağlantı noktaları 4000:4002 (bazı popüler " "oyunlarda çakışma olabilir, rastgele bir noktada statd dağıtımı)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS Kota (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Kullanıcı/Grup için dosya sistemi kullanım kotasını destekleyen NFS, sabit " "portlar 4000:4003 (popüşler oyunlarda bazı çakışmalar olabilir; rastgele bir " "noktada statd dağıtımı)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Nagios Eklentisi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Uzan Eklenti Çalıştırıcı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "Unix tipi işletim sistemleri için modüler bir yazdırma sistemi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "Bir Warlords Klonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "GameRanger Technologies 'den bir oyun sunucusu tarayıcısı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "X-COM üzerinden esinlenilerek yapılmış bir açık kaynak 3D RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "WWW 80/tcp noktasındaki standart protokol (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" "WWW SSL/TLS ile 443/tcp noktasındaki standart protokol (IANA/Debian https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "WWW 8008/tcp noktasındaki standart protokol (IANA/Debian http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Web Sunucusu (HTTP, HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Web Sunucusu (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "WWW 8090/tcp noktasındaki standart protokol (IANA imzasız genellikle " "http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "TeamSpeak 3 ses hizmeti" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "TeamSpeak 3 Dosyası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "TeamSpeak 3 dosya aktarımı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "TeamSpeak 3 Sorgusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "TeamSpeak 3 TCP sorgusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve Software tarafından WWII FPS " "ve Devam oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Bir voleybol oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "Bir RTS kartopu savaşı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" "Genişletilebilir Mesajlaşma ve Varlık Protokolü istemci bağlantısı (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" "Genişletilebilir Mesajlaşma ve Varlık Protokolü (Jabber) SSL şifrelemeli " "istemci bağlantısı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "XMPP ara sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" "Genişletilebilir Mesajlaşma ve Varlık Protokolü sunucu-sunucu bağlantısı" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP Sunucusuz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" "Genişletilebilir Mesajlaşma ve Varlık Protokolü bağlantı-yerel " "mesajlaşma/sunucusuz mesajlaşma" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "NovaLogic tarafından geliştirilmiş bir F-16 simülasyonu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 keşfi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "H.323 çok noktaya yayın ağ geçidi denetleyicisi keşifi (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "H.323 Ağ Geçidi Denetleyicisi Kaydı, Kabulü ve Durumu (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "3DO 'dan bir fantazi strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Subversion Sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Subversion depolarına erişmek için Subversion sunucusu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "İnternet Yazdırma Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Transmission Art Alan Uygulaması" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "Transmission için uzaktan kontrol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" "Microprose tarafından geliştirilmiş, Colonization oyununa benzeyen, sıra " "temelli bir strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "Bir fantazi MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires and American History: Sillysoft tarafından " "geliştirilmiş bir sıra temelli strateji oyunu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" "id Software tarafından geliştirilmiş bir FPS oyunu, 27600 noktasında sunucu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" "id Software tarafından geliştirilmiş bir FPS oyunu, 27601 noktasında sunucu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" "id Software tarafından geliştirilmiş bir FPS oyunu, 27602 noktasında sunucu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" "id Software tarafından geliştirilmiş bir FPS oyunu, 27603 noktasında sunucu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "İyileştirilmiş Bağlantı Durumu Yönlendirme Protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Bir mesh ağ protokolü" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" "Doom oyununun 1990 larda oynanılıyor hissi veren sürümünün kaynak bağlantı " "noktası" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" "Kimlik doğrulama, Güvenlik Duvarı Yapılandırmasını çalıştırmak için " "gereklidir" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Ateş Duvarı Kuralını Güncelle" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Kural:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Yön:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Günlük:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "İletişim Kuralı:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "İzin ver" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Reddet" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Reddet" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Sınırla" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Giriş" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Çıkış" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Günlük tutma" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Günlük" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Tümünü Günlükle" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "İki yön" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Başlangıç" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Bitiş" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Şu anki yerel IP'nizi yapıştırın" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" "'22' gibi bir bağlantı noktası ya da '22:24' gibi bir bağlantı noktalığı " "aralığı yazabilirsiniz" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Bağlantı Noktası" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "'22' gibi bir bağlantı noktası ya da '22:24' gibi bir bağlantı noktalığı " "aralığı yazabilirsiniz.\n" "Önceden yapılandırılmış veya Basit bir kuralı düzenlerseniz, Arayüz alanı " "\"Tüm Arayüzler\" seçilmeli ve IP ve Gelen Bağlantı Noktası alanları boş " "olmalıdır." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "İsim:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Kural Açıklaması" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Arayüz:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "Bir arayüz ayarlamanız gerekmektedir" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Kural listenin sonuna taşınacak" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Ateş Duvarı Tercihleri" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Günlükleme:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Kapalı" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Düşük" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Orta" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Yüksek" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Tam" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Gufw _faaliyetlerini günlükle" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Kuralları silmek için onay penceresini göster" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Tazeleme Aralığı:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Az saniyede daha fazla CPU kullanılır\n" "Bu aralık, Dinleme Raporu genişlemesi için bir sonrakinde geçerli olacaktır" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Dinleme Raporu" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Profil ekle" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Ekle" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Seçilen profili kaldır" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Profiller" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Bir Ateş Duvarı Kuralı Ekle" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Alt kategori:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Uygulama:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Uygulama Süzgeçi" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Uygulama değerlerini kopyala ve Gelişmiş Sekmesin sıçra" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Öntanımlı yapılandırma" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Bağlantı Noktası:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "'22' gibi bir bağlantı noktası ya da '22:24' gibi bir bağlantı noktalığı " "aralığı ya da bir servisi 'http' gibi yazabilirsiniz" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Bağlantı noktası ya da servis" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Basit" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Ekle:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Araya eklenecek kural numarası" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "Sonunda" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Güvenlik Duvarı" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Dosya" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "Profili _içeri aktar" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "Profili _dışarı aktar" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" "Sadece Gufw üzerinden eklenmiş kurallar dışarı aktarılabilir (ufw kuralları " "aktarılamaz)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Düzenle" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "Mevcut Profili _Sıfırlar" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Belgelendirme" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Resmi belgelendirmeye git" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Çevrim _İçi Yardım Al..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Resmi cevaplara git" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "Bir Problem _Raporla..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Bu Uygulamayı Tercüme Edin.." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Takip Et" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Google+ Topluluğu" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "Google+ _Topluluğu" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Şimdiden teşekkürler!!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Bağış Yap..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Bağış Yap?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Gufw ye bağış yaparak yardım edin\n" "Her yardım gelecekteki gelişimini sağlayacaktır\n" "Şimdiden Teşekkürler! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Bağış Yap düğmesini sonsuza kadar gizle" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Profil:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "D_urum:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "G_elen:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "G_iden:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "_Yönlendirilmiş:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Güvenlik Duvarı" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Bir kural ekle..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Seeçilen kural(lar)ı kaldır" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Seçili kuralı düzenle" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Dinleme raporundan bir kural oluştur..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Günlüğü panoya kopyala" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Günlüğü sil" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Gufw Güvenlik Duvarı Hakkında" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Güvenlik duvarınızı yönetmenin karmaşık olmayan bir yolu, ufw tarafından " "deskteklenmektedir.\n" "Kolay, basit, hoş ve kullanışlı!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Ali Demirtaş https://launchpad.net/~ali-demirtas\n" " Ersin https://launchpad.net/~ersin0657\n" " Fatih https://launchpad.net/~airdroid\n" " Irmak Bıçakçıgil https://launchpad.net/~irmak\n" " Kaya Zeren https://launchpad.net/~kaya-zeren\n" " Muhammet Kara https://launchpad.net/~muhammet-k\n" " Murat DOGANCAY https://launchpad.net/~mdogancay\n" " Murat ikilik https://launchpad.net/~muratikilik-q\n" " Onur ALTINTAŞI https://launchpad.net/~altintasi\n" " Reddet https://launchpad.net/~reddet\n" " Volkan Gezer https://launchpad.net/~volkangezer\n" " Yigit Güneli https://launchpad.net/~yiit\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " kaan ozdincer https://launchpad.net/~kaanozdincer\n" " kelebek333 https://launchpad.net/~kelebek333" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "Lütfen tek bir Gufw uygulaması çalıştırın" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "Gufw zaten çalışıyor. Bu yanlış ise, şu dosyayı silin: " #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Önceki kuralları silme: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Yeni kurallar ekleme: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Ev" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Genel" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Ofis" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Yeniden adlandırılmış profil: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Tüm Arayüzler" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "Yönlendirilmemiş" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Tümü" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Bağlantı Noktaları: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "Bağlantı nokası dizisi ile bir TCP ya da UDP Protokolü seç" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "But arayüz için IP/Port yönlendirilecek" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "Bunu bir başka arayüze yönlendirmek için bir arayüz ayarlamalısınız" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Hata: Güvenlik Duvarı kapalı" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Öncelikle güvenlik duvarı etkinleştirilmelidir" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Çalışırken hata: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Kural(lar) eklendi" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Uyarı: Bazı kuralla eklendi. Günlüğe göz atın" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Hata: Hiç kural eklenmedi. Günlüğe göze atın" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Bağlantı Noktası Ekle" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Bağlantı noktası alanına bir bağlantı noktası eklemelisiniz" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "Edward Snowden 'in En Büyük Korkusu" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "\"Hiçbir Şey Değişmedi\"" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Profil geçerli değil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Bu profil ismini kullanamazsınız" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "En az bir karakter girin" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Çok uzun! (en fazla 15 karakter)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Sadece harf, sayı, tire ve alt tire kullanın" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Profil mevcut" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Aynı isimde bir profil var" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Geçerli profil" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Geçerli profili yeniden isimlendiremezsiniz" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Düzenlenmiş Profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Oluşturulmuş Profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Bir profil seçin" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Silmek için bir profil seçmeniz gerekir" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Profil silinebilir değil" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Geçerli profili silemezsiniz" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Silinmiş Profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "ufw Günlükleme: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Gufw Günlüğü: Etkin" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Gufw Günlüğü: Pasif" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Silme Onaylama Penceresi: Etkin" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Silme Onaylama Penceresi: Etkin Değil" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Tazeleme Aralığı: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Başlarken" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Kurallar" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "Rapor" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Kural" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "İsim" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "İletişim Kuralı" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adres" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Uygulama" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Güvenlik duvarınızı yönetmenin karmaşık olmayan bir yolu, ufw tarafından " "deskteklenmektedir. Kolay, basit, hoş ve kullanışlı!" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Temel" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "S.S.S." #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Eğer normal kullanıcıysanız, bu ayar ile güvende olursunuz (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). P2P uygulamalarınız için izinler eklemeyi " "unutmayın:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" "Profillerinizi üzerlerine 2 kez tıklayarak yeniden adlandırabilirsiniz:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "Kural Adı, gelecekte kurallarınızı tanımanıza yardımcı olacaktır:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Gutw sistem ile birlikte nasıl otomatik başlar?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Buna ihtiyacınız yok. Gufw üzerinde yaptığınız her değişiklik, o andan " "itibaren değişene kadar uygulanıyor olacaktır." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Gufw varsayılan olarak neden kapalı?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" "Varsayılan olarak, güvenlik duvarı hiç bir bağlantı noktasını dış dünyaya " "açmaz." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Bazı kurallar kendiliğinden mi eklenmiş?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" "Bir profili değiştirdiğinizde yada içeri aktardığınızda ki davranış, ya da " "bir kuralı düzenlediğinizde, Gufw kuralı tekrar ekler, sonra ufw bu kuralı " "IPv4 ve IPv6 için yeniden ekler." #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Allow: Trafiğe izin verir." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Deny: Trafiği reddeder." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Reject: Trafiği reddeder ve bunu bildirir" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "Limit: Eğer bir IP adresinden çok fazla bağlantı deniyosa reddetecektir." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Tüm profillerde bazı kurallar görüyorum" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Tüm ufw kuralları, tüm profillerde gözükecek." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "Dinleme Raporunda ne göreceğim?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" "TCP ve UDP için açık durumlar için canlı sistemdeki dinleme durumlarındaki " "bağlantı noktaları." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "Daha fazla istiyorum!" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "Topluluk belgelerinde daha fazla bilgi bulabilirsiniz :)" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "Bunu web te ziyaret et (lütfe, tarayıcınıza kopyalayıp yapıştırın):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Profili içe aktar" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "İçe aktarma iptal oldu" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Hata" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" "Dosya gerekli izinlere sahip değil (not 600). Dışa aktarılan dosyalara " "güvenilemedi" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Dosya adı geçerli karakterlere sahip değil. Dosyayı sadece\n" " harfler, sayılar, tire ve alt tire olacak şekilde yeniden adlandırın." #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "İşlem iptal edildi" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Profil zaten mevcut" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" "Önce Tercihler Penceresinden sil veya dosyayı yeniden adlandır (profil bir " "dosya ismi olmalıdır)" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Profil içeri aktarıldı: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" "Profil içeri aktarıldı, şimdi bunu profiller bölümünden seçebilirsiniz" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Profili dışa aktar" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Dışa aktarma iptal oldu" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Profil dışarı aktarıldı: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Profil dışa aktarıldı" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Güvenlik Duvarını Sıfırla" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Bu, mevcut profildeki tüm kuralları silecek ve güvenlik duvarını devre dışı " "bırakacak" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Devam etmek istiyor musunuz?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Kurallar kaldırıldı ve güvenlik duvarı sıfırlandı!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Gufw Kaydı: Silindi" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Gufw Kaydı silindi" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Metin panoya kopyalandı" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Gelen: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Gelen politikası değişti" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Gelen politikasını değiştirirken bir hata oluştu" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Gerçek durumu yenilemek için güvenli duvarını yeniden başlat\n" " ve bu durumu raporla" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Giden: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Giden politikası değişti" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Gidiş ilkesi değişiminde bir hata oluştu" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "Yönlendirilmiş: " #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "Yönlendirilen politikası değişti" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "Yöndendirilen politikası değiştirilirken bir hata oluştu" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Sadece tek bir satır seçin" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Tek bir seçilmiş satırdan bir kural oluşturabilirsiniz" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Durum: Etkin" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Ateş duvarı etkin" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Durum: Pasif" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Ateş duvarı pasif" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Ateş duvarı durum değişimnde bir hata oluştu" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Gerçek duruma yenilemek için, güvenlik duvarınızı yeniden başlatın ve lütfen " "bu hatayı raporlayın" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Kural sil" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Tüm seçili kurallar sileceksiniz" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Kural(lar) silindi" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Hata. Gufw Günlüğüne Göz Atın" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Seçilen kural yok" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Bir kural seçmelisiniz" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Tek bir kural düzenleyebilirsiniz" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Değiştirlemez Kural" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Ufw üzerinden eklenmiş bir kuralı düzenleyemezsiniz" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Profil değiştirme: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " ALLOW " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " DENY " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " REJECT " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " LIMIT " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " OUT " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " IN " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr " FWD " #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Herhangi bir yer" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(log)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "(log-all)" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (out)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " açık " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Gufw Profili" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "IP/Bağlantı Noktaları Ekle" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "Giden/gelen alanları için IP/port eklemelisiniz" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "Kurallar sayısından daha fazla numara ekle" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "Örneğin, 3 kuralınız var ise yeni kuralı 4 konumuna ekleyemezsiniz" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "Hiçbir değişiklik yapılmadı!" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Kural düzenleme (Kaldırma): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Kural düzenleme (Ekleme): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Güncellenen kural " gui-ufw-16.04.1/data/icons/scalable/apps/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 021517 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/gufw/view/update.py000664 001750 001750 00000030420 12655610022 020520 0ustar00costalescostales000000 000000 # -*- coding: utf-8 -*- # Gufw 16.04.1 - http://gufw.org # Copyright (C) 2008-2015 Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales # # Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # Gufw is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with Gufw; if not, see http://www.gnu.org/licenses for more # information. from gi.repository import Gtk import gettext from gettext import gettext as _ gettext.textdomain('gufw') DIRECTION2NUM = {'in': 0, 'out': 1, 'both': 1} LOGGING2NUM = {'': 0, 'log': 1, 'log-all': 2} PROTO2NUM = {'': 0, 'tcp': 1, 'udp': 2 } class Update: def __init__(self, gufw, ufw_row, description, cmd, policy, direction, proto, from_ip, from_port, to_ip, to_port, iface, routed, logging): self.gufw = gufw self.ufw_row = str(ufw_row) self.rule_description = description self.rule_cmd = cmd self.rule_policy = policy self.rule_direction = direction self.rule_proto = proto self.rule_from_ip = from_ip self.rule_from_port = from_port self.rule_to_ip = to_ip self.rule_to_port = to_port self.rule_iface = iface self.rule_routed = routed self.rule_logging = logging self.builder = Gtk.Builder() self.builder.set_translation_domain('gufw') self.builder.add_from_file('/usr/share/gufw/ui/update.ui') self._set_objects_name() self._set_initial_values() self.win_update.set_transient_for(gufw.winMain) self.builder.connect_signals(self) self.win_update.show_all() if self.gufw.fw.get_policy('routed') == 'disabled': self.update_routed_img.set_visible(False) self.update_routed.set_visible(False) # Set sensitive values self.update_from_ip.set_text(self.rule_from_ip) self.update_from_port.set_text(self.rule_from_port) self.update_to_ip.set_text(self.rule_to_ip) self.update_to_port.set_text(self.rule_to_port) if self.update_iface.get_active_text() == _("All Interfaces"): self.update_routed.set_sensitive(False) self.update_routed.set_tooltip_text(_("You need to set an Interface")) def _set_objects_name(self): self.win_update = self.builder.get_object('UpdateRule') self.update_rule_name = self.builder.get_object('update_rule_name') self.update_policy = self.builder.get_object('update_policy') self.update_direction = self.builder.get_object('update_direction') self.update_iface = self.builder.get_object('update_iface') self.update_routed = self.builder.get_object('update_routed') self.update_routed_img = self.builder.get_object('update_routed_img') self.update_log = self.builder.get_object('update_log') self.update_protocol = self.builder.get_object('update_protocol') self.update_from_ip = self.builder.get_object('update_from_ip') self.update_from_port = self.builder.get_object('update_from_port') self.update_to_ip = self.builder.get_object('update_to_ip') self.update_to_port = self.builder.get_object('update_to_port') self.warning = self.builder.get_object('lbl_preconfig_info') self.warning_box = self.builder.get_object('warningbox') self.update_btn = self.builder.get_object('btnUpdate') def _set_initial_values(self): iface_num = 0 routed_num = 0 i = 0 self.update_iface.append_text(_("All Interfaces")) self.update_routed.append_text(_("Not Forward")) for ifaceName in self.gufw.fw.get_net_interfaces(): self.update_iface.append_text(ifaceName) self.update_routed.append_text(ifaceName) if ifaceName == self.rule_iface: iface_num = i + 1 if ifaceName == self.rule_routed: routed_num = i + 1 i += 1 self.update_rule_name.set_text(self.rule_description) self.update_policy.set_active(self.gufw.POLICY2NUM[self.rule_policy]) self.update_direction.set_active(DIRECTION2NUM[self.rule_direction]) self.update_iface.set_active(iface_num) self.update_routed.set_active(routed_num) self.update_log.set_active(LOGGING2NUM[self.rule_logging]) self.update_protocol.set_active(PROTO2NUM[self.rule_proto]) def _set_from_port_sensitive(self, value=True): self.update_protocol.set_sensitive(value) self.update_from_ip.set_sensitive(value) self.update_to_ip.set_sensitive(value) self.update_to_port.set_sensitive(value) def _set_to_port_sensitive(self, value=True): self.update_protocol.set_sensitive(value) self.update_from_ip.set_sensitive(value) self.update_to_ip.set_sensitive(value) self.update_from_port.set_sensitive(value) def _set_update_btn_control(self): if (':' in self.update_to_port.get_text() or ':' in self.update_from_port.get_text()) and not self.update_protocol.get_active(): self.update_btn.set_sensitive(False) self.update_btn.set_tooltip_text(_("Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports")) else: self.update_btn.set_sensitive(True) self.update_btn.set_tooltip_text('') def on_update_protocol_changed(self, widget, data=None): self._set_update_btn_control() def on_update_to_port_changed(self, widget, data=None): if '/' in self.update_to_port.get_text(): self._set_to_port_sensitive(False) else: self._set_to_port_sensitive(True) self._set_update_btn_control() def on_update_from_port_changed(self, widget, data=None): if '/' in self.update_from_port.get_text(): self._set_from_port_sensitive(False) else: self._set_from_port_sensitive(True) self._set_update_btn_control() def on_btnUpdateCancel_clicked(self, widget, data=None): self.win_update.destroy() def on_UpdateRule_delete_event(self, widget, data=None): self.win_update.destroy() def on_update_copy_from_IP_clicked(self, widget, data=None): self.update_from_ip.set_text(self.gufw.fw.get_internal_ip()) def on_update_copy_to_IP_clicked(self, widget, data=None): self.update_to_ip.set_text(self.gufw.fw.get_internal_ip()) def on_update_rule_name_icon_press(self, widget, data=None, data2=None): self.update_rule_name.set_text('') def on_update_from_ip_icon_press(self, widget, data=None, data2=None): self.update_from_ip.set_text('') def on_update_to_ip_icon_press(self, widget, data=None, data2=None): self.update_to_ip.set_text('') def on_update_from_port_icon_press(self, widget, data=None, data2=None): self.update_from_port.set_text('') def on_update_to_port_icon_press(self, widget, data=None, data2=None): self.update_to_port.set_text('') def on_update_iface_changed(self, widget, data=None, data2=None): if self.update_iface.get_active_text() != _("All Interfaces"): self.update_routed.set_sensitive(True) self.update_routed.set_tooltip_text(_("The IP/Port will be forward to this interface")) else: self.update_routed.set_sensitive(False) self.update_routed.set_tooltip_text(_("You need to set an Interface for forwarding to this another interface")) # Not allow same iface when is routed if self.gufw.fw.get_policy('routed') != 'disabled': self.update_routed.remove_all() self.update_routed.append_text(_("Not Forward")) for ifaceName in self.gufw.fw.get_net_interfaces(self.update_iface.get_active_text()): self.update_routed.append_text(ifaceName) self.update_routed.set_active(0) def on_btnUpdate_clicked(self, widget, data=None): if not self.gufw.validate_rule(self.win_update, self.update_from_ip.get_text(), self.update_from_port.get_text(), self.update_to_ip.get_text(), self.update_to_port.get_text(), '', self.update_routed.get_active_text()): return new_description = self.update_rule_name.get_text() new_policy = self.gufw.NUM2POLICY[self.update_policy.get_active()] new_direction = self.gufw.NUM2DIRECTION[self.update_direction.get_active()] new_logging = self.gufw.NUM2LOGGING[self.update_log.get_active()] new_proto = '' if self.update_protocol.get_sensitive(): new_proto = self.gufw.NUM2PROTO[self.update_protocol.get_active()] new_iface = '' if self.update_iface.get_sensitive() and self.update_iface.get_active_text() != _("All Interfaces"): new_iface = self.update_iface.get_active_text() new_routed = '' if self.update_routed.get_sensitive() and self.update_routed.get_active_text() != _("Not Forward"): new_routed = self.update_routed.get_active_text() new_from_ip = new_from_port = new_to_ip = new_to_port = '' if self.update_from_ip.get_sensitive(): new_from_ip = self.update_from_ip.get_text() if self.update_from_port.get_sensitive(): new_from_port = self.update_from_port.get_text() if self.update_to_ip.get_sensitive(): new_to_ip = self.update_to_ip.get_text() if self.update_to_port.get_sensitive(): new_to_port = self.update_to_port.get_text() if (self.rule_description == new_description and self.rule_policy == new_policy and self.rule_direction == new_direction and self.rule_proto == new_proto and self.rule_from_ip == new_from_ip and self.rule_from_port == new_from_port and self.rule_to_ip == new_to_ip and self.rule_to_port == new_to_port and self.rule_iface == new_iface and self.rule_routed == new_routed and self.rule_logging == new_logging): self.warning_box.set_message_type(3) self.warning.set_text(_("No changes were made!")) return # Delete the same rules same_rules_rows = self._get_same_rules(self.rule_cmd) for same_row in same_rules_rows: cmd = self.gufw.fw.delete_rule(same_row) self.gufw.add_to_log(_("Editing rule (Removing): ") + new_description + ' | ' + cmd[0] + ' > ' + cmd[1].replace('\n', ' | ')) # Add new insert_row = '' cmd = self.gufw.fw.add_rule(new_description, insert_row, new_policy, new_direction, new_iface, new_routed, new_logging, new_proto, new_from_ip, new_from_port, new_to_ip, new_to_port) self.gufw.add_to_log(_("Editing rule (Adding): ") + new_description + ' | ' + cmd[1] + ' > ' + cmd[2].replace('\n', ' | '), self.gufw.POLICY2COLOR[new_policy]) self.gufw.set_statusbar_msg(_("Updated rule ") + str(self.ufw_row)) self.gufw.print_rules(self.gufw.fw.get_rules()) self.win_update.destroy() def _get_same_rules(self, rule_cmd): i = 0 rules_rows = [] while True: try: iter_row = self.gufw.rules_model.get_iter(i,) cmd = self.gufw.rules_model.get_value(iter_row, 2) real_row = self.gufw.rules_model.get_value(iter_row, 14) if cmd == rule_cmd: rules_rows.append(real_row) except: rules_rows = sorted(rules_rows, key=int, reverse=True) return rules_rows i += 1 gui-ufw-16.04.1/data/media/tutorial/images/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 022062 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/ryzom.gufw000664 001750 001750 00000000447 12655607742 022435 0ustar00costalescostales000000 000000 [Ryzom] title=Ryzom description=It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-playing game (MMORPG) ports=47851:47860/udp|80/tcp|443/tcp|40916/tcp|43434/tcp|48851:48860/tcp|50000/tcp categories=Games;Role; reference=[http://forums.ryzom.com/showthread.php?t=7650] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/bos-wars.jhansonxi000664 001750 001750 00000000360 12655607742 024035 0ustar00costalescostales000000 000000 [Bos Wars] title=Bos Wars description=A futuristic RTS based on the Stratagus engine ports=6660/udp categories=Games;Strategy; reference=[http://svn.seul.org/viewcvs/viewvc.cgi/bos/trunk/doc/faq.html?root=BosWars&view=co FAQ for Bos Wars] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/deny_allow_deny.png000664 001750 001750 00000017445 12655607742 024302 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  /{"IDATx{՝?{Wg?ii#( PD`D4:&u7Fw\d2&;ތh/D#Ot⨨=fh:}N=?MwӘ֭SgWo}ۿw!_MP-?#n{o q ^^^_^^ϏF24ѨH&x)@@@>Pjۏ=Y=njpm[L4BĈIh+5Wzd29%J{WU8"Mx4~ҮI$zef"ƵRt2jCb=j(yh1Ŕz,X,鳩PUI)l2XvǨ>e?ً17f,KND"D 0PYti֚kc (JyDJ4ym_{91HT5#&c˙9~I h4]?̪*n;EՃ(\9 4 V7@k6= 0i0q|sg~>5HRTlhI= qоG ).H!*!r7.zo5Pm6Ph4” 7aWYx{ˣD֚.+EO&Bno )&t~ b}=ƘR>s?Zk2(3//3Ӆ@+o롥{~FF>a W5=LIq***˾3bX֚L ˱V{OXJ *TdQQ],=m /qϚ5GѸ֚L7A; \SH %PD7&*gQ{+5̐ΩίoeDѸ].2_C‡!@±D4)UsX,/,Pq4#I[i/ش| 1F@HP հb8籤jJ)O'8÷~t/޷x:KJJQz@ڡJaYvA$Z@>X\ͨ0O(BO,ҪE J8]\o:kh8JTTTxQE!cg/:OC"lkFHTIMx3O3b#(u4X~l?-px KJJXEʐ-QEC xiYey0\by,^U}qu`m۵e׮`vl+ƱŪ^fwV${F֣qخkH#=0hQhZhlhbi3} v '4q = OZ2h4?T߼/9sT/Ἢ3* ӑKH)}9~xkad-9a&XQ/@ 5}v ,N:c>:g,m"EEgrxTCCC&`TP'd\~7yʯIf j@@Iclrm,&ssʤsZ/Hw?kVzzŴٗ94b}i̕,1Fxqm;3JϨ}TLHjq;ziW{A!].vT?ܷ~5+~)W|J͌ 銻>7ʅqK仡xw^حlsaG\tE>Qi;CƵɸ6XMrn0h utup՜.r1G)6_J{M sl,`tbo CLq<}jF1q ΐ&rW: ƿA NJW+K3y+:6W) "HR.,q!P$b .eU,mzW|>bDG#?8ph:.&)Z h^pH3Ik겇ym_z*C2e.ٗ FVJɺ_:tQ#wB.u(J S~C;hθ~p3x }!03iB#?;fQ} zXbL9iDp~,$GEۣ j\];Y:)_h#x hzc?OYǔg24a\Љ2jH 2QF8;`\c)NR;eTBn!mG3Do#G{lԆicd[:UMT5V-a,""sؒiPlzuby9"-g68a"=$P#@D%e^t:5yFZg퉇ZZ~j< S_n Yܓ7ˡOD 0FYg/_`;[PZT2Rm--hZVCuMRYv3~!:bfd2D*le;j8R~vÏ%[~۞gɇq[Z#;6/hWRtѲ0)ر\ 4D>Nsl̳{T@DGReh{:){r렝CIsҽAf4>H-]g,y+KZC g)]!8EL" YKݛh^dTcf>~|7 6<47eAZaE^H}W."|-݃Gpt)M~q:"6= B1=J#?saz6)bo6 G4;< ns#!j?=sh}7rߍk~m"YE6-k?Eu^@ЍӔ>P>TA& ZvM#F,էq3H!rSR m>Ӧ3\~t8tБ 6LH "X{:ƟNcqYh=S6yP( n>F).WȱޮGK6F,G_`ӦM[c8V/ ADz3Kcao뮻^,|@ǬW"a$%LR"';]Sic`Lmꮻz} d3Q٪`F< r.tw}Dcy z?s0JKF2OgYaJ6o&D~lyhٱc'[nݗAd|@u;A"AtF!"Ǫ{8:Gӏ46Di̎ b0<>>D ;UBc c9QIl7o͚5:s J"^K!~hJj=@fO7r$nٲH=a7zQa`({\ˬ̪%s(2%?z={AdBach~ S<쨴0eDޤ\>wba@kh-ke'c_WqMT8OGhYnݫ@k8):l%V88ի9#|9Bh"!a:/_.,?jA.6ok'CWu6@u66#]5Ҡptg>qw?^z$|b mj Ifk6gMA߅uiYyݬ=6zDCIU)E+.`Æ o5E%1tZ<]~y{/M hWy2 yk>H#})\-pD) w:%+l(W`b\SIa9g"O'sQs "dvug Ϳq&Lwm(i{`E%I|rˣݩն<=A"^ q@W#aS ;{ه/S*a2|R?U,~36$t@K^pv{?}k/>9ZNWw`%7q~SZZ=cm}/AΪA^ P7$$c C(ҡ8_1ˉ[D[[[ʕ+57  pm|Ϻpuwm_)5ywmZSҏou^ :;l} J`JSΠÛs(u>72!ޮoںיL&}Yg͗R0Hݯgl37KO >05]QZ 5W䧕f"q #+9&.mJ\&_uI_wʄqt#I9@ t0}Z`QtFT W3Ʈ{衇Y` .`Y=t>6Z('B RQެQ`j_䚕/9%QB?ED gN˗zz@cjk4݊?d;5ޛ_~GӦMB6/~O6PBa0p1 /{QtJ*%IfS|7ohŊ| @pԃ :x}ko՝Zkdi) %$f&'t dևe}~wBm;7%!mJJL*W].ky8 4Ὂ-3Q`@8g}0E4&;c\m5*D҄\[/LJ?mb3[!BZT]䅗RzΖޯ9dF Ta`b۶mgIu8R2׆g+W YNL\ڏ\?tM﹙~TddXv:%߾aL}k)r" pf Ox PĄC)}ĸ8p_SF">@)@ {fΜY:}I }Nس\[WdKQk信L(!id(;u2b +W%+d) ߰aٳiDAI>ۅ۝v`L W3l)&fӦQ~͈466^}տڱcvߗNs9k _? t,XP#I`v"ޡʦO2RhL\MiQh67 +9rH˕W^+w;0vr/E/UNmmm8 1&L!r͑M.:O畤CaܡbBJ0fG/ڽ{Gi:&X[l9zᦥKb 3-ߤ %ܴsnE\$ز.YAoC"}K>x`]I'T}@ $CpZ6nܸ3ϜQT:s 3+1ⶴz1-o[:+aZͩUD_`ǎ{W\ywSS'}I'nkSSS5k>8qb|̙bDXHc4o2'a3vɄP"&Dk͆ ޹+~NQwP:Hm^ @90a޼yski{E:͚LE .ޠd/td>` ?8`B2_e˖nBԑ޽\Dt9)q]Woܸq7߼>Jjk4/`Ϯ$P賫 (?O[..(~{g6jM?8 }^@ $ŀ]cx?kժUVTThjjj_zk}:ˬ5";Gdd_eF~߻}ywq;Z| ;mT@er,FN߰ nПF,a6b|!IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/amanda.jhansonxi000664 001750 001750 00000000532 12655607742 023522 0ustar00costalescostales000000 000000 [amanda] title=AMANDA description=Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda ports=10080/udp modules=nf_conntrack_amanda;nf_nat_amanda; categories=Network;Archiving; reference=[http://wiki.zmanda.com/index.php/How_To:Set_Up_iptables_for_Amanda#Iptables_module_ip_conntrack_amanda Amanda How To: Set Up iptables for Amanda] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/savage2-a-tortured-soul.jhansonxi000664 001750 001750 00000000371 12655607742 026676 0ustar00costalescostales000000 000000 [Savage 2] title=Savage 2: A Tortured Soul description=A RTS/FPS from S2 Games ports=11235,22340 categories=Games;Strategy; reference=[http://www.newerth.com/smf/index.php/topic,3617.0.html Newerth Forums - Savage 2: Port Forwarding for LAN games] gui-ufw-16.04.1/po/lt.po000664 001750 001750 00000316640 12655607742 016371 0ustar00costalescostales000000 000000 # Lithuanian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:06+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Leisti" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Drausti" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Atmesti" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Apriboti" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Į" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Iš" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Žurnalai" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Viską rašyti į žurnalą" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Abu" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Iš:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Į:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Prievadas" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Išjungta" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Žema" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Vidutiniška" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Aukšta" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Pilna" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Klausomas pranešimas" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Pridėti" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Išanksto sukonfigūruota" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Paprasta" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Įterpiamos taisyklės numeris" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Išplėstinis" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Ugniasienė" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Failas" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Taisa" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "Ž_inynas" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Ugniasienė" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Pridėti taisyklę..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Pašalinti pasirinktą taisyklę(s)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Algimantas Margevičius https://launchpad.net/~gymka\n" " Moo https://launchpad.net/~mooo\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokolas" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adresas" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Programa" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Atstatyti ugniasienę" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Ar norite tęsti?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Pašalintos taisyklės, ugniasienė atstatyta!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Betkur" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " ant " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/nexuiz.jhansonxi000664 001750 001750 00000000451 12655607742 023623 0ustar00costalescostales000000 000000 [Nexuiz] title=Nexuiz description=A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software ports=26000 categories=Games;Action; reference=[http://www.alientrap.org/nexuiz/faq#Which%20ports%20do%20I%20have%20to%20open%20in%20firewall/forward%20from%20my%20router%20to%20run%20a%20server? Nexuiz FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/delta-force.jhansonxi000664 001750 001750 00000000312 12655607742 024462 0ustar00costalescostales000000 000000 [Delta Force] title=Delta Force description=A FPS combat game by NovaLogic ports=3568:3569/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.novalogic.com/router.asp NovaLogic: Firewalls and Routers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/mig-29-fulcrum.jhansonxi000664 001750 001750 00000000357 12655607742 024765 0ustar00costalescostales000000 000000 [MiG-29 Fulcrum] title=MiG-29 Fulcrum description=A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic ports=3862:3863/udp categories=Games;Simulation; reference=[http://www.novalogic.com/router.asp NovaLogic: Firewalls and Routers] gui-ufw-16.04.1/po/th.po000664 001750 001750 00000315776 12655607742 016376 0ustar00costalescostales000000 000000 # Thai translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:06+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "อย่างง่าย" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "ขั้นสูง" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "ไฟร์วอลล์" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "แ_ฟ้ม" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "แ_ก้ไข" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_วิธี" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " kiama https://launchpad.net/~chaluempon-p" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/cube2-sauerbraten.jhansonxi000664 001750 001750 00000000340 12655607742 025607 0ustar00costalescostales000000 000000 [Sauerbraten] title=Cube 2: Sauerbraten description=A FPS game based on the Cube engine ports=28785:28786/udp categories=Games;Action; reference=[http://sauerbraten.org/docs/config.html Cube 2: Sauerbraten - Configuration] gui-ufw-16.04.1/po/hu.po000664 001750 001750 00000340667 12655607742 016374 0ustar00costalescostales000000 000000 # Hungarian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:05+0000\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Tűzfalbeállítás" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Egyszerű módszer a tűzfala beállítására" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Hálózat;Fájlátvitel;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Játékok;Akció;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Hálózat;Telefonálás;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Hálózat;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Hálózat;Távoli elérés;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Egy űrháborús játék" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Conquest Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Egy szabad MP3 műsorszóró szerver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Hálózat;Audió-videó;Audió;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Játékok;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "Keresztplatformos BitTorrent kliens, Pythonban és GTK+-ban írva" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Hálózat;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Ne felejtse el megnyitni a portokat az útválasztón" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "A Star Control II javított verziója (kiadó: 3DO)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Játékok;Kaland;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Játékok;Sport;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Postfix levélkiszolgáló SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "A Postfix egy nagy teljesítményű levéltovábbító ügynök" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Hálózat;Szolgáltatások;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Postfix levélkiszolgáló SMTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Rendszer;Monitorozás;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "A Moonbase Commander stratégiai játék klónja" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Játékok;Stratégia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Hangkiszolgáló" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" "Egy 2D-s klónja a Valve Counter Strike játékának az Unreal Software-től" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Egy portja az Outrage Entertainment régen népszerű 3D-s játékának, a Descent-" "nek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Fájlátviteli protokoll" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Felhasználói felület GPD-vevőkhöz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Hálózat;Földrajz;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "Az ioquake3/id tech 3 motoron alapuló kompetitív FPS játék" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Egy Breakout klón" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Játékok;Arcade;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "A KDE nagytudású BitTorrent kliense" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meier's Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Körökre osztott stratégiai játék a Firaxis Gamestől" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Hálózat;Játékok;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "ASCII-stílusú 2D-s deathmatch játék" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "LPD kiszolgáló" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "A Duke Nukem 3D javított verziója" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Stratégiai játék a Blizzard Entertainmenttől" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Játékok;Szimuláció;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Spring játékmotor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Játékok;Szerepjáték;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "Többszereplős online szerepjáték a Blizzard Entertainmenttől" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "A Cíberlore Studios valós idejű stratégiai játéka, Linuxra portolta a Linux " "Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Belső nézetes játék (FPS) a Splash Damage-től" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Rendszer;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "SANE kézikönyv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Játékok;Táblajátékok;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Nyílt forrású MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "BitTorrent kliens nagy tudású egyszerű felülettel, amely egy " "keresztplatformos háttérprogramra épül" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "A Team17 Software által írt Worms játék inspirálta játék" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Egy valósidejű stratégiai játék" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Hack'n'slash játék a Blizzard Entertainmenttől" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Stratégiai játék a Blizzard Entertainmenttől" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings Secure RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Hálózat;Videokonferencia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "OpenMeetings HTTP kiszolgáló" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings képernyőmegosztó protokoll (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "A DirectX 7 API-t használó hálózati játékok" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "A DirectX 8 API-t használó hálózati játékok" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "A Quake III-on alapuló FPS játék a Padworld Entertainmenttől (port: 27960)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "A Quake III-on alapuló FPS játék a Padworld Entertainmenttől (port: 27961)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "A Quake III-on alapuló FPS játék a Padworld Entertainmenttől (port: 27962)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "A Quake III-on alapuló FPS játék a Padworld Entertainmenttől (port: 27963)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Domain Name System" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Első nézetes játék (FPS) a Monolith Productionstől" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Minden szolgáltatás" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Játékok;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Kliens" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Dedikált kiszolgáló" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "Windows gépek monitorozása Nagios Server alól" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Hálózat;Telefonálás;Azonnali üzenetküldés;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Bonjour protokoll" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Hálózat;Audió-videó;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/TCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "VoIP klient" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "VoIP kliens, javasolt alternatív port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Kerberos v5 KDC kiszolgáló" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Kerberos v5 kiszolgáló" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP kiszolgáló" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "LDAP kiszolgáló (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Digital Audio Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Hálózat;Audió-videó;Videó;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Secure Shell" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Hálózat;Nyomtatás;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 két játékos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 négy játékos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 nyolc játékos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 tizenhat játékos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 harminckét játékos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 negyvenkét játékos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Hálózati támogatás a GNOME játékokhoz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "Nyílt forrású 3D-s, az X-COM ihlette valós idejű stratégiai játék" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Fantázia stratégiai játék a 3DO-tól" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "Hitelesítés szükséges a tűzfalbeállító futtatásához" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Tűzfalszabály frissítése" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Házirend:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Irány:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Napló:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokoll:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Engedélyezés" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Tiltás" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Elutasítás" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Korlát" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Be" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Ki" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Ne naplózza" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Napló" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Összes naplózása" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Mindkettő" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Innen:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Ide:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP-cím" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Jelenlegi helyi IP-cím beillesztése" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "Írhat portot (például „22”) vagy porttartományt (például „22:24”)" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Szabályleírás" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Csatoló:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "A szabály a lista végére lesz mozgatva" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Tűzfal beállításaok" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Ki" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Alacsony" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Közepes" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Magas" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Teljes" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Frissítési időköz:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Portjelentés" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Profil hozzáadása" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "A kiválasztott profil eltávolítása" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Profilok" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Tűzfalszabály hozzáadása" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategória:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Alkategória:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Alkalmazás:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Alkalmazás értékeinek másolása és ugrás a Speciális lapra" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Előre beállított" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Írhat portot (például „22”) vagy porttartományt (például „22:24”), vagy akár " "szolgáltatást is (például „http”)" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Port vagy szolgáltatás" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Egyszerű" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Beszúrás:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "A beszúrandó szabály sorszáma" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Tűzfal" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Fájl" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "Profil _importálása" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "Profil _exportálása" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "S_zerkesztés" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Súgó" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Dokumentáció…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Ugrás a hivatalos dokumentációra" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Hiba jelentése…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Az alkalmazás fordítása…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Követés" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Google+ közösség" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "Google+ _közösség" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Előre is köszönjük!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Adományozás…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Profil:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "Állapo_t:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Bejövő:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "_Kimenő:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Tűzfal" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Szabály hozzáadása…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "A kiválasztott szabály(ok) eltávolítása" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "A kijelölt szabály szerkesztése" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Napló másolása a vágólapra" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Napló törlése" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "A Gufw tűzfal névjegye" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "A tűzfal beállításának egyszerű módja az ufw segítségével.\n" "Könnyű, egyszerű, szép és hasznos!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Balázs Kisterenyei https://launchpad.net/~moltenice80\n" " Gabor Kelemen https://launchpad.net/~kelemeng\n" " Gergely Szarka https://launchpad.net/~gszarka\n" " HORVATH, Akos https://launchpad.net/~akos-horvath\n" " Horváth Árpád https://launchpad.net/~horvath-arpad-roik\n" " Kristóf Kiszel https://launchpad.net/~ulysses\n" " Laszlo Espadas https://launchpad.net/~kardi-web\n" " Richard Somlói https://launchpad.net/~ricsipontaz\n" " Szűcs Kornél Géza https://launchpad.net/~sz-kornelgeza\n" " Sümegi Csaba https://launchpad.net/~sumegics\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " herpderp https://launchpad.net/~herpderp-deactivatedaccount-" "deactivatedaccount\n" " xunil https://launchpad.net/~tokugawa\n" " zs.dani1@gmail.com https://launchpad.net/~zs-dani1" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Otthoni" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Nyilvános" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Munkahelyi" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Összes" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Portok: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Hiba: a tűzfal ki van kapcsolva" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Előbb be kell kapcsolnia a tűzfalat" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Hozzáadott szabályok" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Hiba: nem lett felvéve szabály. Ellenőrizze a naplót" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Port beszúrása" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Meg kell adnia egy portot a port mezőben" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "Edward Snowden legrosszabb rémálma" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "„Semmi sem fog megváltozni”" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "A profil érvénytelen" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Nem használhatja ezt a profilnevet" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Adjon meg legalább egy karaktert" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Túl hosszú (legfeljebb 15 karakter)!" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Első lépések" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Szabály" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Név" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Cím" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Alkalmazás" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "A tűzfal beállításának egyszerű módja az ufw segítségével. Könnyű, egyszerű, " "szép és hasznos!" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Alap" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "GYIK" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Profiljait két kattintással nevezheti át:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" "Keresse fel ezt a honlapot (másolja a hivatkozást, és illessze be a " "böngészőjében):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Profil importálása" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Importálás megszakítva" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Hiba" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Művelet megszakítva" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "A profil már létezik" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Profil exportálása" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Tűzfal visszaállítása" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Folytatja?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Szabályok eltávolítva és a tűzfal visszaállítva!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Kimenő: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "A kimenő házirend megváltozott" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Hiba történt a kimenő házirend módosításakor" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Csak egy sort válasszon ki" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Állapot: bekapcsolva" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Tűzfal bekapcsolva" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Állapot: kikapcsolva" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Tűzfal kikapcsolva" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Hiba történt a tűzfal állapotának módosításakor" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Indítsa újra a tűzfalat a valódi állapot frissítéséhez, és jelentse ezt a " "hibát" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Szabály törlése" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Az összes kijelölt szabály törlésére készül" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Törölt szabályok" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Hiba. Tekintse át a Gufw naplót" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Nincs kiválasztott szabály" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Ki kell választania egy szabályt" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Csak egy szabályt szerkeszthet" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Nem módosítható szabály" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Nem módosíthat ufw-ből hozzáadott szabályt" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Profil módosítása: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " ENGEDÉLYEZÉS " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " TILTÁS " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " ELUTASÍTÁS " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " KORLÁTOZÁS " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " KIMENŐ " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " BEJÖVŐ " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Bárhol" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (kimenő)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " be " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Gufw profil" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Minden fájl" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "IP-cím/portok beszúrása" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "Ha például 3 szabály van, a 4-es helyre nem szúrható be szabály" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "Nem történt változás." #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Szabály szerkesztése (eltávolítás): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Szabály szerkesztése (hozzáadás): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Frissített szabály: " gui-ufw-16.04.1/po/nl.po000664 001750 001750 00000360521 12655607742 016360 0ustar00costalescostales000000 000000 # Dutch translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:07+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Firewall-configuratie" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Een eenvoudige manier om uw firewall in te stellen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Netwerk;Bestandsoverdracht;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Gewelddadig gevechtspel van Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Spellen;Actie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Murmur spraakchatserver (tegenhanger van Mumble-client" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Netwerk;Telefonie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" "Een opensource, horizontaal scrollend schietspel voor meerdere spelers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Netwerk;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Netwerk;Toegang-op-afstand;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Het zou een veiligheidsrisico kunnen zijn om standaard een 'toestaan'-beleid " "te gebruiken voor RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Een ruimteoorlogsspel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Conquest Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "Eenpersoons-schietspel door Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "A FPS by Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Een gratis MP3-muziekspeelserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Netwerk;Geluid Film;Geluid;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Spellen voor Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Netwerkspellen met gebruikmaking van Spellen voor Windows - Live API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Spellen;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "GameSpy Arcade gaming network" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" "Platformoverstijgend BitTorrent-programma geschreven met Python en GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Netwerk;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Denk eraan om de poorten te openen in de router" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Full Metal Soccer server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "Een voetbalspel gespeeld met tanks door QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Spellen;Sporten;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Full Metal Soccer scoreserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Full Metal Soccer master server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Postfix Mail Server SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" "Postfix is een goed presterend programma voor het transport van e-mails" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Netwerk;Diensten;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Postfix Mail Server SMTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Postfix mailserverindiening" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Systeem;Monitor;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "A FPS by id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Speciale poort 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Serverpoort voor het RPG-fantasiespel van Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Speciale poorten 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Speciale poorten 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Speciale poorten 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Speciale poorten 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "Een kloon van het strategische spel Moonbase Commander door Humongous " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Spellen;Strategie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Netwerkgeluidsserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "File Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Interface daemon voor GPS receivers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Netwerk;Geografie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" "Een uitdagend eenpersoons-schietspel gebaseerd op de motor van Qfusion " "3D/id tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "Een FPS door Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Een kloon van Breakout" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Spellen;Arcade;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "Een 4X-strategiespel geïnspireerd door Orion van MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "Een gratis, open-bron 3D RTS spelserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Een functierijke BitTorrent-toepassing door KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "Een ASCII-kunst 2D dodelijke-wedstrijdspel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "LPD-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "Scherm van VNC-server :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "Standaard-serverscherm :0 voor Virtueel Netwerk Computeren" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "VNC-schermen :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "Standaard-serverschermen :0 tot :1 voor Virtueel Netwerk Computeren" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "VNC-schermen :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "Standaard-serverschermen :0 tot :3 voor Virtueel Netwerk Computeren" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "VNC-schermen :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "Standaard-serverschermen :0 tot :07 voor Virtueel Netwerk Computeren" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "VNC http-serverscherm :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "http-serverscherm :0 voor Virtueel Netwerk Computeren" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "http-serverschermen :0 tot :1 voor Virtueel Netwerk Computeren" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "http-serverschermen :0 tot :3 voor Virtueel Netwerk Computeren" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "http-serverschermen :0 tot :7 voor Virtueel Netwerk Computeren" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "Sessie-initialiseringsprotocol (SIP), niet versleuteld, met behulp van de " "nf_conntrack_sip module" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "Sessie-initialiseringsprotocol (SIP) met TLS encryptie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "VLC HTTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "VLC media player HTTP stream standaardpoort" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Geluid Film;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "VLC MMS HTTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) standaardpoort" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "VLC RTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "VLC media player Real-time Transport Protocol standaardpoort" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "VLC UDP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "VLC media player User Datagram Protocolstandaardpoort" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Icecast stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "VLC media player Icecast stream standaardpoort" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "Een 3D vluchtsimulator" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Spellen;Simulatie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Spring game engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Port Mapping Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Spellen;Rol;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "Een verbeterde Marathon 2-poort: Durandal van Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "Een MMORPG spel door Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP Real Time Messaging Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" "Een open-bron, samenwerkingsgericht meerspelersspel inzake grafische RPG en " "avontuur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Crossfire Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Metaserver voor Crossfire RPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "A FPS by Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Ruimtegevechtsimulatie door Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "Achtergronddienst voor UPS-gereedschappen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "Netwerkgereedschappen voor UPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Systeem;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "SANE scanner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Netwerk;Scannen;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "SANE-handleiding" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, handmatige poorten zonder " "nf_conntrack_sane module" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "3D vliegeniers-eenpersoons-schietspel door Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Een eenpersoonsschietspel door NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "Yet Another Netplay Guider Hosting" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth on YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "Een M1A2 Abrams tanksimulatie door NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype normaal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Een niet-vrije VOIP-dienst en programmatuurtoepassing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "Een online multiplayer-variant van het bordspel Scotland Yard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Spellen;Bord;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Een open-bron MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Sla bestanden op het internet op en synchroniseer ze tussen computers en " "mobiele apparaten, en speel muziek en geluid af vanuit de wolkdienst naar " "mobiele apparaten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Netwerk;Wolkdienst;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Een arcade-gevechtsspel geïnspireerd door Worms van Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Een RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Een F-22 Raptor simulatie door NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Simple Service Discovery Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "Een RTS lijkend op The Settlers I & II van Blue Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Strategiespel door Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "Een draakberijdend actie-avontuur van Surreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings Secure RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Netwerk;Videoconferentie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings Tunneled RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "OpenMeetings HTTP server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" "Teamgebaseerd SciFi/ruimtewezen eenpersoons-schietspel van Dark Legion " "Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Een kloon van Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "Een actie/RTS/platform spel door RedWolf Design; standaard poorten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Clonk Host" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "Een actie/RTS/platform spel door RedWolf Design; hostpoorten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "Een actie/RTS/platform spel door RedWolf Design; LAN spel ontdekkingspoort" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Een eenpersoons-schietspel door Padworld Entertainment gebaseerd op Quake " "III, server op poort 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Een eenpersoons-schietspel door Padworld Entertainmentgebaseerd op Quake " "III, server op poort 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Een eenpersoons-schietspel door Padworld Entertainment gebaseerd op Quake " "III, server op poort 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Een eenpersoons-schietspel door Padworld Entertainment gebaseerd op Quake " "III, server op poort 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Een gedecentralizeerd peer-to-peer netwerkkader (framework) met " "mogelijkheden voor bestandsdeling en sturen van berichten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent Minimum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "BitTorrent peer-peer bestanden delen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent volledig" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "Een derde-persoon fantasie gevechtsspel door Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Rune admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "Internet-gebaseerd beheer voor het Rune-spel door Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 voice" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "TeamSpeak 2 voice service" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "TeamSpeak 2 webbedieningsschil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "TeamSpeak 2 TCP query" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB Redirector" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Een eenpersoons-schietspel door Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Remote Desktop Protocols" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Beurtgebaseerd tactisch strategiespel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Cue sports simulatie met Carambol, Snooker en Pool" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "Een eenpersoons-schietspel van S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "Een eenpersoonsschietspel gebaseerd op de Fasa Battletech universe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Internet-spelbrowser en IPX-netwerknabootser" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. Een eenpersoonsschietspel door Max Gaming Technologies met " "gebruikmaking van de motor van Torque Game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Netwerk;Telefonie;Instantberichten;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "Internet Relay Chat op officiële poort 194 (zelden gebruikt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Netwerk;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "Internet Relay Chat op algemene standaardpoort 6667, met gebruikmaking van " "nf_conntrack_irc DCC helper" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "Internet Relay Chat op SSL-standaardpoort 6697" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Systeembeheerhulpmiddel gebaseerd op webpagina" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Netwerk;Shell;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin fast RPC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "Een 3D-zandbakconstructiespel door Markus Persson" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Scorched 3D server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Een moderne versie van het klassieke DOS-spel Scorched Earth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "OpenTTD server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Een verbeterde kloon van Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Netwerk;Audio Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast met SHOUTcast-compatibele stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" "Een spel over tactische oorlogsvoering tussen meerdere online spelers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Een kloon van Puzzle Bobble/Bust-a-Move" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "MySQL-gegevensbank" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Kantoor;Gegevensbank;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "Een futuristisch RTS gebaseerd op de Stratagusmotor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Firefly Media Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "DAAP audio server, vroeger bekend als mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "Virtueel Netwerk Computeren" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "Een strategisch thermo-nuclear oorlogspel door Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Socks Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "SOCKS protocol voor ondersteuning door proxy server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Doorzichtige proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Doorzichtige proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Een RTS-spel door Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "Een RTS (real-time strategy) spel (auteur: Joymania)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" "Een FPS (First-person shooter) gemaakt door Running with Scissors (maakt " "gebruik van Unreal engine)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioniers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "Een spel gebaseerd op de Kolonisten van Catan door Klaus Teuber" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Pioniers Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Metaserver voor Pioniers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "Een beurt-gebaseerd strategiespel lijkend op Civilization I & II door " "Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Een eenpersoonsschietspel door Frozen Sand, gebaseerd op Quake III door id " "Software, server op poort 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Een eenpersoonsschietspel door Frozen Sand, gebaseerd op Quake III door id " "Software, server op poort 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Een eenpersoonsschietspel door Frozen Sand, gebaseerd op Quake III door id " "Software, server op poort 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Een eenpersoonsschietspel door Frozen Sand, gebaseerd op Quake III door id " "Software, server op poort 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Strategisch treinenspel van PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN-spelzone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Spellen die gebruikmaken van MSN-spelzone API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Netwerk-bestandssysteem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "ManiaDrive spelserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "Een kloon van TrackMania van Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "ManiaDrive HTTP server " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "ManiaDrive/Raydium spelmonitor HTTP server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "Een verbeterde multiplayer-versie van Quake door id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Webcam_server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "Een webcamkijker voor webservers met een optionele Java-gebaseerde kijker" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Netwerk;Geluid Film;Film;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Secure Shell" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" "Het zou een veiligheidsrisico kunnen zijn om een standaard-toestaan-beleid " "te gebruiken voor SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "HP Linux beeldbewerking en afdrukken" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Netwerk;Afdrukken;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 1 speler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Racesimulators van Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 2 spelers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 4 spelers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 8 spelers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 16 spelers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 32 spelers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 42 spelers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Netwerk Bestandsprotocol (NFS) met statische poorten op 4000:4002 (soms in " "conflict met populaire spelletjes; statd broadcast op een willekeurige " "'random' poort)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS Quota (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Netwerk Bestandsprotocol (NFS) met user/group bestandssysteem quota-" "ondersteuning en statische poorten op 4000:4003 (soms in conflict met " "populaire spelletjes; statd broadcast op een willekeurige 'random' poort)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Nagios insteekmodule (plugin)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Remote Plugin Executor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" "Modulair afdruksysteem voor Unix-achtige besturingssystemen voor computers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "Een kloon van Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Een spelserver-browser van GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "WWW-standaardprotocol op poort 80/tcp (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "WWW standaardprotocol met SSL/TLS op poort 443/tcp (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "WWW-standaardprotocol op poort 8008/tcp (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Web Server (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Webserver (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "WWW-standaardprotocol op poort 8090/tcp (IANA unassigned, gewoonlijk " "http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Een volleybalspel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "A RTS snowball fight" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection met " "SSL-versleuteling" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "XMPP Interserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP Serverless" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "A F-16 simulation by NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Internet Printing Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" "Een beurtgebaseerd strategiespel lijkend op Colonization door Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "Een fantasie MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "A FPS by id Software, server on port 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "A FPS by id Software, server on port 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "A FPS by id Software, server on port 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "A FPS by id Software, server on port 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Geoptimaliseerde routering voor Link State" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Een netwerkprotocol voor raster" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Werk een firewallregel bij" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Beleid:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Richting:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Logboek:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protocol:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Toestaan" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Weigeren" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Verwerpen" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Beperken" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "In" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Uit" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Niet in het logboek vastleggen" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Logboek" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Alles opnemen in logboek" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Beide" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Van:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Naar:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Plak uw huidige lokale IP" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "U kunt een poort schrijven als '22' of een poortbereik als '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Poort" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "U kunt een poort schrijven als '22' of een poortbereik als '22:24'\n" "Indien u een Vooringestelde of Eenvoudige regel bewerkt, dan moet het " "apparaatveld 'Alle apparaten' zijn en de velden IP's en Van Poort moeten " "leeg zijn." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Naam" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Apparaat:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "De regel zal worden verplaatst naar het einde van de lijst" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Firewall-voorkeuren" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Vastleggen in logboek:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Uit" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Laag" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Gemiddeld" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Hoog" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Volledig" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Gufw-activiteit vastleggen in logboek" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Luisterrapport" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Voeg een profiel toe" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Het geselecteerde profiel verwijderen" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Voeg een firewall regel toe" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Categorie:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Subcategorie:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Toepassing:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Kopieer app-waarden en spring naar tabblad Geavanceerd" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Vooraf ingesteld" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Poort:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "U kunt een poort schrijven als '22', een poortbereik als '22:24' of een " "dienst als 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Eenvoudig" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Regelnummer om in te voegen" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Bestand" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Bewerken" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Een regel toevoegen…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Geselecteerde regel(s) verwijderen" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Adriaan Callaerts https://launchpad.net/~adriaan-callaerts\n" " Dragnadh https://launchpad.net/~dragnadh\n" " Frank Peeters https://launchpad.net/~frankpeeters3\n" " Hannie Dumoleyn https://launchpad.net/~lafeber-dumoleyn\n" " KarelWullaert https://launchpad.net/~karel-9\n" " Metal724 https://launchpad.net/~terpstra007\n" " Pieter Van den Berghe https://launchpad.net/~pietervandenberghe81\n" " Pjotr https://launchpad.net/~pjotrvertaalt\n" " Pjotr12345 https://launchpad.net/~computertip\n" " PjotrAmslap https://launchpad.net/~pieterpalsma\n" " Soul-Sing https://launchpad.net/~soulzing\n" " StevenA https://launchpad.net/~steven-avonds\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " cumulus007 https://launchpad.net/~cumulus-007\n" " rob https://launchpad.net/~rvdb" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Thuis" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Openbaar" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Kantoor" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Foutmelding tijdens uitvoeren van: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Aan de slag" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Regel" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Naam" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adres" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Toepassing" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Een eenvoudige manier om uw firewall te beheren, aangedreven door ufw. " "Gemakkelijk, mooi en bruikbaar! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Eenvoudig" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "Veelgestelde vragen" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Als u een normale gebruiker bent, zal u veilig zijn met deze instellingen " "(Status=Aan, Inkomend=Geweigerd, Uitgaand=Toegestaan). Vergeet niet om " "toestaan-regels toe te voegen voor uw P2P-toepassingen:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" "U kunt uw profiel een andere naam geven door er slechts twee keer op te " "klikken:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" "De regelnaam zal u helpen om uw regels in de toekomst te identificeren:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Hoe Gufw automatisch op te starten met het systeem?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "U heeft het niet nodig. Nadat u alle veranderingen in Gufw heeft " "doorgevoerd, zullen de instellingen nog steeds op hun plaats zijn tot de " "volgende wijzigingen." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Waarom is Gufw standaard uitgeschakeld?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "Standaard opent de firewall geen poorten voor de buitenwereld." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Sommige regels worden toegevoegd door zichzelf?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "Wat is Toestaan​​, Weigeren, Afwijzen en Beperken?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Toestaan: zal verkeer toestaan." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Weigeren: zal verkeer weigeren" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Afwijzen: zal verkeer weigeren en u inlichten dat dit is afgewezen." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "Beperken: zal verkeer weigeren als een IP verschillende verbindingen heeft " "geprobeerd." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Ik zie sommige regels in alle profielen" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Alle ufw-regels zullen verschijnen in alle profielen." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" "Bezoek deze website (gelieve het adres te kopiëren en te plakken in uw " "browser):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Profiel importeren" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Importeren geannuleerd" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Fout" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Bestandsnaam heeft geen geldige karakters. Hernoem het bestand" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Bewerking geannuleerd" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Profiel bestaat al" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Profiel geïmporteerd: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Profiel is ingevoerd, u kunt het nu kiezen in de profielen" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Profiel exporteren" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Export geannuleerd" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Profiel geëxporteerd: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Profiel geëxporteerd" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Firewall terugzetten op standaardwaarden" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Dit zal alle regels verwijderen in het huidige\n" "profiel en de firewall uitschakelen" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Wilt u doorgaan?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Regels verwijderd en firewall teruggezet op standaardwaarden." #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Gufw-logboek: verwijderd" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Gufw-logboek verwijderd" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Tekst gekopieerd naar het klembord" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Inkomend: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Beleid voor Binnenkomend veranderd" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het veranderen van het beleid voor Binnenkomend" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Herstart uw firewall om de werkelijke status te verversen\n" "en gelieve deze bug te melden" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Uitgaand " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Beleid voor Uitgaand is gewijzigd" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het veranderen van het beleid voor Uitgaand" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Selecteer één rij" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Status: ingeschakeld" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Firewall ingeschakeld" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Status: uitgeschakeld" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Firewall uitgeschakeld" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het veranderen van de status van de firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Herstart uw firewall om te verversen naar de werkelijke status en meld deze " "fout a.u.b." #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Regel verwijderen" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Alle geselecteerde regels worden verwijderd" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Regel(s) verwijderd" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Fout. Raadpleeg het Gufw-logboek" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Geen regel geselecteerd" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "U dient een regel te selecteren" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "U kunt niet een regel veranderen die is toegevoegd vanuit ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Overal" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " op " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/player-vs-player-gaming-network.jhansonxi000664 001750 001750 00000001236 12655607742 030446 0ustar00costalescostales000000 000000 [PvPGN] title=PvPGN description=Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd ports=6112:6119,4000/udp|6112:6119,4000/tcp categories=Network;Games; reference=[http://developer.berlios.de/docman/display_doc.php?docid=547&group_id=2291#portforwarding Player vs Player Gaming Network Docs: NAT / Firewall or TCP/IP Addressing] [PvPGN-AT] title=PvPGN Address Translation description=Player vs Player Gaming Network Address translation port ports=16100 categories=Network;Games; reference=[http://developer.berlios.de/docman/display_doc.php?docid=547&group_id=2291#portforwarding Player vs Player Gaming Network Docs: NAT / Firewall or TCP/IP Addressing] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/reject_deny_deny.png000664 001750 001750 00000017504 12655607742 024434 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  IDATxyt՝?V}*//`,aL 1!HB <&G CxsμIg1 `lClcXlnuwujmdy:Nu}ۭk wn=&Nùp\ǔ'}Ma \^^W^^ FNN ENNN ip8lACJ)a M)0M0MaBJi&4 ÐB[BCf6Ca )%RJB#7c\:)Z0i+q֭-@ @(}>m۶ki[z@M R&{#hBd^Ld{of]+Ӕӵ7,e噞gvG^ݿ,9љ HvD6R˵Y}\!j-\ ) M ÔO P3\P TNQQDhwQq@?zz3E%Y{Z#? 0 & +dOӋ%8E;Zmf> HnRiC%4H0 +iH8Q{@e\/x_~(p7FJ# P(㲩P78UJ),KHZQ!2{}70INgv~ lٲ*5;nLU=(Fy籇7b94MfL)9?H0̮P{Bݝ$J.\6<0?0~8{нo`؊Q̞>ai<<%PPPP&mOZ(B+(F!@k&ɴZ :?h L0|^UzcGQd'F)DA㡞79ZC0dڤ1,[6b7p(|R 'N=MBZk$IBk;=~> C~ TM/gi8Ks3'=̙ս< tF$Z[LEh@"/edP3*Yrȁܟ_ydbPL81q ö&IX) @BVQ~‡…H(ș+X`@_\}5<~+++% TQQQ4@(eQ>$` pA+SeJ (!&?soT/q Ͽb%%%yJiNyJvȣBh'let1?B/*9 άdr_yg`1.3x?~ w p83^TNHUP. zB^.zazdչ gg+VCK#Kx!4[WzoX`+(YRR&I$,B[(l20@0,څdJ.8,S:vW0jٞZe>&"Qa+H$SX,kbh-hQZ 3]t1S?. rJ.:wn`=ypQ7ccq.B)$-dFksaV[_p;雖- 7DRNi^N0?Ȳs*hiYr_I@`۟UWb۸UJ(J4d(BHoڍ$NB|s2`kJ),+J7R#A.\R%K_(=RJ'~QQKGi -(*h˹0bt4EE!V^2OؓqГYy#vbxm1EL?EvO0 $:Ҳф.߁ۨ}RReOHX6 Kd򊬁A}1\ͅ/)chHipb|+͈9*T1J:2 fnQ|MJL \r\/@2cA^wv5pZJZ*=¤铓IwyCD'o/TRzM$&ū& Vqט>a*M/&D]auQbZ\blp ehZ%B#2xe 5qtMN$5Mv0G)%1jpna%e (xH()Ly5:a#\{E\;y@L]kL&6p{xnaas)\bu:QO7L2[zjɮu_cRD7"GDN^%@ydBʐ9*nz;Xb~^߳w^L:}DXȈ1+G{QA~ _>ng>͙r+Sv: BP0;՝{ls~WT9/;m&"]Aɐ# ɼSe,nvztI=p:qb_;֡aW25ZЩ2j8]'#=`La)NR#;Ce}ȲQحIw3D6PB=p_5XIZ0rM" .:byC(!" 7 pR ٵhSWV1|ș@rR LA278{3i$>v`# -Nۛ7 mIb6g6 (dJ`KNK˸pef#(35уydz-H 6MΣ{{ y*s{ȼIy8LDA% 5Dۊm}w/{mu^͏oa`+Cϱ4ǚn5Mh:p@!45d}WQ|m4 c 92b(ȼB ֢c)05w ج,;㇟7k"Р@ho w~1]-Dj >MwQY` w+н!tӒfw`ٵf۠u}jl?~GϧK=E\ P2Y4% X9oKvfb:,$Xu1vTFW!oCK|;0<:o<v=Ckg3p[l:l;YAB| xxȑ2b\-dmľU>ǶT =jݚ5knZp.lWz`+'ZZdh/8lw1GʍtSNVl;h1mrg`@"d˸ze^7xc72nYO3 CiFi7ocԩEc>eg0LXbu@ Ѝ"`JKݻa gݷv8o~sugggTk͘H)FCF 7ws/\tR ̂ .;LS3ϼ~=l x㍆ɓ'TUUM[TE*1UgMyWTPgOY0a t~)39jժ_G\k.P~_|vΜ9eSL7d2$ +J&n-Wz>, `Beޏ(qʕ@+ɍPJ?8cƌiӦM[TEnq>:wg5*Vi7/\*"q p̟02HKKKǪUqAjvu)P< @Vћ6m:T^^5kYS=z :?; x[-*|$NO^'>l h9_ٳե&r6H}@ꫯJ) VM˛ &WLp֌`{bfzV0%""1CwR;cr믿nwdE7,oTuuuC*/\p hjG_oxرe˖Y*40H]w#Dz~Me@昔O \7LNDrcW]uG1<'T_fhvMMM-[.]t%=q&u&[3 i9ÙT+"&FAyUgq shժU777anHztS-oonn>cƎ1cĊhlb3i%3s cƕsԜhٴi[]w/A7iIPX3@ܹsg?7~=fsݼ,(zwۼy6nj5RIK地[u(F999~ӟ^|a!5NqƘ*۶-[[z2պ5z5I0eWPಫ (KϺۯ8qby_w} 6lZ"q:@=vu1@٭zލ7xqee(~GyՠF|,Ȟ@O[ծ"a›oyneee=kZ.|폶O+H@ersM2e..8nbONz 6 Lhȿ>4&IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/globulation2.jhansonxi000664 001750 001750 00000000463 12655607742 024705 0ustar00costalescostales000000 000000 [Globulation 2] title=Globulation 2 description=A RTS ports=7486/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://globulation2.org/wiki/Frequently_Asked_Questions#I.27m_behind_a_NAT_and_I_can.27t_join_or_start_a_game._what_can_I_do.3F Globulation2 wiki: I'm behind a NAT and I can't join or start a game] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/usb-redirector.jhansonxi000664 001750 001750 00000000334 12655607742 025232 0ustar00costalescostales000000 000000 [USB Redirector] title=USB Redirector description=USB device sharing system from INCENTIVES Pro ports=32032/tcp categories=Network; reference=[http://incentivespro.com/help/firewall.html Notification for FireWall setup] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/nascar-racing-4-2002-2003-season.jhansonxi000664 001750 001750 00000013037 12655607742 027407 0ustar00costalescostales000000 000000 [NASCAR Racing 4-2002-2003 Season - 1] title=NASCAR Racing 2002/03 1 player description=Racing simulators from Papyrus Design Group ports=32766:32768/udp categories=Games;Simulation; reference=[http://findports.com/document.php?id=511 Findports.com : Nascar 2002 tcp/udp ports list] reference=[http://findports.com/document.php?id=512 Findports.com : Nascar 2003 tcp/udp ports list] reference=[http://simnascar.wordpress.com/fab-shop/nr2003-readme-documentation/ SimNASCAR.COM: NR2003 ReadMe] reference=[http://forums.speedguide.net/showpost.php?p=628497&postcount=3 SpeedGuide.net forum: error on network device ] reference=[http://networking.itags.org/networking-tech/185046/ Networking: port forwarding?] reference=[http://aluigi.altervista.org/adv/nascarzero-adv.txt Luigi Auriemma nascarzero-adv.txt] [NASCAR Racing 4-2002-2003 Season - 2] title=NASCAR Racing 2002/03 2 players description=Racing simulators from Papyrus Design Group ports=32766:32769/udp categories=Games;Simulation; reference=[http://findports.com/document.php?id=511 Findports.com : Nascar 2002 tcp/udp ports list] reference=[http://findports.com/document.php?id=512 Findports.com : Nascar 2003 tcp/udp ports list] reference=[http://simnascar.wordpress.com/fab-shop/nr2003-readme-documentation/ SimNASCAR.COM: NR2003 ReadMe] reference=[http://forums.speedguide.net/showpost.php?p=628497&postcount=3 SpeedGuide.net forum: error on network device ] reference=[http://networking.itags.org/networking-tech/185046/ Networking: port forwarding?] reference=[http://aluigi.altervista.org/adv/nascarzero-adv.txt Luigi Auriemma nascarzero-adv.txt] [NASCAR Racing 4-2002-2003 Season - 4] title=NASCAR Racing 2002/03 4 players description=Racing simulators from Papyrus Design Group ports=32766:32771/udp categories=Games;Simulation; reference=[http://findports.com/document.php?id=511 Findports.com : Nascar 2002 tcp/udp ports list] reference=[http://findports.com/document.php?id=512 Findports.com : Nascar 2003 tcp/udp ports list] reference=[http://simnascar.wordpress.com/fab-shop/nr2003-readme-documentation/ SimNASCAR.COM: NR2003 ReadMe] reference=[http://forums.speedguide.net/showpost.php?p=628497&postcount=3 SpeedGuide.net forum: error on network device ] reference=[http://networking.itags.org/networking-tech/185046/ Networking: port forwarding?] reference=[http://aluigi.altervista.org/adv/nascarzero-adv.txt Luigi Auriemma nascarzero-adv.txt] [NASCAR Racing 4-2002-2003 Season - 8] title=NASCAR Racing 2002/03 8 players description=Racing simulators from Papyrus Design Group ports=32766:32775/udp categories=Games;Simulation; reference=[http://findports.com/document.php?id=511 Findports.com : Nascar 2002 tcp/udp ports list] reference=[http://findports.com/document.php?id=512 Findports.com : Nascar 2003 tcp/udp ports list] reference=[http://simnascar.wordpress.com/fab-shop/nr2003-readme-documentation/ SimNASCAR.COM: NR2003 ReadMe] reference=[http://forums.speedguide.net/showpost.php?p=628497&postcount=3 SpeedGuide.net forum: error on network device ] reference=[http://networking.itags.org/networking-tech/185046/ Networking: port forwarding?] reference=[http://aluigi.altervista.org/adv/nascarzero-adv.txt Luigi Auriemma nascarzero-adv.txt] [NASCAR Racing 4-2002-2003 Season - 16] title=NASCAR Racing 2002/03 16 players description=Racing simulators from Papyrus Design Group ports=32766:32783/udp categories=Games;Simulation; reference=[http://findports.com/document.php?id=511 Findports.com : Nascar 2002 tcp/udp ports list] reference=[http://findports.com/document.php?id=512 Findports.com : Nascar 2003 tcp/udp ports list] reference=[http://simnascar.wordpress.com/fab-shop/nr2003-readme-documentation/ SimNASCAR.COM: NR2003 ReadMe] reference=[http://forums.speedguide.net/showpost.php?p=628497&postcount=3 SpeedGuide.net forum: error on network device ] reference=[http://networking.itags.org/networking-tech/185046/ Networking: port forwarding?] reference=[http://aluigi.altervista.org/adv/nascarzero-adv.txt Luigi Auriemma nascarzero-adv.txt] [NASCAR Racing 4-2002-2003 Season - 32] title=NASCAR Racing 2002/03 32 players description=Racing simulators from Papyrus Design Group ports=32766:32799/udp categories=Games;Simulation; reference=[http://findports.com/document.php?id=511 Findports.com : Nascar 2002 tcp/udp ports list] reference=[http://findports.com/document.php?id=512 Findports.com : Nascar 2003 tcp/udp ports list] reference=[http://simnascar.wordpress.com/fab-shop/nr2003-readme-documentation/ SimNASCAR.COM: NR2003 ReadMe] reference=[http://forums.speedguide.net/showpost.php?p=628497&postcount=3 SpeedGuide.net forum: error on network device ] reference=[http://networking.itags.org/networking-tech/185046/ Networking: port forwarding?] reference=[http://aluigi.altervista.org/adv/nascarzero-adv.txt Luigi Auriemma nascarzero-adv.txt] [NASCAR Racing 4-2002-2003 Season - 42] title=NASCAR Racing 2002/03 42 players description=Racing simulators from Papyrus Design Group ports=32766:32809/udp categories=Games;Simulation; reference=[http://findports.com/document.php?id=511 Findports.com : Nascar 2002 tcp/udp ports list] reference=[http://findports.com/document.php?id=512 Findports.com : Nascar 2003 tcp/udp ports list] reference=[http://simnascar.wordpress.com/fab-shop/nr2003-readme-documentation/ SimNASCAR.COM: NR2003 ReadMe] reference=[http://forums.speedguide.net/showpost.php?p=628497&postcount=3 SpeedGuide.net forum: error on network device ] reference=[http://networking.itags.org/networking-tech/185046/ Networking: port forwarding?] reference=[http://aluigi.altervista.org/adv/nascarzero-adv.txt Luigi Auriemma nascarzero-adv.txt] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/allow_deny_allow.png000664 001750 001750 00000017552 12655607742 024460 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  IDATxy?[u>}fifY\%pNƙ$zLI4c DH@QQQpaMiz_^GUS}1>:}o}.CtO=wq?3Orq?k@A +**"H$*..6ѨQXXhAQXXÆi2`АR`0hiASJ)L4L4aR{H) 0"BCJBH)t{뵓Rz6!Lԗ]vuI,`@}NPPeSŋR 2ix;ccctw!DVcOaP8/C <e9sZ)d ;Q(ySr5|tBݑm'j0LA~DFBHOUt !ْ<"mg{FdPO5ꪫ)'`ss7=# iqTBiږ6RJ !JӾ۽̐IDLgݺ=IϿrǍW~b Þi K" ډ\vIKN:^y L}Ǝ$z^sWI&զ2~z(# mX +VYHV9: ;= BP Nk -?++nENe*-- 'RiPYЀB rwN4@ 4if?lp-yNeAqԔ)SB[D;PZ;yhczBAM! Y>fQYDgs'V2G/+=~F8QbРAZkHiYhG552KH\<ĹKs+S:u gP9f0M~>|J6vB`+(YVVVM_Ri^VtS ʙ Zt@%0Aӈ5; ɀg&ƌ7 >^By,$QEEEamY4vR 7dAB+lmQPáU3t5):-șEEDgI9u(X^\/n^¶NJ\F Z3i'}I+6bh>ܶO?ߚ})gX<,P|֙DfmWyZ~߯x;b">F:5u D" @XhP4vDi4sxn|X2Fqœ&1}meЙmPp/-9{6E.\Yٸ3R<[X؟ᚯ1}H+>e;VHI<T3#{,"N@٨ts58>Oles7Jd ab:⌅d:ѻrE^K,#D>;gԱʤq՗[|\2?;ΘMq\f>$l=TPm+5(#8P_ڍkI5%Di.qOpؔ6(P(1,$Jd΅wI33pgc(H䒙Q=z*Y =f0fqv#ÇYtǶ̨Ƽ jH8gF!"E֑錅ʤZH(-/;St'單ﳭe|(Վc{#{;Fa(ݵPn%sM(mp¯W/'Jc&0F8~:FeLQᘟF#Eͽ Rg߻U_g9.ܻ-ߙv.5`,?L_AA)jjjR>R)h ?JJd4)i H[2TN3t:d /%|(Zg8<}_粯|oXG14w_ar[3jRMed2`{az"rpvGf\HI)`v,tF:(-"rѥW;5c]n%q3g{tϰ݇D36d(^8D\0 D ׏kLBq[S&2TI20Σh:~<uƸXK3/,yοs_mn\U~,6dPrm) [N5p~ͣ3զJN34VN0N[7iNih!9)\4$dC_ҋ)%_fnf@p_2QaBҏd`2JrEv.svXPdr"CL +E:NO* ?V~C'wU4zҚ}KQ-.Rwzzgٱ?ylW)3A Y\7л` /{*(vU8Wf-mwR;`X%=C^m{ZNo#'ODl VYg7h1z^PНOاϰJK@pu"g`-{/gg8VO4@²X#{:eCIhP]ߵWPktF5ٗTIg"e! ,3v ?t4C`WWm^ş6?M]B{#{=$q^PBHvIGw>z˛0~|'_}]U~U7D6vʙ}.P;&Jf63Vfwdf4S51m_3s%ym%}k- iw*vf`5#h6&u:A00sJBhW[)鈓 5X]XyM'Z=ce<Gb.3<;H;s߳7ZaKyj;Ie\4<)YVtқ̯-?gHh^z;'[i`ޕTǏ:CnDžgv9,W=0ǰ!'xںF_VP? Nuv~i5w.Dc ;l"Ç]v׈L>Z nk  ޟQh~w;]uUٳWs|N2Jk{;Ajv6᥃x1+ `hg~ֺu>Z$0 (IRhߟЀ5Cf.i{_NɚԱXWxt_9VG5H _N5ʚg{ggAFp)51b "d2{}ek L \]Z5[)o`p(quz֟ +8Zӎ=:Z1V9T 7bω3(ҁDJ|yhٶmΏ>haahvOC Җs>Y-Ͻ֘b&Tdž  zzm{ :ac? 2#.@kh3A$64ύ RZ6pYϫwy۷vuG=S鸭NT\Fx` xP;-1, 2(5illl뮻^x\jM+RjJ>hI5%owbI'eI ėw3ru}-mYm;ňa<_>ycٞ@&F"& )$>t8 8sH׮]V2:8HEP#nHL ijkOuW'%hJ鋺^{-''b~IhM-Mn+ZRM5fA!K)YX, X?\ESs3(鈭Ѯ) "mg&S͆ l|”ȰvB'zw8poM)"8<pDXAڕ6.4SSa!2lb Gr38c/cŇhmks> gGHwW I9a& {=9x{hmlκ+Qnnd-xk_@Z@'R Y`0kY,3d k6j7ZhȨ}Jk꓏o0c^Yh!=<`K[M0aOkK9-eQ»_<ݻw9sUF- ֞Įesx@NGv%G/l}XfHڷW?JgϞ*~Vz?4 NDYmqܡ*[Z>Wp1`9reؠ 9ldnz; J*~3n]-RǝIz`KB˗.]zGϛ7o7{ n2 4OGΫr#h)cΦ)͚oѤ@̝4G:%K6Fe48eCᔼ(C^z5RAUٵ}':ca)YCl͗'rTX59< 2nD~ `Æ [/>z #bwȳ@ g߷&(po^Zӿ! G{y≵I,he!9-3\қM@Y|`{ލ nX Tu8[zR4 fח`bع;͔ҴX-WrO/9E*V F]dݿh38# -Wr(mȻᄏǤ65 ҉gشiSK45N:pvv6#N@h.⾝%9J| "l KB\RtހAli7T۟ R#BY`ڄ>*B8x & @DL"(_|qϘ1cO;aKRԧ-{'*VY7/\iWE$Y`i~V0E[UUեO*[ڵ{+**Ǐ9>:JןݭiK\ύx _= 7nI@Md$ grH_m۶եZr6'r7>,@Ǟ&F ξdm 9Ev*ϯzP:Q 1C̞4?Ǒ#G߹۞x7YT>XVk,JN>}Тr)&$꜍l;>J @aY1NmʃTUU+~{73gec%AGb떿[n,CФb ; sb 0^pcIy/0۷oox7v̚5kt>S&0rUZ ͘ )' HD 1e`lH$۶mۻhѢv晛VԞ =uuue˖m: )%m7xc-L<?TQ[o  T>`ˮB]8[W\|gz ++++:7444}W\Pkj1|ĩ3SǭktM/^|A5=k}uͬǢ c2P'jW˰@ɍ78yРA{]״\5mR@er&YLnn/%PB, Lh7gБ%8IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/kohan-is.jhansonxi000664 001750 001750 00000000405 12655607742 024011 0ustar00costalescostales000000 000000 [Kohan IS] title=Kohan: Immortal Sovereigns description=A real-time strategy game by TimeGate Studios ports=3855,17437/udp categories=Games;Strategy; reference=[http://updates.lokigames.com/loki_demos/kohan-demo.run.txt Kohan: Immortal Sovereigns Demo readme] gui-ufw-16.04.1/po/nb.po000664 001750 001750 00000323503 12655607742 016345 0ustar00costalescostales000000 000000 # Norwegian Bokmal translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:07+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Konfigurasjon av brannmur" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Oppdater en brannmurregel" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Praksis:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Retning:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Logg:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokoll:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Tillat" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Nekt" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Avvis" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Begrens" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Inn" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Ut" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Ikke loggfør" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Logg" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Logg alt" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Begge" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Fra:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Til:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Lim inn lokal IP til denne maskinen" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "Du kan skrive en port som «22» eller et portområde som «22:24»" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Du kan skrive en port som «22» eller et portområde som «22:24».\n" "Viss du redigerer en forhåndskonfigurert eller enkel regel, må «Grensesnitt»-" "feltet være satt til «Alle grensesnitt», og IP-ene and «Fra port»-feltene må " "være tomme." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Navn:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Grensesnitt:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Regelen vil bli flyttet til slutten av listen" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Brannmuroppsett" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Loggfører:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Av" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Lav" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Middels" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Høy" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Fullstendig" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Lo_ggfører Gufw-aktivitet" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Vis bekreftelsesdialog for sletting av regler" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Registrerer rapport" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Legg til en ny profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Legg til" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Fjern valgt profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Legg til en brannmurregel" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Underkategori:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Program:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Kopier programverdier og hopp til «Avansert»-fanen" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Forhåndskonfigurert" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Du kan skrive en port som ­«22», et portområde som «22:24» eller en tjeneste " "som 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Enkel" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Sett inn:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Sett inn regelnummeret" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Avansert" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Brannmur" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Fil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Rediger" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Brannmur" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Legg til regel…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Fjern de valgte reglen(e)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Anders Oftedal https://launchpad.net/~anders-oftedal-gmail\n" " Daniel Aleksandersen https://launchpad.net/~aeyoun\n" " Espen Meidell https://launchpad.net/~espen-meidell\n" " Harald H. https://launchpad.net/~haarektrans\n" " Jon Arne Westgaard https://launchpad.net/~westgaard\n" " Mathias Bynke https://launchpad.net/~mabynke\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " magnusp https://launchpad.net/~magnusp" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Komme i gang" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Regel" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Navn" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Program" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "En enkel måte å håndtere brannmuren din på drevet av ufw. Lett og nyttig! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Grunnleggende" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Viss du er en vanlig bruker, er denne innstillingen trygg (Status: På; " "Innkommende: Avslå; Utgående: Tillat). Husk å legge til tillat-regler for " "P2P-programmene dine." #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Du kan gi nye navn til profilene dine med kun to klikk:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "Regelnavnet hjelper deg å kjenne igjen reglene i fremtiden:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Starte Gufw automatisk ved oppstart" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Hvorfor er Gufw slått av som standard?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" "Som standard holder brannmuren alle porter stengt for verden utenfor." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Hvorfor legges noen regler til av seg selv?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "Hva er «Tillat, «Nekt», «Avvis» og «Begrens»?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Tillat: Tillater trafikk." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Nekt: Nekter trafikk." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Avvis: Avviser trafikk og informerer deg om at den har blitt avvist." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "Begrens: Nekter trafikk viss en IP prøver å opprette flere tilkoblinger." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Jeg ser regler i alle profiler." #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Alle ufw-reglene vises i alle profiler." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Importer profil" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Feil" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Profilen fins allerede." #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Eksporter profil" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Profil eksportert" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Tilbakestill brannmuren" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Ønsker du å fortsette?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Fjernet regler og tilbakestilte brannmuren!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Gufw-logg fjernet" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Tekst kopiert til utklippstavlen" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Oppførsel for innkommende er forandret" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Det skjedde en feil når oppførselen for innkommende skulle endres" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Oppførsel for utgående er forandret" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Det skjedde en feil når oppførselen for utgående skulle endres" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Status: Aktivert" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Brannmuren er aktivert" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Status: Deaktivert" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Brannmuren er deaktivert" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Feil. Se Gufw-loggen" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Ingen regel er valgt" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " BEGRENS " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Hvorsomhelst" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " på " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/delta-force-land-warrior.jhansonxi000664 001750 001750 00000000333 12655607742 027064 0ustar00costalescostales000000 000000 [Delta Force LW] title=Delta Force: LW description=Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic ports=17478/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.novalogic.com/router.asp NovaLogic: Firewalls and Routers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/dosbox.jhansonxi000664 001750 001750 00000000561 12655607742 023601 0ustar00costalescostales000000 000000 [DOSBox IPX] title=DOSBox IPX description=DOS system emulator ports=213/udp categories=System;Emulator; reference=[http://www.dosbox.com/wiki/Connectivity DOSBoxWiki: Connectivity] [DOSBox Modem] title=DOSBox Modem description=DOS system emulator ports=5000/tcp categories=System;Emulator; reference=[http://www.dosbox.com/wiki/Connectivity DOSBoxWiki: Connectivity] gui-ufw-16.04.1/po/fi.po000664 001750 001750 00000341032 12655607742 016341 0ustar00costalescostales000000 000000 # Finnish translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Palomuurin asetukset" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Hallitse palomuuria vaivatta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Verkko;Tiedostonsiirto;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Tor-anonyymiverkko" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Väkivaltainen taistelupeli Running With Scissorsilta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Pelit;Toiminta;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Verkko;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Verkko;Etäkäyttö;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Verkko;Ääni ja video;Ääni;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Pelit;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Verkko;Vertaisverkko;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Muista avata portit reitittimestä" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Pelit;Seikkailu;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Pelit;Urheilu;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Verkko;Palvelut;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Pelit;Strategia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Sid Meier's Alpha Centauri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Pelit;Pelihalli;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Runsain ominaisuuksin varustettu BitTorrent-ohjelma KDE:lle" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meier's Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Vuoropohjainen strategiapeli Firaxis Games -pelistudiolta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "Pelien ja ohjelmien jakelupalvelu sekä pelipalvelinselain Valvelta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Verkko;Pelit;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "LPD-palvelin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Duke Nukem 3D:n paranneltu versio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Strategiapeli Blizzard Entertainmentilta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III TCP-porttien 6112-6119 ollessa avoinna" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Ääni ja video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "3D-lentosimulaattori" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Pelit;Simulaatio;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Pelit;Rooli;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Pelit;Strategia;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Järjestelmä;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Pelit;Lautapelit;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Verkko;Aika;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Verkko;Pilvi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Fantasiaa ja taistelua yhdistelevä peli Blizzard Entertainmentilta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Strategiapeli Blizzard Entertainmentilta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Verkko;Videoneuvottelu;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "Frostwire-vertaisverkko oletusportissa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Verkko;Tiedostonsiirto;Vertaisverkko;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "Kaukosäädin XBMC:lle" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Ääni ja video;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "DNS - verkkoalueen nimijärjestelmä" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Pilvipalvelu, joka tarjoaa pilvitallennustilaa, tiedostojen synkronointia ja " "asiakasohjelmiston" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "TeamSpeak 2 -äänipalvelu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Taktinen vuoropohjainen strategiapeli" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "MythTV-taustaosa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Kaikki palvelut" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Pelit;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Verkko;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "Järjestelmä;Emulaattori;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Scorched3D-palvelin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "OpenTTD-palvelin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Verkko;Ääni ja video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "MySQL-tietokanta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Toimisto;Tietokanta;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Firefly-mediapalvelin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "DAAP-äänipalvelin, aiemmin tunnettu nimellä mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Neverwinter Nights -palvelin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Kerberos v5 KDC -palvelin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Kerberos v5 -palvelin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Kerberos v5 -salasana" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP-palvelin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "LDAP-palvelin (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Socks-välityspalvelin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "MUSH/MUD-palvelin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "ManiaDrive-pelipalvelin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Verkko;Ääni ja video;Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Verkko;Tulostus;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot 2 pelaajaa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot 4 pelaajaa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot 8 pelaajaa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot 16 pelaajaa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ-pelialue" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Web-palvelin (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Web-palvelin (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "TeamSpeak 3 -äänipalvelu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Fantasiaa ja strategiaa yhdistelevä peli 3DO:lta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Subversion-palvelin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "Palomuurin asetuksien käyttö vaatii tunnistautumisen" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Päivitä palomuurisääntö" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Käytäntö:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Suunta:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Loki:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokolla:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Salli" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Estä" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Hylkää" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Rajoita" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Sisään" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Ulos" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Älä käytä lokia" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Lisää lokiin" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Lisää kaikki lokiin" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Molemmat" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Palomuurisääntö alkaen" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Palomuurisääntö päättyen" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Liitä nykyinen paikallinen IP-osoite" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" "Voit kirjoittaa portin muodossa '22' tai porttialueena muodossa '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Portti" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Säännön kuvaus" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Liitäntä:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Sääntö siirretään luettelon loppuun" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Palomuurin asetukset" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Lokitus:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Pois" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Matala" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Keskitaso" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Korkea" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Täysi" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Lokitetaan _Gufw-aktiivisuus" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Näytä vahvistusikkuna sääntöjä poistaessa" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Päivitysväli:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Mitä vähemmän sekunteja, sitä vähemmän suoritin kuormittuu\n" "Tämä päivitysväli otetaan käyttöön, kun seuraavan kerran laajennat " "tarkkailuraportin" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Tarkkailuraportti" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Lisää profiili" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Lisää" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Poista valittu profiili" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Poista" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Profiilit" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Lisää palomuurisääntö" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Luokka:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Alaluokka:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Sovellus:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Sovellussuodatin" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Kopioi sovelluksen arvot ja siirry Laajennettu sääntö -välilehdelle" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Esimääritetty" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Portti:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Voit kirjoittaa portin muodossa '22', alueena muodossa '22:24' tai palveluna " "muodossa 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Portti tai palvelu" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Yksinkertainen sääntö" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Asetettavan säännön numero" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Laajennettu sääntö" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Palomuuri" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Tiedosto" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Tuo profiili" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Vie profiili" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "Vain Gufwin kautta lisätyt säännöt viedään (ei siis ufw-sääntöjä)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Muokkaa" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Nollaa nykyinen profiili" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Ohje" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Dokumentaatio..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Siirry viralliseen dokumentaatioon" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Hae ohjeita _verkosta..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Siirry virallisiin vastauksiin" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Ilmoita ongelmasta..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Käännä tämä ohjelma..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Seuraa" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Google+ -yhteisö" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "Google+ -yhteis_ö" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Kiitos etukäteen!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "La_hjoita..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Lahjoitus?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Piilota lahjoituspainike pysyvästi" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Profiili:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "_Tila:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Saapuva:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "_Lähtevä:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Palomuuri" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Lisää sääntö..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Poista valitut säännöt" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Muokkaa valittua sääntöä" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Luo sääntö tarkkailuraportin pohjalta..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Kopioi loki leikepöydälle" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Poista loki" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Tietoja - Gufw-palomuuri" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Vaivaton tapa hallita palomuuria ufw:n avulla.\n" "Helppo, yksinkertainen ja hyödyllinen!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Hannu Vilponen https://launchpad.net/~hannu-vilponen\n" " Heikki Mäntysaari https://launchpad.net/~heikki-mantysaari\n" " Jiri Grönroos https://launchpad.net/~jiri-gronroos\n" " Mikko Koskenranta https://launchpad.net/~mikko-koskenranta\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " emp https://launchpad.net/~emp500" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Poistetaan aiempia sääntöjä: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Koti" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Julkinen" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Toimisto" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Profiilin nimi muutettu: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Kaikki liitännät" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Kaikki" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Portit: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Virhe: palomuuri on pois käytöstä" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Palomuurin on oltava ensin käytössä" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Virhe suorittaessa: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Virhe: sääntöjä ei lisätty. Lisätietoja on lokissa" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Lisää portti" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Lisää portti porttikenttään" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "\"Mikään ei muutu\"" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Profiili" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Profiili ei ole kelvollinen" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Tätä nimeä ei voi käyttää profiilille" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Syötä vähintään yksi merkki" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Liian pitkä! (korkeintaan 15 merkkiä)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Käytä vain kirjaimia, numeroita, ajatus- ja alaviivoja" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Profiili on olemassa" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Samalla nimellä on jo olemassa profiili" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Nykyinen profiili" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Nykyisen profiilin nimeä ei voi muuttaa" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Muokattu profiilia: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Luotu profiili: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Valitse profiili" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Valitse poistettava profiili" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Profiilia ei voi poistaa" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Et voi poistaa nykyistä profiilia" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Poistettu profiili: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "ufw-loki: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Gufw-loki: käytössä" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Gufw-loki: pois käytöstä" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Vahvista poistaminen: käytössä" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Vahvista poistaminen: ei käytössä" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Päivitysväli: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Alkutoimet" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Säännöt" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Sääntö" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Nimi" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokolla" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Osoite" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Sovellus" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Perustila" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "UKK" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Useimmat käyttäjät pärjäävät niin sanotulla perustilalla (Tila=Päällä, " "Saapuva=Estä, Lähtevä=Salli). Vertaisverkkosovellukset tarvitsevat " "perustilassa erilliset säännöt." #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Profiilien nimeäminen uudelleen onnistuu kaksoisnapsautuksella:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "Säännön nimi auttaa tunnistamaan säännöt tulevaisuudessa:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Miten Gufw käynnistetään automaattisesti järjestelmän käynnistyessä?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Sitä ei tarvitse käynnistää automaattisesti. Kun olet tehnyt Gufw:llä " "haluamasi asetukset, ne ovat voimassa kunnes muutat niitä." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Miksi Gufw on oletuksena pois käytöstä?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "Oletuksena palomuuri ei avaa portteja koneen ulkopuolelle." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Salli: sallii liikenteen." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Kiellä: kieltää liikenteen" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Hylkää: hylkää liikenteen ja ilmoittaa, että liikenne on hylätty." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "Rajoita: kieltää liikenteen, jos yksittäinen IP yrittää lukuisia eri " "yhteyksiä." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Jotkin säännöt näkyvät kaikissa profiileissa" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Kaikki ufw-säännöt näkyvät profiileissa." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "Haluan lisää!" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "Lisätietoja on saatavilla yhteisön luomasta dokumentaatiosta" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Tuo profiili" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Tuonti peruttiin" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Virhe" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Toiminto peruttu" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Profiili on jo olemassa" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Profiili tuotu: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Profiili tuotu, voita valita sen nyt profiileista" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Vie profiili" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Vienti peruttu" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Profiili viety: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Profiili vietiin" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Nollaa palomuuri" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Tämä toiminto poistaa kaikki säännöt nykyisestä\n" "profiilista ja poistaa palomuurin käytöstä" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Haluatko jatkaa?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Kaikki säännöt poistettu ja alkuperäisasetukset palautettu!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Gufw-loki: poistettu" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Gufw-loki poistettu" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Teksti kopioitu leikepöydälle" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Saapuva: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Lähtevä: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Valitse vain yksi rivi" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Voit luoda säännön vain yhdestä valitusta rivistä" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Tila: käytössä" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Palomuuri käytössä" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Tila: pois käytöstä" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Palomuuri pois käytöstä" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Virhe palomuurin tilaa muuttaessa" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Poista sääntö" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Poistat kaikki valitut säännöt" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Valitut säännöt poistettu" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Virhe. Lisätietoja Gufw-lokissa" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Sääntöä ei ole valittu" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Valitse sääntö" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Voit muokata vain yhtä sääntöä" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Ufw:stä lisättyä sääntöä ei voi muokata" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " SALLI " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " KIELLÄ " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " HYLKÄÄ " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " RAJOITA " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " ULOS " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " SISÄÄN " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Mikä tahansa" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (ulos)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " päällä " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Gufw-profiili" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Kaikki tiedostot" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Syötä IP/portit" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "Muutoksia ei tehty!" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Muokataan sääntöä (poistetaan): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Muokataan sääntöä (lisätään): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Päivitetty sääntö " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/freelords.jhansonxi000664 001750 001750 00000000211 12655607742 024260 0ustar00costalescostales000000 000000 [FreeLords] title=FreeLords description=A clone of Warlords ports=9155/tcp6 categories=Games;Strategy; reference=netstat -nap|grep java gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/disabled_disabled_disabled.png000664 001750 001750 00000013421 12655607742 026341 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZsRGBbKGD pHYs  tIME  &|IDATx][lיF&JQYѱ-yEԢ@P`_ ,^Ҡ>5E(-@7$F6I۴IM"ɱcYW˒"e(ϙRY/33p]vj٭6awr͝\~ߴs֞M:APO> Nx<4Mit:%ID)+"(*"I$;YAeI$zA%IDQDQ$IHk hm Hd$Q!"D3 d(yxQY~o,HY`A T^t)]Mi|3\$bt!ninbYlHR0 F A >-de$P^7iuj"zd]ס:l,ːey߮oH$ܬ)T*l6v0mu\.4M7b&o}[GDQLD&A6불Ӎn }ߛ(X @|4Mn0 n$"Ww TTT"a (9 b{;]!i9w#OTU-3Ml6OLӴ͝(6hE3fȰJ _JIXCCC*<***k/,,Y\.gЬ!T:X&ωy*!#/ PH xB[quB$d2$I(dY= _u܂ mb90 IR%Bm+)XvvkD"ƍiQQy"CNu$Xu:TWWs{b9Rk` Ĥ(-F@1$I9*^C^OuhLnbT,ٷkDgeYMy511Ch96㩪*P[[[4Ln@OOlHeE$8QCCCl6eY! g`X&ꊦihjjBCCCt/O c1Kf͎:d@'ɸ)'VN. ---hllJ,ȥ^588k׮auun=gIp\x<15]i(b$ ^/Z[[cmi݀EzU{$+"J&v}"@E`Ym>b^8rȖ)puw0>sbM=6{ 2Iiz LҨcUUitcĉ8zhɍaKJҊeZ2tQiPUhl6n,1"eee8}4ڶdn9_|ǹѽ6 "+7 jzp8@yyySS88}4BPɡ;gjj ###@N!i6P3xXg#2RHd֚r9sjL)T޽Q$^(zbCyy9`rr&1׭SSSiN,# ٳ/_*X\4MaTM,h!$ ^׶,d*rR׮]y!2l҂Vَ.u666 Zf}<~…i ([A4 @^JRIGgg'Ξ=GM>;;;I$.+Hrjؓw$FAzdL"̐.nwvM)}ٳ ӉCfffccc1cAդݤi^z8-{@>R&oD'׋aSUU`&n߾= zy@?nwt:mA^,HlOGl@uuT,z<PD/ҍD"ߍ 9X\\D:k8g@cNQ8N466BED"ŋذ"KJ2jvYYYpె\$DJ;m=44t :e D`5ʠZz{ɒRY]]]R!x:łD$p\|jSc /[htFD"c! BEihnn x… &Kac~qk}}}1tFXXX@*BRF@___.%d0lbګA6g}C:v煎 -3Mhllrkvdq_ @g݄Ta$D^nގ~'Ӊ ;2999{ݥiHx|||vP,6\xqxtt'sbbCCCb^8BaT(x  ǃV(t:~W>Žۙ;XªgH&5>>A$^U z!DBNUU455E$=3Vرc;&PJVt= `g[yEbcccuzG'NѡKx|ROP[[|+|X___3??K2شh"ts_XXܾ}ׯ_G4ݴP641-,CUU\.9rĞey뭷t+)2 "izz׾q8 Q###E,˻g0PI-@&vqa|_,˘o~YM٭ش0'''s>/uԩVOOOh[5\h-_1cY $vÆ\yy9t_ &RK>O>$= Ao/~,[a-杶Q,$:%}K333HcI]k-CFfl% Bss3!G~M[teI1 w7ϊ8dYF,r^#x׼6'γa}%<(*0 Tk<ɬBYYZ[[ev {u__8nEgT,@%~ǏMMM)"Ax^vLĵj8ǃ<8~O>yꩧ^D"S^f{4Ѕ{/<111y̙6˥~444koAEkk+:;;QSSQ/_,3ybT% \27?jƗ^zߺN[' 4MTUUA4*6_~'?[wܙ2j)t@xx+pJ Authentication is required to run the Firewall Configuration gufw auth_admin auth_admin auth_admin /usr/bin/gufw-pkexec true gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/quake.jhansonxi000664 001750 001750 00000001245 12655607742 023411 0ustar00costalescostales000000 000000 [Quake] title=Quake description=A FPS by id Software ports=26000 categories=Games;Action; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] [QuakeWorld] title=QuakeWorld description=An enhanced multiplayer version of Quake by id Software ports=27500/udp categories=Games;Action; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] gui-ufw-16.04.1/gufw/controller.py000664 001750 001750 00000001634 12655610066 020464 0ustar00costalescostales000000 000000 # Gufw 16.04.1 - http://gufw.org # Copyright (C) 2008-2015 Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales # # Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # Gufw is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with Gufw; if not, see http://www.gnu.org/licenses for more # information. from model.frontend import Frontend class Controller: def __init__(self): self.frontend = Frontend() def get_frontend(self): return self.frontend gui-ufw-16.04.1/gufw/view/000775 001750 001750 00000000000 12655610022 016665 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/po/ur.po000664 001750 001750 00000316256 12655607742 016403 0ustar00costalescostales000000 000000 # Urdu translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Urdu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "سے" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "تک" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "سمت" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "پہلے سے ترتیب شدہ" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "سادہ" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "اعلٰی" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "فاءروال" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_ترمیم" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_مدد" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.\n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " sikander3786 https://launchpad.net/~sikander3786" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "رسم" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "پتہ" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "اطلاقیہ" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "فاءر وال کو دوبارہ ترتیب دیں" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "کیا آپ جاری رکھنا چاہتے ہیں؟" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "قاعدے مٹا دءے گءے اور فاءر وال دوبارہ ترتیب دے دی گءی" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " کھولو " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/allow_reject_reject.png000664 001750 001750 00000017505 12655607742 025131 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME I#4IDATxyս?{WO@C$ CӽFqɽ&&1]oD]cLb. *)KMs9U{?j9t7ykZs6off.;sO?}kst̞rgm.@ъHQQQ$LV<ᰈh4jٶ-Ѩ-) Ömv8¶m˶m+ Ye )mMJiY%,l XRJ6 Ҝ#-s̟_'\`Ym[_veK7o\Ā>%e˖] egϾ3?5v):@`x! ?w~Ot|_4/j q7R"mBaN6r3-Q9|KN42Y;=J演)!B$S' >P*^ZZ:@=JA#z{H 8-V!S%%%ÁqjxPO%%w|o9g>b@~!)3=CؐHtʶX8jp[p2. GwbtB/:V/ YHI ᲲST$6u^t) Iqs..VcB5&l Æ5~N(fB-Fg3ܬFP:QW+ۺO?,`قde9Eǟ/$f({(kRm) #qd%Ɲ+:ɘnu Ϸ,A &Mxk!$(?m Zp9PJZ=hQҕq:Ya "(\0c|ۖArT>DNb%ZkT=lZi( 'ZjP8K P`CRy1(]I|I(;H$T 7E(>BH_Ut !Lɫua+dQ2v3O0ePY1h@dgӳ"HBkNrJK\c[BH)Q(#+Ma#6QoQ@4hPK5k֬2@h'ۖ*^5ZPgFe@MS;ϛ(t .om}GSqLj!if5.3F 9)W*,!)2xxsR:{ɳt)c ?_Kշ[)@A%K&JaJND~֢*у Z%sPyNwveE`I?϶]h¡_רD"Ў,0& Zh)vk儥j5)-ى"y'g7qs(} G'qQB)\K_ q!weMSQ3a<%N!O􁲓E$?qE w<AOWr=p咫غ,ڳV 'εe@q*(LN(7[oQ qiIJ<Юi]P0sCE_Hb=+wRogϟ]eo렴]ci<P bR:3JCd2Nx/a;_hAlWѶ͡2lˡYt.F(:\Z<;w~4Ko/>skDv{ъNш/3d"6 +|\./"?~o3rh"O_ LL '5tA[&X .ا֤w̸_eX{&YO:10$.a|綟QB(K9\z hCЉ>~r9\@jv 'H1K`R''xzss_.[ǹæ]Ժ|ɠ yB4f%1|Obvr9+ozO(dhӯuVWydQ/˯bRݙՉ̱8]ğ)OIWkh ?ر䴻l_P% ؼ}K(AP.尢!J/V+4a5V }^3Khnu>v!ђ-#ə!ؠ֨\S_GO̝v,k>〻շ^zNv}`Lfb+4d ~PR .i*݋X{ ”_v1%.5xkF]S+fݣeg:ۊ % HeǼ\]~ɅpsYNtW|cTplģWZ`lB$t}0 jWulo'~{=nc `igFRQ]3jP&֮Y[O%X!@ow.q_Yҝ^_g;W2D<.CLˁm=` >?ٽ{/&w&Uҟ&?it X':=gߢ]U/Wr8YppJ0X:Q>;}eԲ'|bfkii`^/Fuȳ7 >cuXkD.JHGK.MBI7(˟U{OyHkH;NˑhVgNl@Q!" TlW tc7+Q[iğ`M ]#]Ó}jO̠0Š%5l$saerõ<'8ЛBkSO Ii/vHrm  oo܄ @FlBI C{q{wwFo_[ͣP[f&fj̛AN"j}y$c);ZaoJ8)ݽEv Bظkۯ;Y[vU*j9|* cMǍА(KI>KЫx}STh>±V I{ m홣 %*i{Pl:d<-L5տF/!"UR+T ڥLx~Oƞ[\-Ԉ17O ۑЊhDcj+*ӭ1"%spsM4z"/BJ^j#ٖ+n{K4 ܧk[E Z+VVim˻GQJ[;YD׮&VzMþn') v7Il|t?6ۧk8ZGG@-7Qg@mt3Cђ9ht׉+;h9;2tn_YR#>UÑhޠov@CR6 Z`"DscMPی;&{-gM|xr=8#=ef]Dl"+V]SSSjd_Zb^uC;7B癕owԺ#:1Csm|TDytb,X!Ç_Pl .%ng"ɟvؑX FyдiӦ7Nv7z~#H wySO\-|iCV)Uscؼy[@3BbEduH ؑ o ۚ lzSwP#O6?" mZi4?SHk|mƛ%3G1at\.WNyϡmrmFo) ŽVQ_\UUu7r'W>[#OUqXѕi/x Ӵ:*A| e|hٹso8HB9~R-QۆH8, ̏㵎㨓h}GY 5m4%߳uYo,oց&5DP}&^Z\ĔI,<{.̼DŽ' 8YZdZE mرcǾm۶=PbԵQ" kTADWJ/5B qH:tKǰ!F(>'~ ӵ<MQn !B] yS?wlU=TfC2UP {Gx`z aԯWuoj h?˷@ O> Ku>HUeǎy!_koo-F.-TT͆'D橚 ޴cϡu+_o?Oe庝46)PIp \-&v8/hlƶ\|$ ֖7 VhYPx!/g{LaR5~|%W>T!^ XX^ymT* XUAcs783`m̀tAMFt)߁M!CHaıp^z8pp_¢z͇>'U!}/hn '&Nc#=ѯ>3f~n;-i0j!{.\t a!d.3?Oök׮}{=Pe d͍ a߸qcq㊧L2n)rN6P#"?R;WL3'/n42ɂySޭ).صk׾%K8`̮4P@ֆ Θ1cGΞVEٟ&v:ݟi*"d݅B5Y0J0gd*Ch0{>j5/zQ+E&! 4I;əgL[22LMMMM7;w0T/r6 $P:W^y堔ҝ;wcbb!rkHwxΟv O!Y8o*w~}6Cm=ZnDaQdPvlR8NܹsgΪhmWI|C@DBzqR<:KΛm:e:vWtϞ=Gmvȑ#-:}PIZxlCGr۳VC 3wyFGZ~ׯ_hn?pk`>s= VsOeǮ465Q1sI̙VШ;V [ @GMb4)7PqKrNTJr`x<}_x9e !>l=)6!u_StQ@ Tglî8Pl5 ϸۮ3fLEw{3<5P1DTq՝)*3u[neҥKϯP[[C=#l1t̘YCEM p_"ѮRð!@sƴ O)H첌9F `E$n6t~=,Af[jrv Ƣ좮IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/media/tutorial/css/index.css000664 001750 001750 00000001440 12655607742 023225 0ustar00costalescostales000000 000000 body { background-image:url('/usr/share/gufw/media/tutorial/images/background.jpg'); background-repeat:repeat; font-family: Ubuntu, "Helvetica", Sans-Serif; font-size: 14px; } /* FAQ */ #faq { width:315px; } #faq ol { font-style:italic; font-family:Ubuntu, Times, serif; font-size:20px; color:#1a2db8; } #faq ol li { } #faq ol li p { padding:8px; font-style:normal; font-family:Ubuntu; font-size:14px; color:#000000; border-left: 1px solid #999; } #faq ol li p span { padding:8px; font-style:normal; font-family:Ubuntu; font-size:14px; color:#000000;} #faq ol li p em { display:block; color:#1a2db8;} img { display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; margin-bottom: 35px; } .centered { margin-left: auto; margin-right: auto; width: 315px; } gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/railroad-tycoon-2.jhansonxi000664 001750 001750 00000000361 12655607742 025546 0ustar00costalescostales000000 000000 [Railroad Tycoon II] title=Railroad Tycoon II description=Railroad strategy game by PopTop Software ports=7242/udp categories=Games;Strategy; reference=[http://www.holarse-linuxgaming.de/wiki/Railroad_Tycoon_II HOLARSE: Railroad Tycoon II] gui-ufw-16.04.1/po/my.po000664 001750 001750 00000317123 12655607742 016374 0ustar00costalescostales000000 000000 # Burmese translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:03+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Burmese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "မှ-" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "သို့-" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "ပေါင်းထည့်" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "ဖယ်ရှားပါ" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "ရိုးရိုး" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "အသေးစိတ်" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_F ဖိုင်" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_E ပြင်ဆင်ရန်" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_H အကူအညီ" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "စည်းကမ်းချက်တစ်ခုထည့်မည်" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "ရွေးချယ်ထားသောစည်းကမ်းချက်(များ)ကိုဖြုတ်မည်" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Pyae Sone https://launchpad.net/~gipsyhnh\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " lusoe302 https://launchpad.net/~lusoe302" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "ပရိုတိုကော" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "လိပ်စာ" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Application" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Firewall ကိုနဂိုမူလအတိုင်းပြန်ထားမည်" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "သင်ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ချင်ပါသလား။" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Removed rules and reset firewall!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "ဘယ်နေရာမှာမဆို" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " ဖွင့် " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/samba.jhansonxi000664 001750 001750 00000000444 12655607742 023366 0ustar00costalescostales000000 000000 [Samba] title=SAMBA description=SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers to Windows, NT, OS/2 and DOS clients ports=137,138/udp|139,445/tcp categories=Network;Services;|Network;File Transfer reference=[http://www.samba.org/samba/docs/server_security.html] gui-ufw-16.04.1/po/be.po000664 001750 001750 00000316212 12655607742 016333 0ustar00costalescostales000000 000000 # Belarusian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Belarusian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Порт" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Раней наладжаны" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Просты" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Дазволены" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Брандмаўэр" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Файл" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Рэдагаваць" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Даведка" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Alexander Vlasov https://launchpad.net/~sachavav\n" " Iryna Nikanchuk https://launchpad.net/~unetriste-deactivatedaccount\n" " Voishalk https://launchpad.net/~uglikdv\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Пратакол" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Адрас" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Ці жадаеце працягваць?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/hddtemp.jhansonxi000664 001750 001750 00000000273 12655607742 023730 0ustar00costalescostales000000 000000 [hddtemp] title=hddtemp description=Data storage device temperature data server ports=7634/tcp categories=System;Monitor; reference=[http://linux.die.net/man/8/hddtemp hddtemp man page] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/reject_deny_allow.png000664 001750 001750 00000017567 12655607742 024624 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME * _IDATxyՙTK&A@p5!qLs'^L5wrcԘ!QDp+ꨨ( lM4/o[9GUoMԧޮϯ~ysZlݥ.|;kOS?skh{HAA KKKKKKC١3774 a4M`0hH)e04L4)ii@0 CH)MݤaR:%0dz3`H)RBH)pkg iK/M61,`@mۺmˀ 0L@δi.O@ke]xXAi4k 04%tmClvL3_iin[(f)Hw˵T=kppQ7$4 S>-@@z@.PEձX P=LId սi"M 2 :52233 4Fr[;K5&yڞtI$:efF0 +ij;Q{@u.xo/pחFL 2NPP(eS믿~R$$dm+i}>ݛi\ψa @@`h,I"a6Z{PҌhYQ̔3B. |9 yZk"IZ%()J H h刽H;w|@ LX{UQ^efeeF$>)7N $=G R0lz'FkQ̌)%@]uElnnMBYZk" Ivt$zBM ?SK ;> bs38#g]< ִF$INәJi#p'@u L_Μһ ꞊͛792`ض5m嚝Hh !\2 CS r28Vysս$ӗPa4&K:RI4 .HctcZ>%äi9{F J)=f[kxo |eeY]⨩S"ii"Q'yJvȣBh'let1?B/2AfY٥NKΣrn+(>?#;Q<Njۣ 7 `C0\\|^OHEE4L^uVF ᜳJSSx Y0iK%o~~daaa֚D&OOXDa#)o'0 H. 8`i7.D=8Ĭ sfK%)6|MͅtާxtꖔFeee"H&*tM R 4l$~|.A@*kxGᘩL;7+99Ү ~ŵe,<"PpJ2P(֚D*v\ we5}F 9 3 09!Լp)Te^N_*缹%vDUGﺝ˗.e0N|u_h4 ,RZkQBHPڷ>5cs3yYO^'i)tLT#YAΝSs{NwbsgR<ѿp㲫uDU57N8#-Ռ*`lHjkk۽e*EH$\S gW~LU,ʆMaΠB> J=@2iʍdApYqR.7C޼'Fd"W~moQ_ԴmɬlW.қ~v?Ie3}T?P.@ٶhIuUqHD5,dLDFRpHڈJ쮗tyA._WtItd~5zx;q% J.=ݪ{X4ĸ!9! q2Gm L4DG+USV: LI#I lnH"i#`+A.ZP¢݃1g;WΡ|ߞ>_MzMPu({FΆ-wvf> M({v]L/@tG[9g,.U &I4s F&T9K6&?7E Kܓnzq-:f=k1;&/p50aVn可 /PR(E7xj<^o- ;g59M\ABu) @2n;2I$lIEFx~ ;wg_|~u>&RN})msqѓKiz`=drWyUg 1b0. XLf#JEbCXnMDΌ{?re1ϻDgCr64/;?[ ge:Q{l0+4 4]iZ< ex8 9A?/)`R'w> dqΎ7h_\=NQ.hÒ.;~1$$KjW F|ch-i[2w5*H$-qp_0ev1d昕?7xNKWikTi>fIY4BSنفMD쾔]lIp%Frݒ)G?(*ߺ!؁p/=5kFL! @a,W@p,̌0u,7^Qc7G)%?[=>cynW0K=;8`(0%kL(` ՏKs#{ @wa\;SX1Ŋn'48,hRCCF+8v5̖Κu{VJ*Fءzpi+Ҡ 0"l B,CTfNuGthloycx*,Sdb P =E'g\;XZN;m`iMB龥~Qwz̲].%#xtoi3A )\70` ɵ ?h)dmMFֽ)͵%+ۑF.Z@df)%{=a Su>UCM4',G-;}5;OaߕP?ۓyS_vbŶg8VO"?@9|ư0V|Ⱦֻ !~6}6kXj"LكxH+-O [R >L)OСi08{߷|4uze_2g6N 'zA K`rlXV>ߠ+r^umU(/kydjj#HQR„"&-sNb?Pbs-Xp񳻺${XOx)> gRUG#Iv' 6oE8#ř  4'.u TX M ZiA)G{OXk8"YMm{}' "5A!LZu{gjſj,r$M}wqWbP3a)ㇻoo7| BDn+NW8x9κO?t[STʣr,R2͆Z;cSȥ1emeYWQwA\0vٹ!ZxuAosfovLuֽ}Y|8N9mN9;Z労r;`FbrSyk?a=IU(jͶ"ې,(\ںf# TK5cV o`rgvgnNKiL<_> AC0 8z 6aR0̢֖Vnk ʃ* 4j7=*_Cu[ϫ\z.ShaFc<#pشiӇ@Jݡ #mR ,4`iMYLwr瞗u&u"V>[ G۪Si C@xf<4g>Qxs_]VS=d2_ ǐp5a >nUȑ#USu=<{5G[k:Gwڅ>*muFiQw.. ;?5;wLC0v㇏c^W_+tXv'@TPmZmm gN71lݺT|]}t=?k\]kƍ?裏c~ p-M-MnYÙf)S^mxI,嚜rar_04\–-[v\tE>z "boK{[p8r뭷.ommh)(b "w'n#=][grNo $ȌEe|wM v7:}WOCCD"s S"b{"m鼐{#VP-:dRn02&Eǘ AIxPλ+F]RJ?~wcR@&m֒kL6mBEf9v4$@\}i_ M+)_d"!aii {7-@_PzfȑǏ9%Yʝ454")'rțo}K/(s"%tN:{ .aBe?`Bhض_iootqm 3`ˮL]E8K^xo%Uk֬5"q:@=vyb[nwן_^^>顇Z#lv5kf>%8>oE~W] n)w};i5 j ?> Wgc,5SwHv_" {.#m0UUBWIENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/redeclipse.gufw000664 001750 001750 00000000375 12655607742 023374 0ustar00costalescostales000000 000000 [RedEclipse] title=Red Eclipse description=An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2 ports=28800 categories=Games;Action; reference=[http://sourceforge.net/apps/mediawiki/redeclipse/index.php?title=Client_Command_Line_Options] gui-ufw-16.04.1/gufw.desktop.in000664 001750 001750 00000000613 12655607742 017732 0ustar00costalescostales000000 000000 [Desktop Entry] Version=1.0 _Name=Firewall Configuration _Comment=An easy way to configure your firewall Categories=GNOME;GTK;Settings;Security;X-GNOME-Settings-Panel;X-GNOME-SystemSettings;X-Unity-Settings-Panel;X-XFCE-SettingsDialog;X-XFCE-SystemSettings; Exec=gufw Icon=gufw Terminal=false Type=Application X-GNOME-Settings-Panel=gufw X-Unity-Settings-Panel=gufw X-Ubuntu-Gettext-Domain=gufw gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/syslog.jhansonxi000664 001750 001750 00000000311 12655607742 023614 0ustar00costalescostales000000 000000 [Syslog] title=Syslog description=System logging ports=514/udp categories=System; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/bzflag.jhansonxi000664 001750 001750 00000000261 12655607742 023545 0ustar00costalescostales000000 000000 [BZFlag] title=BZFlag description=A FPS tank battle capture the flag game ports=5154 categories=Games;Action; reference=[http://my.bzflag.org/w/Sample_conf Server Sample.conf] gui-ufw-16.04.1/po/sk.po000664 001750 001750 00000317532 12655607742 016370 0ustar00costalescostales000000 000000 # Slovak translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:04+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Nastavenia firewall" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Aktualizácia pravidiel firewallu" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Zásady:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Inštrukcie:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Záznam:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokol:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Povoliť" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Zakázať" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Odmietnuť" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Limit" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Vstup" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Výstup" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Nezaznamenávať" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Záznam" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Zaznamenať všetko" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Obidve" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Od:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Do:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Vložte vašu aktuálnu lokálnu IP" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "Môžete napísať port ako '22' alebo port ako rozsah '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Pripojenie:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Pravidlo bude presunuté na koniec zoznamu" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Nastavenia firewallu" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Záznam:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Vypnuté" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Nízke" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Stredné" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Vysoké" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Plné" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Záznam Gufw aktivity" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Pridať profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Pridať" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Odstrániť vybraný profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Pridať pravidlo firewallu" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategórie:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Podkategória:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Skopírujte hodnoty a prejdite na kartu rozšírené" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Predvolené" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Jednoduché" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Rozšírené" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Súbor" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Úpravy" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Pomocník" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Daniel Bartkovic https://launchpad.net/~danhy007\n" " Dusan Kazik https://launchpad.net/~prescott66\n" " Eduard Hummel https://launchpad.net/~eduardhummel\n" " Marián Bača https://launchpad.net/~majoobaca-deactivatedaccount\n" " Milan Antos https://launchpad.net/~antos-milan86\n" " Peter Pulik https://launchpad.net/~petopulik\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " gortheb https://launchpad.net/~gortheb666\n" " helix84 https://launchpad.net/~helix84" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adresy" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/po/zh_TW.po000664 001750 001750 00000332025 12655607742 017000 0ustar00costalescostales000000 000000 # Chinese (Traditional) translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:07+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "防火牆設定" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "簡單設定您的防火牆" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "郵政" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "執行「防火牆設定」需進行身分認證" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "更新防火牆規則" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "政策:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "方向:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "記錄:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "協定:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "允許" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "拒絕" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "回絕" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "限制" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "內" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "外" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "不要記錄" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "記錄" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "記錄全部" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "兩者皆是" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "從:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "到:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "貼上您目前的本機 IP" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "您可以輸入一個通訊埠如 '22',或一個範圍的通訊埠如 '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "通訊埠" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "您可以輸入一個通訊埠如 '22',或一個範圍的通訊埠如 '22:24'。\n" "若您正在編輯「預定義」或「簡易」規則,「介面」欄位必須為「所有介面」,IP 與來源通訊埠欄位必須為空。" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "名稱:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "規則描述" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "介面:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "您需要設定一個介面" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "此規則將被排序至列表結尾" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "防火牆偏好" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "記錄(_L):" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "關閉" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "低" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "中" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "高" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "全部" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "記錄 Gufw 活動(_G)" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "刪除規則時顯示確認視窗" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "重整間隔:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "間隔秒數越小,CPU 使用越頻繁\n" "此間隔將在下次擴充「監聽報告」時套用" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "監聽報告" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "新增一份設定檔" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "新增" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "移除選擇的設定檔" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "移除" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "設定檔" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "新增一個防火牆規則" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "分類:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "子類別:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "應用程式:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "程式過濾器" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "複製程式的值並跳至「進階」分頁" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "預定義" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "通訊埠:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "您可以輸入一個通訊埠如 '22',或一個範圍的通訊埠如 '22:24',或服務名稱如 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "通訊埠或服務" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "簡易" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "輸入:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "輸入規定的數量" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "尾端" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "進階" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "防火牆" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "檔案(_F)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "匯入設定檔(_I)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "匯出設定檔(_E)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "只匯出從 Gufw 新增的規則 (非 ufw 規則)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "編輯(_E)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "重設目前設定檔(_R)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "說明(_H)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "文件(_D)..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "前往官方文件頁面" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "線上獲取幫助(_O)..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "前往官方提問頁面" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "回報問題(_R)..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "翻譯本程式(_T)..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "追蹤(_F)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Google+ 社群" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "Google+ 社群(_C)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "謝謝!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "贊助(_D)..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "贊助?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "用贊助的方式幫助 Gufw\n" "將用來維持之後的開發\n" "感謝! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "永久隱藏「贊助」按鈕" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "設定檔(_P):" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "狀態(_T):" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "內送(_I):" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "外送(_O):" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "轉送(_R):" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "防火牆" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "新增規則..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "移除所選規則" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "編輯已選擇的規則" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "從監聽報告建立規則..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "複製記錄至剪貼簿" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "移除記錄" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "關於 Gufw 防火牆" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "由 ufw 提供,用簡單方式管理您的防火牆。\n" "容易,簡單,好又實用!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " BestSteve https://launchpad.net/~ibmibmibm\n" " Pin-hsien Li https://launchpad.net/~plesry\n" " Po-Chun Huang https://launchpad.net/~aphroteus\n" " Rockworld https://launchpad.net/~rockrock2222222\n" " Worm-cih https://launchpad.net/~worm-cih\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " semigod https://launchpad.net/~semigod-chu" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "刪除先前規則: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "添加新規則: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Home" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Public" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Office" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "已重新命名設定檔: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "所有介面" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "不轉送" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "全部" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "通訊埠: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "IP/通訊埠將被傳送至此介面" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "錯誤:防火牆已停用" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "必須先啟用防火牆" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "執行中錯誤: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "規則已新增" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "警告:已新增某些規則。請檢視記錄" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "錯誤:未新增任何規則。請檢視記錄" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "輸入通訊埠" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "您需要在通訊埠欄位輸入埠號" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "愛德華.史諾登的最大恐懼" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "「一切仍將照舊」(\"Nothing Will Change\")" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "設定檔" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "設定檔無效" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "您不能使用這個設定檔名稱" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "請至少輸入一個字元" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "太長了!(最多 15 個字元)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "只能使用英文字母、數字、連接號與底線" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "設定檔已存在" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "有設定檔使用了相同的名稱" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "目前設定檔" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "您不能重新命名目前的設定檔" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "已編輯設定檔: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "已建立設定檔: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "選擇一個設定檔" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "您需要選擇一個設定檔來刪除" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "無法清除設定檔" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "您不能移除目前的設定檔" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "已刪除設定檔: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "ufw 記錄: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Gufw 記錄:已啟用" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Gufw 記錄:已停用" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "確認刪除視窗:已啟用" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "確認刪除視窗:已停用" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "重整間隔: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "新手上路" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "規則" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "報告" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "規則" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "名稱" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "協定" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "位址" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "應用程式" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "由 ufw 提供,用簡單方式管理您的防火牆。容易,簡單,好又實用!:)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "基本" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "常見問題" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "如果您是一般使用者,用這個設定 (狀態:開、內送:拒絕、外送:允許) 就安全了。記得幫您的 P2P 程式添加允許規則:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "您可以雙擊設定檔來重新命名它們:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "規則名稱將會幫助您辨認您的規則" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "如何使 Gufw 隨著系統自動啟動?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "您不需要這樣做。在 Gufw 內做完所有變更後,設定值會繼續保存直到下一次變更。" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "為什麼 Gufw 預設為關閉?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "預設防火牆不會向外界開放任何通訊埠。" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "某些規則會自行加入?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "什麼是允許、拒絕、回絕和限制?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "允許 (Allow):將會允許流量通過。" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "拒絕 (Deny):將會拒絕流量通過。" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "回絕 (Reject):將會拒絕流量通過,並且通知已被拒絕。" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "限制 (Limit):若一個 IP 嘗試多個連線,則將會拒絕流量通過。" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "我看到設定檔下面有幾項規則" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "所有的 ufw 規則都會出現設定檔下。" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "「監聽報告」內有什麼?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "目前運行的系統中,處於聆聽狀態的 TCP 通訊埠,以及處於開啟狀態的 UDP 通訊埠。" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "造訪這個網頁 (請複製它,貼到您的瀏覽器上):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "匯入設定檔" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "匯入已取消" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "錯誤" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "檔案名稱內含有無效字元。\n" "請用英文字母、數字、連接號與底線重新命名該檔" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "操作已取消" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "設定檔已存在" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "已匯入設定檔: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "設定檔已匯入,現在您可以選擇它們" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "匯出設定檔" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "匯出已取消" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "已匯出設定檔: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "設定檔已匯出" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "重設防火牆" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "這將移除目前設定檔下所有規則\n" "並停用防火牆" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "請問您要繼續嗎?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "已經移除規則並重設防火牆!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Gufw 記錄:已移除" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Gufw 記錄已移除" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "文字已複製到剪貼簿" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "內送: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "內送政策已變更" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "變更內送政策時發生錯誤" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "重新啟動您的防火牆以重整至實際狀態\n" "並請回報此程式錯誤" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "外送: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "外送政策已變更" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "變更外送政策時發生錯誤" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "轉送: " #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "轉送政策已變更" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "變更轉送政策時發生錯誤" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "只能選擇一行" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "您只能選擇一行來建立規則" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "狀態:已啟用" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "防火牆已啟用" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "狀態:已停用" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "防火牆已停用" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "變更防火牆狀態時發生錯誤" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "重新啟動防火牆以重新整理至實際狀態,並且回報此錯誤" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "刪除規則" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "您將刪除所有已選規則" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "規則已刪除" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "錯誤。請檢視 Gufw 記錄" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "尚未選擇規則" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "您必須選擇一項規則" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "您只可編輯一項規則" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "不可變規則" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "您無法編輯從 ufw 新增的規則" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "更換設定檔: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " 允許 " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " 拒絕 " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " 回絕 " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " 限制 " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " 出 " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " 入 " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr " 轉 " #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "任何地方" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(記錄)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "(記錄全部)" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (出)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " 開 " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Gufw 設定檔" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "所有檔案" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "輸入 IP/通訊埠" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "您需要輸入 IP/通訊埠至欄位" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "編輯規則 (移除): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "編輯規則 (新增): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "已更新規則 " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/domain-name-system.jhansonxi000664 001750 001750 00000000247 12655607742 026013 0ustar00costalescostales000000 000000 [DNS] title=DNS description=Domain Name System ports=53 categories=Network; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System Wikipedia: Domain Name System] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/alienarena.jhansonxi000664 001750 001750 00000000366 12655607742 024405 0ustar00costalescostales000000 000000 [Alien Arena] title=Alien Arena description=A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine ports=27900:27901,27910/udp categories=Games;Action; reference=[http://chaingun.org/cms/index.php?id=3 chaingun.org: Alien Arena server guide] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/hypertext-transfer-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000003033 12655607742 030015 0ustar00costalescostales000000 000000 [http] title=HTTP description=WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http) ports=80/tcp categories=Network;Services; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://www.iana.org/assignments/port-numbers IANA Port Numbers] [https] title=HTTPS description=WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https) ports=443/tcp categories=Network;Services; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_Secure Wikipedia: HTTP Secure] reference=[http://www.iana.org/assignments/port-numbers IANA Port Numbers] [http-alt-8008] title=HTTP - 8008/tcp description=WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt) ports=8008/tcp categories=Network;Services; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://www.iana.org/assignments/port-numbers IANA Port Numbers] [WWW Full] title=Web Server (HTTP,HTTPS) description=Web Server (HTTP,HTTPS) ports=80,443/tcp categories=Network;Services; [WWW Cache] title=Web Server (8080) description=Web Server (8080) ports=8080/tcp categories=Network;Services; [http_alt_alt] title=HTTP - 8090/tcp description=WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly http_alt_alt) ports=8090/tcp categories=Network;Services; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://www.iana.org/assignments/port-numbers IANA Port Numbers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/world-of-padman.jhansonxi000664 001750 001750 00000002334 12655607742 025272 0ustar00costalescostales000000 000000 [World of Padman 0] title=World of Padman - 27960/udp description=A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960 ports=27960/udp categories=Games;Action; reference=[http://padworld.myexp.de/forum/viewtopic.php?p=56216#p56216 World of Padman Board: Ich hab ein Problem bitte um hilfe] [World of Padman 1] title=World of Padman - 27961/udp description=A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961 ports=27961/udp categories=Games;Action; reference=[http://padworld.myexp.de/forum/viewtopic.php?p=56216#p56216 World of Padman Board: Ich hab ein Problem bitte um hilfe] [World of Padman 2] title=World of Padman - 27962/udp description=A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962 ports=27962/udp categories=Games;Action; reference=[http://padworld.myexp.de/forum/viewtopic.php?p=56216#p56216 World of Padman Board: Ich hab ein Problem bitte um hilfe] [World of Padman 3] title=World of Padman - 27963/udp description=A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963 ports=27963/udp categories=Games;Action; reference=[http://padworld.myexp.de/forum/viewtopic.php?p=56216#p56216 World of Padman Board: Ich hab ein Problem bitte um hilfe] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/freespace2.jhansonxi000664 001750 001750 00000000523 12655607742 024320 0ustar00costalescostales000000 000000 [FreeSpace 2] title=FreeSpace 2 description=Space combat simulation by Volition ports=7808 categories=Games;Action; reference=[http://www.hard-light.net/wiki/index.php/Multiplayer_Getting_Started_Guide FreeSpace Wiki: Multiplayer Getting Started Guide] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] gui-ufw-16.04.1/data/ui/preferences.ui000664 001750 001750 00000057541 12655607742 021164 0ustar00costalescostales000000 000000 1 8 3 1 1 1 False 5 Firewall Preferences False True center-on-parent /usr/share/icons/hicolor/48x48/apps/gufw.png dialog False vertical 2 False end gtk-close False True True True True 6 True False True 0 False True end 0 True False vertical True False 0 none True False 12 True False True False 8 _Logging: True ufw_logging 0 0 1 1 True False 6 Off Low Medium High Full 1 0 1 1 True False 6 <b>ufw</b> True True frame1 False True 0 True False 0 none True False 12 True False vertical Lo_gging Gufw activity False True True False 12 6 True 0 True False True 0 Show confirm dialog for deleting rules False True True False 6 6 True 0 True False True 1 True False 12 <b>Gufw</b> True True frame2 False True 1 True False 6 0 none True False 12 True False 12 True False 6 True False 8 Refresh Interval: True report_interval_scale False True 0 True True True Less seconds uses more CPU This interval will apply the next time you expand the Listening Report report_interval False 0 1 0 right True True 1 True False 6 " False True 2 True False 6 <b>Listening Report</b> True True frame1 False True 2 True False 0 none True False 12 True False 6 6 vertical 100 True True in True True False False 0 False True 0 True False 1 False True False True Add a profile Add a profile Add True list-add-symbolic False True False True False True Remove the selected profile Remove the selected profile Remove True list-remove-symbolic False True True True 1 True False 12 0.49000000953674316 <b>Profiles</b> True True frame3 False True 4 False True 1 close_btn gui-ufw-16.04.1/data/icons/48x48/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 017605 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/camfrog.jhansonxi000664 001750 001750 00000000307 12655607742 023717 0ustar00costalescostales000000 000000 [Camfrog server] title=Camfrog description=H.323 Call Signaling ports=5000:15000/udp|6005/tcp categories=Network;Telephony;Video Conference; reference=[http://www.camfrog.com/faq.phtml Camfrog FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/chat.ufw_app000664 001750 001750 00000001455 12655607742 022665 0ustar00costalescostales000000 000000 [PeopleNearby] title=People Nearby description=People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy ports=5353/udp|5298 categories=Network;Telephony;Instant Messaging; [Bonjour] title=Bonjour description=Bonjour protocol ports=5353/udp|5298 categories=Network;Telephony;Instant Messaging; [MSN] title=MSN Chat description=MSN chat protocol (with file transfer and voice) ports=1863|6891:6900/tcp|6901 categories=Network;Telephony;Instant Messaging; [MSN SSL] title=MSN Chat (SSL) description=MSN chat protocol SSL ports=443/tcp categories=Network;Telephony;Instant Messaging; [AIM] title=AIM Talk description=AIM talk protocol ports=5190/tcp categories=Network;Telephony;Instant Messaging; [Yahoo] title=Yahoo Chat description=Yahoo chat protocol ports=5050 categories=Network;Telephony;Instant Messaging; gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/deny_allow_reject.png000664 001750 001750 00000017521 12655607742 024612 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME "xIDATxy՝?TݵWihAQd1Ơ1-fAdh23IfItQc QT`G!&(l oQU>[>eխ{n׷9xW鯦Jqs:l_$@""+((0 d2iFQL�MSq3RJF 4h4jJ)iiF$1 RJ)aB ! ٽB#| 0H)M@!_FJ)96W68OJ ?]`0MS_r%7nd|$һbuuOҥKʁ$`!6E3f|A+q> !h'CJbfD!%Tiid hd,..@@!'Mz~z-@6!bD$UTT4-D2Мn*PG8"Mx4~ҮI$zef"ƵRvjb==j yhaŔz,X,鳩Pŋ'H)l:),BcT/\2Ō6U'w"H"](̟?֚kee,(JyDJ7h7ޞxr(QW֌T `rل@h >@UUUU);MՅ(\66Xh5WOl_` `TY%*&45HRTlhI]d,qоG ).H!*!o\55V8ڬhq#0}ԏ"`G%"5Vlm) ݰRbMFXGz},1b,3*OhkU$g̼l'V ;۟<Zy[-CNGGh4h#1s!`]#% ǣ(&{KψbyZkR4c|#/-@gz2edT2ywM照qrJMy4kȦ,Q"(@JDV(!"0qN=U3 gn)5s7mD8ʈFqW+:dmm+C#' C…#/hӫ1w̬!w>ʭ W^yO>Ā+// |*Tqqq4͈l2V 6-_zBx!!}2H7u5(X,Ό̫Rʓ ,ůƳk^s_.kT$Oug RV˲ж :P$-Bt׌#z 40d,̯ӝ9 \򏼿c?|n1k=G/*H[]d,8^EI `HM`xM 0IOrVLέ:O,v<`oa'&}G3y\`+/$,))ZcY+KֶF)!C ړJ 6@gyHsɋ1zX`z{N,.SODtėRBΝ󨼼8:d k.RkHh !%ZjY>LsʂȨ} v 'z5q ;,3@z |+qy 8:@/IqQ~XZ3444eY>P˱:VhrQ.2‘shF{SC؎ һAn_F+p~|.}NFr:Xes?䕍o/}7rdΘ}VIW\O+t-]&u])X4e).ͨCgZhl^1rB2,QȅfĬ@<\˲K?AȣK-`9}B#+Kxo%.{!XvJMֶ|9ISd:v2?LZt@T_Al*Izq[mÂߥrdg}7C~1ۖ]^l,r-TϮ\{^{KUա5\x嵋nxka"0v)z.X|ϙ7wNjj>Avpf" 3m2uVW>f}ـQAD6u׷pͥQ1d/$ZeR85v,rm8?KǜZGۆW}7^i5쩓=:JY{{T5o14y^tm;3J>PUդ/,$&Lʑ{mF{k81&\+m{3?_~t5];gqz;I#Z.^ͷX^ 3b+^AZh7r3'=ed]kq٤Or{vA1=o8 sB QϏVmm)>q'Xey( İ}AI_5AofnXegIF|v\7>'cɱ0[p=/*Sƴԯ.Z[(-xé;يLկ22FDOP*vSrҳD,.S.ކAW|3i(v?F,ڸìNa͚ h+~H3FkpgLqpԫx;L7Ia(>؛WhDoJ 0 *E^2Ӯ0xsTs~!G˫˜gM 3V1>k_y%|}ufKo:9匭~II+3VVI!yHV,@ف5S)۷dƸm'U0J<#q)L`8R~sFqU8}b+$ JEт>`Yҟ uo}`+N* YuZ?a̙IXW\ĉPumr'V>8kqg24kh<){jb %#C`GZ/7OT|Dk #dZ|uX;Q~mX%d%E"7( O.uͭ^H .H3t8TJ XFo02@!LeJXcQsH#zj=܂:mem7=8ۓ5`"8"͜S:p럻ȭJK ֗(K?KJ`1 4 2پ%r '? fv=0O< yFu$2n9ng?_q9f!^Qpf&GEaZ voY94`ʬ~plBH-Ɉ9$;3i}'A(v?'2j\K_!em6{NRfW/qsh-"A!PtW|2=7SE[+Oޏp(Gϟ{ Sg!"_C); s7o{$9;'[w|)i(йbŊ79XW\lzvݟSR F9mR  lܸM!1be8<Sik.f"q5e9CoU$B0PN{J9,G!ۅ0H04Xoqu5Zs3 !]1O.X}t'$Ǣf$SncteG)I䍙gGXzb9mֳPNj2ajH-p9' DC5+W|h 'E3Ig U#qWѶgʦ\P @EdڶmjJ54]2Pӝ {{屻kzҎQ-iΐdfS~δ}T]h_w+v]T:TR֬YJ&i 5^4#Z*`U>yy_3mm/i2kn}뭷z FoO #6aR 5m+mPnEȨc-p*J8Z3=D*AVHFŦ@v_!6 T$ J^zݻjWb0<jM5gσVzhć>8홼0/~[ZZ=3O Gڶ>^&sj"$32.7 D+6p~t(WڱhѢ_ڸLy=Sp}_N5yf֪#uv ho^dɒ۷bHuO\\pB,r~HUn\ ({SMDesN%ygZtg9Vm(ejJfٱB$J?9CJ1` SyCxѴifX}n#]].p1Fb .C)[{Q!|$v1C@k)I#I&CSٱcLJsѰձ M;{ ӵ됝yO$1FYVhܳl69sfH)ET |z::gI?1Ι.\&lXf"q #'9&.mJ\~*s#X7x={.kznQv1 tBN7̉1ވO|o5k֤.hA3]m6Z(_fğ)4HFyFʁ~kNzD Ki7,ΞI+XtW_}u+АnZ?mo@3*ޛ/&LP-=\G]MBa&޾D#G)g>h6rS#8$e)#1l޼݅  .?Pw.tMK;::RZkdi)ɑ%$e&'t d·re}~wBm;7%!mJJLF/]^Ekkk 7 P4⽊-;QG`@477;T*uΔ)1޾+mwFSƼ_C^&61|~jx- ðC I^rJ)^{mKIxԇ*̰0o3f̘**]w8.J6_ f:1U(frh?>r`5ifRrLJmiOdɒ?}dA9QzqN2er* w.\GI݀y\0 JM*!Q'3nFQ[[{ѢE{}ٵ֗ 0X*`WMM;SO=|񣍩Ԟ M -'B) \g9`EL8YGMAž}/Nӻ@3> PJg5y҉'SN#/O;=nԁ|)j-}7 ET8$,gewnBT}ѢEw8p%+d= _fԩS $|n* :>BAgԅRL:$,gN⦛cihhhm۶/5~-rֆ(ԺuI)YfME2]X-<<:g(ragZT̙J7Ch:|u̻" VkgӦM̚5k1r?c惨h{u\ǁSy%Pw{RQcNqx?nsCiBsRK6ɨETܸy4ضmE~/ )h>ؘZ|;FO}}abVZW?G{:4BSRޠqp~/fC~{=Tr( %tN:#dr̝wy͂ f!]dv%1e"r4ׯ_o~ÆE_WVV.Y5_Z>ZBO*H2|9|}I=u7tMnGF,&C?h(_PIENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/pioneers.jhansonxi000664 001750 001750 00000001102 12655607742 024117 0ustar00costalescostales000000 000000 [Pioneers] title=Pioneers description=A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber ports=5556/tcp categories=Games;Board; reference=[http://osdir.com/ml/games.pioneers.devel/2005-11/msg00034.html games.pioneers.devel: I get no servers for public game (also can't create a public game)] [Pioneers meta] title=Pioneers Metaserver description=Metaserver for Pioneers ports=5557/tcp categories=Games;Board; reference=[http://osdir.com/ml/games.pioneers.devel/2005-11/msg00034.html games.pioneers.devel: I get no servers for public game (also can't create a public game)] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/prey.jhansonxi000664 001750 001750 00000000337 12655607742 023263 0ustar00costalescostales000000 000000 [Prey] title=Prey description=A SciFi FPS action adventure by 3D Realms ports=27719/udp categories=Games;Action; reference=[http://forums.3drealms.com/vb/archive/index.php/t-19891.html 3D Realms Forums: Multiprey servers] gui-ufw-16.04.1/po/ast.po000664 001750 001750 00000412557 12655607742 016545 0ustar00costalescostales000000 000000 # Asturian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:03+0000\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configuración del tornafueos" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Un mou cenciellu de configurar el to tornafueos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protocolu NFS con puertos estáticos nos relativamente poco usaos 4194:4197 " "(4195 broadcast out)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Rede;Tresferencia de ficheros;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS Quota (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protocolu NFS, con sofitu pa cuota d'usu del sistema de ficheros, con " "puertos estáticos nos relativamente poco usaos 4194:4198 (4195 broadcast out)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Rede anónima Tor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Xuegu de combate violentu de Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Xuegos;Aición;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Sirvidor de charra y voz Murmur (complementu del cliente Mumble)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Rede;Telefonía;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" "Un xuegu multixugador de disparos con pantalles llaterales de códigu abiertu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Aplicaciones compartíes y pizarra Windows Messenger/Windows Live Messenger " "(requier SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Rede;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Ficheru Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Tresferencia de ficheros Windows Messenger/MSN Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Asistencia Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Rede;Accesu remotu;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Podría ser un riesgu de seguridá usar una política permisiva por defeutu pa " "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Un xuegu de guerra espacial" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Metasirvidor de Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "FPS de Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "Protocolu SMB/CIFS para sistemes Unix, que permite sirvir ficheros ya " "imprentadores a veceros Windows, NT, OS/2 y DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Rede;Servicios;|Rede;Tresferencia de ficheros" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "Un FPS de Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Un sirvidor de streaming MP3 llibre" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Rede;Audiu Videu;Audiu;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Un serviciu d'almacenamientu de ficheros basáu na web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Xuegos pa Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Xuegos en rede usando Games for Windows - Live API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Xuegos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "Rede del xuegu GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "Veceru BitTorrent multi-plataforma escritu con Python y GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Rede;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Recuerda abrir los puertos nel router" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Una versión ameyorada de Star Control II de 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Xuegos;Aventura;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" "Un xuegu en llinia de combate multixugador de Dynamix - puertu principal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Un xuegu en llinia de combate multixugador de Dynamix, tolos puertos " "suxeríos abiertos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Protocolu NFS con puertos estáticos en 32765:32768 (dalgunos tienen " "conflictos con xuegos populares)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS Quota y TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "NFS con soporte de cuota d'usu del sistema de ficheros por usuariu/grupu con " "puertos estáticos en 32765:32769 (dalgunos tienen conflictos con xuegos " "populares)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Sirvidor de Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "Un partíu de fútbol xugáu con tanques de QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Xuegos;Deportes;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Full Metal Soccer sirvidor de puntuaciones" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Full Metal Soccer sirvidor maestru" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Sirvidor de corréu SMTP Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "Postfix ye un axente de tresporte de corréu d'altu rindimientu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Rede;Servicios;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Sirvidor de corréu SMTPS Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Unviu del sirvidor de corréu Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" "Aplicación de software de monitorización del sistema, de la rede y de la " "infraestructura" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Sistema;Monitor;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "Un FPS de id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - port 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Adautación del sirvidor del xuegu de rol d'Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - ports 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - ports 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - ports 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - ports 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "Un xuegu de combate de llaberintos en 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "Un clon del xuegu d'estratexa Moonbase Commander de Humongous Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Xuegos;Estratexa;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Sirvidor de soníu en rede" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" "Un clon 2D d'arriba a babaxo del Counter-Strike de Valve Software de Unreal " "Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Una adautación de la fonte de Descent, el FPS de vuelu en 3D d'Outrage " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Protocolu de Tresferencia de Ficheros" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Demoniu d'interfaz pa receptores de GPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Rede;Xeografía;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "Una adautación de la fonte del motor Doom de id Software's con encontu pa " "Doom, Heretic y Hexen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "Music Player Daemon. Un sirvidor para facer stream de música" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "Un FPS competitivu basáu nel motor Qfusion 3D/id tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Alpha Centauri de Sid Meier" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "Xuegu d'estratexa de ciencia ficción de Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "Un FPS de Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "UN FPS competitivu basáu nel motor ioquake3/id tech 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Un clon de Breakout" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Xuegos;Arcade;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Un xuegu d'estratexa 4X por turnos inspiráu por Master of Orion de " "MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "Un FPS basáu nel motor Darkplaces/Quake de id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "Un sirvidor de xuegos RTS 3D llibre" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Un cliente BitTorrent llenu de carauterístiques de KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Civilization IV de Sid Meier" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Un xuegu d'estratexa basáu en turnos de Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "Un xuegu de combate de tanques en 3D de BraveTree Productions, usando'l " "motor Torque Game Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" "Serviciu de distribución de software y navegador de sirvidores de xuegos de " "Valve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Rede;Xuegos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "Pal cliente Steam ver la categoría: Xuegos / Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "Un FPS de Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Unreal Tournament 2004 Alministración" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "Alministración web pa los FPS de Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" "Una ferramienta de mapa/charra/tiraes de dados, que permite que los " "xugadores xueguen xuegos de mesa en llinia" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "Un xuegu de llucha 2D en ASCII-art" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "Sirvidor LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" "Emulación de sirvidor de Rede de Xuegos xugador contra xugador sobre bnetd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "Traducción de direición PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" "Puertu de traducción de direiciones de Rede de Xuegos xugador contra xugador" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "Sirvidor VNC pantalla :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "Sirvidor estándar Virtual Network Computing pantalla :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "VNC pantalles :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "Sirvidor estándar Virtual Network Computing pantalles :0 a :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "VNC pantalles :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "Sirvidor estándar Virtual Network Computing pantalles :0 a :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "VNC pantalles :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "Sirvidor estándar Virtual Network Computing pantalles :0 a :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "Sirvidor http VNC pantalla :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "Sirvidor http Virtual Network Computing pantalla :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "Sirvidor http Virtual Network Computing pantalles :0 a :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "Sirvidor http Virtual Network Computing pantalles :0 a :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "Sirvidor http Virtual Network Computing pantalles :0 a :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "Xuegu d'aventura de mazmorres 2D/3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Una versión ameyorada de Duke Nukem 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Black Hawk Derribáu. Un FPS de combate de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "Session Initiation Protocol, ensin cifrar, usando'l módulu nf_conntrack_sip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "Session Initiation Protocol con cifráu TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "Un xuegu llibre, multixugador, de disparar en primera persona" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Un xuegu d'estratexa de Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III tolos puertos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III colos puertos 6112-6119 TCP abiertos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "Un xuegu de combate espacial 3D de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "VLC HTTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "Puertu predetermináu pa stream HTTP del reproductor multimedia VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Soníu Videu;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "MMS HTTP stream de VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "Puertu predetermináu de stream sobre HTTP Microsoft Media Server del " "reproductor VLC (Windows Media HTTP Streaming Protocol/MS-WMSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "Stream RTP de VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" "Puertu predetermináu pa Real-time Transport Protocol del reproductor " "multimedia VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "Stream UDP de VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" "Puertu predetermináu pa User Datagram Protocol del reproductor multimedia VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Canal Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" "Puertu predetermináu p streama Icecast del reproductor multimedia VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine ye un cliente SoulSeek escritu en Python, basáu nel proyeutu " "PySoulSeek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "Un simulador de vuelu 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Xuegos;Simuladores;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Motor xuegu Spring" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "Un clon enantáu del xuegu RTS Total Annihilation de Cavedog Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Protocolu de mapéu de puertos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" "Un xuegu de rol multixugador masivu (MMORPG) en llinia de ciencia ficción, " "basáu en sacudíes" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Xuegos;Rol;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "Gamer's Internet Tunnel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "Emulador de rede IPX de Morpheus Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "Una adautación ameyorada de Marathon 2: Durandal de Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "Un xuegu MMORPG de Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Un xuegu en llinia nun oficial de BattleTech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Xuegos;Estratexa;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "Un xuegu RTS con RPG y elementos tapecíos de Nival Interactive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" "Un xuegu de combate basáu nun modelu físicu con movimientos personalizables" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash completu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP Protocolu de Mensaxería en Tiempu Real" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Protocolu de Mensaxería en Tiempu Real (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" "Un xuegu de RPG gráficu y d'aventures, multixugador cooperativu, de códigu " "abiertu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Crossfire Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Metasirvidor pal RPG Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "Un RTS de Cyberlore Studios, adautáu a Linux por Linux Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Un FPS de Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" "Tamién conocíu como La Saga de Ryzom, ye un xuego de rol en llinia " "multixugador masivu (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Simulador de combate espacial de Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "Demoniu de ferramientes UPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "Ferramientes de rede UPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Sistema;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "SANE scanner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "Scanner Access Now Easy - sirvidor pa compartir un escáner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Rede;Escanéu;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "SANE Manual" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "Scanner Access Now Easy - sirvidor para compartir un escáner, puertos " "manuales ensin el módulu without nf_conntrack_sane" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "FPS de vuelu 3D de Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Un FPS de combate de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, conexón predeterminada del xuegu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "Agospiamientu de Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, agospiamientu de sales" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth en YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-Rebirth, una adautación del códigu de Descent, conectáu per YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "Session Traversal Utilities pa NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "Session Traversal Utilities pa NAT con cifráu TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "Un simulador del tanque M1A2 Abrams de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "Un xuegu d'estratexa simultánea-de turnos de Sillysoft influenciáu por " "Diplomacy y Axis & Allies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Una adautación de la fonte de Descent II, el FPS de vuelu 3D de Outrage " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "Un clon de Rampart d'Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Aplicación de software y serviciu de voz sobro IP privativa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" "Una adautación multixugador en llinia del xuegu de mesa Scotland Yard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Xuegos;Mesa;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Un MMORPG de códigu abiertu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "Network Time Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Rede;Hora;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior. Un xuegu de combate FPS de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" "Un arcade de disparos d'arriba a abaxo con tanques voladores de Kot-in-" "Action Creative Artel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "Cliente BitTorrent que tien una interfaz simple sobro una infraestructura " "multiplataforma" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Guardar ficheros en llinia y sincronizalos ente ordenadores y móviles, y " "tamién tresmitir soníu y música de la nube a preseos móviles" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Rede;Nube;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. Un xuegu FPS de combate de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "Un simulador del Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Un xuegu de combate arcade inspiráu por Worms de Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Un RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" "Un xuegu escuru 2D de plataformes con movimientu llateral desendolcáu por " "Crack dot Com" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Un simulador de F-22 Raptor de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Simple Service Discovery Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "Un RTS paecíu a The Settlers I & II de Blue Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Xuegu de combate de fantasía de Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Xuegu d'estratexa de Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "Una aición-aventura d'acabalgar dragones de Surreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "Un FPS de Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings Secure RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "OpenMeetings Protocolu de mensaxería en tiempu real sobro SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Rede;Videuconferencia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings RTMP per túnel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "OpenMeetings Protocolu de mensaxería en tiempu real sobro HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "Sirvidor HTTP OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Xuegos en rede usando la API DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Xuegos en rede usando la API DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "FPS de ciencia-ficción/alien por equipos de Dark Legion Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "Cliente gráficu de BitTorrent multiplataforma escritu con QT4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "Un xuegu de táctica en tiempu real de Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" "Compartición de ficheros ente pares Frostwire nel puertu predetermináu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Rede;Tresferencia de ficheros;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Un clón de Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Soníu Videu;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" "Un xuegu d'aición/RTS/plataformes de RedWolf Design; puertos estándar" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Host de Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" "Un xuegu d'aición/RTS/plataformes de RedWolf Design; puertos del host" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "Un xuegu d'aición/RTS/plataformes de RedWolf Design; puertu de " "descubrimientu de xuegu en LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Un FPS de Padworld Entertainment basáu en Quake III, sirvidor nel puertu " "27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Un FPS de Padworld Entertainment basáu en Quake III, sirvidor nel puertu " "27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Un FPS de Padworld Entertainment basáu en Quake III, sirvidor nel puertu " "27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Un FPS de Padworld Entertainment basáu en Quake III, sirvidor nel puertu " "27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "Un xuegu FPS basáu nel motor de Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Sistema de nomes de dominiu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "Tamién tien d'amestar el puertu al debalu principal que seleicionó la " "primera vez" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "FPS de combate fantásticu de Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Una infraestructura de rede ente pares descentralizada con ficheros " "compartíos y mensaxería" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Serviciu d'agospiamientu de ficheros, qu'ufre almacenamientu na ñube, " "sincronización de ficheros y software de cliente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "Un xuegu de disparos en primera persona llibre y de códigu abiertu basáu na " "collaboración n'equipu con elementos d'estratexa en tiempu real" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent Mínimu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "Ficheros compartíos ente pares BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent Completu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" "Un xuegu de combate de fantasia en tercera persona de Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Almistración de Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "Alministración web pal xuegu Rune de Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "Serviciu de voz TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "Interfaz web de TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "Consulta TCP TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "Demoniu rsync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Utilidá de sincronización de ficheros" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB Redirector" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "Sistema pa compartir preseos USB de INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Un xuegu DPP de Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Protocolos d'escritoriu remotu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "Un FPS de la II Guerra Mundial de Digital Illusions CE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Battlefield 1942 Consola" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "La ferramienta d'alministración RemoteConsole pa Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Xuegu d'estratexa táctica por turnos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "Backend de MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "Un sirvidor pa xuegos de mesa tipu Monopoly" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Simulador de billar, colos xuegos de Carambola, Snooker y Pool" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "Un RTS/FPS de S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Post Office Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Sirvidor seguru de corréu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "Internet Message Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Protocolu simple de tresferencia de corréu (SMTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" "Sirvidor de copia de seguridá de Zmanda; puertu estándar con " "nf_conntrack_amanda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Rede;Archiváu;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Un sirvidor de streaming de soníu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "Multicast DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "Un xuegu de rol en llinia multixugador masivu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Rexistru del sistema" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Tolos servicios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Cliente, sirvidores dedicaos, P2P y charra por voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Xuegos;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Cliente, sirvidores dedicaos, P2P y charra por voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Cliente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" "Tráficu del cliente del xuegu, normalmente Matchmaking y HLTV y descargues " "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Sirvidores dedicaos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "Puertu Rcon SRCDS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P y charra de voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "Rede P2P Steamworks y charra de voz de Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Más puertos pa Call of Duty: Modern Warfare 2 Multixugador" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "Usáu pa monitorizar máquines Windows dende un sirvidor Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "Un FPS basáu nel universu de Fasa Battletech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" "Un FPS competitivu de ciencia ficción basáu nel motor de CRX/id Tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" "Una infraestructura común pa fabricar xuegos de construcción d'imperios " "espaciales por turnos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Thousand Parsec Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Navegador de xuegos n'Internet y emulador de rede IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. Un FPS d'estilu robots de Max Gaming Technologies usando'l " "motor de Torque Game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Aplicación llibre para compartir ficheros ente pares que funciona coles " "redes EDonkey y Kad" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" "Un xuegu abiertu de disparos en primera persona que s'executa nel Cube " "Engine 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "Trivial File Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" "Una Estensión del Bus de Periféricos pa compartir preseos sobre rede IP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" "Sirvidor de datos de temperatura pa preseos d'almacenamientu de datos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "People Nearby" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Funcionalidá People Nearby (Bonjour/Salut) en Empathy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Rede;Telefonía;Mensaxería nel intre;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Protocolu Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "Charra MSN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "Protocolu de charra MSN (con tresferencia de ficheros y voz)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "Charra MSN (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "Protocolu de charra MSN SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "Protocolu de charra AIM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Protocolu de charra de Yahoo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "Internet Relay Chat nel puertu oficial 194 (poco usáu)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Rede;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "Internet Relay Chat nel puertu predetermináu 6667, usando nf_conntrack_irc " "DCC helper" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "Internet Relay Chat sobro SSL nel puertu predetermináu 6697" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "Emulador del sistema DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "Sistema;Emulador;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "DOSBox Modem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Utilidá d'alministración de sistemes basada en páxines web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Rede;Shell;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin RPC rápidu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "Un xuegu de pruebes de construcciones 3D de Markus Persson" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Sirvidor Scorched 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Una modernización del xuegu clásicu pa DOS Scorched Earth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "Sirvidor OpenTTD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Un clon enantáu de Transport Tycoon Deluxe de Chris Sawyer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Accesu remotu basáu en testu (como SSH, pero ensin la seguridá)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet ye como SSH pero ensin seguridá. Sedría meyor usar el 'Telnet SSL'" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "Accesu remotu SSL basáu en testu (como SSH, pero ensin la seguridá)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Rede;Soníu Videu;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast con canal compatible con SHOUTcast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Un xuegu multixugador en llinia de táctiques de guerra" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Un clon de Puzzle Bobble/Bust-a-Move" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "Base de datos MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Oficina;Base de datos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "Un RTS futurista basáu nel motor de Stratagus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Sirvidor multimedia Firefly" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "Sirvidor de soníu DAAP antes conocíu como mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "Virtual Network Computing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Sirvidor dedicáu pal FPS de Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "Alministración remota de SEDS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Puertu Telnet predetermináu d'alministración remota pal sirvidor dedicáu " "Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - puertu 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" "Sirvidor dedicáu pal FPS de Croteam, puertu de xuegu alternativu 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "Alministración SEDS - puertu 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Puertu Telnet alternativu 25600 d'alministración remota pal sirvidor dedicáu " "Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "Un FPS d'aición d'aventura de ciencia ficción de 3D Realms" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "Un xuegu d'estratexa de guerra termonuclear d'Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "Cliente VoIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "Cliente VoIP, puertu alternativu suxeríu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Sirvidor Neverwinter Nights" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "Puertu predetermináu pa Neverwinter Nights, un RPG de Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "Un algoritmu orixinal del camín más cortu y conceptu básicu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "Señalización de llamada H.323" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Rede;Telefonía;Videu-conferencia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "Un simulador del helicópteru Comanche RAH-66 de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "Soldier of Fortune - Un FPS de Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Sirvidor KDC Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Alministración de Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Sirvidor Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Contraseña Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5 completu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "Sirvidor LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "Sirvidor LDAP (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Proxy Socks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "Protocolu SOCKS pa sofitu del sirvidor proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Transparent Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Proxy tresparente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Un xuegu d'estratexa en tiempu real de TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Un xuegu de STR de Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "Un RTS de Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "Un FPS de Running with Scissors (usa'l motor d'Unreal)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "Un xuegu basáu en The Settlers of Catan de Klaus Teuber" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Metasirvidor de Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Metasirvidor pa Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "Un xuegu d'estratexa por turnos asemeyáu a Civilization I & II de Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron avanzáu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "Un clon 3D del xuegu de Motos de Lluz de Tron" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" "Un FPS de robots basáu nel universu Dream Pod 9 d'Activision y Loki Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "Un FPS de fantasía de Raven Software, sirvidor nel puertu 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "Un FPS de fantasía de Raven Software, sirvidor nel puertu 26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "Un FPS de fantasía de Raven Software, sirvidor nel puertu 26902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "Un FPS de fantasía de Raven Software, sirvidor nel puertu 26903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "Sirvidor HexenWorld de Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Un FPS realista de Frozen Sand, basáu en Quake III de id Software, sirvidor " "nel puertu 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Un FPS realista de Frozen Sand, basáu en Quake III de id Software, sirvidor " "nel puertu 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Un FPS realista de Frozen Sand, basáu en Quake III de id Software, sirvidor " "nel puertu 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Un FPS realista de Frozen Sand, basáu en Quake III de id Software, sirvidor " "nel puertu 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Xuegu d'estratexa ferroviaria de PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "Zona de Xuegos MSN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Xuegos qu'usan la API MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Digital Audio Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Sistema de Ficheros en Rede (NFS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "Un FPS de batalles con tanques para capturar la bandera" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" "Un xuegu RTS llibre de códigu abiertu de guerra antigua de Wildfire Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "Un sirvidor MUSH/MUD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "Sirvidor de xuegu ManiaDrive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "Un clon de TrackMania de Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "Sirvidor HTTP de ManiaDrive " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "Sirvidor HTTP de monitorización del xuegu ManiaDrive/Raydium" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "Una versión multixugador ameyorada de Quake de id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Webcam_server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "Un visor de webcam pa sirvidores web con un visor opcional basáu en Java" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Rede;Soníu Videu; Videu;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Secure Shell" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" "Usar un política predeterminada de permitir pa SSH pue ser un riesgu de " "seguridá" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "Imaxes ya impresión en Linux de HP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Rede;Impresión;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "Un xuegu de combate espacial 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot 2-xugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot 4-xugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot 8-xugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot 16-xugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 1 xugador" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Simuladores de carreres de Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 2 xugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 4 xugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 8 xugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 16 xugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 32 xugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 42 xugadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Encontu de rede pa Xuegos de GNOME" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "Un MMORPG tácticu en llinia por turnos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "Un FPS basáu nel motor Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Protocolu Network File System con puertos estáticos 4000:4002 (esisten " "algunos conflictos con xuegos populares; statd broadcast en puertu al debalu)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS Quota (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "NFS con sofitu pa cuotes d'usu del sistema de ficheros por usuariu/grupu, " "colos puertos estáticos 4000:4003 (esisten conflictos con algunos xuegos " "populares; statd broadcast en puertu al debalu)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Complementu Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Executor de complementu remotu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "Sistema d'impresión modular pa sistemes operativos asemeyaos a Unix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "Un clon de Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Un navegador de sirvidores de xuegos de GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "Un RTS 3D de códigu abiertu inspiráu por X-COM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "Protocolu estándar WWW nel puertu 80/tcp (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "Protocolu estándar WWW con SSL/TLS nel puertu 443/tcp (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "Protocolu estándar WWW nel puertu 8008/tcp (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Sirvidor web (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Sirvidor web (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "Protocolu estándar WWW nel puertu 8090/tcp (IANA ensin asignar, comúnmente " "http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "Serviciu de voz TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "Ficheros TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "Tresferencia de ficheros TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "Consulta TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "Consulta TCP de TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "FPS de la II Guerra Mundial y secuela de Splash Damage, Gray Matter " "Interactive, Nerve Software e id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Un xuegu de voleibol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "Un RTS de pelea con boles de nieve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" "Conexón cliente pa Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" "Conexón de cliente pa Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) " "con cifráu SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "Intersirvidor XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" "Conexón sirvidor-sirvidor pa Extensible Messaging and Presence Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP ensin sirvidor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" "Extensible Messaging and Presence Protocol enllaz mensaxería " "llocal/mensaxería ensin sirvidor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "Un simulador de F-16 de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 discovery" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "Rexistru, almisión y estáu H.323 Gatekeeper (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Un xuegu d'estratexa de fantasía de 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Sirvidor Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Sirvidor Subversion pa tener accesu a repositorios de Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Protocolu d'impresión d'Internet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Daemon de Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" "Un xuegu d'estratexa por turnos asemeyáu a Colonization de Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "Un MMORPG de fantasía" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires y American History: Un xuegu d'estratexa por turnos " "de Sillysoft con influencia de Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "Un FPS de id Software, sirvidor nel puertu 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "Un FPS de id Software, sirvidor nel puertu 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "Un FPS de id Software, sirvidor nel puertu 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "Un FPS de id Software, sirvidor nel puertu 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Optimized Link State Routing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Un protocolu de rede en malla" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" "Una adautación de la fonte de Doom que reproduz fielmente la esperiencia de " "Doom como se xugaba nos años 90" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" "Se requier identificación pa executar la configuración del torgafueos" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Anovar una regla del torgafueos" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Política:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Direición:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Rexistru:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protocolu:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Permitir" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Torgar" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Refugar" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Llendar" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Entrada" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Salida" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Nun rexistrar" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Rexistrar" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Rexistrar too" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Ambos" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Dende:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "A:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Apega la to IP llocal actual" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "Pues escribir un puertu como '22' o un rangu de puertos como '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Puertu" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Pues escribir un puertu como '22' o un rangu de puertos como '22:24'.\n" "Si tas editando una regla Preconfigurada o Simple, el campu Interfaz tien de " "ser 'Toles Interfaces' y los campos IPs y Del Puertu han tar " "baleros." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Descripción de la regla" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Interfaz:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "La regla moveráse al final de la llista" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Preferencies del torgafueos" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Rexistru:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Desactiváu" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Baxa" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Media" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Alta" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Completa" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Re_xistrar la actividá de Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Ver un diálogu de confirmación pa les regles de desaniciu" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Intervalu de refrescu:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Menos segundos usará más CPU\n" "Este intervalu aplicaráse la próxima vez que despliegue l'Informe d'escucha" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Informe d'escucha" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Amestar un perfil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Amestar" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Desaniciar el perfil seleicionáu" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Desaniciar" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Amestar una regla al torgafueos" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Categoría:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Subcategoría:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Aplicación:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Filtru d'aplicación" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Copiar valores de la aplicación y dir a la llingüeta Avanzao" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Preconfigurada" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Puertu:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Pue escribir un puertu como '22', un rangu de puertos como '22:24' o un " "serviciu como 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Puertu o serviciu" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Cenciella" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Inxertar:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Númberu de regla a inxertar" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "Al final" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Avanzada" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Tornafuéu" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Ficheru" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Importar perfil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Esportar esti perfil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" "Sólo s'esportarán les regles amestaes dende Gufw (non les regles de ufw)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Reestablecer el perfil actual" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Aida" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Documentación..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Dir a la documentación oficial" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Algamar ayuda _en llinia..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Dir a les respuestes oficiales" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "Info_rmar d'un problema…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Traducir esta aplicación…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Siguir" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Comunidá Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "_Comunidá Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "¡Gracies por adelantao!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Donaciones..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "¿Facer una donación?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Ayude a Gufw con una donación\n" "Esto garantizará'l so desendolcu futuru\n" "¡Gracies por adelantao! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Tapecer pa siempre el botón de Donaciones" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Perfil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "Es_táu:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Entrante:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "Sal_iente" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Torgafueos" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Amestar una regla..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Desaniciar la regla(es) seleicionada(es)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Editar la regla seleicionada" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Crear una regla dende l'informe d'escucha..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Copiar rexistru al cartafueyu" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Desaniciar rexistru" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Tocante al torgafueos Gufw" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Una manera de xestionar el torgafueos ensin complicaciones, col motor ufw.\n" "¡Fácil, simple, guapu y útil!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " enolp https://launchpad.net/~enolp\n" " ivarela https://launchpad.net/~ivarela" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Desaniciando les regles anteriores: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Amestando regles nueves: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Domiciliu" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Públicu" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Oficina" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Perfil renomáu: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Toles interfaces" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Too" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Puertos: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Error: El torgafueos ta desactiváu" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Primero tien d'activar el torgafueos" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Error al executar: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Regla(es) amestada(es)" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Avisu: Amestáronse delles regles. Revise'l rexistru" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Error: Nun s'amestaron regles. Revise'l rexistru" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Escriba'l puertu" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Necesita escribir un puertu nel campu de puertu" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "La mayor medrana d'Edward Snowden" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "\"Nun cambiará nada\"" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Perfil inválidu" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Nun pue usar esti nome de perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Escriba polo menos un caráuter" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "¡Enforma llargu! (máx. 15 caráuteres)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Use sólo lletres, númberos, guiones y guiones baxos" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "El perfil esiste" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Hai un perfil col mesmu nome" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Perfil actual" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Nun pue cambiar de nome'l perfil actual" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Perfil editáu: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Perfil creáu: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Seleicione un perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Necesita seleicionar un perfil pa desanicialu" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "El perfil nun ye desaniciable" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Nun pue desaniciar el perfil actual" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Perfil desaniciáu: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "Rexistru de ufw: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Rexistru de Gufw: Activáu" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Rexistru de Gufw: Desactiváu" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Diálogu de confirmación de desaniciu: Activáu" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Diálogu de confirmación de desaniciu: Desactiváu" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Intervalu de refrescu: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Cómo entamar" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Regles" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "Informe" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Regla" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocolu" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Direición" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Aplicación" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Una manera nun complicada de xestionar el so torgafueos, basada en ufw. " "¡Fácil, cenciellu, guapu y útil! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Básicu" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "Entrugues frecuentes" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Si ye un usuariu normal, tará seguru con esta configuración (Estáu=Activáu, " "Entrante=Refugar, Saliente=Permitir). Recuerde amestar les regles que " "permitan les aplicaciones P2P:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Pues renomar los tos perfiles namái con facer 2 clicks nellos:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" "El nome de la regla va ayudate a identificar les tos regles nel futuru:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "¿Cómo autoarrancar Gufw col sistema?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Nun lo necesita. En faciendo los cambios en Gufw, la configuración " "remanecerá fasta los siguientes cambios." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "¿Por qué Gufw ta desactiváu de manera predeterminada?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "Por defeutu, el torgafueos nun abre puertos al mundu esterior." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "¿Hai regles que s'amiesten soles?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "¿Qué ye Permitir, Denegar, Refugar y Llimitar?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Permitir: Permitirá tráficu." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Denegar: Denegará tráficu." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Refugar: Refugará tráficu ya informaráte de que se refugó." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "Llimitar: Denegará tráficu si una IP intenta abondes conexones." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Veo dalgunas regles en tolos perfiles" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Toles regles d'ufw van apaecer en tolos perfiles." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "¿Qué veo nel Informe d'escucha?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" "Los puertos del sistema activu n'estáu d'escucha pa TCP y n'estáu abiertu " "para UDP." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "Visite esta web (por favor, copie y apegue nel navegador):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Importar perfil" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Importación encaboxada" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "El nome de ficheru tien caráuteres inválidos. Renome'l ficheru\n" "a sólo lletres, númberos, guiones o guiones baxos" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operación encaboxada" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "El perfil yá esiste" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Perfil importáu: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Perfil importáu, agora pue seleicionalu nos perfiles" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Esportar perfil" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Esportación encaboxada" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Perfil esportáu: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Perfil esportáu" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Resetear Tornafueos" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Esto desaniciará toles regles del perfil\n" "actual y desactivará'l torgafueos" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "¿Quies siguir?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "¡Desaniciaes toles regles y reafitáu'l tornafueos!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Rexistru de Gufw: Desaniciáu" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Desaniciáu el rexistru de Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Testu copiáu al cartafueyu" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Entrante: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Camudó la política d'entraes" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Hebo un error al camudar la política d'entraes" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Rainicie'l torgafueos pa refrescar l'estáu real\n" "y por favor, informe d'esti bug" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Saliente: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Camudó la política de salíes" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Hebo un error al camudar la política de salíes" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Seleicione sólo una filera" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Pue crear una regla dende sólo una fila seleicionada" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Estáu: Activáu" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Torgafueos activáu" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Estáu: Desactiváu" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Torgafueos desactiváu" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Hebo un error al camudar l'estáu del torgafueos" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Reanicie'l torgafueos pa refrescar l'estáu real y, por favor, informe d'esti " "error" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Desaniciar regla" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Desaniciará toles regles esbillaes" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Regla(es) desaniciada(es)" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Error: Revise'l rexistru de Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Nun hai nenguna regla seleicionada" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Tien de seleicionar una regla" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Pue editar sólo una regla" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Regla inalterable" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Nun pue editar una regla amestada dende ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Cambiar el perfil: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " PERMITIR " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " REFUGAR " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " REFUGAR " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " LLENDAR " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " SALIENTE " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " ENTRANTE " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Cualesquier sitiu" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (saliente)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " on " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Perfil de Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Tolos ficheros" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Escriba IP/Puertos" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "Necesitas escribir IP/puertos nos campos A/Desde" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Editando regla (Desaniciando): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Editando regla (Amestando): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Regla anovada " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/frozen-bubble.jhansonxi000664 001750 001750 00000000404 12655607742 025033 0ustar00costalescostales000000 000000 [Frozen Bubble] title=Frozen Bubble description=A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move ports=1511/udp categories=Games;Arcade; reference=[http://github.com/kthakore/frozen-bubble/blob/master/server/net.c_tmp Frozen Bubble GitHub: /blob/master/server/net.c_tmp] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/snowball-surprize.jhansonxi000664 001750 001750 00000000237 12655607742 026005 0ustar00costalescostales000000 000000 [SnowballZ] title=Snowball Surprise (SnowballZ) description=A RTS snowball fight ports=5555/tcp categories=Games;Strategy; reference=netstat -nap|grep python gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/dopewars.jhansonxi000664 001750 001750 00000000452 12655607742 024126 0ustar00costalescostales000000 000000 [Dopewars] title=Dopewars description=A FPS by id Software ports=7902/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] reference=[http://dopewars.sourceforge.net/docs/configfile.html SourceForge.net: dopewars configuration files] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/quake4.jhansonxi000664 001750 001750 00000000273 12655607742 023475 0ustar00costalescostales000000 000000 [Quake4] title=Quake 4 description=A FPS by id Software ports=28004/udp categories=Games;Action; reference=[http://zerowing.idsoftware.com/linux/quake4 id Software Quake4 GNU/Linux FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/doom3.jhansonxi000664 001750 001750 00000000432 12655607742 023321 0ustar00costalescostales000000 000000 [Doom3] title=Doom3 description=A FPS by id Software ports=27666,27650/udp|27666,27650/tcp categories=Games;Action; reference=[http://www.secit.at/doc/qstat-2.6/html/qstatdoc.html qstat documentation] reference=[http://www.playerconnector.com/index.php?p=faq Player Connector FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/blood2.jhansonxi000664 001750 001750 00000000676 12655607742 023473 0ustar00costalescostales000000 000000 [Blood 2] title=Blood II: The Chosen description=A FPS from Monolith Productions ports=27888 categories=Games;Action; reference=[http://salsicho.shackspace.com/filters.txt FileShack Shackspace: filters.txt] reference=[http://forums.transfusion-game.com/viewtopic.php?t=327&sid=cc3057327b53b6303fa11ed1f566b1e7 Transfusion forums: ACTIVE BLOOD 2 SERVERS - ANYBODY TO PLAY ?] reference=[http://www.cvedetails.com/cve/CVE-2007-5247/ CVE-2007-5247] gui-ufw-16.04.1/po/ar.po000664 001750 001750 00000322012 12655607742 016342 0ustar00costalescostales000000 000000 # Arabic translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:03+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "إعدادات الجدار الناري" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "الاستيثاق مطلوب لتشغيل تكوين الجدار الناري" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "البروتوكول:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "اسمح" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "امنع" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "ارفض" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "حدّد" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "المنفذ" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "تفضيلات الجدار الناري" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "تقرير عن منافذ الاستقبال" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "مضبوط مسبقا" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "بسيط" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "متقدم" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "الجدار الناري" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_ملف" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_تحرير" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "م_ساعدة" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "ت_برع..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "ترغب بالتبرع؟" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "الجدار الناري" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Hsn https://launchpad.net/~alshawaf\n" " Ibrahim Saed https://launchpad.net/~ibraheem5000\n" " Karim Oulad Chalha https://launchpad.net/~herr-linux\n" " Khaled Hosny https://launchpad.net/~khaledhosny\n" " M.Hanny Sabbagh https://launchpad.net/~hannysabbagh\n" " Mohammed Hamad https://launchpad.net/~star-diamond77\n" " Nizar Kerkeni https://launchpad.net/~nizarus\n" " Youssef Habri https://launchpad.net/~youssef-habri\n" " adham3322@gmail.com https://launchpad.net/~adham3322\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " nofallyaqoo https://launchpad.net/~michaelshlamatho\n" " sami ubuntu https://launchpad.net/~samiubuntu\n" " smed79 https://launchpad.net/~manhunt" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "خطأ: الجدار الناري معطّل" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "لا بد من تفعيل الجدار الناري أولا" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "البرتوكول" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "العنوان" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "تطبيق" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "إذا كنت مستخدما عاديا، فستكون آمنا مع هذه الإعدادات (الحالة=يعمل، " "الوارد=امنع، الصادر=اسمح). تذكّر إضافة قواعد السماح لتطبيقات التورنت " "ومثيلاتها:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "ما معنى اسمح، أمنع، أرفض، وحدّد؟" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "اسمح: سيسمح بالمرور." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "امنع: سيمنع المرور." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "أرفض: سيمنع المرور وسيعلمك بما تم رفضه." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "حدّد: سيمنع المرور إذا حاول الآي بي اتصالات متعددة." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "أعِد ضبط الجدار الناري" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "أترغب بالمتابعة؟" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "حذف الشروط و إعادة إعدادات جدار الحماية!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "الحالة: مفعّل" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "الجدار الناري مفعّل" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "الحالة: معطّل" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "الجدار الناري معطّل" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "حدث خطأ عند تغيير حالة الجدار الناري" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "أعِد تشغيل جدارك الناري للتحديث للحالة الفعلية ثم أبلغ عن هذه العلّة رجاءً" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " اسمح " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " امنع " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " أرفض " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " حدّد " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/london-law.jhansonxi000664 001750 001750 00000000321 12655607742 024347 0ustar00costalescostales000000 000000 [London Law] title=London Law description=An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game ports=7921/tcp categories=Games;Board; reference=londonlaw-0.2.1.tar.gz/londonlaw/common/protocol.py gui-ufw-16.04.1/po/el.po000664 001750 001750 00000323152 12655607742 016346 0ustar00costalescostales000000 000000 # Greek translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:04+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Ρύθμιση τείχους προστασίας" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Ενημέρωση ενός κανόνα του τείχους προστασίας" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Πολιτική:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Πρωτόκολλο:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Αποδοχή" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Άρνηση" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Απόρριψη" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Καταγραφή" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Καταγραφή όλων" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Και τα δυο" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Από:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Μέχρι:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Επικόλληση της τρέχουσα τοπικής διεύθυνσης IP" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" "Μπορείτε να γράψετε μια θύρα όπως '22' ή ένα εύρος θυρών όπως '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Θύρα" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Διεπαφή:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Ο κανόνας θα μετακινηθεί στο τέλος αυτής της λίστας" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Ρυθμίσεις τείχους προστασίας" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Αναφορά Ακρόασης" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Προσθήκη ενός προφίλ" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Αφαίρεση του επιλεγμένου προφίλ" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Προσθήκη ενός κανόνα του τείχους προστασίας" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Κατηγορία:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Υποκατηγορία:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Προδιαμορφωμένη" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Θύρα:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Μπορείτε να γράψετε μία θύρα όπως '22', ένα εύρος θυρών όπως'22:24' ή μία " "υπηρεσία όπως 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Απλό" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Αριθμός κανόνα για εισαγωγή" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Για προχωρημένους" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Τείχος προστασίας" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Αρχείο" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Επεξεργασία" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Τείχος Προστασίας" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Προσθήκη ενός κανόνα..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων κανόνων" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " George Christofis https://launchpad.net/~geochr\n" " George Kontis https://launchpad.net/~giormatsis\n" " Jim Spentzos https://launchpad.net/~jamesspentzos\n" " John Xygonakis https://launchpad.net/~c7p\n" " Mixalis Zisis https://launchpad.net/~mixasgr\n" " Nikos Diakantonis https://launchpad.net/~kasos-geo\n" " Panagiotis Ligopsychakis https://launchpad.net/~panligo\n" " Vasilis Mavroudis https://launchpad.net/~vmavroudis\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " vagelism https://launchpad.net/~vagelism22678" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Για να ξεκινήσετε" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Κανόνας" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Πρωτόκολλο" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Εφαρμογή" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "Συχνές ερωτήσεις" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Μπορείτε να μετονομάσετε το προφίλ σας με μόλις 2 κλικ σε αυτό:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" "Το όνομα του κανόνα θα σας βοηθήσει να αναγνωρίζετε τους κανόνες σας στο " "μέλλον:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Πως γίνεται αυτόματη εκκίνηση του Gufw μαζί με το σύστημά μου;" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "Από προεπιλογή, το τείχος προστασία δεν ανοίγει θύρες προς τα έξω." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Εισαγωγή προφίλ" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Επαναφορά Ρυθμίσεων Τείχους Προστασίας" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Επιθυμείτε να συνεχίσετε;" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Αφαιρέθηκαν οι κανόνες και έγινε επαναφορά του τείχους προστασίας" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Οπουδήποτε" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " ενεργό " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/xbmc_remote.gufw000664 001750 001750 00000000163 12655607742 023554 0ustar00costalescostales000000 000000 [XBMC_Remote] title=XBMC Remote description=Remote control for XBMC ports=8080|9777/udp categories=Audio Video;TV; gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/chocolatedoom.gufw000664 001750 001750 00000000402 12655607742 024064 0ustar00costalescostales000000 000000 [ChocolateDoom] title=Chocolate Doom description=A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it was played in the 1990s ports=2342/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.chocolate-doom.org/wiki/index.php/Multiplayer] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/minidlna.gufw000664 001750 001750 00000000330 12655607742 023037 0ustar00costalescostales000000 000000 [minidlna] title=MiniDLNA description=Serves media files (music, pictures, and video) to clients on a network ports=1900/udp|8200/tcp categories=Audio Video;TV; reference=[https://help.ubuntu.com/community/MiniDLNA] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/nfs.gufw_service000664 001750 001750 00000000266 12655607742 023562 0ustar00costalescostales000000 000000 [nfs] title=NFS description=Network File System ports=2049,111/tcp|2049,111/udp categories=Network;Services; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Network_File_System - Wikipedia] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/yang.jhansonxi000664 001750 001750 00000001437 12655607742 023244 0ustar00costalescostales000000 000000 [YANG] title=Yet Another Netplay Guider description=YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection ports=23513/udp categories=Games; reference=[http://yang-online.com/portforwarding.htm YANG: Port Forwarding Guide] [YANG room hosting] title=Yet Another Netplay Guider Hosting description=YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting ports=8501/tcp categories=Games; reference=[http://yang-online.com/portforwarding.htm YANG: Port Forwarding Guide] [DXX-Rebirth - YANG] title=DXX-Rebirth on YANG description=DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG ports=42424/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.multi-players-zone.com/descent.htm YANG: Descent Multiplayer Play] reference=[http://yang-online.com/portforwarding.htm YANG: Port Forwarding Guide] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/reject_reject_deny.png000664 001750 001750 00000017461 12655607742 024753 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  &IDATxy?[ 0 0 (D ׃DĘ,xxyr'1MHh(qEcDsaQouW7303 <ꪚ~}˻ p7wwS·x8#yH\cJ үAA +++ *++CB3 a4M`0hH)e04L4)ii@0 CH)MCoRJ0 )HB2B0H)M@!FJ)~ }L_'^ @.0 C.oF;`!sEm5k\Tya ϟ\~:(HxXJ":3BOf+ӔM0aPey]رc)͢1D QnҍFJ!RqT*xG rsruCJBA0e%TyyL +))Ox$J<8", UCR"H$L' * 5H^^^)@Gg(JtkU@PCt[Ii'&4H0 ;'N"zGmsGلpn J(/4BPfQ@W&Y$- =`+>ٛi[Q%'gv~ pg*H$d QI%(ϣs(0Wu3MӤSN =; (sĉ=!OJ@i.L?XB装z``1̙1ai<<%PTTT"oOZ8N x@ Ri_s=^.rh t} 0e8 : ih9 HX)E_Ԣ?D9(:$B ㊽H;ן,2f(/2 zɄ'GG)D |iTnjrMX(@DZp^ŨrR¡q*..vww\3BPRh,IҲAPN7e.jp`)B 3*Y|Z威9圽L^?k֬º< RF$JYLE(@"/B3MdwT P(),Y0z =qx21{&MTPWWGnem+IVJH(PBh2 1H0X0 9uNKH?/e_7|O_@M $-E `,+Jx ) ./0{ 8|g~+vb)Бz)),N{O GZSʌ)֘WLɤqu*itdԵQ)*jQ4-DrjY6IKf遐f ygUrYc1X`%$ j^4q{ N[q:^ f^x N*~Pm;J)VGl܈e? s#U6)fp\-LK\pvA91y[X<$_x1ΐY1j/T{*~kS&~y`Пp$MMM}@)@,v6>NsﻔMArU]$qoK)1+iv_!l$&PVdŧ+p s,Fh7˾jfZ+ }sUcU^&+:+tts<=+2BzblyVeȋ ])]Rnɔe$6ɤCr,eXVEf@v?hs}r3,\_Ș/LewxRGbq+ ׸jܜ%?H$R-\qEHϝAvW-(oJ$,d&i9D&WG~ȥDӈAB)U9#l]鯬f"XE]`CdlK;f@IIKʿФu5 kXx#vbd~mf*RLwx?S ۙ~:O$b 5iGmTJ!Lq̐KMSSPZ&rgxp߆5\^ehv8.0Om)7G1T[bw"sKT l8LK{G9nǀPx]s}* ;H55S\K-|t?*f![lk76C$mn6"=2֫ܫ̈@Nˍ(Ukѱ#^kPJ滖k%r߶}!]vnl=ZxN2cRZgĿޞZ ! !1"sKQ@=`S6Xwu}{oHK#6?<ʑք8qG9 U|@Dq*ѷ[b9`Ғ2?_ \[J:4`WVz_99& Ͼ~py]քhz`gv%'i0ۛ, y>8efg4Ma`|>֡( @i92b9oݺuﶶ9\z߭o%%!C{,e6C}o^u87[+>5`@td{Uda܁#ҟ9&Qf=Kݯ['ڃ2{b<iNڌP xz*y}_rX>sAolz`Iu&M$ܟ6=y{|ު;Q?=̃hj׺434d Zr銙(صkׇ۷oOkQ 0.RDS^!Y TA 7Dlj;|2J9'r}#::dT ߐ$/_kJ3>=&늻RN& L3,HӟqߝW (Bww#u4PѺvc2vk Gk_wmHS{iLc`E]eS7d/y !&OnHyWxKb֡(/6:ֵ=> ['Qxïm-*&ddg]4 by\x O~/FIRda6}ASh]H|CӇr J05=[nh46_O狼mnҍrt2z]^xa4#mʀ&1sdT׿yCYjhZ!H{^RpN֬OFc[]a!RP)//.X`?x?djzhLwdf;n6Os1EM02BAXna +wժUp?]>V}>ZOVcRF?;.3g֭0o`&aó[G L;Mz*gzR7?( f*=7ԡ*}/$a3y=-¾}>^xJGq娯[MuVc,uM*;b5 TE^PsF@_EprMH$gu|)._*3*etHc+/ s,y$6KcpRxo{dĸBYW'>XZ/Ln^,(jwƘk׮aѢE3.e^g@ݙ=5d @z"smδ9&'20Xt&]\fSN5})Չb2ӝ+u&ӟ[M6IAcs[{E$i g~`Mά][E Y3受12֭[_bρFG8ӥ=0[4|kz{{J)ƕPU|;t!ΈO!zG}L/ |HyUՋ_aw 7mK%Ґ4jfe3#FsBӐ" sOh,[EQΔO2HG>9W9i4r|*q?on1w}!4R ;v)**2ϟ?{Ru[E@D*#;U)%z[S$8٬ˡa d(esWfc'|;@f*kךLRT[[;e^m>);QTW#"ݓ;[›gNZmCdW Rt,~p| v}`ժUj.P~Ҷ /;wnԩS'̟]쫏H&s.z2)HXw&<_BF> Oo^HjK= 6-3<̙ӧOWO~~ Lj5䖣JdjKA !|6~s!5A{VZuWccn R֥$Y'$E؀ڼyٳΞ'Ɩ8}Df ᤁI᥻36,ETimmk׮ZZ^lN`h|@_>$-ZT;}RDLC}CXd3|D>Aa0"Z<k>L9qUWJn{MfQdP`yK]ST|ѢEs&VUap-8IY'za"!8)/\Ep?̥Ԡ/}6H Ԡ`m۶mg}eA`E4œ`֠mf>YYNb>-%zE~]%ac/}K󪫫7iuhumT;Ҁh,ԌCѫՉWt? ;z?`anF Lhȿ_{PЙ(IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/gamers-internet-tunnel.jhansonxi000664 001750 001750 00000000432 12655607742 026707 0ustar00costalescostales000000 000000 [Gamers Internet Tunnel] title=Gamer's Internet Tunnel description=IPX network emulator from Morpheus Software ports=213/udp categories=Network;Games; reference=[[http://forums.morpheussoftware.net/viewtopic.php?t=596&highlight=213|GIT forum:Problem With GIT and Theme Hospital]] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/session-initiation-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000001137 12655607742 027772 0ustar00costalescostales000000 000000 [SIP] title=SIP description=Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module ports=5060/tcp categories=Network;Telephony; modules=nf_conntrack_sip;nf_nat_sip; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Session_Initiation_Protocol Wikipedia: Session Initiation Protocol] reference=[http://wiki.freeswitch.org/wiki/Firewall FreeSWITCH Wiki: Firewall] [SIP TLS] title=SIP TLS description=Session Initiation Protocol with TLS encryption ports=5061/tcp categories=Network;Telephony; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Session_Initiation_Protocol Wikipedia: Session Initiation Protocol] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/tachyon-the-fringe.jhansonxi000664 001750 001750 00000000331 12655607742 025771 0ustar00costalescostales000000 000000 [Tachyon The Fringe] title=Tachyon: The Fringe description=A 3D space combat game by NovaLogic ports=2766/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.novalogic.com/router.asp NovaLogic: Firewalls and Routers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/nfs-kernel-server-4000.jhansonxi000664 001750 001750 00000002505 12655607742 026234 0ustar00costalescostales000000 000000 [NFS Server-4000] title=NFS (Chris Lowth) description=Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port) ports=111,2049,4000:4002/udp|111,2049,4000:4002/tcp categories=Network;File Transfer; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://www.lowth.com/LinWiz/nfs_help.html HOWTO: Configure NFS for control by Firewalls and IPTABLES - Chris Lowth] reference=[http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=352486 Ubuntu forums: Howto: Firewall NFS in Ubuntu (static ports)] [NFS Server with Quota-4000] title=NFS Quota (Chris Lowth) description=NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at 4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port) ports=111,2049,4000:4003/udp|111,2049,4000:4003/tcp categories=Network;File Transfer; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://www.lowth.com/LinWiz/nfs_help.html HOWTO: Configure NFS for control by Firewalls and IPTABLES - Chris Lowth] reference=[http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=352486 Ubuntu forums: Howto: Firewall NFS in Ubuntu (static ports)] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/sacred.jhansonxi000664 001750 001750 00000004073 12655607742 023546 0ustar00costalescostales000000 000000 [Sacred 0] title=Sacred - port 2005 description=Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment ports=2005/udp|2005/tcp categories=Games;Action; reference=[http://eng.sacred-game.com/changelog.php?showversion=218 Changes in Sacred 1.7 Fixlist] reference=[http://forum.sacred2.com/showthread.php?t=46094 Updated port forwarding FAQ] [Sacred 1] title=Sacred - ports 2005:2006 description=Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment ports=2005/udp|2005:2006/tcp categories=Games;Action; reference=[http://eng.sacred-game.com/changelog.php?showversion=218 Changes in Sacred 1.7 Fixlist] reference=[http://forum.sacred2.com/showthread.php?t=46094 Updated port forwarding FAQ] [Sacred 2] title=Sacred - ports 2005:2007 description=Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment ports=2005/udp|2005:2007/tcp categories=Games;Action; reference=[http://eng.sacred-game.com/changelog.php?showversion=218 Changes in Sacred 1.7 Fixlist] reference=[http://forum.sacred2.com/showthread.php?t=46094 Updated port forwarding FAQ] [Sacred 3] title=Sacred - ports 2005:2008 description=Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment ports=2005/udp|2005:2008/tcp categories=Games;Action; reference=[http://eng.sacred-game.com/changelog.php?showversion=218 Changes in Sacred 1.7 Fixlist] reference=[http://forum.sacred2.com/showthread.php?t=46094 Updated port forwarding FAQ] [Sacred 4] title=Sacred - ports 2005:2009 description=Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment ports=2005/udp|2005:2009/tcp categories=Games;Action; reference=[http://eng.sacred-game.com/changelog.php?showversion=218 Changes in Sacred 1.7 Fixlist] reference=[http://forum.sacred2.com/showthread.php?t=46094 Updated port forwarding FAQ] [Sacred 5] title=Sacred - ports 2005:2010 description=Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment ports=2005/udp|2005:2010/tcp categories=Games;Action; reference=[http://eng.sacred-game.com/changelog.php?showversion=218 Changes in Sacred 1.7 Fixlist] reference=[http://forum.sacred2.com/showthread.php?t=46094 Updated port forwarding FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/ysflight2000.jhansonxi000664 001750 001750 00000000561 12655607742 024436 0ustar00costalescostales000000 000000 [YSFLIGHT2000] title=YS FLIGHT SIMULATION 2000 description=A 3D flight simulator ports=7915/tcp categories=Games;Simulation; reference=[http://homepage3.nifty.com/ysflight/ysflight/manual/english.html YS FLIGHT SIMULATION SYSTEM 2000 pilot's manual] reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] gui-ufw-16.04.1/data/ui/gufw.ui000664 001750 001750 00000161634 12655607742 017632 0ustar00costalescostales000000 000000 gtk-about gtk-quit True False 0.50999999046325684 gtk-refresh True False gtk-info True False gtk-dialog-question True False gtk-select-font True False gtk-select-font True False gtk-save True False gtk-open 365 530 False Firewall /usr/share/icons/hicolor/48x48/apps/gufw.png True False vertical True False True False False True False _File True True False _Import profile False True False True image7 False _Export this profile False True False Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules) True image6 False True False gtk-quit False True False True True False True False _Edit True True False _Reset Current Profile False True False True image1 False True False gtk-preferences False True False True True False True False _Help True True False _Documentation... False True False Go to the official documentation True image2 False True False Get Help _Online... False True False Go to the official answers True image3 False _Report a Problem... False True False True image4 False _Translate this Application... False True False True image5 False True False False True False _Follow True True False False True False True Go to the official documentation _Google + True False True False True Go to the official answers Google+ Community Google+ _Community True False True False _Twitter True True False False True False Thanks in advance!! _Donate... True True False gtk-about False True False True True True True 0 False False 1 False True 0 True False 12 12 12 0 none True False 12 True False 6 True False 3 12 True False 0 _Profile: True profile 0 0 1 1 True False 0 S_tatus: True switchStatus 0 1 1 1 True False 0 _Incoming: True incoming 0 2 1 1 True False 0 _Outgoing: True outgoing 0 3 1 1 True False True 1 0 1 1 True False False True True False False 0 1 1 1 1 True False True False Allow Deny Reject False False 0 1 3 1 1 True False True False Allow Deny Reject False False 0 1 2 1 1 True False 0 _Routed: True routed 0 4 1 1 True False True False Allow Deny Reject False False 0 1 4 1 1 False False 0 True False 52 52 0 gtk-about True True 1 True False <b>Firewall</b> True True basic False True 1 True False 12 12 18 vertical False True 2 True False 12 12 vertical True False 6 True True True False vertical True True in True True 1 False True True 0 True False 1 False True False True Add a rule... Add a rule... Add True list-add-symbolic False True False True False True Remove the selected rule(s) Remove the selected rule(s) Remove True list-remove-symbolic False True False True False True Edit the selected rule Edit the selected rule Remove True emblem-system-symbolic False True False False 1 False True 0 True False 6 True True True False vertical True True in True True 3 False True True 0 True False 1 False True False True Create a rule from the listening report... Add True list-add-symbolic False True False False 1 False True 1 True False 6 True True True False vertical True True in True True False False True True 0 True False 1 False True False True Copy log to clipboard Copy log to clipboard Add True edit-copy False True False True False True Remove log Remove log Remove True user-trash False True False True 1 False True 2 True False True True 6 True True in False True 3 False True 3 True False 12 12 3 3 vertical 2 False True 4 gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/reject_reject_disabled.png000664 001750 001750 00000016413 12655607742 025557 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZsBIT|dIDATxiř̪޻VkІ lialsg`Ν3c04`Zb$j`6bZV][fU$s&)ew.oEdI0/i^yȋȹsDs"=6o^ g~Vn ā1Q^^p+++d2qL&c%%%뺲č㎔Rqu]7RJẮ㺮quLR:H!DKȰ9B'pH)]@!9GJ)=r68^'? \.pGꪵoI mBP {(A'bdG(ZjRLg #JXhPۉ`D+65/^T9Z<;}頍|` K>C2, L,8Q0 l{8)8{ޤӅňu$ P6mUVV*ȑ<ʷ@ >R2w/B#^1>ۆbPgֳd3PDEGV)KHgQ~BJC  !f/}߄=^X,gz]F)n&e8-++Mf?&ڧ9Kisx,YYa|< MJ)݁G;DL)E?K6ʣtB1J8| "`^#8ֶpŠfKRd9ʁ*-B!"qDR_#63%qYe_H3g,onn8ʉ%KeFv(Va(’Ua0\0|+MSX /P%Ʋ9E:ӌs(7 #9IfEu%XB3i9M|uykPz{n ryEj@6H!A(M%BAH4ˤ1z-?BdiĪC&}`)DSSSd |aǀp Ȩ' 44ΗN/7۾H|߷L)E6dC .8aB"0R&UaIJd+WTYG< dr9> }ommad2y1<y˙BޓpZzTU$)e( CIns }๗D* 5#G)r9]g2su(=(٬<&#=W˄3:ǁ\68R49`|3ݺz<#8VHـMD=j޽(=3~tbg)#TĹ\{P+uy?FeR4y%1NR}C2;fsR+P~^߸pA8uR'1ՕIutnfڐS,8FnP9쒮jB z湯7/JUUU$b.٬6BJIi\TW$Y|w |vDp*`ǃvY%CD8ߧ: @wwwPR]YYYSY  ksR&Hr @J䩩.ګqLv"`llLWW7C`C6ÍrN8цN<@y@cڴi*+Jkdo^ Auu5]_7{B+x맿zh LLkم3cLi@}gw>dG+%ZwX nZs :<پsH۟?]}6Qrؿ)4vɥc ț`F9[zd_7Uٱ5Vp=?桍;6cK(=mP^dr]۷E3* @رcJ)6PR@H {ʔJ ns 4^vw|4 F뾇w~tv|ATUHro( T}ŨHRȨ n2YDd8~^!';zu\gl"'}aJ}<*\n饗e|E *S)/o~w7*` 7R 2^ AtaLJ'1OG7@dz*|]b pСur託---G,#,آ d5^}>rqwx<~sp#ﱞId䛲'¥5vc{fgfϞ=(X~N38qTWs5+_2!]A6lPj֨B =)+IS``F^uO(bT뙝?p 4ջ|k3qd)3 mOÿmx[J! zGH][VFSS]e@)Ess04Ze^6юO^b6efZ)K~ 0]0L!L2gV=ץ 6e4@߯mmmgZ6Dt0]ev쌇 DI:\YcG߲e_вKS$b+>{۶mLdDIZC;x跭k ) -GF;EJDFE{\Hq'OKg[oHeD}~9OURv;Ծ^ng=6`#" ,lG,[23Jrw* ˨G =Giywke#=1`|% RÑ.4.G PAu|Rڵ? iHCeʯ?|ޏvr qѵO<G:Lk@BY Sf [&FyM\x^ >+@7Zv68~;w<}<#O@a;Agp*txL3)ۅ0r&$---'?(G*jiv;Uy?yǟ)TX0}6]1!A4& %h(k)!̚ȕ4bӦM: ey$t,XA tm۶m={ Cgљ27Qy=`C臿ZәeANai$p$W^JIgggO~׀.dMkM͓sS8NQl<CD$faUx2暈|U^"dYӧ lٲt:` FZeU ܺu;v?l|n]}E6FXF+4[T&l -"D dMcJ}̝w2좹ݸeeUwX*X/lz~']=zm2. H駻lxzHzI d )?k9o.vC6g쌀%˖-[ lc ћJe fzYg! L 1"/&@8HYJyd敜5k3 OYF`( hp⮻zG`d_l~q}f!o*)O/׎$خ \`U!bHY37֭{0ZvCTjca̾w}W_2H`(&#ߣ9$Wh1x!XL1ufe @)>&|j 'i3* b۷ﳛn!r¦L-d^xR)Gxfz{"ka 8JL} ;fe A8`0l_*&7+kH[oCSA%s6U6Wȣ? 6+fTny^{0ݝ@ $"#Cn#$_0\nsoN4ˆ#D`I^8zm=,X9{r71G5 rf ٢ Jِ RF KeHplne +xw?pЛFN( V`nm]oooJ)E}]iSꐲAH⥙d yD|XEV@~̀g@i Ij+w7o@˭ͦcx= 09:::T*uE-w)vM"f{I0pA)"d %|g2)?|-c~@fP{*++K.ٔS|r E&?4 [MQAQ$F?Aa:[s .x1Eg}㮻z=ʝ@iL@q;U ^ofٳ+,X0{ɂ2^Lg8\* NA00IeN`B'BƑ _ȿݶr={Xf/C =}n@E /^xqÜ9s-]T;O&-:+aʡeY( My~ԩSKϟ?sXu^= N_TL|$r'M["Hb˖-o_/Nm@yAry0˚ h,Y]2<~v9JWw ,WcRvG?K/8:D9-r+Йj"rEAP L$?ϯ⋗;#t<9 jY4)%_}߾0VfuL(X1WW4^~3gl}wnz#$ ? d;yb)Zvz[opڵ655Mhoo_\~}3ڃNeIȢ袯3,X7򣽫ͰI@-ܲz-4: ;mQͲA1- 4 mt˸릿5(`%3 CύEM j IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/murmur.jhansonxi000664 001750 001750 00000000364 12655607742 023633 0ustar00costalescostales000000 000000 [Murmur] title=Murmur description=Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client) ports=64738 categories=Network;Telephony; reference=http://mumble.sourceforge.net/FAQ/English#What_is_the_default_server_port_for_Murmur.3F|Mumble FAQ]] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/reject_allow_disabled.png000664 001750 001750 00000016257 12655607742 025427 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZsRGBbKGDC pHYs  tIME  &d [/IDATxY՝FRY$UA0Lc74mi 3F6m3~ fclFB,bV  X[JJgUfFC܈RZ9ĉTޯ/FJnUb'q6u'b݋gx@vtt4tttd2nSSt:r\*:l6iGk㺮N]r]q]IR8Jk:vZ;hT|J)(9Zvyrw16z:zv8u][V;G 8@#|)Z.`S h\dU|?S$A`I>Q5APT.gړUhj)͙f͚u2ʋɮqڴiK~hpB )IB$qpQ\T"!ʢhM&Ԙ%{Fjkk[Cr,P1Cy Lӛ뤘¼-gIRu@9@jٲeDb0V(| @ A)3*h*xp1X~tt3IӑΞ={vdcc%| & VWzQ&y̜1 ϛzv뺩lI555c1>b"A+I#xLZ,u}M1t?, X9$9 uuu"HcPB FPZJ(hJ+ĄfscR4LgɅrTQn}}}#pޣTdl6BRhJ|)̇wkD J`t._޴ֺ9=88d2z!?Z >"A]l:RQV>:VX]P1vÀr, DSZuU݆͒\7q{,c$Э"BP,zK>J<  G;aQZY@hXKsN>r,3Ggi[xd+744>q Q3;(:Dݜ9@OOhԵ[ReB*6@tX'Zfi]T`J~XVM nV7QgJ?"$**#"M](3JGKOlNEub5Nm547-ko?7$UUN$ V׺}FGOC>(B&ǁFHz xIĦrE*@֖47/^Wj`ŨVO7~(Kx}F 8P*M#~\E5R6R$h hiru|udz VFGغhEX]_I~Qd`N:n|HMF K纩/UhZE 1BKSq6w6Txr<Fz@4O\TC}W '!)<)K`Ə[JG>%Ja-9q>_]>c̄DtW0 G&"N12- b`SSӔ &(sZ6Ir,@|4p;(ܟ gvmx@%X6GJdaG 7+*YfkjR(1ݸVe߸c~ X~`r3 #S7mȶ{=L@rU7Ug+.?s?;Fdsた/y(y(^UtW2.3صkסD'<VG:'$llZ/SXy%|=QNcwݳľaG*S'YRmaRm۶QAQ<+"lϒfPZmMo.8Q+ ,XGuPHcYa[7R47ehjho|eIDd8z)m75(<&Z"K]S!epp?b£HJߴiӾR76(A,P+KO_]8i9ݞ8~͈BԞ4R+2h8wv(C؜ǯ)  =Z(ihPk⎿OpO{9B@ .n">=^I u י Q,^F.˵pWO\t>S?8i}="=\MbU^JpPא!0TG}1{cǎ?_q4JiZZsmW߾xR2Y9qѻ$XǪ=O@* Ls7os5܄|_Owy']8C/,;l/{&J07K. OƆ(zf,?N& k 1(a;mP~(?B TQ -Z a۶mU@UH"EF6md>ZBvN&T*D}'s͌ *D F*6Ep9O$W/ o񮝻Qܜw&1 e]vQr`s_S{hɵ%DJHh|4b9qWA(CV4Z_+~4::T:ǨWE p䡇zk|5tHP+L$?"_hDZ-(2pAuE>R* L"r7ފjժzzzjT&(ր[d2ZL .Qc#pAU|$9"c @*%OBM`Ν{lǦZ/kfZ%AʿϿp6=ߎz򄁐L6#,E‰AYZ0I_u=Btx߾}s(jGCW_(CWNQapg%A2+$$gbnyCJ{dӯ^BKXjՋoICUuiIa8p}=k׮Xfp$);P"G/>uYeԚ A/'uʣv:GpSw p(MǍtT;[5<<t[iJl1X1KB񍎁+x(v1H.uڣeʯ ׿ʭײxrtxTMB|>^W3 CJ^9GT #\땓Im&cT'(pt 4e}f/-c1ne*Pվ%0,Y9|0Fk8;]dPEUyR 9؟"E*(\/;:o~ 庼 y衇~e˦JN7Po}xM-]D]0Bg7oJ̤2`bCAj8ce'tܱEf\G54cǎOVX Y* ku]tEs,Kf.r*Ѳdg O)2dOSw5un@xtEP_~y… ,X0G/zE/x?6-2̬*:^(CZ"cΩ=zthŊwww &3NP3 7n#{=_5`_xS?~cDM"L eO-~ٹtw?s===_~}pO(I7ZK.].Ps?ub:20q$F+% xԻ%:8tP]w#;:gjnzҥK/tf ^Hpx?`4.k&+G}%t^m[0eGns?] Ԅ`m۶{-[v]qn upA`='nCV{S3X~3+ u ٳ &R;@Ւ;v{뭷>kn\x M gO_^o]HjuG.]Ytܻvؾ}'+Vaoov݋ڵk8s… i3UKɩcJ:eM5g!"ƍWBfG"Ӿ%k7m@0c>OP;?dWڱ\ϟG_D]tJ)>|gM~k:dSJ9 I`)=K-4`F.뮻rqR ٽ-Z>BA oֶhpbp:=lU kٕ,ځnx`ܹs;j|?oM@$Hg ZR5 LkV\yCggTށG}{l#Vf %}ə⟲"˰@=ܳ顇zJ2?aŪ/ΧV#?ן$-HtS1b78}@U}S:Sڜ5%q0z}IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/delta-force-black-hawk-down.jhansonxi000664 001750 001750 00000000340 12655607742 027432 0ustar00costalescostales000000 000000 [Delta Force BHD] title=Delta Force: BHD description=Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic ports=17479/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.novalogic.com/router.asp NovaLogic: Firewalls and Routers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/dofus.gufw000664 001750 001750 00000000314 12655607742 022366 0ustar00costalescostales000000 000000 [Dofus] title=Dofus description=A massively multiplayer online role-playing game ports=5555/tcp|443/tcp categories=Games;Role; reference=[http://forum.dofus.com/en/4-problems-solutions/52173-dofus-ports] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/imaze.jhansonxi000664 001750 001750 00000000203 12655607742 023401 0ustar00costalescostales000000 000000 [iMaze] title=iMaze description=A maze combat game in 3D ports=5323 categories=Games;Action; reference=netstat -nap|grep imazesrv gui-ufw-16.04.1/bin/gufw-pkexec000775 001750 001750 00000000604 12655607742 017705 0ustar00costalescostales000000 000000 #!/bin/bash LOCATIONS=( "/usr/share/gufw/gufw/gufw.py" "/usr/lib/python2.7/site-packages/gufw/gufw.py" "/usr/lib/python2.6/site-packages/gufw/gufw.py" "/usr/lib/python2.7/dist-packages/gufw/gufw.py" "/usr/lib/python2.6/dist-packages/gufw/gufw.py" ) for ((i = 0; i < ${#LOCATIONS[@]}; i++)) do if [[ -e "${LOCATIONS[${i}]}" ]]; then python ${LOCATIONS[${i}]} $1 fi done gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/cs2d.jhansonxi000664 001750 001750 00000000400 12655607742 023126 0ustar00costalescostales000000 000000 [CS2D] title=Counter-Strike 2D description=A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software ports=36963/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.cs2d.com/faq.php?show=net_nojoin#net_nojoin FAQ - Network and Multiplayer] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/clonk.jhansonxi000664 001750 001750 00000001750 12655607742 023412 0ustar00costalescostales000000 000000 [Clonk] title=Clonk description=An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports ports=11113/udp;11112/tcp categories=Games;Action; reference=[http://de.wiki.nosebud.de/wiki/FAQ Clonk Wiki FAQ (Deutsch)] reference=[http://www.clonk.de/forum/en/topic_show.pl?pid=11780;hl=udp clonk.de forum - Which ports are used?] [Clonk host] title=Clonk Host description=An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports ports=11111/tcp categories=Games;Action; reference=[http://de.wiki.nosebud.de/wiki/FAQ Clonk Wiki FAQ (Deutsch)] reference=[http://www.clonk.de/forum/en/topic_show.pl?pid=11780;hl=udp clonk.de forum - Which ports are used?] [Clonk LAN discovery] title=Clonk LAN description=An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port ports=11114/udp categories=Games;Action; reference=[http://de.wiki.nosebud.de/wiki/FAQ Clonk Wiki FAQ (Deutsch)] reference=[http://www.clonk.de/forum/en/topic_show.pl?pid=11780;hl=udp clonk.de forum - Which ports are used?] gui-ufw-16.04.1/gufw/model/firewall.py000664 001750 001750 00000045412 12655610022 021200 0ustar00costalescostales000000 000000 # Gufw 16.04.1 - http://gufw.org # Copyright (C) 2008-2015 Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales # # Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # Gufw is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with Gufw; if not, see http://www.gnu.org/licenses for more # information. import glob, os from netifaces import interfaces, ifaddresses, AF_INET from ufw_backend import Backend import gettext from gettext import gettext as _ gettext.textdomain('gufw') class Firewall(): """Set or get the Firewall properties""" def __init__(self): self.backend = Backend() self.status = self.backend.get_status() self.incoming = self.backend.get_policy('incoming') self.outgoing = self.backend.get_policy('outgoing') self.routed = self.backend.get_policy('routed') self.ufw_logging = self.backend.get_ufw_logging() self.gufw_logging = True # By default if self.get_cfg_value('GufwLogging') == 'no': self.gufw_logging = False self.profile = '' self._user_changed_language() # Rename profile files self.all_profiles = self._read_all_profiles() self.profile = self._read_default_profile() # PROFILES def get_profile(self): return self.profile def set_profile(self, profile): operation = [] # Force show current rules if not self.status: self.backend.set_status(True) # Remove Gufw rules previous profile old_rules = self.get_rules() ind = len(old_rules) for old_row in reversed(old_rules): if old_row['command']: # It's a gufw rule result = self.backend.delete_rule(str(ind)) line = _("Deleting previous rules: ") + str(ind) + ' ' + result[0] + ' > ' + result[1].replace('\n', ' | ') operation.append(line) ind -= 1 # Set new profile in cfg file self.profile = profile self.set_cfg_value('Profile', profile) # Get new profile (new_status, new_incoming, new_outgoing, new_routed, new_rules) = self.backend.get_profile_values(profile) # Adding Gufw rules in new profile for new_row in new_rules: if new_row['command']: # It's a gufw rule result = self.backend.add_rule('', # Insert in order new_row['policy'], new_row['direction'], new_row['iface'], new_row['routed'], new_row['logging'], new_row['protocol'], new_row['from_ip'], new_row['from_port'], new_row['to_ip'], new_row['to_port']) line = _("Appending new rules: ") + result[0] + ' > ' + result[1].replace('\n', ' | ') operation.append(line) # New status, incoming, outgoing, routed self.status = new_status self.incoming = new_incoming self.outgoing = new_outgoing if new_routed == 'disabled' and self.backend.get_policy('routed') != 'disabled': self.routed = self.backend.get_policy('routed') else: self.routed = new_routed return operation def get_all_profiles(self): return self.all_profiles def add_profile(self, profile): self.all_profiles.append(profile) self.backend.set_profile_values(profile, self.status, self.incoming, self.outgoing, self.routed, []) # Will create profile def delete_profile(self, profile): self.all_profiles.remove(profile) self.backend.delete_file_profile(profile) def rename_profile(self, old, new): if old == self.profile: return self.backend.rename_file_profile(old, new) self.all_profiles[self.all_profiles.index(old)] = new def import_profile(self, profile_file): new_profile = os.path.basename(profile_file) new_profile = os.path.splitext(new_profile)[0] (status, incoming, outgoing, routed, rules) = self.backend.get_profile_values(profile_file) self.add_profile(new_profile) self.backend.set_profile_values(new_profile, status, incoming, outgoing, routed, rules) def export_profile(self, profile_file): self.backend.export_profile(self.profile, profile_file) # BASIC def get_status(self): return self.status def set_status(self, status): self.status = status self.backend.set_status(status) self.backend.set_profile_values(self.profile, status, self.incoming, self.outgoing, self.routed, self.get_rules()) def get_policy(self, policy): if policy == 'incoming': return self.incoming elif policy == 'outgoing': return self.outgoing elif policy == 'routed': if self.backend.get_policy('routed') != 'disabled': return self.routed else: return self.backend.get_policy('routed') def set_policy(self, policy, value): if policy == 'incoming': self.incoming = value self.backend.set_policy(policy, value) elif policy == 'outgoing': self.outgoing = value self.backend.set_policy(policy, value) elif policy == 'routed': self.routed = value self.backend.set_policy(policy, value) self.backend.set_profile_values(self.profile, self.status, self.incoming, self.outgoing, self.routed, self.get_rules()) def reset(self): self.backend.set_profile_values(self.profile, self.status, self.incoming, self.outgoing, self.routed, []) self.backend.reset_fw() # RULES def get_rules(self): if self.backend.get_status(): ufw_rules = self.backend.get_rules() else: self.backend.set_status(True) ufw_rules = self.backend.get_rules() self.backend.set_status(False) profile_rules = self._get_rules_profile() return self._compose_rules(ufw_rules, profile_rules) def get_number_rules(self): return self.backend.get_number_rules() def add_rule(self, description, insert, policy, direction, iface, routed, logging, proto, from_ip, from_port, to_ip, to_port): rules_before = self.get_rules() rules_profile_before = self._get_rules_profile() cmd = self.backend.add_rule(insert, policy, direction, iface, routed, logging, proto, from_ip, from_port, to_ip, to_port) rules_after = self.get_rules() if len(rules_before) != len(rules_after): cmd.insert(0, True) self._regenerate_file_profile(rules_before, rules_profile_before, rules_after, description, cmd[1], policy, direction, iface, routed, logging, proto, from_ip, from_port, to_ip, to_port) else: cmd.insert(0, False) return cmd # For logging def delete_rule(self, num): rules_before = self.get_rules() rules_profile_before = self._get_rules_profile() result = self.backend.delete_rule(str(num)) rules_after = self.get_rules() self._regenerate_file_profile(rules_before, rules_profile_before, rules_after) return result # For logging # LOGGING # ufw def get_ufw_logging(self): return self.ufw_logging def set_ufw_logging(self, level): self.ufw_logging = level self.backend.set_ufw_logging(level) # Gufw def get_logging(self): return self.gufw_logging def set_logging(self, status): self.gufw_logging = status if status: self.set_cfg_value('GufwLogging', 'yes') else: self.set_cfg_value('GufwLogging', 'no') def get_log(self): return self.backend.get_log() def add_to_log(self, msg): if self.gufw_logging: return self.backend.add_to_log(msg) return '' def refresh_log(self): self.backend.refresh_log() # LISTENING def get_listening_report(self): return self.backend.get_listening_report() # CFG FILES def get_cfg_value(self, attrib): return self.backend.get_cfg_value(attrib) def set_cfg_value(self, attrib, value): self.backend.set_cfg_value(attrib, value) # NET def get_internal_ip(self): for ifaceName in interfaces(): try: addresses = ifaddresses(ifaceName)[AF_INET][0]['addr'] if addresses != '127.0.0.1' and addresses != '1.1.1.1': return addresses except: continue return '' def get_net_interfaces(self, exclude_iface=''): all_faces = interfaces() if exclude_iface: try: all_faces.remove(exclude_iface) except: pass return all_faces # STUFF def _read_default_profile(self): default_profile = self.get_cfg_value('Profile') # Just be sure if not default_profile: default_profile = _("Home") # Error in config file? > Regenerate if default_profile and (not default_profile in self.all_profiles): self.backend.set_profile_values(default_profile, self.status, self.incoming, self.outgoing, self.routed, []) self.all_profiles.append(default_profile) return default_profile def _read_all_profiles(self): profiles = [] while not profiles: files = glob.glob('/etc/gufw/*.profile') files.sort(key=lambda x: os.path.getctime(x)) # Sort by time and date for profile in files: profiles.append(os.path.splitext(os.path.basename(profile))[0].replace(' ', '_')) # Filename without path and extension if not profiles: # First run self.backend.set_profile_values(_("Public").replace(' ', '_'), True, 'reject', 'allow', 'allow', []) self.backend.set_profile_values(_("Office").replace(' ', '_'), True, 'deny', 'allow', 'allow', []) self.backend.set_profile_values(_("Home").replace(' ', '_'), self.status, self.incoming, self.outgoing, self.routed, []) self.set_cfg_value('Profile', _("Home").replace(' ', '_')) return profiles def _user_changed_language(self): # Rename profiles file profiles = [] default_profile = self.get_cfg_value('Profile') files = glob.glob('/etc/gufw/*.profile') files.sort(key=lambda x: os.path.getctime(x)) # Sort by time and date for profile in files: profiles.append(_(os.path.splitext(os.path.basename(profile))[0]).replace(' ', '_')) # Filename without path and extension for profile in profiles: if profile == _("Home") and profile != 'Home': self.backend.rename_file_profile('Home', _("Home")) self.add_to_log(_("Renamed profile: ") + 'Home' + " > " + _("Home")) if default_profile == 'Home': self.set_cfg_value('Profile', _("Home")) if profile == _("Office") and profile != 'Office': self.backend.rename_file_profile('Office', _("Office")) self.add_to_log(_("Renamed profile: ") + 'Office' + " > " + _("Office")) if default_profile == 'Office': self.set_cfg_value('Profile', _("Office")) if profile == _("Public") and profile != 'Public': self.backend.rename_file_profile('Public', _("Public")) self.add_to_log(_("Renamed profile: ") + 'Public' + " > " + _("Public")) if default_profile == 'Public': self.set_cfg_value('Profile', _("Public")) def _compose_rules(self, ufw_rules, profile_rules): rules = [] for ufw_rule in ufw_rules: rule = {'ufw_rule' : ufw_rule, # ufw rule 'description': '', # description 'command' : '', # command 'policy' : '', # policy 'direction' : '', # direction 'protocol' : '', # proto 'from_ip' : '', # from_ip 'from_port' : '', # from_port 'to_ip' : '', # to_ip 'to_port' : '', # to_port 'iface' : '', # iface 'routed' : '', # routed 'logging' : ''} # logging for profile_rule in profile_rules: if ufw_rule == profile_rule['ufw_rule']: rule = {'ufw_rule' : profile_rule['ufw_rule'], # ufw rule 'description' : profile_rule['description'], # description 'command' : profile_rule['command'], # command 'policy' : profile_rule['policy'], # policy 'direction' : profile_rule['direction'], # direction 'protocol' : profile_rule['protocol'], # proto 'from_ip' : profile_rule['from_ip'], # from_ip 'from_port' : profile_rule['from_port'], # from_port 'to_ip' : profile_rule['to_ip'], # to_ip 'to_port' : profile_rule['to_port'], # to_port 'iface' : profile_rule['iface'], # iface 'routed' : profile_rule['routed'], # routed 'logging' : profile_rule['logging']} # logging break rules.append(rule) return rules def _get_rules_profile(self): rules_profile = [] (status, incoming, outgoing, routed, rules) = self.backend.get_profile_values(self.profile) for rule in rules: conver_rules = {'ufw_rule' : rule['ufw_rule'], 'description' : rule['description'], 'command' : rule['command'], 'policy' : rule['policy'], 'direction' : rule['direction'], 'protocol' : rule['protocol'], 'from_ip' : rule['from_ip'], 'from_port' : rule['from_port'], 'to_ip' : rule['to_ip'], 'to_port' : rule['to_port'], 'iface' : rule['iface'], 'routed' : rule['routed'], 'logging' : rule['logging']} rules_profile.append(conver_rules) return rules_profile def _regenerate_file_profile(self, ufw_before, profile_before, ufw_after, description='', cmd='', policy='', direction='', iface='', routed='', logging='', proto='', from_ip='', from_port='', to_ip='', to_port=''): """Here there are dragons!""" final_rules = [] # Operation ufw_before ufw_after profile_before profile_after # + A A+B A A+B <-- A completed from profile_before | B completed from parameters # - A+B A A+B A # x A+B A+C A+B A+C <-- A completed from profile_before | C completed from parameters # We have here profile_before + ufw_after + parameters > Just complete! for ufw_rule in ufw_after: found = False for profile_rule in profile_before: if ufw_rule['ufw_rule'] == profile_rule['ufw_rule']: # Complete from previous profile found = True new_rule = {'ufw_rule' : profile_rule['ufw_rule'], 'description' : profile_rule['description'], 'command' : profile_rule['command'], 'policy' : profile_rule['policy'], 'direction' : profile_rule['direction'], 'protocol' : profile_rule['protocol'], 'from_ip' : profile_rule['from_ip'], 'from_port' : profile_rule['from_port'], 'to_ip' : profile_rule['to_ip'], 'to_port' : profile_rule['to_port'], 'iface' : profile_rule['iface'], 'routed' : profile_rule['routed'], 'logging' : profile_rule['logging']} if not found: if ufw_before.count(ufw_rule) == 0: # New: Complete from parameters new_rule = {'ufw_rule' : ufw_rule['ufw_rule'], 'description' : description, 'command' : cmd, 'policy' : policy, 'direction' : direction, 'protocol' : proto, 'from_ip' : from_ip, 'from_port' : from_port, 'to_ip' : to_ip, 'to_port' : to_port, 'iface' : iface, 'routed' : routed, 'logging' : logging} else: # Old ufw rule: Nothing continue final_rules.append(new_rule) # Just adding rules, a regenerate will be update the rules self.backend.set_profile_values(self.profile, self.status, self.incoming, self.outgoing, self.routed, final_rules) gui-ufw-16.04.1/INSTALL000664 001750 001750 00000003002 12655607742 016006 0ustar00costalescostales000000 000000 © 2008-2015 Marcos Alvarez Costales ----------------------------------- DEPENDENCIES ----------------- ufw 0.34+ for Gufw 14.10+ python-netifaces gir1.2-webkit-3.0 gir1.2-gtk-3.0 gnome-icon-theme-symbolic policykit-1 python-distutils-extra FROM DEBIAN OR UBUNTU REPOSITORIES ----------------- INSTALL > sudo apt-get install gufw REMOVE > sudo apt-get purge gufw You can run the program by looking for Firewall Configuration in your application menu. FOR OTHER DISTROS ------------------ * Get code from https://code.launchpad.net/gui-ufw bzr branch lp:gui-ufw * Install: sudo python setup.py install --prefix=/usr * Run: gufw All in just one command (in apt-get distro): sudo apt-get install ufw python-netifaces gir1.2-webkit-3.0 gir1.2-gtk-3.0 gnome-icon-theme-symbolic policykit-1 python-distutils-extra bzr ; bzr branch lp:gui-ufw ; cd gui-ufw ; sudo python setup.py install --prefix=/usr * You may also need to run sudo gtk-update-icon-cache /usr/share/icons/hicolor/ if your launcher icon is a bit blurry or doesn't show up. Are you a Gufw distro maintainer? ================================= Please, join to this mail list: 1. Register in http://launchpad.net 2. Join to this team (I'll aprove you) https://launchpad.net/~gufw-maintainers 3. Subscribe to Gufw Maintainers mail list: https://launchpad.net/people/+me/+editemails If you have any problems adapting Gufw in other distros, please me and I'll try to help you :) https://launchpad.net/~costales gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/icecast.jhansonxi000664 001750 001750 00000001013 12655607742 023707 0ustar00costalescostales000000 000000 [Icecast] title=Icecast description=Icecast stream ports=8000/tcp categories=Network;Audio Video; reference=[http://www.icecast.org/docs/icecast-2.2.0/icecast2_config_file.html#misc Icecast v2.0 Documentation: Misc Server Settings] [Icecast-SHOUTcast] title=Icecast - 8000:8001/tcp description=Icecast with SHOUTcast-compatible stream ports=8000:8001/tcp categories=Network;Audio Video; reference=[http://www.icecast.org/docs/icecast-2.2.0/icecast2_config_file.html#misc Icecast v2.0 Documentation: Misc Server Settings] gui-ufw-16.04.1/po/pl.po000664 001750 001750 00000353617 12655607742 016372 0ustar00costalescostales000000 000000 # Polish translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:03+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Konfiguracja zapory sieciowej" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Prosty sposób na skonfigurowanie swej zapory sieciowej" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Sieć;Transfer plików;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Anonimowa sieć Tor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Gry;Akcja;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Sieć;Telefonia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Sieć;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Windows Messenger/MSN Messenger - transfer plików" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Sieć;Zdalny dostęp;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Użycie domyślnych zasad zezwoleń dla RDP może stanowić zagrożenie " "bezpieczeństwa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Kosmiczna gra wojenna" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "FPS firmy Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "FPS firmy Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Sieć;Audio-Wideo;Audio;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Games for Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Gry sieciowe używające Games for Windows - Live API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Gry;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" "Między platformowy klient BitTorrent napisany przy użyciu języka Python i " "GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Sieć;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Pamiętaj, aby otworzyć porty w routerze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Gry;Przygodowe;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Full Metal Soccer - serwer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Gry;Sportowe;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Serwer pocztowy Postfix SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Sieć;Usługi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Serwer pocztowy Postfix SMTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "System;Monitorowanie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "FPS firmy id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - port 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Port serwera dla gry fantasy RPG firmy Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - porty 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - porty 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - porty 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - porty 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Gry;Strategie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Protokół Transferu Plików (FTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Demon interfejsu dla odbiorników GPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Sieć;Położenie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Sid Meier's Alpha Centauri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "Gra FPS firmy Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Klon Breakouta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Gry;Akcja;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meier's Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" "Usługa dystrybucji oprogramowania i przeglądarka serwerów gier od firmy Valve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Sieć;Gry;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Unreal Tournament 2004 - Administrator" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "Serwer LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III z otwartymi portami 6112-6119 TCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Audio-Wideo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Strumień Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "Trójwymiarowy symulator lotu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Gry;Symulatory;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Silnik gry Spring" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "Gra MMORPG firmy Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Nieoficjalna, sieciowa gra BattleTech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Gry;Strategiczne;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "FPS firmy Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "System;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "Skaner SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "Scanner Access Now Easy - serwer współdzielący skanery" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Sieć;Skanowanie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "Podręcznik SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "Scanner Access Now Easy - serwer współdzielący skanery, ręczne porty bez " "modułu nf_conntrack_sane" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Gra wojenna FPS firmy NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype - normalny" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Własnościowa usługa VoIP i oprogramowanie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Gry;Planszowe;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Otwarto-źródłowy MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "Sieciowy Protokół Czasu (NTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Sieć;Czas;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "Klient BitTorrenta, który charakteryzuje się prostym interfejsem nałożonym " "na międzyplatformowy mechanizm." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Sieć;Chmura" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Wojenna gra akcji inspirowana Wormsami od firmy Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Strategia czasu rzeczywistego" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Symulator F-22 Raptor firmy NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Gra strategiczna firmy Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Sieć;Wideokonferencje;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "OpenMeetings HTTP - serwer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Gry sieciowe używające DirectX 7 API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Gry sieciowe używające DirectX 8 API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Sieć;Transfer plików;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Klon gry Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Audio-Wideo;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "System nazw domenowych (DNS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "Musisz dodać także losowy port główny, który wybrałeś po raz pierwszy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent - minimalny" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "Udostępnianie plików w sieci BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent - pełny" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 - głos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "TeamSpeak 2 - usługa głosowa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 - sieć" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "Interfejs sieciowy TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "demon rsync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Narzędzie synchronizacji plików" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "FPS firmy Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Protokoły Zdalnego Pulpitu (RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Battlefield 1942 - konsola" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "Gra RTS/FPS firmy S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Bezpieczny serwer poczty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Sieć;Archiwizacja;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Serwer strumieniowania audio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Dziennik systemowy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Systemowe tworzenie dziennika" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Wszystkie usługi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Gry;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Klient" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Dedykowane serwery" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Sieć;Telefonia;Komunikatory" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "MSN Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "Protokół rozmów MSN (wraz z transferem plików i głosu)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN Chat (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Sieć;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "System;Emulatory;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Sieć;Powłoka;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Serwer Scorched 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Sieć;Audio-Wideo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Sieciowa wojenna gra taktyczna dla wielu graczy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "Baza danych MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Biuro;Bazy danych;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - port 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "Klient VoIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "Klient VoIP, sugerowany port alternatywny" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Neverwinter Nights - serwer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "H.323 Sygnalizacja Wywołania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Sieć;Telefonia;Wideokonferencje" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "Soldier of Fortune - FPS firmy Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "Serwer LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "Serwer LDAP (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Strategiczna gra czasu rzeczywistego firmy TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Gra RTS firmy Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights & Merchants: The Shattered Kingdom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "RTS firmy Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Kolejowa gra strategiczna firmy PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "Strefa Gier MSN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Sieciowy System Plików (NFS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "Serwer MUSH/MUD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Sieć;Audio-Wideo;Wideo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "Skanowanie i drukowanie w Linuksie z HP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Sieć;Drukowanie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot - 2graczy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot - 4 graczy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot - 8 graczy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot - 16 graczy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "Strefa Gier GGZ" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Sieciowe wsparcie dla Gier GNOME" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "FPS na podstawie Torque Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Wtyczka Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Zdalny wykonywacz wtyczek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "Modularny system drukowania dla systemów Unixowych" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Przeglądarka serwerów gier od firmy GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Serwer sieciowy (HTTP, HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Serwer sieciowy (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "TeamSpeak 3 - usługa głosowa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "TeamSpeak 3 - plik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "TeamSpeak 3 - transfer plików" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Gra w siatkówkę" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "Symulator F-16 firmy NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 wykrycie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "H.323 wykrycie strażnika rozsyłania grupowego (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "H.323 Rejestracja Strażnika, Dopuszczenie i Status (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Serwer Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Internetowy protokół drukowania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Transmission - demon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "MMORPG świata fantasy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "Gra FPS firmy id Software, serwer na porcie 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "Gra FPS firmy id Software, serwer na porcie 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "Gra FPS firmy id Software, serwer na porcie 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "Gra FPS firmy id Software, serwer na porcie 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom - Czekoladowa zagłada" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" "Aby uruchomić konfigurację zapory sieciowej konieczne jest uwierzytelnienie" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Aktualizacja reguł zapory" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Metoda:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Kierunek:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Dziennik:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokół:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Pozwól" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Odmów" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Odrzuć" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Ogranicz" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "W" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Wyjście" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Nie zapisuj dziennika" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Dziennik" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Zapisuj wszystko" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Oba" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Od:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Do:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "Adres IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Wprowadź swój bieżący lokalny IP" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "Możesz zapisać port jako '22' lub zakres portów jako '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Możesz zapisać port jako '22' lub zakres portów jako '22:24'.\n" "Jeżeli edytujesz regułę prekonfigurowaną lub prostą, to pole interfejsu musi " "być 'Wszystkie interfejsy', a IP i pole portu muszą być puste." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Opis reguły" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Interfejs:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Reguła zostanie przeniesiona na koniec listy" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Preferencje zapory sieciowej" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Zapisywanie dziennika:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Wyłączony" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Niski" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Średni" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Wysoki" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Pełny" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Za_pisywanie aktywności Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Pokaż okno potwierdzenia usuwania reguły" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Odstęp odświeżania:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Mniej sekund używa więcej CPU\n" "Ten odstęp zostanie zastosowany przy następnym rozwinięciu Raportu " "nasłuchiwania" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Raport nasłuchiwania" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Dodaj profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Usuń wybrany profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Usuń" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Profile" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Dodaj regułę zapory" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategoria:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Podkategoria:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Program:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Kopiowanie wartości programu i przejście do zakładki Zaawansowane" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Prekonfigurowana" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Możesz zapisać port jako '22', zakres portów jako '22:24' lub jako usługę " "'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Port lub usługa" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Prosta" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Wprowadź:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Numer reguły do dodania" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowana" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Zapora sieciowa" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Plik" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Importuj profil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Eksportuj ten profil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" "Tylko reguły dodane za pomocą Gufw zostaną wyeksportowane (reguły Ufw nie)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Edycja" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Resetuj bieżący profil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Pomoc" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Dokumentacja..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Przejdź do oficjalnej dokumentacji" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Uzyskaj pomoc _online..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Przejdź do oficjalnych odpowiedzi" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Zgłoś problem..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Przetłumacz ten program..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Podążaj" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Społeczność Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "Społe_czność Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Z góry dziękujemy!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "Wspo_móż..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Wspomożesz?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Wspomóż Gufw drobną wpłatą\n" "Zapewni ona dalszy rozwój programu\n" "Z góry dziękujemy! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Ukryj na zawsze przycisk wspomożenia" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Profil:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "S_tan:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Przychodzące:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "_Wychodzące:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Zapora sieciowa" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Dodaj regułę..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Usuń wybrane reguły" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Edytuj wybraną regułę" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Utwórz regułę z raportu nasłuchiwania..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Kopiuj dziennik do schowka" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Usuń dziennik" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "O zaporze sieciowej Gufw" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Nieskomplikowany sposób na zarządzanie Twoją zaporą sieciową, opartą na " "ufw.\n" "Prosto, łatwo, przyjemnie i użytecznie!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Account Deactivated https://launchpad.net/~accountdeactivated\n" " Antoni Kudelski https://launchpad.net/~antoni-kudelski-deactivatedaccount\n" " Arkadiusz Błasiak https://launchpad.net/~ares1112\n" " Inox https://launchpad.net/~inox\n" " Jakub Polok https://launchpad.net/~chusall\n" " Jarosław Ogrodnik https://launchpad.net/~goz\n" " Kacper Mościcki https://launchpad.net/~kacper-moscicki\n" " Leon Miklosik https://launchpad.net/~leomik\n" " Michał Nieznański https://launchpad.net/~katsu229\n" " Piotr Makowski (Aviary.pl) https://launchpad.net/~zaryk\n" " Piotr Strębski https://launchpad.net/~strebski\n" " Sebastian Malek https://launchpad.net/~sebatbg\n" " Seweryn Opyd https://launchpad.net/~sewerin\n" " Szymon Nieznański https://launchpad.net/~isamu715\n" " Twojwujaszek https://launchpad.net/~twojwujaszek-gmail\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " glar https://launchpad.net/~mozzkid\n" " piori https://launchpad.net/~elpiori\n" " r4mios https://launchpad.net/~r4mios\n" " Łukasz Cieliński https://launchpad.net/~lukasc-t" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Usuwanie poprzednich reguł: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Dołączanie nowych reguł: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Dom" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Publiczny" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Biuro" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Profil ze zmienioną nazwą: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Wszystkie interfejsy" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Wszystkie" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Porty: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Błąd: Zapora jest wyłączona" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Zapora musi wpierw zostać uruchomiona" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Błąd działania: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Reguły dodane" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Uwaga: dodano niektóre reguły. Sprawdź zapis dziennika" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Błąd: nie dodano reguł. Sprawdź zapis dziennika" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Podaj port" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Musisz podać port w polu portu" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "Największa obawa Edwarda Snowdena" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "\"Nic się nie zmieni\"" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Profil jest niepoprawny" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Nie możesz użyć tej nazwy profilu" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Wpisz przynajmniej jeden znak" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Za długi! (maks. 15 znaków)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Należy używać tylko liter, cyfr, myślników i podkreśleń" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Profil istnieje" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Już istnieje profil o tej nazwie" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Bieżący profil" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Nie możesz zmienić nazwy bieżącego profilu" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Edytowany profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Utworzony profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Wybierz profil" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Musisz wybrać profil do usunięcia" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Profil jest nieusuwalny" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Nie możesz usunąć bieżącego profilu" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Usunięty profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "Zapisywanie dziennika ufw: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Zapisywanie dziennika Gufw: Włączone" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Zapisywanie dziennika Gufw: Wyłączone" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Okno potwierdzenia usunięcia: Włączone" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Okno potwierdzenia usunięcia: Wyłączone" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Odstęp odświeżania: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Wprowadzenie" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nr" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Reguła" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokół" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adres" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Program" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Nieskomplikowany sposób na zarządzanie Twoją zaporą sieciową, opartą na ufw. " "Prosto, łatwo, przyjemnie i użytecznie! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Podstawy" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "Często zadawane pytania (FAQ)" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Jeśli jesteś niezaawansowanym użytkownikiem, będzie lepiej, jeśli zachowasz " "te ustawienia (Stan=Wł., Przychodzące=Odmów, Wychodzące=Pozwól). Pamiętaj, " "aby ustawić reguły zezwalające dla programów P2P:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Możesz zmienić nazwy swoich profili 2-oma kliknięciami:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "Nazwa reguły pomoże Ci zidentyfikować Twoje reguły w przyszłości:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Jak uruchomić Gufw przy starcie systemu?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Nie potrzebujesz tego. Po tym, jak dokonasz zmian w ustawieniach Gufw, " "ustawienia zostaną zachowane do czasu następnych zmian." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Dlaczego Gufw jest domyślnie wyłączone?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "Domyślnie zapora nie otwiera portów dla pakietów przychodzących." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Pewne reguły są dodane same przez siebie?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "Co to jest Pozwól, Odmów, Odrzuć i Ogranicz?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Pozwól: pozwala na prowadzenie ruchu sieciowego." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Odmów: Blokuje ruch sieciowy." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Odrzuć: Blokuje ruch sieciowy i informuje, że został on odrzucony." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "Ogranicz: Blokuje ruch sieciowy, jeśli adres IP próbuje wielu połączeń." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Widzę pewne reguły we wszystkich profilach" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Wszystkie reguły ufw będą wyświetlane we wszystkich profilach." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "Co mogę zobaczyć w Raporcie nasłuchiwania?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" "Porty w systemie live w stanie nasłuchiwania dla TCP i w stanie otwartym dla " "UDP." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" "Odwiedź tę stronę (prosimy o skopiowanie i wklejenie adresu do przeglądarki):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Importuj profil" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Anulowano importowanie" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Błąd" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Nazwa pliku nie zawiera poprawnych znaków. Zmień nazwę pliku\n" "na składającą się tylko z liter, cyfr, myślników i podkreśleń" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operacja anulowana" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Profil już istnieje" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Importowano profil: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Profil został importowany, teraz możesz go wybrać spośród profili" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Eksportuj profil" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Anulowano eksportowanie" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Wyeksportowano profil: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Wyeksportowano profil" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Resetuj zaporę" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "To usunie wszystkie reguły w bieżącym\n" "profilu i wyłączy zaporę sieciową" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Kontynuować?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Usunięto reguły i zrestartowano zaporę!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Dziennik Gufw: Usunięty" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Usunięto dziennik Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Tekst skopiowany do schowka" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Przychodzące: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Polityka wobec połączeń przychodzących została zmieniona" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Wystąpił błąd podczas zmiany polityki wobec połączeń przychodzących" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Zrestartuj swoją zaporę sieciową, aby odświeżyć do realnego stanu,\n" "i zgłoś ten błąd." #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Wychodzące: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Polityka wobec połączeń wychodzących została zmieniona" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Wystąpił błąd podczas zmiany polityki wobec połączeń wychodzących" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Wybierz tylko jeden wiersz" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Można utworzyć regułę z jednego wybranego wiersza" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Stan: Włączone" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Zapora włączona" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Stan: Wyłączone" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Zapora wyłączona" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Wystąpił błąd przy zmianie stanu zapory" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Zrestartuj swoją zaporę sieciową, aby odświeżyć do realnego stanu, i zgłoś " "ten błąd." #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Usuń regułę" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Usuniesz wszystkie zaznaczone reguły" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Reguła(y) usunięta(e)" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Błąd: Zobacz dziennik Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Nie wybrano reguły" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Muszisz wybrać regułę" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Możesz edytować tylko jedną regułę" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Niezmienna reguła" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Nie możesz edytować reguły dodanej przez ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Zmiana profilu: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " POZWÓL " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " ODMÓW " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " ODRZUĆ " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " OGRANICZ " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " WYCH " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " PRZYCH " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Gdziekolwiek" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (wych)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " na " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Profil Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Wszystkie pliki" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Wprowadź IP/Porty" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "Musisz podać IP/porty w polach od/do" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Edytowanie reguły (Usuwanie): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Edytowanie reguły (Dodawanie): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Zaktualizowano regułę " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/soldier-of-fortune.jhansonxi000664 001750 001750 00000000762 12655607742 026031 0ustar00costalescostales000000 000000 [Soldier of Fortune] title=Soldier of Fortune description=Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software ports=28910:28915/udp categories=Games;Action; reference=[http://sof1.megalag.org/serverguide.php Soldier of Fortune things: SoF Dedicated Server - HOWTO] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] reference=[http://www.dragonbe.be/index.php?module=soldier_of_fortune DragonBe: Soldier of Fortune dedicated linux server installation and configuration] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/disabled_disabled_enabled.png000664 001750 001750 00000016047 12655607742 026173 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD pHYs  tIME pVIDATxytי[kw%VkiBl@",1s&fBlϜēb`8] UA,K6~nx<Ȳyb(I4')Bv3xGBBFZFjvzP,x($IS,ː$I0LDs l6l[]GVxm'IR IY3W[$GkR[PX)$ 6[8(QE=fE3Cx9;cW#st^rrrS3?~eY-ԼJbY6LvW F !v;dY$Ix+pq,^%Ju[Pq}Loܸq 8ո"asVxi?REQ<% ,׋^XPPP0k(Qn[(7G$2XTF), ,JiQ܆ڵkXgx+^yXeE EJ'(D]'rv{k(.^Ʋe#/??{g#CEN|d2E!x$5?mmhh±y %EQDzzzHp3 ̜1O=4 ߀ WQ! ˲BU RH àZ'ENqڄ@jjjp`ܹۄGy = ^ s>=( $p@eB 2qx^&}qX]V 2U@͛`ɲo|.x/DɑVnx n F=*|>}mmkEeEE0{ljU3T]h-Z`0?PyLT=i}}lصk~p':@QvmzP>A6\pӧ{fԛ7vAQU0AJ_v<W~{8 d~ >(+>ڋc!1>6M{MMMpPJ QT幯ԄcÏ(J0|$ ^/?;xל,Kaj*,kJ*~xW1qD˳83a߼ !ŋp0MOoyXfzCx`0h4BQO"fz\t ===Z1'6 F[===1QUH_` ݷg5tюmllDMM zzz;&Mp͟(`20 |>jjwף xG0tئ&\|nOBQ Fdfd)pY`Kaʔ)b3! "|>߰m6L^\1܌:MI5fY+:*7nEQDžX`F38!88oĀ$[ 8CSS/m0xU7wMVC5ÖףO+RZ?mX~mXGzM|sr퓏^" Fk*}e2!رk;vލ47ZpʊƖ\zOO?~T(H%ßaڴ8qb,[ "oĨ۰n:|w/-]xk!z=+JD$'@$:޽x~ɲ!h D MMMz8 H~T ;3# ۫"Agu(-E[[+~d1Z!lʶcx߹}xLfiooGKK ^o@1c p |+;<^/x(Qm2 .W78nP 7T({UUUcuC9---}M"ܙǔ棬|+.T]zHJJBvv6`zi)<[o%l~ñT`ιvZZZ~4y!2Q!A@jj*L&ı PyuAѱD:o+V|a`uttYi3 YQ& T:{4776]b~~>RqqՏi@7Cen,dee$GceRс&x<V>VjrP3; Ų,hz5$Lq1ҥjHJpfy#k \w@bHǴ^D3hѦȂ`@ ׬Y=oc< RVP*:;; RRStjZ#GN:͘Tf444 hSI" h͆|Křȹ- âZg{9Wԡ -1dզWޥ8 f9nњ%tn$?5J8Q4f<222صkG2SX8 ! [7oapI0 7;mk*++eP__j-Uh3ן jEaa!Asss /pLqf~h"LYٶFk\nDC~[7l$Ir,`i$=pHv i~ 0E޽{?Щ֧M+0ظϲ(e( x<̻6Ȋh0{>wa@uu5rB`Pӊ6/4Q l6kj^r;JtӦ"ɖC?ѣGe|Ky;sg1[' _k[?O GE4/"?&*E*"233СCUUUlɌһ3_ͷޔ ['2/RO? 7mA4 69wܩ/^_ģQ4SQ0Efy^kЙwI⋣K/ʊ,Xe^&-~O<{ֶVeѺ_3XUUU8})P e7H~J?0 hH=z?Pٷ&Orذq^}m%Efflۼ-$g`fecnt\?8xQ,bE cyh@/\ .Kt>wMDk?Dd2!-- ӦMjEwww3đGOPz ܴiSrRM˶/شiӥw$9rN8I0LS+JovTQ$Zk, L<&L0شiS>[Zf׉1X}(h?5J]2>|xYVVV6!GŹsl]ALon~FM/ҿ}ł}yӧO_z8P,ыR˗/_={x8CWW̸ !>3E )M l6###3f̀dr=S744\Ш6Yz\:rP  &`2 !h4vG ~#}_)/ $'',+W\_VVvR$P! ^Y9rHWNN[XXX("F#\.f~zR"zx1~xsP|KR3_j=xVRtݻw_IIIƎ;h4ߏވm+*|-'рr̘14ixG{{{O~7sZ缯ƢPRׁ7'$$xƈ8B4mޞ>KI#wQa2cܸq8--zRAE駟HV\\>@@_VfN&L@^^ACCC3<ߪOJVd~;Ο?vbZPg^z"i#??%%%lK.G?0sX@)POKuu{ݺu_rrry'E[Fi)Lq(**(P:2gΜwը14k\xԩS L&1!!Z#4磸`o]l_`Zu>+sn`8צC_HQPPo~3d"]ʿP04U;v˷? &ͪ?rqjP85EcBp[K-X`¢EJOOOܻ~UVZP"7tDb$ oy9uTڵk2YYYv^켶~x3jOM,7r|ڷrӖ"?jIj20~ҥv;VNRFK[$M̪IZTF [UW53V{ wz`qD=mn?[IFIENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/point-to-point-tunneling-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000000376 12655607742 031047 0ustar00costalescostales000000 000000 [PPTP] title=SANE scanner description=Scanner Access Now Easy - scanner sharing server ports=1723/tcp|47/gpe modules=nf_conntrack_pptp;nf_nat_pptp; categories=Network; reference=[http://wiki.linuxmce.com/index.php/PPTP_server LinuxMCE wiki: PPTP server] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/asterisk.gufw_app000664 001750 001750 00000000507 12655607742 023737 0ustar00costalescostales000000 000000 [asterisk] title=Asterisk description=An open source telephony switching and private branch exchange service ports=5060|10000:20000/udp warning=Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf categories=Network;Telephony; reference=[http://www.dslreports.com/forum/r27735252-Question-about-opening-ports-for-Asterisk] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/mechwarrior4.jhansonxi000664 001750 001750 00000000656 12655607742 024716 0ustar00costalescostales000000 000000 [Mechwarrior 4] title=Mechwarrior 4 description=A FPS based on the Fasa Battletech universe ports=2300:2400,28800/udp|2300:2400,27999,28805:28808,47624/tcp categories=Games;Action; reference=[http://www.mechlivinglegends.net/forum/index.php?topic=5065.0 MechWarrior: Living Legends - MW4 Online Issues] reference=[http://www.gameconfig.co.uk/ports.aspx?game=mechwarrior+4+-+vengeance GameConfig: MechWarrior 4 - Vengeance Ports] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/tremulous.jhansonxi000664 001750 001750 00000000427 12655607742 024343 0ustar00costalescostales000000 000000 [Tremulous] title=Tremulous description=Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development ports=30720/udp categories=Games;Action; reference=[http://tremulous.net/forum/index.php?topic=8444.0 Tremulous forums: What are the ports which i have to forward to run my server?] gui-ufw-16.04.1/gufw/view/gufw.py000664 001750 001750 00000112326 12655610022 020214 0ustar00costalescostales000000 000000 # -*- coding: utf-8 -*- # Gufw 16.04.1 - http://gufw.org # Copyright (C) 2008-2015 Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales # # Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # Gufw is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with Gufw; if not, see http://www.gnu.org/licenses for more # information. import gi gi.require_version('Gtk', '3.0') gi.require_version('WebKit', '3.0') from gi.repository import Gtk, Gdk, WebKit from string import Template import os, re, sys, subprocess, platform import gettext from gettext import gettext as _ gettext.textdomain('gufw') from preferences import Preferences from add import Add from update import Update from listening import ListeningReport from about import About class Gufw: GRAY = '#BAB5AB' GREEN = '#267726' RED = '#DF421E' ORANGE = '#D1940C' BLUE = '#314E6C' BLACK = '#000000' POLICY2NUM = {'allow': 0, 'deny': 1, 'reject': 2, 'limit': 3, 'disabled': 4 } POLICY2COLOR = {'allow': RED, 'deny': GREEN, 'reject': BLUE, 'limit': ORANGE, 'disabled': GRAY, 'others': BLACK} NUM2POLICY = {0: 'allow', 1: 'deny', 2: 'reject', 3: 'limit' } NUM2DIRECTION = {0: 'in', 1: 'out', 2: 'both'} NUM2PROTO = {0: '', 1: 'tcp', 2: 'udp' } NUM2LOGGING = {0: '', 1: 'log', 2: 'log-all'} def __init__(self, frontend): self.fw = frontend self.builder = Gtk.Builder() self.builder.set_translation_domain('gufw') self.builder.add_from_file('/usr/share/gufw/ui/gufw.ui') self._set_objects_name() self._set_initial_values() self.winadd = Add(self) self.builder.connect_signals(self) Gtk.main() def _set_objects_name(self): self.winMain = self.builder.get_object('main') self.profile = self.builder.get_object('profile') self.switchStatus = self.builder.get_object('switchStatus') self.incoming = self.builder.get_object('incoming') self.outgoing = self.builder.get_object('outgoing') self.routed_lbl = self.builder.get_object('routed_lbl') self.box_routed = self.builder.get_object('box_routed') self.routed = self.builder.get_object('routed') self.shield = self.builder.get_object('shield') self.rules_box = self.builder.get_object('boxRules') self.rules = self.builder.get_object('Rules') self.show_add_btn = self.builder.get_object('btnAddRule') self.detele_rule_btn = self.builder.get_object('btnDeleteRule') self.edit_rule_btn = self.builder.get_object('btnEditRule') self.report_box = self.builder.get_object('boxReport') self.report = self.builder.get_object('Report') self.report_rule_btn = self.builder.get_object('btnReportRule') self.report_waiting = self.builder.get_object('report_waiting') self.log_box = self.builder.get_object('boxLog') self.log = self.builder.get_object('log') self.log_txt = self.log.get_buffer() self.log_copy = self.builder.get_object('btnLogCopy') self.log_delete = self.builder.get_object('btnLogCopy') self.web = self.builder.get_object('boxWeb') self.web_content = WebKit.WebView() settings = self.web_content.get_settings() settings.set_property('enable-default-context-menu', False) self.web_content.set_settings(settings) self.web.add(self.web_content) # For ORCA self.tuto_label = Gtk.Label() self.tuto_label.set_text(_("Getting started")) self.tuto_label.set_mnemonic_widget(self.web) settings = self.web_content.get_settings() settings.set_property('enable-caret-browsing', True) self.statusbar = self.builder.get_object('statusmsg') self.progress = self.builder.get_object('progress') # Rules self.rules_model = Gtk.ListStore(str, # 0 ufw rule str, # 1 description str, # 2 command str, # 3 policy str, # 4 direction str, # 5 proto str, # 6 from_ip str, # 7 from_port str, # 8 to_ip str, # 9 to_port str, # 10 iface str, # 11 routed str, # 12 logging str, # 13 color int) # 14 number (for deleting and updating) self.tv_rules = self.rules self.tv_rules.set_model(self.rules_model) self.tv_rules.get_selection().set_mode(Gtk.SelectionMode.MULTIPLE) # Listening report self.listening_model = Gtk.ListStore(str, # 0 protocol str, # 1 port str, # 2 address str, # 3 app str, # 4 color int) # 5 number self.tv_report = self.report self.tv_report.set_model(self.listening_model) self.tv_report.get_selection().set_mode(Gtk.SelectionMode.SINGLE) self.donateBox = self.builder.get_object('donate_box') self.txt_tag_green = self.log_txt.create_tag('color_green', foreground=self.GREEN) self.txt_tag_red = self.log_txt.create_tag('color_red', foreground=self.RED) self.txt_tag_orange = self.log_txt.create_tag('colored_orange', foreground=self.ORANGE) self.txt_tag_blue = self.log_txt.create_tag('colored_blue', foreground=self.BLUE) self.txt_tag_gray = self.log_txt.create_tag('colored_gray', foreground=self.GRAY) self.txt_tag_black = self.log_txt.create_tag('colored_black', foreground=self.BLACK) # Stack init stack = Gtk.Stack() stack.set_transition_type(Gtk.StackTransitionType.SLIDE_LEFT_RIGHT) stack.set_transition_duration(700) # Stack 1 = Tutorial vbox_home = Gtk.Box() self.viewport_home = self.builder.get_object('viewport_home') self.viewport_home.reparent(vbox_home) stack.add_titled(vbox_home, "tutorial", _("Getting started")) stack.child_set_property(vbox_home, "icon-name", "gtk-home") # Set icon # Stack 2 = Rules vbox_rules = Gtk.Box() self.viewport_rules = self.builder.get_object('viewport_rules') self.viewport_rules.reparent(vbox_rules) stack.add_titled(vbox_rules, "rules", _("Rules")) # Stack 3 = Report vbox_report = Gtk.Box() self.viewport_report = self.builder.get_object('viewport_report') self.viewport_report.reparent(vbox_report) stack.add_titled(vbox_report, "report", _("Report")) # Stack 4 = Log vbox_log = Gtk.Box() self.viewport_log = self.builder.get_object('viewport_log') self.viewport_log.reparent(vbox_log) stack.add_titled(vbox_log, "log", _("Log")) # Stack Compose stack_switcher = Gtk.StackSwitcher() stack_switcher.set_stack(stack) # Horizontal center in 1st row vbox_1row = Gtk.Box(orientation=Gtk.Orientation.HORIZONTAL) aspect1 = Gtk.Alignment() aspect2 = Gtk.Alignment() vbox_1row.pack_start(aspect1, True, True, 0) vbox_1row.pack_start(stack_switcher, False, False, 0) vbox_1row.pack_start(aspect2, True, True, 0) # Pack self.stack_vbox = self.builder.get_object('stack_vbox') self.stack_vbox.pack_start(vbox_1row, False, True, 0) self.stack_vbox.pack_end(stack, True, True, 0) def _set_initial_values(self): for profile in self.fw.get_all_profiles(): self.profile.append_text(profile) self.profile.set_active(self.fw.get_all_profiles().index(self.fw.get_profile())) self.switchStatus.set_active(self.fw.get_status()) self.incoming.set_active(self.POLICY2NUM[self.fw.get_policy('incoming')]) self.outgoing.set_active(self.POLICY2NUM[self.fw.get_policy('outgoing')]) self.routed.set_active(self.POLICY2NUM[self.fw.get_policy('routed')]) self.incoming.set_sensitive(self.fw.get_status()) self.outgoing.set_sensitive(self.fw.get_status()) self.routed.set_sensitive(self.fw.get_status()) self.show_add_btn.set_sensitive(self.fw.get_status()) self.detele_rule_btn.set_sensitive(self.fw.get_status()) self.edit_rule_btn.set_sensitive(self.fw.get_status()) self.report_rule_btn.set_sensitive(self.fw.get_status()) render_txt = Gtk.CellRendererText() # Rules tree_header = Gtk.TreeViewColumn(_("Nº"), render_txt, text=14, foreground=13) tree_header.set_resizable(True) tree_header.set_sort_column_id(14) tree_header.set_sizing(1) self.tv_rules.append_column(tree_header) tree_header = Gtk.TreeViewColumn(_("Rule"), render_txt, text=0, foreground=13) tree_header.set_resizable(True) tree_header.set_sort_column_id(0) tree_header.set_sizing(1) self.tv_rules.append_column(tree_header) tree_header = Gtk.TreeViewColumn(_("Name"), render_txt, text=1, foreground=13) tree_header.set_resizable(True) tree_header.set_sort_column_id(1) tree_header.set_sizing(1) self.tv_rules.append_column(tree_header) # Listening Report tree_header = Gtk.TreeViewColumn(_("Nº"), render_txt, text=5, foreground=4) tree_header.set_resizable(True) tree_header.set_sort_column_id(5) tree_header.set_sizing(1) self.tv_report.append_column (tree_header) tree_header = Gtk.TreeViewColumn(_("Protocol"), render_txt, text=0, foreground=4) tree_header.set_resizable(True) tree_header.set_sort_column_id(0) tree_header.set_sizing(1) self.tv_report.append_column (tree_header) tree_header = Gtk.TreeViewColumn(_("Port"), render_txt, text=1, foreground=4) tree_header.set_resizable(True) tree_header.set_sort_column_id(1) tree_header.set_sizing(1) self.tv_report.append_column(tree_header) tree_header = Gtk.TreeViewColumn(_("Address"), render_txt, text=2, foreground=4) tree_header.set_resizable(True) tree_header.set_sort_column_id(2) tree_header.set_sizing(1) self.tv_report.append_column(tree_header) tree_header = Gtk.TreeViewColumn (_("Application"), render_txt, text=3, foreground=4) tree_header.set_sort_column_id(3) tree_header.set_sizing(1) self.tv_report.append_column(tree_header) self.listening = ListeningReport(self) self.add_to_log(self.fw.get_log(), self.GRAY, False) self._load_tutorial() self._set_shield() self._restore_window_size(self.winMain) self.winMain.show_all() if self.fw.get_policy('routed') == 'disabled': self.routed_lbl.set_visible(False) self.box_routed.set_visible(False) if self.fw.get_config_value('ShowDonationBtn') == 'no': self.donateBox.hide() if self.fw.get_status(): self.print_rules(self.fw.get_rules()) def _load_tutorial(self): f = open('/usr/share/gufw/media/tutorial/index.html', 'r') html_content = f.read() f.close() replace_html = dict(heading1=_("Getting started"), intro=_("An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, nice and useful! :)"), heading2=_("Basic"), heading3=_("FAQ"), best_conf=_("If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P apps:"), rename_profile=_("You can rename your profiles with just 2 clicks on them:"), rule_name=_("The Rule Name will help you to identify your rules in the future:"), faq1_q=_("How to autostart Gufw with the system?"), faq1_a=_("You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings are still in place until the next changes."), faq2_q=_("Why is Gufw disabled by default?"), faq2_a=_("By default, the firewall does not open ports to the outside world."), faq3_q=_("Some rules are added by themselves?"), faq3_a=_("Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that rule for IPv4 and IPv6."), faq4_q=_("What is Allow, Deny, Reject and Limit?"), faq4_a1=_("Allow: Will allow traffic."), faq4_a2=_("Deny: Will deny traffic."), faq4_a3=_("Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected."), faq4_a4=_("Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections."), faq5_q=_("I see some rules in all profiles"), faq5_a=_("All the ufw rules will be appear in all profiles."), faq6_q=_("What do I see in the Listening Report?"), faq6_a=_("The ports on the live system in the listening state for TCP and the open state for UDP."), faq8_q=_("I want even more!"), faq8_a=_("You'll find more information in the community documentation :)")) html = Template(html_content).safe_substitute(replace_html) self.web_content.load_html_string(html, "file:///") def _show_web(self, url): distro = platform.linux_distribution()[0].lower() try: user = sys.argv[1] except: self.show_dialog(self.winMain, _("Visit this web (please, copy & paste in your browser):"), url) return if distro != 'ubuntu' and distro != 'linuxmint' and distro != 'debian': self.show_dialog(self.winMain, _("Visit this web (please, copy & paste in your browser):"), url) return if user == 'root' or user == '-ssh' or not user: self.show_dialog(self.winMain, _("Visit this web (please, copy & paste in your browser):"), url) return # Launching browser cmd = "su -c 'python -m webbrowser -t \"" + url + "\"' - " + user subprocess.Popen(cmd, shell=True) def on_menu_import_activate(self, widget, data=None): import_profile = self._file_dialog('open', _("Import Profile")) profile = os.path.basename(import_profile) #Filename profile = os.path.splitext(profile)[0] # Ext if not profile: self.set_statusbar_msg(_("Import cancelled")) return if oct(os.stat(import_profile).st_mode & 0777) != oct(0600): self.show_dialog(self.winMain, _("Error"), _("Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported profiles")) return if not re.match('^[A-Za-z0-9_-]*$', profile): self.show_dialog(self.winMain, _("Error"), _("Filename has not valid characters. Rename the file\nto only letters, numbers, dashes and underscores")) return if profile in self.fw.get_all_profiles(): self.set_statusbar_msg(_("Operation cancelled")) self.show_dialog(self.winMain, _("Profile already exists"), _("Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile will be the filename)")) else: self.fw.import_profile(import_profile) self.profile.append_text(profile) self.add_to_log(_("Profile imported: ") + import_profile) self.set_statusbar_msg(_("Profile imported, now you can choose it in the profiles")) def on_menu_export_activate(self, widget, data=None): export_profile = self._file_dialog('save', _("Export Profile")) if not export_profile: self.set_statusbar_msg(_("Export cancelled")) return if export_profile[-8:] != '.profile': export_profile = export_profile + '.profile' self.fw.export_profile(export_profile) self.add_to_log(_("Profile exported: ") + export_profile) self.set_statusbar_msg(_("Profile exported")) def on_main_delete_event(self, widget, data=None): self._exit_gufw() def on_menu_quit_activate(self, widget, data=None): self._exit_gufw() def _exit_gufw(self): self._save_window_size(self.winMain) self.listening.stopping() Gtk.main_quit() def _set_shield(self): if self.fw.get_status(): file_shield = os.path.join('/usr/share/gufw/media/shields/', self.fw.get_policy('incoming').lower() + '_' + self.fw.get_policy('outgoing').lower() + '_' + self.fw.get_policy('routed').lower() + '.png') else: if self.fw.get_policy('routed') == 'disabled': file_shield = os.path.join('/usr/share/gufw/media/shields/', 'disabled_disabled_disabled.png') else: file_shield = os.path.join('/usr/share/gufw/media/shields/', 'disabled_disabled_enabled.png') self.shield.set_from_file(file_shield) def on_menu_reset_activate(self, widget, data=None): answer = self._show_question(self.winMain, _("Reset Firewall"), _("This will remove all rules in the current\nprofile and disable the firewall"), _("Do you want to continue?")) if answer: if self.fw.get_status(): self.switchStatus.set_active(False) self.fw.reset() self.add_to_log(_("Removed rules and reset firewall!")) def on_btnLogRemove_clicked(self, widget, data=None): self.fw.refresh_log() self.log_txt.set_text('') self.add_to_log(_("Gufw Log: Removed")) self.set_statusbar_msg(_("Gufw Log removed")) def on_btnLogCopy_clicked(self, widget, data=None): self.clipboard = Gtk.Clipboard.get(Gdk.SELECTION_CLIPBOARD) self.clipboard.set_text(self.fw.get_log(), -1) self.set_statusbar_msg(_("Text copied to clipboard")) def on_donate_btn_clicked(self, widget, data=None): self._show_web('http://gufw.org/donate') def on_donate_hide_btn_clicked(self, widget, data=None): self.fw.set_config_value('ShowDonationBtn', 'no') self.donateBox.hide() def on_menu_about_activate(self, widget, data=None): aboutwin = About(self) def on_menu_doc_activate(self, widget, data=None): self._show_web('http://help.ubuntu.com/community/Gufw') def on_menu_answers_activate(self, widget, data=None): self._show_web('http://answers.launchpad.net/gui-ufw') def on_menu_bugs_activate(self, widget, data=None): self._show_web('http://bugs.launchpad.net/gui-ufw') def on_menu_translations_activate(self, widget, data=None): self._show_web('https://translations.launchpad.net/gui-ufw') def on_menu_donate_activate(self, widget, data=None): self._show_web('http://gufw.org/donate') def on_menu_gplus_activate(self, widget, data=None): self._show_web('http://plus.google.com/b/104342291112771981280/') def on_menu_gplus_community_activate(self, widget, data=None): self._show_web('http://plus.google.com/communities/104067858618275933076') def on_menu_twitter_activate(self, widget, data=None): self._show_web('http://twitter.com/gufw') def on_menu_identica_activate(self, widget, data=None): self._show_web('http://identi.ca/gufw') def on_menu_preferences_activate(self, widget, data=None): preferenceswin = Preferences(self) def on_incoming_changed(self, widget, data=None): self.fw.set_policy('incoming', self.NUM2POLICY[self.incoming.get_active()].lower()) self._set_shield() self.add_to_log(_("Incoming: ") + self.incoming.get_active_text(), self.POLICY2COLOR[self.fw.get_policy('incoming')]) self.set_statusbar_msg(_("Incoming policy changed")) if self.fw.get_policy('incoming') != self.NUM2POLICY[self.incoming.get_active()].lower(): self.show_dialog(self.winMain, _("There was an error changing the incoming policy"), _("Restart your firewall to refresh to the real status\nand please report this bug")) def on_outgoing_changed(self, widget, data=None): self.fw.set_policy('outgoing', self.NUM2POLICY[self.outgoing.get_active()].lower()) self._set_shield() self.add_to_log(_("Outgoing: ") + self.outgoing.get_active_text(), self.POLICY2COLOR[self.fw.get_policy('outgoing')]) self.set_statusbar_msg(_("Outgoing policy changed")) if self.fw.get_policy('outgoing') != self.NUM2POLICY[self.outgoing.get_active()].lower(): self.show_dialog(self.winMain, _("There was an error changing the outgoing policy"), _("Restart your firewall to refresh to the real status\nand please report this bug")) def on_routed_changed(self, widget, data=None): try: # Could be inconsistent between imports and changes of Routed status self.fw.set_policy('routed', self.NUM2POLICY[self.routed.get_active()].lower()) except: return self._set_shield() self.add_to_log(_("Routed: ") + self.routed.get_active_text(), self.POLICY2COLOR[self.fw.get_policy('routed')]) self.set_statusbar_msg(_("Routed policy changed")) if self.fw.get_policy('routed') != self.NUM2POLICY[self.routed.get_active()].lower(): self.show_dialog(self.winMain, _("There was an error changing the routed policy"), _("Restart your firewall to refresh to the real status\nand please report this bug")) def on_btnAddRule_clicked(self, widget, data=None): self.show_add_btn.set_sensitive(False) self.edit_rule_btn.set_sensitive(False) self.report_rule_btn.set_sensitive(False) self.winadd.show_win() def on_btnReportRule_clicked(self, widget, data=None): select_this_row = -1 protocol = port = address = app = '' (model, rows) = self.tv_report.get_selection().get_selected_rows() if len(rows) == 1: iter_row = self.listening_model.get_iter(rows[0],) protocol = self.listening_model.get_value(iter_row, 0) port = self.listening_model.get_value(iter_row, 1) address = self.listening_model.get_value(iter_row, 2) app = self.listening_model.get_value(iter_row, 3) if address == '*': address = '' else: self.show_dialog(self.winMain, _("Select just one row"), _("You can create a rule from just one row selected")) return self.show_add_btn.set_sensitive(False) self.edit_rule_btn.set_sensitive(False) self.report_rule_btn.set_sensitive(False) self.winadd.set_add_from_report(protocol, port, address, app) self.winadd.show_win() def on_switchStatus_active_notify(self, widget, data=None): self.fw.set_status(self.switchStatus.get_active()) self.print_rules(self.fw.get_rules()) if self.fw.get_status(): self.add_to_log(_("Status: Enabled"), self.GREEN) self.set_statusbar_msg(_("Firewall enabled")) else: self.add_to_log(_("Status: Disabled"), self.RED) self.set_statusbar_msg(_("Firewall disabled")) self.incoming.set_sensitive(self.fw.get_status()) self.outgoing.set_sensitive(self.fw.get_status()) self.routed.set_sensitive(self.fw.get_status()) self.show_add_btn.set_sensitive(self.fw.get_status()) self.detele_rule_btn.set_sensitive(self.fw.get_status()) self.edit_rule_btn.set_sensitive(self.fw.get_status()) self.report_rule_btn.set_sensitive(self.fw.get_status()) self._set_shield() if self.fw.get_status() != self.switchStatus.get_active(): self.show_dialog(self.winMain, _("There was an error changing the firewall status"), _("Restart your firewall to refresh to the real status and please report this bug")) def on_btnDeleteRule_clicked(self, widget, data=None): total_rules = [] rules_selected = False (model, rows) = self.tv_rules.get_selection().get_selected_rows() # Compose real numbers for row in rows: iter_row = self.rules_model.get_iter(row,) total_rules.append(self.rules_model.get_value(iter_row, 14)) total_rules = sorted(total_rules, key=int, reverse=True) # Confirm? if (self.fw.get_config_value('ConfirmDeteleRule') == 'yes') and (len(total_rules) > 0): answer = self._show_question(self.winMain, _("Delete rule"), _("You will delete all selected rules"), _("Do you want to continue?")) if not answer: return for row in total_rules: rules_selected = True rules_before = self.fw.get_rules() cmd = self.fw.delete_rule(row) rules_after = self.fw.get_rules() if len(rules_before) != len(rules_after): self.add_to_log(cmd[0]) self.set_statusbar_msg(_("Rule(s) deleted")) else: self.add_to_log(_("Error running: ") + cmd[0] + ' > ' + cmd[1].replace('\n', ' | ')) self.set_statusbar_msg(_("Error. Review Gufw Log")) if rules_selected: self.print_rules(self.fw.get_rules()) else: self.show_dialog(self.winMain, _("No rule selected"), _("You have to select a rule")) def _get_total_rows(self, model): i = 0 while True: try: iter_row = model.get_iter(i,) except: return i i += 1 def on_btnEditRule_clicked(self, widget, data=None): (model, rows) = self.tv_rules.get_selection().get_selected_rows() if len(rows) != 1: self.show_dialog(self.winMain, _("Select just one row"), _("You can edit just one rule")) return # Just one rule selected iter_row = self.rules_model.get_iter(rows[0],) cmd = self.rules_model.get_value(iter_row, 2) if not cmd: # ufw rule > inmutable self.show_dialog(self.winMain, _("Immutable Rule"), _("You can't edit a rule added from ufw")) return description = self.rules_model.get_value(iter_row, 1) policy = self.rules_model.get_value(iter_row, 3) direction = self.rules_model.get_value(iter_row, 4) proto = self.rules_model.get_value(iter_row, 5) from_ip = self.rules_model.get_value(iter_row, 6) from_port = self.rules_model.get_value(iter_row, 7) to_ip = self.rules_model.get_value(iter_row, 8) to_port = self.rules_model.get_value(iter_row, 9) iface = self.rules_model.get_value(iter_row, 10) routed = self.rules_model.get_value(iter_row, 11) logging = self.rules_model.get_value(iter_row, 12) ufw_row = self.rules_model.get_value(iter_row, 14) updatewin = Update(self, ufw_row, description, cmd, policy, direction, proto, from_ip, from_port, to_ip, to_port, iface, routed, logging) def on_profile_changed(self, widget, data=None): operation = self.fw.set_profile(self.profile.get_active_text()) self.add_to_log(_("Changing profile: ") + self.profile.get_active_text()) self.incoming.set_active(self.POLICY2NUM[self.fw.get_policy('incoming')]) self.outgoing.set_active(self.POLICY2NUM[self.fw.get_policy('outgoing')]) self.routed.set_active(self.POLICY2NUM[self.fw.get_policy('routed')]) self.switchStatus.set_active(self.fw.get_status()) self.print_rules(self.fw.get_rules()) for msg in operation: self.add_to_log(msg) def show_dialog(self, win, header, msg): dialog = Gtk.MessageDialog(win, 0, Gtk.MessageType.INFO, Gtk.ButtonsType.OK, header) dialog.format_secondary_text(msg) dialog.run() dialog.destroy() def _show_question(self, win, header, msg, question): reset_dialog = Gtk.MessageDialog(win, Gtk.DialogFlags.MODAL | Gtk.DialogFlags.DESTROY_WITH_PARENT, Gtk.MessageType.WARNING, Gtk.ButtonsType.NONE, msg) reset_dialog.format_secondary_markup(question) reset_dialog.set_title(header) reset_dialog.add_buttons(Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL, Gtk.STOCK_YES, Gtk.ResponseType.YES) reset_answer = reset_dialog.run() reset_dialog.destroy() if reset_answer == Gtk.ResponseType.YES: return True else: return False def _get_log_color(self, color): if color == self.GREEN: return self.txt_tag_green if color == self.RED: return self.txt_tag_red if color == self.ORANGE: return self.txt_tag_orange if color == self.BLUE: return self.txt_tag_blue if color == self.GRAY: return self.txt_tag_gray return self.txt_tag_black def add_to_log(self, msg, color=BLACK, force_save=True): if not self.fw.get_logging(): return if force_save: new_line = self.fw.add_to_log(msg) self.log_txt.insert_with_tags(self.log_txt.get_start_iter(), new_line, self._get_log_color(color)) else: self.log_txt.insert_with_tags(self.log_txt.get_end_iter(), msg, self._get_log_color(color)) def set_statusbar_msg(self, msg): cid = self.statusbar.get_context_id('default context') self.statusbar.push(cid, msg) def print_rules(self, rules): self.rules_model.clear() if not self.fw.get_status(): return row = 1 for rule in (rules): iter_row = self.rules_model.insert(row) translated_rule = rule['ufw_rule'].replace(" ALLOW ", _(" ALLOW ")) translated_rule = translated_rule.replace(" DENY ", _(" DENY ")) translated_rule = translated_rule.replace(" REJECT ", _(" REJECT ")) translated_rule = translated_rule.replace(" LIMIT ", _(" LIMIT ")) translated_rule = translated_rule.replace(" OUT ", _(" OUT ")) translated_rule = translated_rule.replace(" IN ", _(" IN ")) translated_rule = translated_rule.replace(" FWD ", _(" FWD ")) translated_rule = translated_rule.replace("Anywhere", _("Anywhere")) translated_rule = translated_rule.replace(" (log) ", _("(log)")) translated_rule = translated_rule.replace(" (log-all) ", _("(log-all)")) translated_rule = translated_rule.replace(" (out)", _(" (out)")) translated_rule = translated_rule.replace(" on ", _(" on ")) self.rules_model.set_value(iter_row, 0, translated_rule) # ufw rule self.rules_model.set_value(iter_row, 1, rule['description']) # description self.rules_model.set_value(iter_row, 2, rule['command']) # command self.rules_model.set_value(iter_row, 3, rule['policy']) # policy self.rules_model.set_value(iter_row, 4, rule['direction']) # direction self.rules_model.set_value(iter_row, 5, rule['protocol']) # proto self.rules_model.set_value(iter_row, 6, rule['from_ip']) # from_ip self.rules_model.set_value(iter_row, 7, rule['from_port']) # from_port self.rules_model.set_value(iter_row, 8, rule['to_ip']) # to_ip self.rules_model.set_value(iter_row, 9, rule['to_port']) # to_port self.rules_model.set_value(iter_row, 10, rule['iface']) # iface self.rules_model.set_value(iter_row, 11, rule['routed']) # routed self.rules_model.set_value(iter_row, 12, rule['logging']) # logging self.rules_model.set_value(iter_row, 14, row) # number if 'ALLOW' in rule['ufw_rule']: self.rules_model.set_value(iter_row, 13, self.POLICY2COLOR['allow']) # color elif 'DENY' in rule['ufw_rule']: self.rules_model.set_value(iter_row, 13, self.POLICY2COLOR['deny']) # color elif 'REJECT' in rule['ufw_rule']: self.rules_model.set_value(iter_row, 13, self.POLICY2COLOR['reject']) # color elif 'LIMIT' in rule['ufw_rule']: self.rules_model.set_value(iter_row, 13, self.POLICY2COLOR['limit']) # color else: self.rules_model.set_value(iter_row, 13, self.POLICY2COLOR['others']) # color row += 1 def _file_dialog(self, type_dialog, title): if type_dialog == 'open': type_win = Gtk.FileChooserAction.OPEN stock_win = Gtk.STOCK_OPEN else: type_win = Gtk.FileChooserAction.SAVE stock_win = Gtk.STOCK_SAVE dialog = Gtk.FileChooserDialog(title, None, type_win, (Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL, stock_win, Gtk.ResponseType.OK)) filter_profile = Gtk.FileFilter() filter_profile.set_name(_("Gufw profile")) filter_profile.add_pattern("*.profile") dialog.add_filter(filter_profile) filter_all = Gtk.FileFilter() filter_all.set_name(_("All files")) filter_all.add_pattern('*') dialog.add_filter(filter_all) dialog.set_do_overwrite_confirmation(True) response = dialog.run() select = '' if response == Gtk.ResponseType.OK: select = dialog.get_filename() dialog.destroy() return select def _restore_window_size(self, win): # Fix GUI for small screens: if Gdk.Screen.height() <= 600: win.set_size_request(365, 480) if Gdk.Screen.height() <= 480: win.set_size_request(365, 390) width = 0 height = 0 if self.fw.get_config_value('WindowWidth'): width = int(self.fw.get_config_value('WindowWidth')) if self.fw.get_config_value('WindowHeight'): height = int(self.fw.get_config_value('WindowHeight')) if width >= Gdk.Screen.width() and height >= Gdk.Screen.height(): win.maximize() elif width != 0 and height != 0: win.resize(width, height) def _save_window_size(self, win): width, height = win.get_size() self.fw.set_config_value('WindowWidth', str(width)) self.fw.set_config_value('WindowHeight', str(height)) def validate_rule(self, win, from_ip, from_port, to_ip, to_port, insert='', routed=''): # At least 1 Port/IP if not from_ip and not from_port and not to_ip and not to_port and routed == "Not Forward": self.show_dialog(win, _("Insert IP/Ports"), _("You need to insert IP/ports in to/from fields")) return False # Not allow insert number bigger that number of rules if not insert: insert_into = 0 else: insert_into = int(insert) if insert_into > 0 and insert_into > self.fw.get_number_rules(): self.show_dialog(win, _("Insert number bigger that number of rules"), _("By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4")) return False return True gui-ufw-16.04.1/po/ta.po000664 001750 001750 00000321007 12655607742 016347 0ustar00costalescostales000000 000000 # Tamil translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:07+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "தீச்சுவர் அமைப்பு" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "விளையாட்டுக்கள்;செயல்;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "இணையம்;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "தீச்சுவரின் சட்டத்தை புதுபிக்கவும்" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "கொள்கை:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "திசை:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "அனுமதி" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "மறுக்கவும்" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "வெளியேற்று" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "அளவு" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "உள்ளே" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "வெளியே" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "இரண்டும்" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "அனுப்புநர்:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "பெறுனர்:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "நுழைவு" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "பெயர்:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "குறைவு" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "அளவாக" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "அதிகம்" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "முழுமையாக" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "கவனிப்பு அறிக்கை" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "சேர்க்க" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "நீக்குக" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "முன்கட்டமைக்கப்பட்ட" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "எளிய" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "சொருகப்படவேண்டிய விதி எண்" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "மேம்பட்ட" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "தீச்சுவர்" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "கோப்பு (_F)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "திருத்துக (_E)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "உதவுக (_H)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "தீச்சுவர்" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "ஒரு விதியை சேர்..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "தேரப்பட்ட விதி(களை) நீக்குக" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " P. Suresh https://launchpad.net/~monni-suresh\n" " aswin kumar https://launchpad.net/~aswinkumar-tpr\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " linuxkathirvel https://launchpad.net/~gnutamil\n" " raja https://launchpad.net/~thesmartraja\n" " சதீஸ்குமார் வரதராசு https://launchpad.net/~vsathishkumarmca" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "விதிமுறை" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "முகவரி" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "பயன்பாடு" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "தீச்சுவரை மீட்டமைக்க" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "விதிகள் நீக்கப்பட்டு தீச்சுவர் மீட்டமைக்கப்பட்டது" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "எங்கேனும்" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " துவங்கு " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/freeciv.jhansonxi000664 001750 001750 00000000333 12655607742 023723 0ustar00costalescostales000000 000000 [Freeciv] title=Freeciv description=A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose ports=5555/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://freeciv.wikia.com/wiki/FAQ The Freeciv Wiki: FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/majesty-the-fantasy-kingdom-sim.jhansonxi000664 001750 001750 00000000335 12655607742 030413 0ustar00costalescostales000000 000000 [Majesty TFKS] title=Majesty: The Fantasy Kingdom Sim description=A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing ports=2000 categories=Games;Strategy; reference=Game multiplayer screen default port gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/serious-sam2.jhansonxi000664 001750 001750 00000000475 12655607742 024640 0ustar00costalescostales000000 000000 [Serious Sam II] title=Serious Sam II description=FPS by Croteam ports=25600:25601/udp|25600:25601/tcp categories=Games;Action; reference=[http://www.gamespot.com/pc/action/serioussam2/readme.html?sid=6135836 Serious Sam 2 readme] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] gui-ufw-16.04.1/data/icons/scalable/apps/gufw.svg000664 001750 001750 00000034375 12655607742 023224 0ustar00costalescostales000000 000000 image/svg+xml gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/directx.jhansonxi000664 001750 001750 00000000727 12655607742 023751 0ustar00costalescostales000000 000000 [DirectX 7] title=DirectX 7 description=Network games using DirectX 7 API ports=2300:2400/udp|2300:2400,47624/tcp categories=Network; reference=[http://support.microsoft.com/kb/q240429/ Microsoft: DirectX Ports required to play on a network] [DirectX 8] title=DirectX 8 description=Network games using DirectX 8 API ports=6073,2302:2400/udp categories=Network; reference=[http://support.microsoft.com/kb/q240429/ Microsoft: DirectX Ports required to play on a network] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/deny_deny_deny.png000664 001750 001750 00000017516 12655607742 024122 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  6IDATxy?[uޛfo@dQP8M0Qxub;x3'љɝ8hB& .H FEhY}99u}UuNB4OY:~wi wn=&NCyPv)wOY$@445򌬬,3 @86LӔp RA4M3 RJaa 04MJi!SBCf6Ca) !tRJۿ1}w,va4M}W/߼yswB~۶VXq#PdcSȝ5kU=BI٩^!sR2EUpZ***d2\ *m;FWWfkT' `T~~~rizBX mh[^M`=!Ht4H0 +hj'LJ BtרlbP s (riBP˦^@˗/(LDIZIFoϧ{3&Ņ#WTqZ'D<e ViI]8I+ Re%p籧<:OT\kLJG2eBgv2+***Vd)"#~u۳>_oG3tʙai<<%7BkM"LR)QB RpJLEoQzY}y/ˌigY8M"H֚dD Tk )ӱP7'IX{ C/ǬάWuR&Sefggt$:IzfggIst^5M0dRxf1l=^LjB¡IɞgBl5Dd* ryRJjOCr/jU6v_.`ϟSVWW`0Zӑ)@R"<|@ 1h 1Ә_1{@zO/sx21{*++sG`0lkEge-nh <`pwI|Cϐp[$朊;g@Wzv+))t* TAAA4@RYēq'L' !AekI@ U9sPJ9~ [*+Komo u#{Q3g,SD1$ڲA{0IhB#D 0\Ϩ0G(B= E[92S+q_`g{;76g`8J:QyX>  Ў 'q3Q=&8,ΫEņV}qipWpH`+$1bD֚$LKa!J 6@g9HYse3rWg:Xɢ[3jlM 2߽*#QaNHűl ۲ZGB;`)RдPs"f&wz8y.w]o4?P7\vɥ.UwJ2P((DrQIVm-B,9'aP_klgWpɢKxjx@p5 mIRy"P( Y7 Cx K9 PT +)Wp//:9qޤv$Qtq'rs{27`w T.{RPkT}) eZpײo2yD^9Hp)MIIqaI !Ȭ±ZkT5gdE~e'lp_ (dOfO : )(PW3 dNN@IaʛD V=hY_䶳 ewǽx ఺ľgh6Vk[>hYI J́O Pd3!YFfSvJJsӕ7tJ_Qg={y|ZM \/)d 4>M(ۛ9r&>+Jm"LZnvۚeW\ǏA@+C/4n5pgMh(qn4o ,rb 92b~(ȜB /FR` jn뷳r XO|YKCBCBȞUHguwɹO/mw~r.-#<-LwP"$άF5aٱrˀױy"6>ً<9G>iPnڛ@k Jt}B`l5:$<:sS]5QpM%"p;8 5FNlMǦ:5g6%h<\MrDI 劎.w꜑}x@Ihj>vEOQ3Ƣn@l`;x7otnWOkrk=xg/.Zi߈vGiT]zC"߽UZ@>{3 UE|W+رcPKCս>[ϱh8.ѢqXv{7kR"qpEU G=aÆ27@rGO!ɟۘ#Ea*h{w;ܻkv::f1م(vڙy!kr.]iNLj%%\526o޼ hGQ$ՒfoB)ĬE!=$p՛:}hg] -|<7hD{{{dTrgpLeY|cԷ L'e3ֱ.ω4H4T4O^m9R{U?|2^юn=v/iʘL YGdMt9y\sΕhٵkמm۶LkQ 0*R)P/':a |~ӟ>J9Qةx>EV} )k9:1KM _<%2p~) 2F$bNgfO<_=}?+ r:uu*Ǥ8>x;w`=Eh33Mtw-f [ 0L63*.:sGΠcҥdugS_V7US&>f}5(dFZPrE=/>|t-+yte.IA6X4*!˶L8]}WjME2bpA,bŋ S- ^>BڃV*Zݰjsݷȼ!A3ETܑؿmrsW^}onnnVLںg7#9EMw)j!iY*Q)e;clkJCvu$"dqǵ?fZDټy~Xxӄ%?kﰎV[TÛNThu$H,y%q97vD"~ΒR ?HzLOVܹ;1MZ>Gp1`JW rG/KJǓ~#-# RKޔӾUuUdwϱ-M FnY\r[̙3+\չ8oL[S텷Lqt;WFR"ǸN)Lo@d,:{!Mp+Vobۚ&-8 i0 s0ݩDg`ƍ8qbh=oٓZC030қ-Y|oτYb䔻j dԳ1&\–-[>^x@Ѕ"@LκoqȷQ5"E)n^xb63^l7$=j=}&Iz)pHQŷ2:4[ne%P4,Ŗ HҨ0Kr}Sh4zE6!Y!v!ԅݛ&+{BnUI=fuAHQ.7_e<*Ro}ݭ>&u⬯9` a`byyyƬYUfcaOAɸ/ncH _ K|3&珕/K60\127vLiϿo >S@u~UUUQPE*UoHO\/$T@ ɳ'(TaDf`|~pXt/CٵV (?Xr+r*0a˜Y#!sL$H02W!HwJ/4%avz̞>Zt7b>||ɒ%Gf 6.K/ʔ)E&M;\ QJyH/G s.c#e455/]FW>,۳ 6(-- O6m´x:>+ xDxWOBtxK19f"s̝~?k_/vڵեr60ym8>Rz7K)9sTM+Ɨ``{bfx9!.<oS*رc7x/mO,o'XRשT*3g29b&c]؞r \$#FٟwR,_}} nuuuu .{v5kf->Yt@O[ծa#[ouFyyy, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:05+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "पोर्ट" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " manish wadhwani https://launchpad.net/~manishrw" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "प्रोटोकॉल" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "पता" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/man/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 015535 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/media/tutorial/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 020615 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 020405 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/comanche4.jhansonxi000664 001750 001750 00000000336 12655607742 024144 0ustar00costalescostales000000 000000 [Comanche 4] title=Comanche 4 description=A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic ports=17200/udp categories=Games;Simulation; reference=[http://www.novalogic.com/router.asp NovaLogic: Firewalls and Routers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/telnet.jhansonxi000664 001750 001750 00000000767 12655607742 023606 0ustar00costalescostales000000 000000 [Telnet] title=Telnet description=Text-based remote access (like SSH but without the security) ports=23/tcp warning=Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet SSL' categories=Network;Shell; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Telnet Wikipedia: Telnet] [Telnet SSL] title=Telnet TLS/SSL description=Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL ports=992 categories=Network;Shell; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Telnet Wikipedia: Telnet] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/digital-audio-access-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000000342 12655607742 030112 0ustar00costalescostales000000 000000 [DAAP] title=DAAP description=Digital Audio Access Protocol ports=3689/tcp categories=Network;Audio Video;Audio; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Digital_Audio_Access_Protocol Wikipedia: Digital Audio Access Protocol] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/delta-force-task-force-dagger.jhansonxi000664 001750 001750 00000000342 12655607742 027750 0ustar00costalescostales000000 000000 [Delta Force TFD] title=Delta Force: TFD description=Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic ports=17478/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.novalogic.com/router.asp NovaLogic: Firewalls and Routers] gui-ufw-16.04.1/bin/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 015532 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/po/ja.po000664 001750 001750 00000321232 12655607742 016335 0ustar00costalescostales000000 000000 # Japanese translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:06+0000\n" "Last-Translator: Tsuji Kento \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "ファイアウォール設定ツール" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "ファイアウォールの設定を簡単に行えます" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "FTP(ファイル転送プロトコル)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Springゲームエンジン" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "SANEスキャナー" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "RDP(リモートデスクトッププロトコル)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "MythTVバックエンド" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Kerberos v5 KDCサーバー" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Kerberos v5サーバー" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Kerberos v5パスワード" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "ポリシー:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "方向:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "ログ:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "プロトコル:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Allow" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Deny" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Reject" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Limit" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "ログ出力しない" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "ログ" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "すべてログ出力する" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "両方" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "From:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "To:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "ポート" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "名前:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "インターフェース:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "リスニングレポート" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "追加" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "削除" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "プロファイル" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "ファイアウォールのルールを追加" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "カテゴリー:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "サブカテゴリー:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "サービス" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "ポート:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "簡易" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "挿入:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "詳細" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "ファイアウォール" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "ファイル(_F)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "プロファイルをインポート(_I)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "プロファイルをエクスポート(_E)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "問題を報告する(_R)..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "プロファイル(_P):" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "ファイアウォール" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "ルールを追加する..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Gufw Firewallについて" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Akihiro Nishimura https://launchpad.net/~nimu-zh3\n" " Akira Nakagawa https://launchpad.net/~matyapiro31\n" " Fumihito YOSHIDA https://launchpad.net/~hito\n" " Masato HASHIMOTO https://launchpad.net/~hashimo\n" " Shushi Kurose https://launchpad.net/~kuromabo\n" " Tsuji Kento https://launchpad.net/~tuziemon\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " 梁取 寛 https://launchpad.net/~hiro-yana730dtmxg" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "自宅" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "パブリック" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "会社" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "すべて" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "はじめよう" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "ルール" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "レポート" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "ルール" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "名前" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "プロトコル" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "アドレス" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "アプリケーション" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "基本" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "ファイアウォールのリセット" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "作業を続行しますか?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "ルールを削除してファイアウォールをリセットします!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " ALLOW " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " DENY " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " REJECT " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " LIMIT " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "すべてのファイル" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/allow_allow_reject.png000664 001750 001750 00000017515 12655607742 024774 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME IDATxy?S3 ;" kbD{yߨ5rb#.8Q QK5ϾuOwW53=03 =sTOwUԷe&]z":x8;ޞ,6CH āxUUUQUUU(V\\lDŒF"HDaf452ihԔR 4 4H$b!mRJ0 )B2B#`H)RBH)uRJa4_xƍ@ @Pq}]8η-]HbS(5ke=ep,gus/!R"M"QN6jԨ3M,_z슇 6G{N%P,Z,݅#ָLܫuB F)+;)@UTTL 6@@P3Ei#%B7 w=!@`f,!rrpt.D"1nn"ӞSш>ܗ͐2;ipz$]2M ƵRmمQDŽC^%yk)c}KJKrҀb M=2/^݋ CP2I>foDJJJʵ֨NRJ>0L0ߓU!DUMSR2v$SIm^t񨂂R5N2(V!] HƟ{ugIJ]T$!;O{G x#1ՔL'yM&?pe8$N&@)E. B{uPHK:FE{FĠthJf>h:@q*--3bX;BY6JKO[B;H)Q(3+MgL&dAέaa/{ԩS7ṃhܗ5(-PnVK=*x10" 23 HϿ73ҙl;vlѦMGh4`'ؖ|J+O aIP6m%Hw#\}5<}im9] B )4c.xV_鴩ϞR Oٶ×~/y/|2;P=3g-NVvyZ􄂀M!N,QvtJ枝 'V*w/-qQXk vg'qE-)ϯT,!Md6{[AY3)>u?m49ĀVJ0P0hd8YV{R(ϧTN~`HpcBJբEF9)ԹH'{v`9u$þ–ѐi¡.<0m'ű l2M A$lkÈJԐ5)BJEO( ^vK9|t s0P¶mF+fq&J+h[xZei # }hK{1qrx~iaEgK9Z.W6R}<%F^v-7lAYiQ^d`D}}}gIl6堲kZakx@#yc,9kx ?ғ3B^ڨ'9/{WkO0(:<^حnQ+嵍ů|W6罂4+FMo~ٿ}Ӱe+ڱ~)a=rGiAimMi|OG}Iy% Zy;hZ("h_@) Hwfh]\=,~'OyԱzL9N'҇۳FrAU9CQq-dRKpС@@zrϻ;UW\V{qmEAYe:^-v-]8^(+_pI^trKoھc ~UL9FkWʨ|u杵<gVS@mmmkl5ӜQ\01eAk'oMYe W~,)p?sqAǬϽ7ygN\ˎ}G4֒b,d޿1wE4S\SGf2h]3t'QS{BU=A eNBeҨlmYlmYx .%~hQJ813,|hױ̟-X̑a<:,˲ 7:^9XSAe\ k&l%F /WԱ?o~t5][$oQv^3*+;F('~P19 E;):~ced(+,D .𲫻qmmI~t5yl17 տmakE7[UW./ 7FPvR TrYb\+H>YO%%ӟ^gʘRA,J ~|*MFOoKb蟣E7nJeNȲ\&#]nàի+4q${$qmaV[ÈIצ0GK h+q((?we蚹maDe\^o8(dcG;#Ia(>-,1"CHw%}Q%ۍHhR}EK/RePz>c]3ft%Fz!mQ8hh=>d>!yFҔ .4c.K/7-=x|[W2nlu{O"N_e%. BBi$ƆCeXx +r}?Ӆg3vͬOaVH#1y|JE=zuQùG7ܪe~J+"S*7=$ ]78iD"h[*XNjϬ);wfNRǺ*O 0cTP^(㳛\X>8D@ S,q6`3JFN*&5=҇ۓ-Ϡ(ˆ0(̝ZG{YGnSQ^2RcGi}Q&wH*Ssmq'0ss^*Óoy'[Kb;@,F(ZۤdWىW/gvG}`v??_^cs8MMǔ,N֥b4ziX븃xJx5BF.c4&Gadiaǖ/e^ɕc75#6hwԂK#y kq+}PTx\hm!MS82R @a-{qo/>1;[oK4̬^NSa76h-cA!Ϫ" -l܍Ӿs3Yb%gqd{B ](!2GVgb%y%}$}}q2O?X~7p+f?y^`}6|x%Zeܸwo+cҴN⚼(iMdɶoٱofHoZ/=Na7օB!PD9*o 頳ںY J)(; yh'IvK:n}d}[n}oہt)g©?BF]w%0ɝ 5a۵~"eϛxlv艼;+#0c#Z_| '5Z?EIړ[SGcv`y ڢtH38딷=څ9 PՔ݆4((бbŊwZ/X+WN 7RtHz]]gònV/KbO͆HCYfGHlpO;)X^hݰaÛ'ڃҗkW!C8G<(L7|+GwpIgӆV6 .`ƍom#!:$:;`ƪjw]f7{/[ E>ܼkd$%r $l|˛.VTbȌ)c&aY vKn@+-XX/BbD1Am҅f͚tJGzB5O̓5/nLG݋hmE]v;@eԭ!ݚ]xB w]F@bA*|C9VPD6 fgA Iggg;0eg!#Cȴ_ %LۻX)!n X9g㓷vcd2ZV,klKwMqCvH7"vc/;QUUMB)f) j^}7jkk>{k@t]Mek%ksڽ9ZxcIޘnK,嚼0/[QQ=3ގ--""Tp_?W $$6#4C(ҦH1ΘKKKKE~=|e,JJRUjZjPѼ*>;%K\(_@=q!_cxȗ9 .Dqa$.Zk.]|}}~;[Oe|jާYv^fIi< L!Byd͗L6+V8I͏=Ft0)4S(p0pg7HoJ{=^x~v0B@We0bTI+rtvܹsո~"j]O3J]CQ)/&N8Vs0unif C(ܵ9 _jBa-x}=Vim-`k+))1f͚uC\w݅m;ފA2(/+Io Sr&#K6I>7˗J4 fS"L{%K8౿ N?~|ɔ)S))p:pUY̭z(7)ߛBk$PDM0b*oQTʎ;.Z֓]K}i |v>}z FNBQv N6 lt=\g.hB!1aShd9[6]qJ& 5 PtJ^3ySN9ergGXRJ\c7זy}yRZz B6 #Cq-466-Z@j|) @r|YfoUUUSO 'N #d&;~_ΰ I*ϘH-"Q__|7z<_ڽ(p(ԺuK)9sLcOc#!ãS*(H1qfRu0|Gi~nJnQdP򗺶7mtԶ9s#Ȣӈ4B5E+ݭ<t6 iS>L*0dk~k׮ `+X[l;|pO7J+3Ϥ"2*R".- d1F\߀"w;BL:IOرi;9ICiS2y8Mj$:X9P'$"q2@'E]Cpo>wTWWhhhhy_z7yTɬ9"+Gd'KYyWǰ@W%K,yÓVǠa 0 O1"Of, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 08:59+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Firewall-Konfiguration" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Eine einfache Möglichkeit Ihre Firewall zu konfigurieren" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Netzwerkdateisystemprotokoll mit statischen Anschlüssen (Ports) im relativ " "unbenutzten Bereich von 4194 bis 4197 (4195 ist für ausgehenden Rundruf)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Netzwerk;Dateiübertragung;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS-Kontingent (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Netzwerkdateisystemprotokoll mit Unterstützung für Mengenbegrenzung und " "statischen Anschlüssen (Ports) im relativ unbenutzten Bereich von 4194 bis " "4198 (4195 ist der ausgehende Rundruf)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Tor-Anonymisierungsnetzwerk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Brutales Kampfspiel von »Running With Scissors«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Spiele;Aktion;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Der »Murmur« Sprach-Chatserver (= Gegenstück zum »Mumble«-Programm)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Netzwerk;Telefonie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "Quelloffenes Mehrspielerballerspiel in Seitenperspektive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "»Windows Messenger/Windows Live Messenger«-Programm- und Arbeitsflächen-" "Teilen-Funktion (erfordert SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Netzwerk;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Windows-Messenger-Datei" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Windows-Messenger/MSN-Messenger-Dateiübertragung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Windows-Messenger-Assistent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" "Protokoll für den Fernwartungszugriff auf entfernte Terminals und " "Schreibtischoberflächen (RDP)." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Netzwerk;Fernzugriff;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Eine allgemeingültige »Zulassen«-Richtlinie für RDP kann ein " "Sicherheitsrisiko darstellen!" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Ein Spiel über Kriegsführung im Weltall" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Conquest Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "SMB/CIFS-Protokoll für Unix-Systeme, das es erlaubt, Dateien und Drucker für " "Windows-, NT-, OS/2- und DOS-Benutzer verfügbar zu machen." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Netzwerk;Dienste;|Netzwerk;Datenübertragung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von »Xatrix " "Entertainment«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Ein kostenloser MP3-Datenstromserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Netzwerk;Ton & Film;Ton;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox-LAN-Synchronisation" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Ein internetbasierter Dateispeicherdienst" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Spiele für Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Netzwerkspiele, die die Games-for-Windows-Live-API benutzen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Spiele;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "GameSpy Arcade - Spielenetzwerk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" "In Python und GTK+ geschriebenes, plattformübergreifendes BitTorrent-" "Programm." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Netzwerk;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Denken Sie daran die Ports im Router zu öffnen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Eine verbesserte Version von »Star Control II« von »3DO«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Spiele;Abenteuer;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" "Ein Internetkampfspiel für mehrere Spieler von »Dynamix« (Haupt-Port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/TCP/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Ein Internetkampfspiel für mehrere Spieler von »Dynamix« (alle empfohlenen " "Ports geöffnet)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Netzwerkdateisystemprotokoll mit statischen Ports im Bereich 32765 bis 32768 " "(einige Konflikte mit bekannten Spielen)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS-Kontingent & TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "NFS mit Benutzer/Gruppen und Dateisystemkontingentunterstützung mit " "statischen Ports bei 32765:32769 (Einige Konflikte mit bekannten Spielen)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Full-Metal-Soccer-Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "Ein Fußballspiel mit Panzern von QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Spiele;Sport;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Full-Metal-Soccer-Spielstands-Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Full-Metal-Soccer-Hauptserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Postfix-Mailserver, SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" "Postfix ist ein hochleistungsstarker Nachrichtentransportdienst (Mail-" "Transfer-Agent)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Netzwerk;Dienste;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Postfix-Mailserver, SMTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Postfix-Mailserver-Vorlage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "Anwendung zur Überwachung von Rechnern, Netzwerken und Infrastruktur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "System;Überwachung;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von »ID Software«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - Port 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Server-Port für das Fantasy-Rollenspiel von »Ascaron Entertainment«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - Ports 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - Ports 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "Sacred - ports 2005:2008" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - Ports 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - Ports 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "Ein dreidimensionales Labyrinthkampfspiel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "Ein Klon des Strategiespiels »Moonbase Commander« von »Humongous " "Entertainment«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Spiele;Strategie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Netzwerkfähiger Klangserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" "Ein Klon von »Valve Softwares Counter-Strike« von »Unreal Software« in " "isometrischer 2D-Perspektive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Ein Quellport von Descent, dem 3D-Flieger-FPS von Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "File Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Schnittstellendienst für GPS-Empfänger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Netzwerk;Geographie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "Ein Quellport der Doom-Engine von »id-Software« mit Unterstützung für " "»Doom«, »Heretic« und »Hexen«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "Musikspielerdienst. Ein Datenstromserver für Musik." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" "Ein auf der »Qfusion 3D/id tech 2 engine« basierendes Wettkampfschießspiel " "(FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Sid Meiers Alpha Centauri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "SciFi-Strategiespiel von Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von »Ritual " "Entertainment«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" "Ein auf der »ioquake3/id tech 3 engine« basierendes Wettkampfschießspiel " "(FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Ein Breakout Klon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Spiele;Arkade;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Ein rundenbasiertes 4X-Strategiespiel, inspiriert von Master of Orion von " "MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" "Ein auf der »Darkplaces/Quake engine« von »id Software« basierendes " "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "Ein quelloffenes und kostenloses 3D-Echtzeit-Strategiespiel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Funktionsreiches BitTorrent-Programm von KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" "Eine quelloffene Telefonanlagensteuerung und Nebenstellenanlagendienst" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" "Überprüfen Sie, dass die Ports mit denen in /etc/asterisk/rtp.conf " "übereinstimmen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meier's Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Rundenbasiertes Strategiespiel von »Firaxis Games«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "Ein auf der »Torque Game Engine« basierendes, dreidimensionales " "Panzerkampfspiel von »BraveTree Productions«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" "Programmauslieferungsdienst und Navigator für den Spielserver von »Valve«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Netzwerk;Spiele;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "Das Steam-Programm befindet sich in der Kategorie Spiele→Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von »Epic Games«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Unreal Tournament 2004 Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" "Browser-Verwaltungsoberfläche für das Schießspiel (FPS, First-Person-" "Shooter, Ego-Shooter) von »Epic Games«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" "Ein Karten-/Chat-/Würfel-Hilfsprogramm, um Brettspiele online spielen zu " "können" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "Ein zweidimensionales Deathmatch-Spiel in Buchstabenoptik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "LPD-Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "PvPGN-Serveremulation auf Basis von bnetd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "PvPGN-Adressübersetzung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "PvPGN-Netzwerkadressenübersetzungs(NAT)-Port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "VNC-Server-Bildschirm :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "VNC - virtuelles Netzwerkrechnen - Standard-Server-Bildschirm :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "VNC-Bildschirme :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" "VNC - virtuelles Netzwerkrechnen - Standard-Server-Bildschirme :0 bis :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "VNC-Bildschirme :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" "VNC - virtuelles Netzwerkrechnen - Standard-Server-Bildschirme :0 bis :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "VNC-Bildschirme :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" "VNC - virtuelles Netzwerkrechnen - Standard-Server-Bildschirme :0 bis 0:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "VNC-HTTP-Server-Bildschirm :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "VNC - virtuelles Netzwerkrechnen - HTTP-Server-Bildschirm :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "VNC - virtuelles Netzwerkrechnen - HTTP-Server-Bildschirme :0 bis :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "VNC - virtuelles Netzwerkrechnen - HTTP-Server-Bildschirme :0 bis :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "VNC - virtuelles Netzwerkrechnen - HTTP-Server-Bildschirme :0 bis :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "Ein 2D/3D Verliesabenteuerspiel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Eine verbesserte Version von »Duke Nukem 3D«." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" "Black Hawk Down. Ein Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) " "von »NovaLogic«." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "SIP »Session Initiation Protokoll«, unverschlüsselt, unter Verwendung von " "nf_conntrack_sip-Modul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP-TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "„Session Initiation Protokoll“ (SIP) mit TLS-Verschlüsselung." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" "Ein kostenloser Mehrspieler-Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-" "Shooter)." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Ein Strategiespiel von „Blizzard Entertainment“." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III alle Anschlüsse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Geöffnete TCP-Ports 6112 bis 6119 für »Warcraft III«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "Ein dreidimensionales Weltraumkampfspiel von »NovaLogic«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "VLC-HTTP-Stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "VLC-HTTP-Stream - Vorgabeanschluss (Port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Ton & Film;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "VLC-MMS-HTTP-Stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "VLC-Microsoft-Media-Server-Streaming über HTTP (Windows Media HTTP Streaming " "Protokoll/MS-WMSP) Vorgabeanschluss (Port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "VLC-RTP-Stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "VLC-RTP - Vorgabeanschluss (Port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "VLC-UDP-Stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "VLC-UDP - Vorgabeanschluss (Port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Icecast-Stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "VLC-Icecast-Stream - Vorgabeanschluss (Port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine ist ein in Python geschriebenes, auf dem PySoulSeek-Projekt " "basierendes SoulSeek-Programm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "Ein 3D-Flugsimulator" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Spiele;Simulation;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Spring-Echtzeitstrategiespiel-Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "Ein verbesserter Klon des Echtzeitstrategiespiels »Total Annihilation« von " "»Cavedog Entertainment«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Port Mapping Protokoll" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" "Ein auf »Twitch« basierendes Massenmehrspieler-Online-Rollenspiel (MMORPG) " "mit Science-Fiction-Thema" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Spiele;Rollen;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "Gamer's Internet Tunnel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "IPX-Netzwerk-Emulator von »Morpheus Software«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" "Eine verbesserte Version von »Marathon 2: Durandal« von »Bungie Software«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "Ein MMORPG-Spiel von Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Ein inoffizielles »BattleTech«-Spiel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Spiele;Strategie;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" "Ein Echtzeitstrategiespiel mit Rollen- und Schleichspielelementen von »Nival " "Interactive«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" "Ein auf dem »Physics Sandbox Model« basierendes Kampfspiel mit anpassbaren " "Bewegungen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash vollständig" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP »Real Time Messaging«-Protokoll" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "»Real Time Messaging«-Protokoll (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" "Ein quelloffenes, grafisches, Wettkampfrollen- und -Abenteuerspiel für " "mehrere Speiler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Crossfire-Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Metaserver für das Crossfire-Rollenspiel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "Ein Echtzeitstrategiespiel von »Cyberlore Studios«. Linux-Portierung durch " "»Linux Game Publishing«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" "Ryzom (auch bekannt unter den Namen »Saga of Ryzom«) ist ein Massen-" "Mehrspieler-Online-Rollenspiel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Weltraumkampfsimulation von »Volition«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "USV-Werkzeugdienst" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "Netzwerk-USV-Werkzeuge" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "System;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "SANE-Scanner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "SANE (Scanner Access Now Easy) - Scanner-Freigabeserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Netzwerk;Durchsuchen;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "SANE-Bedienungsanleitung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "SANE (Scanner Access Now Easy) - Scanner-Freigabeserver, eigene Anschlüsse " "(Ports) ohne Modul nf_conntrack_sane" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Dreidimensionales Fliegerschießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-" "Shooter) von »Outrage Entertainment«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" "Ein Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von »NovaLogic«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Yet Another Netplay Guider (YANG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG (Yet Another Netplay Guider), Standardspieleverbindung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "YANG-Server (Yet Another Netplay Guider)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG (Yet Another Netplay Guider), Raumserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth über YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-Rebirth, eine Quellport von Descent, verbunden durch YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "STUN (Session Traversal Utilities for NAT)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "STUN (Session Traversal Utilities for NAT) mit TLS-Verschlüsselung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "Eine Simulation des M1A2 Abrams-Panzer von »NovaLogic«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "Ein von »Diplomacy« und »Axis & Allies« beeinflusstes simultanes " "Strategiespiel von »Sillysoft«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Eine quellportierung von Descent II, das 3D-Flugschießspiel von Outrage " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/TCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "Ein Klon von Rampart von Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/TCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Proprietärer Voice-over-IP-Dienst und -Anwendung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "Eine Internetmehrspieleranpassung des Scottland-Yard-Brettspiels" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Spiele;Brett;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Ein quelloffenes MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "Netzwerkzeitprotokoll" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Netzwerk;Zeit;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" "Land Warrior. Kampfschießspiel von NovaLogic (FPS, First-Person-Shooter, Ego-" "Shooter)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" "Ein von oben nach unten Arkadeschießspiel mit Panzern von »Kot-in-Action " "Creative Artel«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "BitTorrent-Anwendung, die eine einfache Benutzeroberfläche für einen " "plattformübergreifenden Unterbau zur Verfügung stellt" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Speichert Dateien im Netz und synchronisiert sie zwischen Rechnern und " "Mobilgeräten und überträgt Musik aus der Datenwolke zu mobilen Geräten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Netzwerk;Cloud;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" "Task Force Dagger. Ein Schießspiel von »NovaLogic« (FPS, First-Person-" "Shooter, Ego-Shooter)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "Eine „Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum“-Simulation von „NovaLogic“" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Ein arcade Kampfspiel inspiriert durch Worms von Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Ein RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "Eine düstere 2D seitlich rollende Plattform von »Crack dot Com«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Eine F-22 Raptor-Simulation von NovalLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Simple Service Discovery Protocol (SSDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" "Ein Echtzeitstrategiespiel ähnlich zu »The Settlers I & II« von »Blue Byte " "Software«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Fantasy-Kampfspiel von Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Strategiespiel von Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "Ein Drachen-Reiter Action-Abenteuer von »Surreal Software«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings sicheres RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "OpenMeetings-Echtzeitnachrichtenprotokoll (RTMP) über SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Netzwerk;Videokonferenz;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings getunneltes RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "OpenMeetings-Echtzeitnachrichtenprotokoll (RTMP) über HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "OpenMeetings HTTP-Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings-Schreibtischfreigabeprotokoll (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Netzwerkspiele, die die DirectX-7-API benutzen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Netzwerkspiele, die die DirectX-8-API benutzen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" "Mannschaftbasiertes SciFi-/Alien-Schießspiel von »Dark Legion Development«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" "Platformübergreifendes BitTorrent-Programmbenutzeroberfläche, geschrieben in " "Qt4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "Ein Echtzeitsstrategiespiel von Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "FrostWire-P2P-Dateifreigabe am Vorgabeanschluss (Port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Netzwerk;Dateiübertragung;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "Vuze-Fernbedienung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "Fernbedienung für Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Ein „Risiko“-Klon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "XBMC-Fernbedienung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "Fernbedienung für XBMC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Ton & Film;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" "Ein Action-Echtzeit-Strategiespiel von »RedWolf Design«; Standard-Ports" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Clonk Host" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" "Ein Action-Echtzeit-Strategiespiel von »RedWolf Design«; Server-Ports" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "Ein Action-Echtzeit-Strategiespiel von »RedWolf Design«; Sondierungs-Port " "für LAN-Spiele" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von »Padworld " "Entertainment«, basierend auf »Quake III«, Server auf Anschluss (Port) 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von »Padworld " "Entertainment«, basierend auf »Quake III«, Server auf Anschluss (Port) 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von »Padworld " "Entertainment«, basierend auf »Quake III«, Server auf Anschluss (Port) 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von »Padworld " "Entertainment«, basierend auf »Quake III«, Server auf Anschluss (Port) 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter), basierend auf der Cube-" "Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Domänennamensystem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" "Programm zur Dateiübertragung über das BitTorrent-Protokoll. Vuze basiert " "auf der Azureus-Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "Sie müssen auch den Hauptzufallsanschluss (Port) hinzufügen, den Sie zum " "ersten Mal auswählen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "Fantasy-Kampfschießspiel von Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Eine dezentralisierte Peer-to-Peer-Netzwerkumgebung mit Dateiaustausch und " "Nachrichtensystem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Dateispeicherdienst, welcher Datenwolken, Dateisynchronisation und " "Anwenderprogramme anbietet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "Ein kostenloses und quelloffenes mannschaftbasiertes Schießspiel, mit " "Echtzeitstrategieelementen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent Minimum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "BitTorrent-Peer-to-Peer-Dasteiaustausch (Rechner-Rechner-Verbindung)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent vollständig" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" "Ein Fantasy-Kampfspiel in der Dritten-Person-Perspektive von »Human Head " "Studios«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Rune Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" "Internetbasierte Verwaltung für das Spiel Rune von Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak-2-Sprache" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "TeamSpeak-2-Sprachdienst" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak-2-Internet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "TeamSpeak-2-Netzschnittstelle" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "TeamSpeak-2-TCP-Abfrage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "rsync-Dienst" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Dateisynchronisationsprogramm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB-Redirector" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "USB-Gerätefreigabesystem von »INCENTIVES Pro«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Entfernte Schreibtischprotokolle" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "Ein Weltkriegsschießspiel von Digital Illusions CE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Battlefield 1942 Console" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "Das Fernkonsolenverwaltungswerkzeug für Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Rundenbasiertes Strategiespiel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "MythTV-Hintergrundprogramm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "Ein Spieleserver für monopolyähnliche Brettspiele" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Sportsimulationen mit Karambolage, Snooker und Poolbillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "Ein Echtzeitstrategiespiel/Schießspiel von S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Post Office Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Sicherer Mail-Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "Internet Message Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Simple Mail Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" "Sicherungs-Server von »Zmanda«; Standardanschluss (Port) mit " "»nf_conntrack_amanda«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Netzwerk;Archivierung;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" "UPnP »Universal Plug and Play« ist ein Rahmenprogramm zur Erstellung von " "Netzwerkanwendungen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "System;Allgemein;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Ein Tondatenstromserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "Multicast DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "Ein Massenmehrspieler-Online-Rollenspiel (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Systemprotokoll" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Systemprotokollierung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Alle Dienste" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Klient, Dedizierte Server, P2P und Sprachchat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Spiele;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Klient, Dedizierte Server, P2P und Sprachchat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Klient" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" "Netzwerkverkehr der Spieleanwendungen, z.B. Teamfindung, HLTV und Steam-" "Übertragungen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Dedizierte Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "SRCDS Rcon Port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P und Sprachchat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "Steamworks-P2P-Netzwerkverkehr und Steam-Sprachübertragung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Zusätzliche Ports für „Call of Duty: Modern Warfare 2“ Mehrspieler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" "Wird benutzt um einen Windows-Rechner von einem Nagios-Server zu beobachten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" "Ein Schießspiel im Fasa-Battletech-Universum (FPS, First-Person-Shooter, Ego-" "Shooter)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" "Ein SciFi-Wettbewerbsschießspiel basierend auf der »CRX/id Tech 2 engine«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" "Eine Entwicklungsumgebung um rundenbasierte »Space empire building«-Spiele " "zu erstellen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Thousand Parsec Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Browser für Online-Spiele und IPX-Netzwerk-Emulator" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. Ein Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) im " "Mech-Stil von »Max Gaming Technologies« auf Basis der »Torque Game Engine«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "AMule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Kostenlose Peer-to-Peer-Dateitauschanwendung, die mit den »EDonkey«. und " "»Kad«-Netzwerken arbeitet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" "Ein quelloffenes Mehrspielerschießspiel, das auf »Cube Engine 2« läuft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "Trivial File Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" "Eine Peripheriebuserweiterung für die Gerätefreigabe übers IP-Netzwerk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "Datenspeichergerät-Temperaturdatenserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "People Nearby" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Personen-in-der-Nähe-Funktionalität (Bonjour/Salut) für Empathy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Netzwerk;Telefonie;Sofortnachrichten;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Bonjour-Protokoll" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "MSN Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "MSN-Chatprotokoll (mit Dateiübertragung und Ton)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN Chat (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "MSN-Chatprotokoll, SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM-Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "AIM-Talk-Protokoll" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Yahoo-Chat-Protokoll" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/TCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" "IRC (Internet Relay Chat) an dem offiziellen Anschluss (Port) 194 (kaum in " "Gebrauch)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Netzwerk;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "IRC (Internet Relay Chat) am Vorgabeanschluss (Port) 6667 unter Verwendung " "von »nf_conntrack_irc DCC helper«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC, SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "IRC (Internet Relay Chat) über SSL am Anschluss (Port) 6697" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox-IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "DOS-Systememulator" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "System;Emulator;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "DOSBox-Modem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Internetseitenbasiertes Systemverwaltungsdienstprogramm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Netzwerk;Shell;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin fast RPC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "Ein 3D-Sandkastenkonstruktionsspiel von Markus Persson" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Scorched 3D Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Eine moderne Version des klassichen DOS-Spiels Scorched Earth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "OpenTTD-Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Ein erweiterter Klon von Chris Sawyers »Transport Tycoon Deluxe«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Textbasierter Fernzugriff (wie SSH, aber unverschlüsselt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet ähnelt SSH, ist aber unverschlüsselt. Es empfiehlt sich stattdessen " "„Telnet SSL“ zu benutzen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet, TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "Textbasierter Fernzugriff (wie SSH, aber unverschlüsselt) SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Netzwerk;Ton & Film;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/TCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast mit SHOUTcast-kompatiblen Datenstrom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Ein Internetmehrspielerspiel für taktische Kriegsführung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Ein Klon von „Puzzle Bobble/Bust-a-Move“" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "MySQL-Datenbank" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Büro;Datenbank;Office;Database;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" "Ein futuristisches Echtzeitstrategiespiel basierend auf der Stratagus-Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Firefly Media Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "DAAP-Audioserver (früher unter »mt-daapd« bekannt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "VNC - virtuelles Netzwerkrechnen - Virtual Network Computing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" "Dedizierter Server für Schießspiel von Croteam (FPS, First-Person-Shooter, " "Ego-Shooter)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "SEDS-Fernverwaltung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Standard-Telnet-Anschluss (Port) für die Fernwartung des »Serious Engine " "dedicated server«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - port 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" "Dedizierter Server für das Schießspiel von Croteam (FPS, First-Person-" "Shooter, Ego-Shooter) mit alternativem Port 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "SEDS Admin - port 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Alternate-25600-Fernverwaltungs-Telnet-Anschluss für »Serious Engine« " "dedizierten Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "Ein SciFi-Schießspiel-Action-Abenteuer von by 3D Realms" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" "Ein Strategiespiel über thermonuklearen Krieg von Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "VoIP-Programm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "VoIP-Programm, vorgeschlagener alternativer Anschluss (Port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Neverwinter-Nights-Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" "Vorgabeanschluss (Port) für »Neverwinter Nights«, ein Rollenspiel von Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "Mehrspieler-Action-Spiel mit Wegfindungs-Logik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "H.323 Anrufsignalisierung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Netzwerk;Telefonie;Videokonferenz;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "Eine Comanche-RAH-66-Hubschraubersimulation von NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "Soldier of Fortune - Ein FPS von Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Kerberos v5 KDC Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Kerberos v5 admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Kerberos v5 Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Kerberos v5 Passwort" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5 vollständig" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP-Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "LDAP Server (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Socks Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "SOCKS-Protokoll für Proxy-Server-Unterstützung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Transparent-Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Transparent-Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Ein Echtzeitsstrategiespiel von TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Ein RTS Spiel von Pumkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "Ein RTS von Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" "Ein auf der Unreal-Engine basierendes Schießspiel von »Running with " "Scissors« (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "Ein Spiel nach der Idee von „Die Siedler von Catan” von Klaus Teuber" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Pioneers-Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Metaserver für Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "Ein rundenbasiertes Strategiespiel ähnlich »Civilization I & II« von " "»Micropose«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "Ein 3D-Klone vom Spiel »Light Cycle« aus Tron" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" "Ein auf dem »Dream Pod 9 universe« von »Activision« und »Loki Software« " "basierendes Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) im Mech-Stil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" "Fantasy-Kampfschießspiel von Raven Software, Server auf Anschluss (Port) " "27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" "Fantasy-Kampfschießspiel von Raven Software, Server auf Anschluss (Port) " "26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" "Fantasy-Kampfschießspiel von Raven Software, Server auf Anschluss (Port) " "26902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" "Fantasy-Kampfschießspiel von Raven Software, Server auf Anschluss (Port) " "26903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "HexenWorld-Server von Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Ein realistisches Schießspiel von Frozen Sand, basierend auf »Quake III« von " "»id Software«, Server an Anschluss (Port) 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Ein realistisches Schießspiel von Frozen Sand, basierend auf »Quake III« von " "»id Software«, Server an Anschluss (Port) 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Ein realistisches Schießspiel von Frozen Sand, basierend auf »Quake III« von " "»id Software«, Server an Anschluss (Port) 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Ein realistisches Schießspiel von Frozen Sand, basierend auf »Quake III« von " "»id Software«, Server an Anschluss (Port) 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Eisenbahnstrategiespiel von PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Spiele, welche die MSN-Gaming-Zone-API benutzen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Digital Audio Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Network File System" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "Ein Panzerschlacht Kampf-um-die-Flagge-Schießspiel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" "Ein kostenloses und quelloffenes Echtzeitstrategiespiel über antike " "Kriegsführung von »Wildfire Games«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "Ein „MUSH/MUD“-Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "ManiaDrive-Spielserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "Ein Klone von TrackMania von Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "ManiaDrive-HTTP-Server " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "ManiaDrive/Raydium-Spielüberwachender-HTTP-Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "Eine verbesserte Mehrspielerversion von »Quake« von »id Software«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Webcamserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "Ein Webcam-Betrachter für Internet-Server mit einem optionalen Java-" "basierten Betrachter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Netzwerk;Ton & Film;Film;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Secure Shell" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" "Eine allgemeine »Zulassen«-Richtlinie für SSH kann ein Sicherheitsrisiko " "darstellen!" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Netzwerk;Drucken;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "Ein 2D-Weltraumkampfspiel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot, 2-Spieler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot, 4-Spieler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot, 8-Spieler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot, 16-Spieler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 Einzelspieler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Rennsimulatoren von Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 2 Spieler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 4 Spieler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 acht Spieler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 16 Spieler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 32 Spieler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 42 Spieler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Netzwerkunterstützung für GNOME Spiele" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "Ein internettaktisches, rundenbasiertes MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" "Schießspiel basierend auf der Torque-Engine (FPS, First-Person-Shooter, Ego-" "Shooter)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Netzwerkdateisystemprotokoll mit statischen Ports bei 4000:4002 (einige " "stehen in Konflikt mit verbreiteten Spielen; statd-Broadcast auf einem " "zufälligen Port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS-Kontingent (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "NFS mit Benutzer/Gruppe basierenden Dateisystemkontingent und statischen " "Ports 4000:4003 (einige stehen in Konflikt mit verbreiteten Spielen; statd-" "Broadcast auf einem zufälligen Port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Nagios Erweiterung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Remote Plugin Executor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" "Modulares Druckersteuerungssystem für Rechner mit Unix-artigen " "Betriebssystemen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "Ein Klone von Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Ein Spiel-Server-Browser von GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "Ein quelloffnes 3D-Echtzeitstrategiespiel inspiriert von X-COM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" "WWW-Standardprotokoll an Anschluss (Port) 80/TCP (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" "WWW-Standardprotokoll mit SSL/TLS an Anschluss (Port) 443/tcp (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/TCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "WWW-Standardprotokoll an Anschluss (Port) 8008/TCP (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Web Server (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Web Server (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/TCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "WWW-Standardprotokoll an Anschluss (Port) 8090/TCP (ohne IANA-Zuweisung, " "allgemein http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "TeamSpeak-3-Sprachdienst" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "TeamSpeak-3-Datei" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "TeamSpeak-3-Dateiübertragung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "TeamSpeak-3-Abfrage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "TeamSpeak-3-TCP-Abfrage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "Weltkriegsschießspiel Fortsetzung von »Splash Damage«, »Gray Matter " "Interactive«, »Nerve Software« und »id Software«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Ein Volleyballspiel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "Eine Echtzeitschneeballschlacht" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "Erweiterbares Nachrichten- und Anwesenheitsprotokoll (Jabber/XMPP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP, SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" "Erweiterbares Nachrichten- und Anwesenheitsprotokoll (Jabber/XMPP) - Client-" "Verbindung mit SSL-Verschlüsselung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "XMPP-Interserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" "Erweiterbares Nachrichten- und Anwesenheitsprotokoll (Jabber/XMPP) - Server-" "zu-Server-Verbindung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP-Serverless" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" "Erweiterbares Nachrichten- und Anwesenheitsprotokoll (Jabber/XMPP) - lokales " "Netzwerksegment/Serverloser Betrieb" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "A F-16 Simulation von NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 Discovery" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "H.323 Multicast-Gatekeeper-Discovery (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "H.323 Gatekeeper-Registration, Zulassung und Zustand (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Fantasy-Strategiespiel von 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Subversion-Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Subversion-Server für den Zugang zu Subversion-Paketquellen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Internet Printing Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Transmission-Dienst" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "Fernbedienung für Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" "Ein rundenbasiertes Strategiespiel ähnlich wie Colonization von Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "Ein Fantasie-MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires and American History ist ein von »Risiko« " "beeinflusstes, rundenbasiertes Strategiespiel von »Sillysoft«" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von »id Software«, " "Server auf Anschluss (Port) 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von »id Software«, " "Server auf Anschluss (Port) 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von »id Software«, " "Server auf Anschluss (Port) 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" "Schießspiel (FPS, First-Person-Shooter, Ego-Shooter) von »id Software«, " "Server auf Anschluss (Port) 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Optimierte Verbindungsstatusdurchleitung" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Ein Maschennetzwerkprotokoll" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" "Eine Portierung des Doom-Quellcodes, die das Doom-Spielerlebnis von 1990 " "akurat nachbildet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "Sie müssen sich legitimieren, um die Firewall zu konfigurieren" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Firewall-Regel aktualisieren" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Richtlinie:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Richtung:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Protokoll:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokoll:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Zulassen" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Verweigern" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Begrenzen" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Eingehend" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Ausgehend" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Nicht Protokollieren" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Protokoll" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Alles protokollieren" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Beide" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Von:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Nach:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Ihre aktuelle lokale IP einfügen" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" "Sie können einen Anschluss als »22« oder einen ganzen Anschlussbereich, z.B. " "»22:24« eingeben" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Anschluss" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Sie können einen Anschluss als »22« eingeben oder einen ganzen " "Anschlussbereich als »22:24« eingeben.\n" "Wenn Sie eine »Vordefinierte« oder »Einfache« Regel bearbeiten, müssen im " "Feld »Schnittstelle« »Alle Schnittstellen« ausgewählt und die »IP«-Felder " "und »Anschluss«-Felder leer sein." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Regelbeschreibung" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Schnittstelle:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "Sie müssen eine Schnittstelle bestimmen" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Die Regel wird an das Ende der Liste verschoben" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Firewall-Einstellungen" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Protokollierung:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Aus" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Niedrig" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Mittel" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Hoch" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Vollständig" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "_Gufw-Aktivitäten protokollieren" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Bestätigungsdialog für das Löschen von Regeln anzeigen" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Aktualisierungsintervall:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Kürzere Intervalle belasten die CPU stärker.\n" "Die Änderung wird beim nächsten Öffnen des Lauschberichtes wirksam." #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Lauschbericht" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Ein Profil hinzufügen" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Ausgewähltes Profil löschen" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Profile" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Firewall-Regel hinzufügen" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Unterkategorie:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Anwendung:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Anwendungsfilter" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Anwendungswerte kopieren und zum »Erweitert«-Reiter springen" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Vorkonfiguriert" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Anschluss (Port):" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Sie können einen Anschluss als »22«, einen Anschlussbereich als »22:24« oder " "einen Dienst als »http« eingeben" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Anschluss oder Dienst" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Einfach" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Einfügen:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Einzusetzende Regelnummer" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "An das Ende stellen" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Datei" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Profil importieren" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Dieses Profil exportieren" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "Es werden nur Firewall-Regeln von Gufw exportiert (keine ufw-Regeln)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Aktuelles Profil zurücksetzen" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Dokumentation …" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Offizielle Dokumentation aufrufen" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "_Im Netz Hilfe erhalten …" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Offizielle Antworten auf die häufigsten Fragen aufrufen" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Ein Problem melden …" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Diese Anwendung übersetzen …" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Folgen" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Google+Gemeinschaft" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "G_oogle+Gemeinschaft" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Vielen Dank!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Spenden …" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Spenden?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Helfen Sie Gufw mit einer Spende\n" "und sichern Sie damit die weitere Entwicklung.\n" "Vielen Dank im Voraus! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Spendenknopf nicht mehr anzeigen" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Profil:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "S_tatus:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Eingehend:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "_Ausgehend:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "_Weitergeleitet:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Eine neue Regel erstellen …" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Die ausgewählte(n) Regel(n) entfernen" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Die gewählte Regel bearbeiten" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Eine Regel vom Lauschbericht erstellen …" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Protokoll in die Zwischenablage kopieren" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Protokoll entfernen" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Über Gufw-Firewall" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Eine unkomplizierte Möglichkeit Ihrer Firewall zu verwalten, von ufw " "bereitgestellt.\n" "Bequem, einfach, schön und nützlich!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Andreas Klostermaier https://launchpad.net/~apx-ankl\n" " Artem Anufrij https://launchpad.net/~artem-anufrij\n" " Bent Haase https://launchpad.net/~bent-haase\n" " Christian Schulz https://launchpad.net/~make-panic\n" " Daniel Winzen https://launchpad.net/~q-d\n" " Denis Graipel https://launchpad.net/~denis98\n" " Dennis Baudys https://launchpad.net/~thecondordb\n" " Erik Hahn https://launchpad.net/~erikhahn\n" " Ettore Atalan https://launchpad.net/~atalanttore\n" " Florian Bruecher https://launchpad.net/~florianbruecher\n" " Gerjet Kleine-Weischede https://launchpad.net/~gerjet-deactivatedaccount-" "deactivatedaccount\n" " Hendrik Knackstedt https://launchpad.net/~hennekn\n" " Johannes Boost https://launchpad.net/~jjjb\n" " Jonas Richter https://launchpad.net/~diesesscheisfohlen\n" " Linuxsusefan https://launchpad.net/~linuxsusefan\n" " Martin Dörflinger https://launchpad.net/~martindoerflinger\n" " Nico https://launchpad.net/~schnico-deactivatedaccount\n" " Philipp Meier https://launchpad.net/~meier-philipp\n" " Phillip Sz https://launchpad.net/~phillip-sz\n" " Pit(er) Ralon https://launchpad.net/~pitralon\n" " SpaceCafé https://launchpad.net/~spacecafe\n" " Tobias Bannert https://launchpad.net/~toba\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " ubuntuuser87 https://launchpad.net/~martin-wallner-" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "Bitte nur eine Gufw-Instanz" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" "Gufw scheint bereits zu laufen. Falls nicht, entfernen Sie die Datei: " #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Vorherig Regeln werden gelöscht: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Neue Regeln werden hinzugefügt: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Zuhause" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Öffentlich" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Büro" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Umbenanntes Profil: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Alle Schnittstellen" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "Keine Weiterleitung" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Alle" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Anschlüsse (Ports): " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" "Bitte ein TCP- oder UDP-Protokoll in einem Anschlussbereich auswählen" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "Der IP-Port wird auf diese Schnittstelle weitergeleitet" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" "Sie müssen eine Schnittstelle für die Weiterleitung auf diese andere " "Schnittstelle festlegen" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Fehler: Firewall ist deaktiviert" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Die Firewall muss zuerst aktiviert werden" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Fehler bei der Ausführung von: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Regel(n) hinzugefügt" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Achtung: Einige Regeln hinzugefügt. Bitte das Protokoll überprüfen" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Fehler: Keine Regeln hinzugefügt. Bitte das Protokoll überprüfen" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Anschluss eingeben" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Sie müssen einen Anschluss im Anschlussfeld eingeben" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "Edward Snowdens größte Angst" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "»Nichts wird geändert«" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Profil nicht gültig" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Sie können diesen Profilnamen nicht verwenden" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Geben Sie mindestens ein Zeichen ein" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Zu lang! (Max. 15 Zeichen)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Verwenden Sie nur Buchstaben, Ziffern, Bindestriche und Unterstriche" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Profil vorhanden" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Es gibt ein gleichnamiges Profil" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Aktuelles Profil" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Profil kann nicht umbenannt werden" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Profil geändert: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Profil erstellt: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Ein Profil auswählen" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Sie müssen ein Profil auswählen, das gelöscht werden soll" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Profil kann nicht gelöscht werden" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Das aktuelle Profil kann nicht gelöscht werden" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Profil gelöscht: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "ufw-Protokollierung: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Gufw-Protokollierung: Eingeschaltet" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Gufw-Protokollierung: Ausgeschaltet" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Löschbestätigungsdialog: Aktiviert" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Löschbestätigungsdialog: Deaktiviert" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Aktualisierungsintervall: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Erste Schritte" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Regeln" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "Bericht" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nr." #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Regel" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Anwendung" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Eine unkomplizierte Möglichkeit Ihrer Firewall zu verwalten, von ufw " "bereitgestellt. Bequem, einfach, schön und nützlich! :-)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Grundlagen" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "F&A" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Wenn Sie ein normaler Benutzer sind, sind Sie mit dieser Einstellung sicher " "(Status=Ein, Ankommend=Verweigern, Ausgehend=Erlauben). Denken Sie jedoch " "daran, eine Zulassungsregel für Ihre P2P-Anwendungen zu erstellen." #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Ihre Profile können durch Doppelklicken umbenannt werden:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" "Anhand des Regelnamens können Sie die Regeln künftig besser wiedererkennen:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Wird Gufw im Autostart ausgeführt?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Das ist nicht notwendig. Die Einstellungen werden in eine " "Konfigurationsdatei von ufw geschrieben und sind damit auch nach Neustart " "bis zur nächsten Änderung gültig." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Warum ist Gufw standardmäßig deaktiviert?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" "Standardmäßig hat die Firewall keine Anschlüsse (Ports) zur Außenwelt " "geöffnet." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Einige Regeln fügen sich selbst hinzu?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" "Es ist so, wenn ein Profil geändert oder importiert wird, oder wenn eine " "Regel bearbeitet wird, werden die Regeln zunächst von Gufw eingestellt und " "dann von ufw für IPv4 und IPv6 in Einzelregeln aufgespalten." #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "Was bedeutet »Zulassen«, »Verweigern«, »Ablehnen« und »Begrenzen«?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Zulassen: Erlaubt den Datenverkehr" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Verweigern: Unterdrückt den Datenverkehr" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" "Ablehnen: Datenverkehr wird abgelehnt und informiert über die Ablehnung." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "Begrenzen: Wird Datenverkehr verweigern, wenn versucht wird über eine IP " "mehrere Verbindungen aufzubauen." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Es wurden Regeln erkannt, die in allen Profilen vorkommen" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Alle ufw-Regeln werden in allen Profilen angezeigt." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "Was sehe ich im Lauschbericht?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" "Die horchenden TCP-Ports und die offenen UDP-Ports im laufenden System." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "Ich will noch mehr wissen!" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" "Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation der Gemeinschaft :)" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" "Besuchen Sie diese Seite (Adresse bitte kopieren und in den Browser " "einfügen):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Profil importieren" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Import abgebrochen" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" "Die Datei hat falsche Berechtigungen (nicht 600). Vertrauen Sie nur den von " "Ihnen selbst exportierten Profilen" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Der Dateiname enthält unzulässige Zeichen. Verwenden\n" "Sie nur Buchstaben, Ziffern, Trennstriche und Unterstriche" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Vorgang abgebrochen" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Profil besteht bereits" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" "Bitte vorher die Datei aus dem Einstellungsfenster löschen oder die Datei " "umbenennen (das Profil wird als Dateiname verwendet)" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Profil importiert: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Profile importiert, jetzt können Sie ein Profil ausgewählen." #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Profil exportieren" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Export abgebrochen" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Profil exportiert: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Profil wurde exportiert" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Firewall zurücksetzen" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Das wird alle Regeln im gegenwärtigen\n" "Profil entfernen und die Firewall deaktivieren" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Möchten Sie fortfahren?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Regeln gelöscht und Firewall zurückgesetzt!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Gufw-Protokoll: Entfernt" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Gufw-Protokoll entfernt" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Text in Zwischenablage kopiert" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Eingehend: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Richtlinie »Eingehend« geändert" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Es gab einen Fehler beim Ändern der Richtlinie »Eingehend«." #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Bitte Ihre Firewall neu starten, um den tatsächlichen Status zu " "aufzufrischen\n" "und berichten Sie uns bitte von dem Fehler." #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Ausgehend: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Richtlinie »Ausgehend« geändert" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Es gab einen Fehler beim Ändern der Richtlinie »Ausgehend«." #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "Weitergeleitet: " #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "Richtlinie »Weitergeleitet« geändert" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "Es gab einen Fehler beim Ändern der Richtlinie »Weitergeleitet«." #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Nur eine Zeile auswählen" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Sie können eine Regel nur aus einer gewählten Zeile erstellen" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Status: Aktiviert" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Firewall wurde eingeschaltet" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Status: Deaktiviert" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Firewall wurde ausgeschaltet" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Es gab einen Fehler beim ändern des Firewall-Status" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Starten Sie die Firewall zur Aktualisierung des Status neu und melden Sie " "diesen Fehler." #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Regel löschen" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Sie werden alle ausgewählten Regeln löschen" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Regel(n) gelöscht" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Fehler: Bitte das Gufw-Protokoll überprüfen" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Keine Regel ausgewählt" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Sie müssen eine Regel auswählen" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Sie können nur eine Regel bearbeiten" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Unveränderliche Regel" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Sie können keine Regel bearbeiten, die von ufw hinzugefügt wurde" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Profil wird geändert: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " ERLAUBEN " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " VERWEIGERN " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " ZURÜCKWEISEN " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " BEGRENZEN " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " AUS " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " EIN " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr " FWD " #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Überall" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(Protokoll)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "(Protokoll-alle)" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (aus)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " an " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Gufw-Profil" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "IP-Adresse/Ports eingeben" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "Sie müssen IP/Ports in die nach/von Felder eingeben" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "Geben Sie eine größere Zahl ein, als die Anzahl der Regeln" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" "Wenn Sie bspw. 3 Regeln haben, können Sie keine Regel in Position 4 einfügen" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "Es wurden keine Änderungen vorgenommen!" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Regel wird bearbeitet (Löschen): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Regel wird bearbeitet (Hizufügen): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Aktualisierte Regel " gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/deny_deny_allow.png000664 001750 001750 00000017563 12655607742 024303 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME 9?āIDATxy[uޛnnf_EŠqI@A x&ћd&cь&71FEF.zFEEA 4Mr֪zΩ>@74}u8]U{~˻ pwA5q>gs?`yAa D+** +**""7EQ4MFp8lH)e86L4)iiP0 CH)MkRJ0 )|%0dB#`H)RBH)ޟ3I)n!Lԗ]vْ7I,`y@8t 0B@Ѵi. v.&Mh8zʞH$:ef^8*hIJh{!:kTO }p~H$ﱩ P%KFK),:R1VhQ9 T73d2_F;' fBs&X$IV h˄J4 y9Wsrz8FT^kL*W0nSBov]2 6 fIضEH٠z:ճn ^oCfRŸχAӖPqqq֚ Nli-<"qUs=Vn՝7p8L9 7r:iT^^^֚tD*N+ tG$YP,B#+F0m׫)i02 S}s$=hNttpt;5M8fLHg4Pܯp4z\JJJ­2H$R&`)O7,|1SnuÌ:YæH{~·igϽ|'LPaÆbZkS1V m+pw[̘^^_VVV%:uj?@X&Nіڷ8IB %Z၅zF9&E%_=![[@hI;iR)+4J9!]aЮB9h.xZq+Y.\D5Hfp/t=[6 0ndn*3n {ڴ֙[2UPPr,Aj !DKԾ:矎[x1XIqq& ?|OZj~vb ;m:) (ReE*mbn+]f%(}[Hlڙ͍ _ @y}Fl.1 75kŽѻE8w{i7P-H@۶)+IJRGw$0 =g7a)Xt^Idbh!agx1,~V='nXUfl~i[’lutleTycGP__߮tJ-Rvm)rpWcE儡̮(⌆&0W˶PNtm, ##E_5 %IQJ|w5"c™SYS]e737~k?Or8c P.@9v+rHiԾ#5C"ͨi#97_0y(4  X.8zŐផ~y\X5:JјGة4?U$ ۫hjN7+gA3IY"ψpС\ozI[)5#r.)2bnci7)َ4¶mǦR.C=rK}n{0Cc(xуR5f`Ë1D9ۈzg+5shc^W!S̝Yem:Pdªn3F:GhH1U׮a5:fu6F{e{#_&NŠed})(T]]]gHRv:~uٗ( \F%!5UWÊrlҎEڱ Gl\>|(Zg;9xXew6=T/<ÆpQA! RJck0Gy]>,e~ )ǂnMX\=+]D:I_g8C-OѼB'ϸk(<;p]ML?i"iH9)"?R_Qtf?c\>ȹc72 ո!5aG}~ A>$. _ih8L9a mӤ<4B ݙ̱%?7x᧦n4F*ʹ3~пU#YfJzzah}x"41*czEڶȋp%\7 (=*߸!8(b`Z{Rm\3"i 1dVqh6Bc^itZlˇ{i r?r+YJ폯dOr9`BSG) (\Sbm!cXѨ޾Qv97vuc3pXK~t'|i&e_iNid!YaÔ.1]VeqْYǻg7naP߈-Z~{ ΒɲgV2v)KkBJ-0PNoϹ,;ֵT5Gw՞2ԐEzɾy} 5g"Zw4՝2p==Aëfڏ، w{{</㑓u'"K? vYl1z>P¾НޚҭOߞfUUАwDl' ?m_Ostiڹ[Fe*Fvهh3k:Ѡ??k>YIC;nxdVR%!9NO H=@Dǜ;'7>ti?ڽwOg5l[I}ѝ5E(D2Mruq~Ʋ) I#1ܥ e A! K4ݒݟao͹W~;oKῧ뉽ϳӕ4oGk o 跣bOaiG8/W3$j-PQ)(5]ďiV:`eocľxxJ9, J B!L^{G7wjjǁA|$JW*=Bw1<)g_ܔ[J?}vsx'?ûWr$UN^ׅh-HWLV6ǭ.+3KM;V28“u1~v[a AX#葀~֚'bҔ`Vqwk;|"A~:]i+J»^(?qޢճ)սK{+98BپVmD`U1imcxノ^r/l3hԼ|dQfi횗MGf+^iNttZ3ExN*_o#T#N2+OڼۚbMcb'|DK'Vվ£Ws8V1N E9f]+!g $qs:fGHiXS)eneoő8C#&@5k>٪@oyu]Em;u\f^Z剴rsM0*GqZXwcLv-jRN@Tku~Fj_VR? \@\s]ov:`^Ml9<B0&,B:tuv3) lrY.fH`pཙַ~ݓAɽ{VQQjx&=(v']yKFs*#V ĥc`mԥN)@tHOh֚ʈMrZ瞗}&u,V>S2+:j3׈iC@f|, gQ<3FNetp,Rsk/[ PdL <]z)`H㆙4GeMPy.=+K*(,-K_֚m۶|C0֘aDgF{z4ˎ oJ)-ZWxo?=:۞ONNTգ0k-j:T AT L!̊n?bxozYjZZ[A9nGLN9n`i[g?;A6j&$p»&DF ƍ5q+sfV9(gP5 XAڕ77Sw[SQ!*jb WRg19Xt;-gilBn!-j W IYa&p|rd dԤp`1ߺ ----ߦ>Vh $l~Wݮ,\1]'u[ZۘLi=@$f+VWW<.ݿqO%V Gk[l 6۲~4."$yg .]|}}}u]5@Mڧ1C..L3|JǕ uQyT^I&|XTT-6=WբSzKi*Qrgm+zl!Qh2b~L,ݻϚ5T?4@{}a;ޕgrĬA C׼T*E{S[&Wg;Ce='!(in$0Gd5|Q%nd~ldo~; J*3n_dNY$ rSj0ШK"+-[vÌ3^|imlYho/KUy1Jd`bmƴi&VƉΖ}@(C\g@ O|&T t+,p̛1>w߽8豿 H[oՍ9x#jُe2 ׃[+ 0*ˠL8^0Q,s[)6 ؾ}E=̮W@ʔ^zɓ'5jie&[Js D W@%f=%ԈD>iϻ,X7x|ph'br}9@)@ {ƍW>f̘SJSЯm{'* V7/<T D$Yb>; ϫmѢEl@jt) @r|_nފĉGM,- t$bgGK$OHkn&0Igry.H_m۶ӥzr'r/l@kRJgƌ#+G/YCcGSV`1cvyf)y(9͏ M/7w+M @oumoذζ3& +3MAp8рkQ5J2/D~YL"&Rjjj\y啿ݽ{VAk ֦M6̙3HqΐY%ajGb V[^,#2ߤb`•|%QWp<=pPݙ8۷oozw}c+/V6IUIӐhHSf_%$"(0u|o7l|$m۶]h} ;sIG+jOPnGCCCl 2$:nܸ1g,(49b5O% V/g~Znݺw?$=^}Ro>f͸Jʁ rʔ)z `[3jTo%e2|WO]I!k;V={!@IV_T,s^աT{7ot0m{a79m&FJ8_t뭷>ǫ=<=Kؕw /nmaUUUEwֻkŪU6jL-F8 }^@ug>yuo%K?x -=GydAG<3kȢt _*$=*( <~3&AFۧPAv9F< =,"t7twn\<`dAύE_yZc>?IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/optimized-link-state-routing.jhansonxi000664 001750 001750 00000000315 12655607742 030042 0ustar00costalescostales000000 000000 [OLSR] title=Optimized Link State Routing description=A mesh networking protocol ports=698/udp categories=Network; reference=[http://www.ietf.org/rfc/rfc3626.txt RFC 3626: 3.1. Protocol and Port Number] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/nicotine.gufw_app000664 001750 001750 00000000336 12655607742 023722 0ustar00costalescostales000000 000000 [nicotine] title=Nicotine description=Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek project ports=2234:2239,2242,2240/tcp warning=Remember to open the ports on the router categories=Network;P2P; gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/nfs-kernel-server-4194.jhansonxi000664 001750 001750 00000002027 12655607742 026251 0ustar00costalescostales000000 000000 [NFS Server-4194] title=NFS (jhansonxi) description=Network File System protocol with static ports at relatively unused 4194:4197 (4195 broadcast out) ports=111,2049,4194:4197/udp|111,2049,4194:4197/tcp categories=Network;File Transfer; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=352486 Ubuntu forums: Howto: Firewall NFS in Ubuntu (static ports)] [NFS Server with Quota-4194] title=NFS Quota (jhansonxi) description=Network File System protocol with filesystem usage quota support with static ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out) ports=111,2049,4194:4198/udp|111,2049,4194:4198/tcp categories=Network;File Transfer; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=352486 Ubuntu forums: Howto: Firewall NFS in Ubuntu (static ports)] gui-ufw-16.04.1/po/uk.po000664 001750 001750 00000471532 12655607742 016373 0ustar00costalescostales000000 000000 # Ukrainian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 18:29+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Налаштування брандмауера" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Простий спосіб налаштувати ваш брандмауер" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Протокол NFS зі статичними портами у відносно маловживаному діапазоні " "4194:4197 (зовнішня трансляція на 4195)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Мережа;Передавання файлів;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS Quota (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Протокол NFS з підтримкою квот використання файлової системи та статичними " "портами у відносно маловживаному діапазоні 4194:4198 (зовнішня трансляція на " "4195)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor (звичайний режим)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Анонімна мережа Tor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Жорстока бойова гра від студії Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Ігри;Екшн;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Сервер голосової балачки Murmur (для клієнта Mumble)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Мережа;Телекомунікація;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" "Стрілялка для декількох гравців з гортанням поля битви та відкритим кодом" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Спільне використання програм та малювання у Windows Messenger/Windows Live " "Messenger (потребує SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Мережа;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Windows Messenger (файли)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Передача файлів через Windows Messenger/MSN Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Windows Messenger Assistance" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" "Віддалена допомога/Протокол віддаленого керування стільницею/Служби " "терміналів (RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Мережа;Віддалений доступ;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Можлива зароза безпеки при використанні типової дозволяючої политики для RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Гра у завоювання космічних просторів" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Метасервер Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "Стрілялка від Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "Протокол SMB/CIFS для систем UNIX, за допомогою якого можна обслуговувати " "файлові служби та служби друку для клієнтських систем під керуванням " "Windows, NT, OS/2 та DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Мережа;Служби;|Мережа;Передавання файлів" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "Стрілялка від Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Вільний сервер потокової трансляції музики MP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Мережа;Звук та відео;Звук;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Веб-служба зберігання файлів" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Games for Windows — Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Мережеві ігри, що використовують Games for Windows — Live API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Ігри;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "Аркада GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "Ігрова мережа GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Торенти Deluge" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "Кросплатформовий клієнт BitTorrent, написаний на Python та GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Мережа;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Не забудьте відкрити порти на маршрутизаторі" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Покращена версія Star Control II компанії 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Ігри;Пригоди;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" "Мережева військова гра для декількох гравців від Dynamix — основний порт" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 — 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Мережева військова гра для декількох гравців від Dynamix, відкрито усі " "пропоновані порти" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Протокол NFS зі статичними портами у діапазоні 32765:32768 (деякі конфлікти " "з популярними іграми)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS Quota & TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "NFS з підтримкою квот використання файлової системи користувачами/групами, " "зі статичними портами 32765:32769 (можливі конфлікти з деякими популярними " "іграми)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Full Metal Soccer (сервер)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "Гра у футбол танками від компанії QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Ігри;Спортивні;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Сервер оцінювання Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Основний сервер Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Поштовий сервер Postfix (SMTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "Postfix — агент передавання пошти з високим рівне швидкодії" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Мережа;Служби;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Поштовий сервер Postfix (SMTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Подання даних на поштовий сервер Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Протокол динамічного налаштовування клієнта (DHCP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "Програма моніторингу системи, мережі та інфраструктури" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Система;Нагляд за системою;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "Стрілялка від id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred — порт 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Порт сервера фентезійної рольової гри від Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred — порти 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred — порти 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "Sacred — порти 2005–2008" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred — порти 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred — порти 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "3D-гра — бій у лабиринті" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "Клон стратегічної гри Moonbase Commander компанії Humongous Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Ігри;Стратегії;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Мережевий сервер звуку" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "2D-клон Counter-Strike з виглядом згори від компанії Unreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Портована гра Descent, 3D-шутер від першої особи у польоті компанії Outrage " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Протокол передавання файлів" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Інтерфейсний демон для GPS-приймачів" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Мережа;Географія;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "Порт рушія Doom компанії id Software, що підтримує Doom, Heretic та Hexen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "Music Player Daemon. Сервер потокової трансляції музики" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "Конкурентний шутер від першої особи на рушії Qfusion 3D/id tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Альфа Центавра Сіда Меєра" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "Науково-фантастична стратегічна гра компанії Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "Стрілялка від Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "Конкурентний шутер від першої особи на рушії ioquake3/id tech 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 — 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Клон Breakout" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Ігри;Аркади;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 — 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Покрокова глобальна стратегічна гра у дусі Master of Orion компанії " "MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "Шутер від першої особи на рушії Darkplaces/Quake від id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "Ігровий сервер вільної 3D-стратегії у реальному часі" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Функціонально багатий клієнт BitTorrent для KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" "Програма з відкритим кодом для забезпечення роботи комутованої телефонії та " "служби конфіденційного обміну даними" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" "Переглянути, чи є порти тотожними до вказаних у /etc/asterisk/rtp.conf" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Цивілізація IV Сіда Меєра" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Покрокова стратегічна гра компанії Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "Тривимірна танкова битва від компанії BraveTree Productions на рушії Torque " "Game Engine (TGE)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" "Сервіс цифрового розповсюдження програм та ігор, що належать компанії Valve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Мережа;Ігри;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "Пункт клієнта Steam розташовано у категорії «Ігри/Steam»" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "Стрілялка від Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Unreal Tournament 2004 (адміністратор)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "Веб-адміністрування для шутера від першої особи компанії Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" "Мапа, балачка та інструмент для «кидання» кісток, що дозволяє грати у " "настольні ігри через Інтернет" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "Двовимірна ASCII-псевдографічна deathmatch-гра" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "Сервер LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "Емуляція сервера ігрової мережі PPGN на основі bnetd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "Перенесення адрес PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "Порт передавання адрес ігрової мережі PPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "Сервер VNC, дисплей :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "Стандартний сервер Virtual Network Computing, дисплей :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "Дисплеї VNC :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" "Стандартний сервер Virtual Network Computing, дисплеї з :0 по :1 включно" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "Дисплеї VNC :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" "Стандартний сервер Virtual Network Computing, дисплеї з :0 по :3 включно" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "Дисплеї VNC :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" "Стандартний сервер Virtual Network Computing, дисплеї з :0 по :7 включно" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "Сервер HTTP VNC, дисплей :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "Http-сервер Virtual Network Computing, дисплей :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "Http-сервер Virtual Network Computing, дисплеї з :0 по :1 включно" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "Http-сервер Virtual Network Computing, дисплеї з :0 по :3 включно" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "Http-сервер Virtual Network Computing, дисплеї з :0 по :7 включно" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "Пригодницький квест" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Розширена версія Duke Nukem 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Black Hawk Down. Стрілялка від NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "SIP (Session Initiation Protocol), нешифрований, з використанням модулю " "nf_conntrack_sip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "Протокол SIP (Session Initiation Protocol) з TLS-шифруванням" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "Вільна стрілялка від першої особи для багатьох гравців" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Стратегічна гра від Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III (усі порти)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III з відкритими портами TCP 6112-6119" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "Просторова бойова гра від NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "VLC (потокове HTTP-мовлення)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "Типовий порт HTTP-потоку медіапрогравача VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Звук та відео;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "VLC (потокове мовлення MMS HTTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "Типовий порт потоку Microsoft Media Server через HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) медіапрогравача VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "VLC (потокове RTP-мовлення)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" "Типовий порт протоколу RTP (Real-time Transport Protocol) медіапрогравача VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "VLC (потокове UDP-мовлення)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" "Типовий порт протоколу UDP (User Datagram Protocol) медіапрогравача VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Потокове мовлення Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "Типовий порт потоку Icecast медіапрогравача VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine — клієнт SoulSeek, написаний на Python та заснований на проекті " "PySoulSeek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "Просторовий імітатор польотів на літаку" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Ігри;Імітатори;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Ігровий рушій Spring" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "Покращений клон стратегічної гри Total Annihilation компанії Cavedog " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Протокол прив’язування портів" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" "Заснована на twitch науково-фантастична рольова гра у інтернеті для багатьох " "гравців (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Ігри;Рольові;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "Ігровий інтернет-тунель" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "Емулятор мережі IPX компанії Morpheus Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "Покращений порт Marathon 2: Durandal компанії Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "MMORPG (гра) від Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Неофіційна гра у BattleTech у інтернеті" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Ігри;Стратегія;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" "Стратегія у реальному часі з елементами рольової гри й прихованого " "переміщення від компанії Nival Interactive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash — 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "Гра-файтинг, заснована на фізичній моделі зі змінюваними рухами" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash — 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash — 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash — 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash (усі порти)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP (протокол обміну повідомленнями у режимі реального часу)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" "Відкрита багатокористувацька графічна рольова та пригодницька гра з " "кооперативним режимом" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Метасервер Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Метасервер Crossfire RPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "Стратегія у реальному часі від Cyberlore Studios, портована на Linux " "компанією Linux Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Стрілялка від Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "Також відома яка The Saga of Ryzom, рольова гра у інтернеті (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Симулятор космічного бою від Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "Фонова служба інструментів UPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "Мережеві інструменти UPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Система:" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "Сканер SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "SANE — сервер спільного сканування" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Мережа;Сканування;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "SANE (налаштування вручну)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "Scanner Access Now Easy — сервер сумісного доступу до сканера, порти вручну " "без модулю nf_conntrack_sane" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "3D шутер від першої особи у польоті від компанії Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Стрілялка від NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG (Yet Another Netplay Guider), стандартне під’єднання гри" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "Yet Another Netplay Guider (основний сервер)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, обслуговування кімнати" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth на YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-Rebirth, порт джерельного коду Descent, під’єднаний через YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "Протокол простого проходження UDP через NAT-сервери" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" "Протокол простого проходження UDP через NAT-сервери з шифруванням TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "Симулятор танку M1A2 Abrams від NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "Одночасно-покрокова стратегічна гра компанії Sillysoft у дусі Diplomacy та " "Axis & Allies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Портована гра Descent II, 3D-шутер від першої особи у польоті від компанії " "Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat — 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "Клон гри Rampart компанії Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat — 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype (звичайний режим)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" "Пропрієтарна служба й додаток для голосового зв’язку за протоколом VoIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" "Мережева адаптація настільної гри Scotland Yard для декількох гравців" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Ігри;Ігри на дошці;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "MMORPG з відкритим кодом" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "протокол мережевого часу" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Мережа;Час;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior. Шутер від першої особи компанії NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" "Двовимірна аркадна стрілялка з танками від Kot-in-Action Creative Artel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "Клієнт BitTorrent з простим інтерфейсом поверх кросплатформового бекенду" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Онлайн-сховище файлів та синхронізація їх між комп’ютерами та мобільними " "пристроями, а також служба потокового віщання музики з хмари на мобільні " "пристрої" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Мережа;Хмара;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. Шутер від першої особи компанії NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "Симулятор літака МіГ-29 Fulcrum від компанії NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "ХробакиХ" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Аркадна битва у дусі Worms компанії Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Стратегія у режимі реального часу" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "Похмурий 2D-платформер з бічною прокруткою від Crack dot Com" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Імітатор польотів на F-22 Raptor від NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Простий протокол виявлення служб" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" "Стратегія у реальному часі типу Settlers I та II компанії Blue Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Фантазійна бойова гра від Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Стратегічна гра від Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" "Гра з їздою на драконах у жанрі пригодницького бойовика від компанії Surreal " "Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "Шутер від першої особи компанії Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings (безпечний RTMP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "OpenMeetings: протокол RTMP через SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Мережа;Відеоконференції;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings (тунельований RTMP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "OpenMeetings: протокол RTMP через HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "OpenMeetings (сервер HTTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "Протокол сумісного доступу до стільниці OpenMeetings (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Мережеві ігри, що використовують DirectX 7 API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Мережеві ігри, що використовують DirectX 8 API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" "Командний науково-фантастичний шутер з прибульцями від Dark Legion " "Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "Кросплатформовий GUI клієнта BitTorrent, написаний на Qt4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "Тактична гра у реальному часі компанії Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "Типовий порт системи обміну файлами Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Мережа;Передавання файлів;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "Vuze Remote" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "Віддалене керування Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Клон гри Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "XBMC Remote" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "Віддалене керування XBMC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Звук та відео;Телебачення;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" "Екшен/стратегія/платформер від компанії RedWolf Design; стандартні порти" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Clonk (основна система)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" "Екшен/стратегія/платформер від компанії RedWolf Design; порти основної " "системи" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "Екшен/стратегія/платформер від компанії RedWolf Design; порти розпізнавання " "гравців у локальній мережі" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman — 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Стрілялка від Padworld Entertainment на основі Quake III, сервер на порту " "27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman — 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Стрілялка від Padworld Entertainment на основі Quake III, сервер на порту " "27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman — 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Заснований на Quake III шутер від першої особи компанії Padworld " "Entertainment, сервер на порту 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman — 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Заснований на Quake III шутер від першої особи компанії Padworld " "Entertainment, сервер на порту 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "Шутер від першої особи на рушії Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Система назв доменів" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" "Клієнт BitTorrent, що використовується для обміну файлами за допомогою " "протоколу BitTorrent. У Vuze використовується рушій обробки даних Azureus." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "Вам слід додати основний випадковий порт до порту, який було вибрано вами " "вперше" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "Фентезійний шутер від першої особи компанії Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Фреймворк децентралізованої пірінгової мережі з файлообміном й обміном " "повідомленнями" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Сервіс хостингу файлів, що пропонує хмарне сховище, синхронізацію файлів та " "клієнтське ПЗ" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "Вільна командна стрілялка від першої особи з відкритим кодом та елементами " "стратегії у режимі реального часу" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent (мінімальний режим)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "Пірингова файлообмінна мережа BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent (усі можливості)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" "Фентезійна бойова гра з виглядом від третьої особи компанії Human Head " "Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Rune (адміністратор)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" "Інструмент веб-адміністрування для гри Rune компанії Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 (голосовий зв’язок)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "Голосова служба TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 (інтернет)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "Інтернет-інтерфейс TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "TeamSpeak 2 (TCP-запити)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "Фонова служба rsync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Засіб синхронізації даних файлів" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "Переспрямовувач USB" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "Система сумісного доступу до USB-пристроїв компанії INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Стрілялка від Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Протоколи роботи з віддаленою стільницею" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" "Шутер від першої особи на тему Другої світової війни від компанії Digital " "Illusions CE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Battlefield 1942 (консоль)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "RemoteConsole інструмент адміністрування для Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Покрокова стратегічна гра" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "Модуль MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "Ігровий сервер для настільних ігор типу «Монополії»" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Симулятор більярдних ігор з карамболем, снукером та пулом" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "Стратегія у реальному часі/шутер від першої особи студії S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Post Office Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Безпечний поштовий сервер" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" "Internet Message Access Protocol (протокол доступу до повідомлень у " "інтернеті, пошта)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Simple Mail Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" "Сервер резервного копіювання компанії Zmanda; стандартний порт з " "nf_conntrack_amanda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Мережа;Архівування;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" "Universal Plug and Play. Набір бібліотек для створення програм, що працюють " "у мережі" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "Система;Загальне;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Сервер потокового звукового мовлення" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "Multicast DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "Рольова гра у інтернеті для багатьох гравців" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Журналювання системи" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Усі служби" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Клієнт, спеціалізовані сервери, P2P та голосове спілкування" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Ігри;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Клієнт, спеціалізовані сервери, P2P та голосове спілкування" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Клієнт" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" "Обмін даними для ігрових клієнтів, типово отримання ігор з Matchmaking, HLTV " "та Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Спеціалізовані сервери" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "Порт Rcon SRCDS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P та голосова балачка" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" "Безпосередній обмін даними мережею Steamworks та голосове спілкування у Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Додаткові порти для Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" "Використовується для моніторингу Windows-комп’ютерів з сервера Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "Шутер від першої особи у всесвіті FASA та Battletech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" "Науково-фантастичний конкурентний шутер від першої особи на рушії CRX/id " "Tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" "Загальний фреймворк для збірки покрокових ігор на тему будівництва імперії" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Thousand Parsec (адміністратор)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Оглядач інтернет-ігор та емулятор мережі IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. Механістичний шутер від першої особи компанії Max Gaming " "Technologies на рушії Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "aMule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Вільний додаток для пірингового файлообміну, що працює у мережах EDonkey та " "Kad" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "Стрілялка з відкритим кодом, працює на основі рушія Cube 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "Тривіальний протокол передавання файлів" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" "Розширення периферійних каналів для спільного використання пристроїв у IP-" "мережах" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "Сервер даних про температуру пристроїв зберігання інформації" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "People Nearby" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Функціональність People Nearby (Bonjour/Salut) у Empathy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Мережа;Телекомунікація;Обмін повідомленнями;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Протокол Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "MSN Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "Протокол балачки MSN (з передачею файлів та голосу)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN Chat (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "Протокол спілкування MSN (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "Протокол спілкування AIM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Протокол спілкування Yahoo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC — 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "IRC на офіційному порті 194 (рідкісні випадки)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Мережа;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "Internet Relay Chat на стандартному порту типово 6667, з використанням " "nf_conntrack_irc DCC helper" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "IRC на типовому порті SSL, 6697" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "Емулятор системи DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "Система;Емулятор;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "Модем DOSBox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Утиліта керування системою через веб-інтерфейс" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Мережа;Оболонки;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin (швидкісний RPC)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "Тривимірна гра у жанрі «пісочниці» від Маркуса Перссона" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Scorched 3D (сервер)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Покращена версія класичної гри для DOS «Scorched Earth»" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "Сервер OpenTTD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Покращений клон «Transport Tycoon Deluxe» Кріса Сойера" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Віддалений доступ у текстовому режимі (як SSH, але без захисту)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet подібний SSH, але без захисту. Краще використовувати 'Telnet SSL'" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "Консольний віддалений доступ SSL (як SSH, лише небезпечний)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Мережа;Звук та відео;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast — 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast з SHOUTcast-сумісним потоком" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Багатокористувацька тактична онлайн-гра" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Клон Puzzle Bobble/Bust-a-Move" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "База даних MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Офіс;База даних;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "Футуристична стратегія у реальному часі на рушії Stratagus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Медіасервер Firefly" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "Звуковий сервер DAAP, раніше називався mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "Virtual Network Computing (VNC)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Виділений сервер для шутера від першої особи компанії Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "SEDS (віддалене адміністрування)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Стандартний порт для віддаленого адміністрування по Telnet виділеного " "сервера Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS — порт 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" "Виділений сервер для шутера від першої особи компанії Croteam, " "альтернативний порт 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "SEDS Admin — порт 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Альтернативний порт 25600 для віддаленого адміністрування по Telnet " "виділеного сервера гри Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" "Науково-фантастичний пригодницький шутер від першої особи компанії 3D Realms" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "Стратегічна гра на тему термоядерної війни від Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype — 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "Клієнт голосового інтернет-зв’язку" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype — 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "Клієнт голосового інтернет-зв’язку, пропонований альтернативний порт" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype — 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype — 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype — 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype — 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype — 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype — 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype — 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype — 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Neverwinter Nights (сервер)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "Типовий порт для Neverwinter Nights, рольової гри від Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "Оригінальна гра на пошук найкоротшого шляху з цікавою концепцією" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "Повідомлення щодо викликів H.323" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Мережа;Телекомунікація;Відеоконференції;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "Симулятор гелікоптера Comanche RAH-66 компанії NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "Soldier of Fortune — стрілялка від Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Сервер KDC Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Kerberos v5 (адміністратор)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Kerberos v5 (сервер)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Kerberos v5 (пароль)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5 (повністю)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "Сервер LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "Сервер LDAP (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "SOCKS-проксі" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "Протокол SOCKS для підтримки роботи проксі-сервера" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Прозорий проксі-сервер" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Прозорий проксі-сервер" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Стратегічна гра у реальному часі компанії TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Стратегія у режимі реального часу від Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "RTS виробництва Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" "Шутер від першої особи студії Running with Scissors (використовує рушій " "Unreal)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" "Гра, заснована на грі Клауса Тойбера «Колонізатори» (The Settlers of Catan)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Метасервер Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Метасервер для Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "Покрокова стратегічна гра, схожа на Civilization I та II від Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Розширений Armagetron" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "3D-версія гонки на світлових мотоциклах з фільму «Трон»" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" "Механістичний шутер від першої особи, заснований на всесвіті Dream Pod 9 від " "Activision та Loki Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II — 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" "Фентезійний шутер від першої особи компанії Raven Software, сервер на порту " "27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II — 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" "Фентезійний шутер від першої особи компанії Raven Software, сервер на порту " "26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II — 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" "Фентезійний шутер від першої особи компанії Raven Software, сервер на порту " "26902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II — 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" "Фентезійний шутер від першої особи компанії Raven Software, сервер на порту " "26903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld — 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "Сервер HexenWorld від Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror — 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Реалістичний шутер від першої особи компанії Frozen Sand, заснований на " "Quake III від id Software, сервер на порту 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror — 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Реалістичний шутер від першої особи компанії Frozen Sand, заснований на " "Quake III від id Software, сервер на порту 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror — 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Реалістичний шутер від першої особи компанії Frozen Sand, заснований на " "Quake III від id Software, сервер на порту 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror — 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Реалістичний шутер від першої особи компанії Frozen Sand, заснований на " "Quake III від id Software, сервер на порту 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Залізнична стратегічна гра компанії PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Ігри, що використовують MSN Gaming Zone API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Протокол доступу до цифрових звукових даних" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Мережева файлова система" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "Танковий шутер від першої особи з захопленням прапорів" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" "Вільна/відкрита стратегія у реальному часі на тему стародавніх війн від " "Wildfire Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "Сервер MUSH/MUD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "Ігровий сервер ManiaDrive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "Клон гри TrackMania від Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "HTTP-сервер ManiaDrive " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "Сервер HTTP спостереження за іграми ManiaDrive/Raydium" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "Покращена багатокористувацька версія Quake компанії id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Webcam_server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "Засіб перегляду веб-камер для веб-серверів з додатковим заснованим на Java " "переглядачем" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Мережа;Звук та відео;Відео;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Безпечна оболонка" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" "Можлива загроза безпеки при використанні типової дозволяючої політики для SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "HP Linux Imaging and Printing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Мережа;Друк;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "Двовимірна військова гра у космосі" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot (2 гравці)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot (4 гравці)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot (8 гравців)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot (16 гравців)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 (1 гравець)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Гоночні симулятори від Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 (2 гравці)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 (4 гравці)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 (8 гравців)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 (16 гравців)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 (32 гравці)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 (42 гравці)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "Зона ігор GGZ" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Мережева підтримка для ігор GNOME" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "Тактична покрокова MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "Стрілялка на основі рушія Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Кріс Лоут)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Протокол NFS зі статичними портами у діапазоні 4000:4002 (конфліктує із " "деякими популярними іграми; трансляція statd на випадковому порті)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS Quota (Кріс Лоут)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "NFS з підтримкою квот використання файлової системи користувачами або " "групами та статичними портами у діапазоні 4000:4003 (має певні конфлікти з " "популярними іграми; трансляція statd на випадковому порту)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Додаток Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Засіб віддаленого виконання додатків" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "Модульна система друку для Unix-подібних операційних систем" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "Клон гри Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Засіб перегляду ігрового сервера від GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" "Тривимірна стратегія у реальному часі у дусі X-COM з відкритим джерельним " "кодом" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "Стандартний протокол WWW на порту 80/tcp (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "Стандартний протокол WWW з SSL/TLS на порту 443/tcp (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP — 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "Стандартний протокол WWW на порту 8008/tcp (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Вебсервер (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Вебсервер (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP — 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "Стандартний протокол WWW на порту 8090/tcp (не визнаний IANA, типово " "http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "Голосова служба TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "TeamSpeak 3 (файли)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "Передавання файлів за допомогою TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "TeamSpeak 3 (діалог)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "TeamSpeak 3 (TCP-запити)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "Шутер від першої особи на тему Другої світової війни та його сиквел від " "компаній Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve Software та id " "Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Волейбол Blobby 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Гра у волейбол" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "Битва сніжками — стратегія у реальному часі" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "Протокол XMPP — клієнтське з’єднання (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "Протокол XMPP — клієнтське з’єднання (Jabber) з SSL-шифруванням" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "Інтерсервер XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "Протокол XMPP — з’єднання сервер-сервер" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP (без сервера)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" "Протокол XMPP — обмін повідомленнями без сервера у межах одного сегменту " "мережі (link-local)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "Багатоцільовий винищувач F-16" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "Імітатор польотів на F-16 від NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 (виявлення служб)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "Виявлення шлюзів трансляції H.323 (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "Реєстрація, допуск та служба даних шлюзів H.323 (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Фентезійна стратегічна гра компанії 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Сервер Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Сервер Subversion для доступу до сховищ Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Протокол друку інтернетом" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Фонова служба Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "Віддалене керування Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "Покрокова стратегічна гра, подібна Colonization від Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "Фантазійна MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires та American History: покрокова стратегічна гра, " "створена Sillysoft під впливом Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III — 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "Стрілялка від id Software, сервер на порту 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III — 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "Стрілялка від id Software, сервер на порту 27661" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III — 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "Стрілялка від id Software, сервер на порту 27662" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III — 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "Стрілялка від id Software, сервер на порту 27663" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Optimized Link State Routing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Протокол мережі з клітинковою топологією (mesh networking)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "Порт Doom, який точно відтворює те, як виглядав Doom у 1990-их" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" "Щоб запустити засіб налаштовування брандмауера, слід пройти розпізнавання" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Оновлення правила брандмауера" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Правила:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Напрямок:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Журнал:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Протокол:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Дозволити" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Заборонити" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Відмовити" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Обмежити" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Вхід" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Вихід" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Не вести журнал" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Журнал" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Записувати усе" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Обидва" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "З:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "До:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP-адреса" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Впишіть вашу поточну IP-адресу" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" "Ви можете вказати порт у форматі числа (наприклад «22») або діапазон портів, " "наприклад «22:24»" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Порт" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Ви можете вказати порт у форматі числа (наприклад «22») або діапазон портів, " "наприклад «22:24».\n" "Якщо ви вносите зміни до попередньо визначеного або простого правила, у полі " "«Інтерфейс» має бути вказано «Усі інтерфейси», а поля IP-адреси і порту " "походження мають бути порожніми." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Назва:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Опис правила" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Інтерфейс:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "Вам слід встановити інтерфейс" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Правило буде пересунуто у кінець списку" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Параметри брандмауера" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Журнал:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Вимкнено" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Низький" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Середній" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Високий" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Повний" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Вести _журнал дій Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Показувати діалогове вікно підтвердження вилучення правил" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Інтервал оновлення:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Менше значення у секундах призводить до більшого навантаження на процесор\n" "Це значення інтервалу буде застосовано під час наступного розгортання звіту " "щодо обробки даних" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Звіт щодо стеження" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Додати профіль" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Додати" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Вилучити позначений профіль" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Вилучити" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Профілі" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Додати правило брандмауера" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Категорія:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Підкатегорія:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Програма:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Застосування фільтру" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Копіювати значення для програми і перейти до вкладки «Додатково»" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Попередньо сконфігуровані" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Ви можете вказати порт у форматі числа (наприклад «22»), діапазон портів, " "наприклад «22:24» або службу, наприклад «http»" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Порт або служба" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Звичайні" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Вставити:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Номер правила, яке потрібно вставити" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "В кінці" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Розширені" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Фаєрвол" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Файл" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Імпортувати профіль" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Експортувати цей профіль" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "Буде експортовано лише правила, додані Gufw (не правила ufw)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Редагувати" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "С_кинути поточний профіль" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Довідка" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "Д_окументація…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Перейти до офіційної документації" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Довідкова інформація у _інтернеті…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Перейти до офіційних відповідей" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Повідомити про проблему…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "П_ерекласти цю програму…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "С_тежити за новинами" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Спільнота Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "Спі_льнота Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Твітер" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Завчасно вдячні!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Підтримати фінансово…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Хочете підтримати програму фінансово?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Підтримайте Gufw фінансово.\n" "Так ви забезпечите подальший розвиток програми.\n" "Наперед вдячні за підтримку! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Приховати кнопку пожертв назавжди" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "П_рофіль:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "С_тан:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "В_хідні:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "В_ихідні:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "_Маршрутизація:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Брандмауер" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Додати правило…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Вилучити позначені правила" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Змінити позначене правило" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Створити правило на основі звіту щодо даних…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Копіювати журнал до буфера" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Вилучити журнал" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Про брандмауер Gufw" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Проста програма для керування вашим брандмауером, створена на основі ufw.\n" "Простота, краса та корисність!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Alexandr Shapoval https://launchpad.net/~rain534\n" " Bogdan Shulga https://launchpad.net/~bohdan4ik\n" " Max_ym https://launchpad.net/~kontact-cat\n" " Maxim Nosovets https://launchpad.net/~molny\n" " Roman Koshkin https://launchpad.net/~mar2008m\n" " Whitemaster https://launchpad.net/~whitemaster\n" " Yuri Chornoivan https://launchpad.net/~yurchor-gmail\n" " andygol https://launchpad.net/~andygol\n" " atany https://launchpad.net/~ye-gorshkov\n" " avi9526 https://launchpad.net/~avi9526\n" " banza https://launchpad.net/~banza\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " roman prokopyshyn (Роман Прокопишин) https://launchpad.net/~colobocman\n" " toxi https://launchpad.net/~toxi-m\n" " yurchor https://launchpad.net/~yurchor-deactivatedaccount\n" " Микола Ткач https://launchpad.net/~stuartlittle1970\n" " Сергій Богач https://launchpad.net/~sergeysix\n" " Ярослав Смук https://launchpad.net/~yalvex" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "Будь ласка, лише один екземпляр Gufw" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "Gufw вже запущено. Якщо це не так, вилучте цей файл: " #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Вилучаємо попередні правила: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Дописування нових правил: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Домівка" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Загальнодоступне місце" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Офіс" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Перейменований профіль: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Усі інтерфейси" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "Не переспрямовувати" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Усі" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Порти: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "Виберіть протокол TCP або UDP з діапазоном портів" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "IP-адресу/порт буде переспрямовано на цей інтерфейс" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" "Для переспрямовування цього інтерфейсу вам слід вказати інший інтерфейс" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Помилка: брандмауер вимкнено" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Спочатку слід увімкнути брандмауер" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Помилка виконання: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Додано правила" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Попередження: додано декілька правил. Перегляньте журнал." #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Помилка: правила не додано. Перегляньте журнал." #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Додавання порту" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Вам слід вказати порт у полі порту" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "Найстрашніший кошмар Едварда Сноудена" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "«Нічого не змінюється»" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Профіль" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Некоректний профіль" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Таку назву профілю не можна використовувати" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Вкажіть принаймні один символ" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Надто довга (у назві має бути не більше 15 символів)." #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Можна використовувати лише латинські літери, цифри, дефіси та підкреслювання" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Такий профіль уже існує" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Профіль з такою назвою уже існує" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Поточний профіль" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Не можна перейменовувати поточний профіль" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Редагований профіль: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Створений профіль: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Виберіть профіль" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Вам слід позначити профіль, який буде вилучено" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Вилучення профілю неможливе" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Ви не можете вилучити поточний профіль" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Вилучений профіль: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "Журнал ufw: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Журнал Gufw: увімкнено" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Журнал Gufw: вимкнено" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Діалогове вікно підтвердження вилучення: увімкнено" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Діалогове вікно підтвердження вилучення: вимкнено" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Інтервал оновлення: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Перші кроки" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Правила" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "Звіт" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Правило" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Назва" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Адреса" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Програма" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Проста програма для керування вашим брандмауером, створена на основі ufw. " "Простота, краса та корисність! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Основи" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "Поширені питання" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Звичайному користувачеві достатньо скористатися такими параметрами: " "Стан=Увімкнено, Вхідні=Заборонити, Вихідні=Дозволити. Не забудьте відкрити " "доступ для ваших програм обміну файлами:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Для перейменування профілю достатньо двічі клацнути кнопкою миші:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "Назва правила спростить вам пошук правила у майбутньому:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Як наказати системі запускати Gufw автоматично під час завантаження?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Не потрібно цього робити. Після внесення змін у налаштування Gufw все " "працюватиме як слід до внесення наступних змін." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Чому Gufw типово вимкнено?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" "Типово, брандмауер не відкриває порти для з’єднань із зовнішніми серверами. " "Тому, якщо брандмауер буде увімкнено, ви просто не зможете працювати у " "мережі." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Деякі з правил додаються автоматично?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" "Так, якщо ви змінюєте або імпортуєте профіль або потім редагуєте правило, " "Gufw повторно додасть відповідне правило, а потім ufw додасть це правило для " "IPv4 і IPv6." #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" "Що означають правила «Дозволити», «Заборонити», «Відмовити» та «Обмежити»?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Дозволити: дозволити обмін даними." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Заборонити: заборонити обмін даними." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" "Відмовити: заборонити обмін даними і проінформувати про це того, хто " "надіслав дані." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "Обмежити: заборонити обмін даними, якщо з певної IP-адреси зроблено спробу " "встановити декілька з’єднань." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Деякі правила з’являються у всіх профілях. Чому?" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Усі правила ufw буде показано в усіх профілях." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "Які дані буде показано у звіті щодо очікування з’єднань?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" "Порти на портативній системі у стані очікування на з’єднання TCP і у " "відкритому стані для UDP." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "Потрібно більше!" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" "Більше інформації ви можете знайти у документації, створеній спільнотою :)" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" "Відвідайте цю сторінку інтернету (скопіюйте і вставте адресу у відповідне " "поле вашої програми для перегляду сторінок інтернету):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Імпортувати профіль" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Імпортування скасовано" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Помилка" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" "Правила доступу до цього файла є помилковими (не 600). Довіряйте лише вашим " "експортованим профілям." #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "У назві файла містилися некоректні символи. Перейменуйте файл\n" "так, щоб у назві містилися лише літери латиниці, цифри, дефіси і символи " "підкреслювання." #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Дію скасовано" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Профіль з такою назвою вже існує" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" "Перед тим, вилучте файл за допомогою вікна налаштувань або перейменуйте його " "(назву профілю буде визначено за назвою файла)" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Профіль імпортовано: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Профіль імпортовано, тепер ви можете вибрати його у списку профілів" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Експорт профілю" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Експортування скасовано" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Експортовано профіль: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Профіль експортовано" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Перезапуск брандмауера" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "У результаті виконання цієї дії з поточного профілю\n" "буде вилучено усі правила, а брандмауер буде вимкнено" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Бажаєте продовжити?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Вилучити правило й перезапустити міжмережевий екран" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Журнал Gufw: вилучено" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Журнал Gufw вилучено" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Текст скопійовано до буфера обміну" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Вхідні: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Змінено правила обробки вхідних з’єднань" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Під час спроби зміни правил обробки вхідних з’єднань сталася помилка" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Перезапустіть брандмауер для оновлення даних щодо стану і повідомте про цю " "ваду" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Вихідні: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Змінено правила обробки вихідних з’єднань" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" "Під час спроби зміни правил обробки вихідних з’єднань сталася помилка" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "Маршрутизація: " #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "Змінено правила маршрутизації" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "Під час спроби змінити правила маршрутизації сталася помилка" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Позначте один з рядків" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Ви можете створити правило на основі одного позначеного рядка" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Стан: увімкнено" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Брандмауер увімкнено" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Стан: вимкнено" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Брандмауер вимкнено" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Під час спроби змінити стан брандмауера сталася помилка" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Перезапустіть брандмауер для оновлення даних щодо стану і повідомте про цю " "ваду" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Вилучити правило" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Буде вилучено усі позначені правила" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Правила вилучено" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Помилка. Ознайомтеся з журналом Gufw." #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Не позначено жодного правила" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Вам слід позначити правило" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Можна редагувати лише одне правило за раз" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Незмінне правило" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Не можна редагувати правило, додане за допомогою ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Змінюємо профіль: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " ДОЗВОЛИТИ " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " ЗАБОРОНИТИ " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " ВІДМОВИТИ " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " ОБМЕЖИТИ " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " З " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " ДО " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr " FWD " #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Звідки завгодно" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(log)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "(log-all)" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (вихідний)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " на " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Профіль Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Усі файли" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Додавання IP-адрес та портів" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" "Вам слід вказати IP-адреси і порти у полях вхідних і вихідних з’єднань" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "Вставте число, більше за кількість правил" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" "Наприклад, якщо у вас 3 правила, ви можете вставити правило у позицію 4" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "Змін не внесено!" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Редагування правила (вилучення): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Редагування правила (додавання): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Оновлене правило " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/warzone-2100.jhansonxi000664 001750 001750 00000000316 12655607742 024346 0ustar00costalescostales000000 000000 [Warzone 2100] title=Warzone 2100 description=A RTS game by Pumpkin Studios ports=2100/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://guide.wz2100.net/faq Warzone 2100 Guide: Frequently Asked Questions] gui-ufw-16.04.1/po/ku.po000664 001750 001750 00000315643 12655607742 016373 0ustar00costalescostales000000 000000 # Kurdish translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:02+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Kurdish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Veavakirina Dîwarê Ewlehiyê" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Rêyek hêsanî jibo veavakirina dîwarê te" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Leystok;Bizav;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Leystok;Stratêjî;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Sipan Roj https://launchpad.net/~sipanroj\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/world-of-warcraft.jhansonxi000664 001750 001750 00000000417 12655607742 025643 0ustar00costalescostales000000 000000 [World of Warcraft] title=World of Warcraft description=A MMORPG game by Blizzard Entertainment ports=3724,6112:6114,4000/tcp categories=Games;Action; reference=[http://us.blizzard.com/support/article.xml?locale=en_US&articleId=21109 Blizzard Support: Port Information] gui-ufw-16.04.1/po/si.po000664 001750 001750 00000321020 12655607742 016351 0ustar00costalescostales000000 000000 # Sinhalese translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:07+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Sinhalese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "ගිනිපවුරු සැකසුම්" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "ඔබේ ගිනිපවුර වෙනස්කිරීමට පහසු මගක්" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "ක්‍රීඩා;සටන්;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "ජාල;දුරකථන;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "නිකොටින්" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "සම්ප්‍රේෂණය" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "උබුන්ටු එක" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "ස්කයිප් - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "VoIP සේවාදායක" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "ඉඩදෙන්න" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "තහනම් කරන්න" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "ප්‍රතික්ෂේප කරන්න" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "සීමාව" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "ඇතුලත්" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "පිටත" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "ලොගුව" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "සියල්ලටම ලොග් වෙන්න" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "දෙකම" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "යවන්නා:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "වෙත:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "පේනුව" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "නවත්වන්න" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "අඩු" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "මධ්‍යම" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "ඉහල" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "සම්පූර්ණ" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "ඇහුම්කම් දීමේ වාර්තාව" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "එකතු කරන්න" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "ඉවත් කරන්න" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "කලින් සකසන ලද" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "සරල" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "නීති අංකය ඇතුලත් කිරීමට" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "සංකීර්ණ" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "ගිනි වැට" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_ගොනුව" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_සංස්කරණය" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_උදවු" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "ගිනි වැට " #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "නීතියක් එකතු කරන්න.." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "තෝරන ලද නීති(ය) ඉවත් කරන්න" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Gufw ගිනිපවුර පිළිබද" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Hasangi Kollure https://launchpad.net/~hasa1990\n" " Thambaru Wijesekara https://launchpad.net/~thambaru\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "තීතිමාලාව" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "ලිපිනය" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "යෙදුම" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "ගිනි වැට නැවත පිහිටුවන්න" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "ඔබට තවදුරටත් කරගෙන යාමට අවශ්‍යද?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "නීති ඉවත් කර ගිනි වැට නැවත පිහිටුවන්න" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "කොතැන වුවත්" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " ආරම්භ කරන්න " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/gnump3d.jhansonxi000664 001750 001750 00000000351 12655607742 023655 0ustar00costalescostales000000 000000 [GNUMP3d] title=GNUMP3d description=An audio streaming server ports=8888/tcp categories=Network;Audio Video;Audio; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/reject_deny_disabled.png000664 001750 001750 00000016301 12655607742 025236 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZsRGBbKGDC pHYs  tIME  AIDATxy՝?enn t!Cl0#16،3?=!-a ,X#Ժ>|oȗY%uY]U;3%7avivڱ=&N|h>~]c gkz@766V466***bn2tFE"qu]h4H)e4u\uѨ+::HqGH)]lRJq)B89B~pH)]@!9GJ)s '  ]8p]Wp wnڴHu?7 )"C4A:Ld{8RຒhDr/6F ̮r̘1f~ LpHi"=?.RÜ+Z` #%K2NmuUWW7(zՓRyZH51DI>/| L%:p ČSWH$j::3t:oVA:.{>5$E@[FJizd2wP67& F*A]M*% yӤ"rh!W!(hLoaLC5'T'fg%KZ*9<ࡵ R`TJ%J3Luile3DN0aB Ywo^/=Z$ezϮ?^U"`TGٌ'eq@QsDhP!rzmloRJYUUbr5,ٜ:^6]xPbQfE3gVn޼yGѸ֚Tl69^"4 Š0L(302gF|y L4b͔QN4{/% @ Z!!ÄÅ oe(_.H 偾@UWW]׍dst:3J( ( 8 H"`41UAg9MRzmy"פ`3)$G ~ a4B$~ BJA,ʅ4Fǣqhjj ,je0`r2LIV]^ưRJ@r5٬G&##t@Ng) `ij0<e&P3KQq\^rx*4&M1E8LU; Le[vԝ,rEM|/ 2* Z@eZ{F̥Y F+N P/ C)**,^0d(dF<!:iS k$.Ÿ,M\}i%F)>9=Z7T-a65@)_z>P i'fI]1)d~Vh1/ST7Qg|l 9y6PA@yh/d ޡiS{AiQÀxI#TEfI_b0H$ N7XOl~ [ޠhqy?,%N`Æ 2ʵL/?|rmTrpd) `>y?zpEĔ" IV8[ 2J{Dٲk2wfd M%6uY{--Y"F @ CB J5w޽F!\/P֚Xa$&ihw4fXzkyU }Bd~(EQʓ\EؽcVa_ I0 _Is|%hٺu6"+ ׿3&h5FTiMeRX 2PցNY fD 6Lfz>4@y to[z{{F2s\OrPK-DBO! K- ݰa> e, (,T{>F~ Xk<-GRq7U*u莴ea4x8r "sj+Zy^+4P[F) ^zi&#}Ak8ٔNe1T.-Z&+D´"0uTTyjQzֶ3Y,i[MK m,.Yfl3\>d<ʕ3:tdݺuKPͯ޸q㻣h'Sɴk{p"]FiMS(W-sƆ?*6m>%>L1JT>J6͟zP.'dRT e%Xzf2""`hŪ" J a/L?nDks=N%E2.]7nܱsZ~b*:z;M0(+0$dD/輰@:ny~ꤤ?@ ǹ X5`C<=ZF=YqVq*6V D!L,^)&?~Ӭz-]=]a((}\ Kq"hP^e&uhA@D(͹2+ٹ PA{u* X)۲nPO)O8Kg_.3yO1@w>e&3^{wLkn9kg~% ,8n wd7)̠4H LhRA 20*M@]*˅M3]lFcӉekUvx8pD{Ӗ*R5@$4LfQ8rIS&_gjٽ{;1Ŧ܉4JP3L./6Hk>{_ގ`X8X?}`8ha4?|0G$ZW,ʸCe}ջJbt~/)I\Z/GPP*ځ#oo֟ݛn(DFɛ|aL0 <3&|< VUlr@D9K|߽ zJ%M^ 8t= T%mj/q~pZp8f/Ɖ2 }ٷQJO;[#'- Tni@|G=dҙ?I&8|ڵL6m)49uH0"hjűO"";8QYx2q] /V^8am#mxi[u%Y!Q[7~{/jZZZ|{O ԰`mݺÇۖ,YrAmʹlEUQZџI^֭҆#1piķ/:.e}馛:xNIPCavoK;r~lfOIK ʴ(؜#?t1͸aWoejkk܎QsTs֖ZrƍO>}dEPr,FfpD|=ZnݺwnH{M}V "7F`ܹsg?w544lOײv:ZQU[܉uRVFѣG;֯_ I}:A:@` y81D"1g?-W^yBq={ѶOS?YiH), 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Forstillt" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Einfalt" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Nánari stillingar" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Eldveggur" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Skrá" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Breyta" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Hjálp" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Baldur https://launchpad.net/~baldurpet\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Viltu halda áfram?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Fjarlægði allar reglur og endurræsti eldveginn!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/icons/48x48/apps/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 020550 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/trivial-file-transfer-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000000645 12655607742 030356 0ustar00costalescostales000000 000000 [tftp] title=hddtemp description=Trivial File Transfer Protocol ports=69/udp modules=nf_conntrack_tftp;nf_nat_tftp; categories=Network;File Transfer; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://lxr.free-electrons.com/source/include/linux/netfilter/nf_conntrack_tftp.h Free Electrons - Linux Cross Reference: nf_conntrack_tftp.h] gui-ufw-16.04.1/po/et.po000664 001750 001750 00000320675 12655607742 016365 0ustar00costalescostales000000 000000 # Estonian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:00+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Tulemüüri seadistus" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Lihtne moodus seadistamaks tulemüüri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Icecast voog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Lihtne mailiedastusprotokoll" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Audio edastusserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Tulemüüri reeglite uuendamine" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Poliis:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Suund:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Logi:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokoll:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Luba" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Keela" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Hülgamine" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Limiit" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Sisse" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Välja" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Ei logi" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Logi" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Logi kõike" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Mõlemad" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Lähtekoht:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Sihtkoht:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Tulemüüri seaded" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Logimine:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Väljas" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Madal" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Keskmine" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Kõrge" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Täielik" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Aruanne" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Lisa" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Profiilid" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Tulemüürite reeglite lisamine" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategooria:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Alamkategooria:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Rakendus:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Eelseadistatud" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Lihtne" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Lisamine:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Sisestatava reegli järjenumber" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Täpsem" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Tulemüür" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Fail" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "Proofili _importime" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "Selle profiili _eksportimine" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Muutmine" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "A_bi" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Dokumentatsioon" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "Poribleemide raport.." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "Selle rakenduse _tõlkimine..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Profiil:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "S_taatus:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "S_isenev:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "Väljuv:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Tulemüür" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Reegli lisamine..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Valitud reeglite eemaldamine" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Gufw tulemüüri kohta" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Kristjan Vool https://launchpad.net/~tictac7x\n" " Madis Veskimeister https://launchpad.net/~avalikarvamus\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " gnu7 https://launchpad.net/~gnu7.1\n" " mahfiaz https://launchpad.net/~mahfiaz\n" " msil https://launchpad.net/~msil" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Kodu" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Publik" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Kontor" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Kõik" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Pordid: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Viga: tulemüür on väljas" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Viga käivitamisel: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Reeglid lisatud" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Profiil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Profiil eksisteerib" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Kustutatud profiil: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Reegel" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Nimi" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Aadress" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Rakendus" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "KKK" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Viga" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Tulemüüri algseadete taastamine" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Kas oled kindel, et soovid jätkata?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Reeglid eemaldati ja tulemüüri algseaded taastati" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Sisenev: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Väljuv: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Staatus: Lubatud" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Tulemüür võimaldatud" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Staatus: Tühistatud" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Tulemüür väljas" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Reegli kustutamine" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Reeglid kustutatud" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Reegleid ei lisatud" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " LUBA " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " KEELA " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " TAGASI LÜKATUD " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " LIMIIT " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " VÄLJA " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " SISSE " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "kõikjalt" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (välja)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " masinas " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Kõik failid" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Reeglite uuendus " gui-ufw-16.04.1/po/az.po000664 001750 001750 00000315510 12655607742 016357 0ustar00costalescostales000000 000000 # Azerbaijani translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Rashid Aliyev https://launchpad.net/~rashid\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/hexen2.jhansonxi000664 001750 001750 00000003077 12655607742 023501 0ustar00costalescostales000000 000000 [Hexen II 0] title=Hexen II - 26900/udp description=A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660 ports=26900/udp categories=Games;Action; reference=[http://uhexen2.sourceforge.net/readme.html Hexen II: Hammer of Thyrion readme] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] [Hexen II 1] title=Hexen II - 26901/udp description=A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901 ports=26901/udp categories=Games;Action; reference=[http://uhexen2.sourceforge.net/readme.html Hexen II: Hammer of Thyrion readme] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] [Hexen II 2] title=Hexen II - 26902/udp description=A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902 ports=26902/udp categories=Games;Action; reference=[http://uhexen2.sourceforge.net/readme.html Hexen II: Hammer of Thyrion readme] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] [Hexen II 3] title=Hexen II - 26903/udp description=A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903 ports=26903/udp categories=Games;Action; reference=[http://uhexen2.sourceforge.net/readme.html Hexen II: Hammer of Thyrion readme] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] [HexenWorld] title=HexenWorld - 26950/udp description=HexenWorld server by Raven Software ports=26950/udp categories=Games;Action; reference=[http://uhexen2.sourceforge.net/readme.html Hexen II: Hammer of Thyrion readme] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/doom.jhansonxi000664 001750 001750 00000000361 12655607742 023237 0ustar00costalescostales000000 000000 [Doom] title=Doom II description=A FPS by id Software ports=666 categories=Games;Action; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Well-known_ports:_0.E2.80.931023 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/h323.jhansonxi000664 001750 001750 00000003323 12655607742 022761 0ustar00costalescostales000000 000000 [H323 call signaling] title=H.323 Call Signaling description=H.323 Call Signaling ports=1720/tcp modules=nf_conntrack_h323;nf_nat_h323; categories=Network;Telephony;Video Conference; reference=[http://www.cisco.com/en/US/tech/tk1077/technologies_tech_note09186a00800c5e0d.shtml#h225callcontrol Cisco: Understanding H.323 Gatekeepers] reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://wiki.freeswitch.org/wiki/Firewall FreeSWITCH Wiki: Firewall] reference=[http://lxr.free-electrons.com/source/include/linux/netfilter/nf_conntrack_h323.h Free Electrons: Linux Cross Reference - nf_conntrack_h323.h] [H323 gatekeeper discovery] title=H.323 discovery description=H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225) ports=1718/udp categories=Network;Telephony;Video Conference; reference=[http://www.cisco.com/en/US/tech/tk1077/technologies_tech_note09186a00800c5e0d.shtml#h225rassig Cisco: Understanding H.323 Gatekeepers] [H323 RAS messages] title=H.323 RAS description=H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225) ports=1719/udp modules=nf_conntrack_h323;nf_nat_h323; categories=Network;Telephony;Video Conference; reference=[http://www.cisco.com/en/US/tech/tk1077/technologies_tech_note09186a00800c5e0d.shtml#h225rassig Cisco: Understanding H.323 Gatekeepers] reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://wiki.freeswitch.org/wiki/Firewall FreeSWITCH Wiki: Firewall] reference=[http://lxr.free-electrons.com/source/include/linux/netfilter/nf_conntrack_h323.h Free Electrons: Linux Cross Reference - nf_conntrack_h323.h] gui-ufw-16.04.1/po/kk.po000664 001750 001750 00000315414 12655607742 016355 0ustar00costalescostales000000 000000 # Kazakh translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/warsow.jhansonxi000664 001750 001750 00000000562 12655607742 023626 0ustar00costalescostales000000 000000 [Warsow] title=Warsow description=A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine ports=27950,44400/udp|27950/tcp categories=Games;Action; reference=[hhttp://www.warsow.net/wiki/index.php?title=FAQ#I_made_a_dedicated_server_but_I_can.E2.80.99t_find_it_in_the_server_browser. Warsow FAQ: I made a dedicated server but I can’t find it in the server browser] gui-ufw-16.04.1/po/eo.po000664 001750 001750 00000316022 12655607742 016347 0ustar00costalescostales000000 000000 # Esperanto translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Fajroŝirmilaj agordoj" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "De:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Al:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Konektejo" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Aŭskultanta raporto" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Apriore agordita" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Simpla" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Sperta" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Fajroŝirmilo" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Dosiero" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "R_edakti" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Helpo" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Michael Moroni https://launchpad.net/~airon90" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokolo" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adreso" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Aplikaĵo" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Reŝargi fajroŝirmilon" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Ĉu vi volas daŭrigi?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Reguloj forigitaj kaj fajroŝirmilo reŝargita!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Ĉie" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " en " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/gamespy.jhansonxi000664 001750 001750 00000001062 12655607742 023745 0ustar00costalescostales000000 000000 [GameSpy] title=GameSpy description=GameSpy ports=8871/udp categories=Games; reference=[http://forumplanet.gamespy.com/xbox_tunnel_discussion/b50800/19976408/r19976986/ ForumPlanet: Cant Join Online Games] [GameSpy Arcade] title=GameSpy Arcade description=GameSpy Arcade gaming network ports=6500,6515,13139,27900/udp|3783,28900,29900,29901/tcp categories=Games; reference=[http://www.gamespyarcade.com/support/firewalls.shtml GameSpy Arcade Support: Firewalls] reference=[http://support.microsoft.com/kb/925896 Microsoft: Flight Simulator X multiplayer game] gui-ufw-16.04.1/po/gl.po000664 001750 001750 00000337676 12655607742 016370 0ustar00costalescostales000000 000000 # Galician translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: Marcos Lans \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configuración da devasa" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Unha forma doada de configurar a devasa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Rede;Transferencia de ficheiros;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Xogos;Acción;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Rede;Telefonía;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Rede;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Rede;Acceso remoto;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Pode ser un risco de seguranza usar unha política de permisos predeterminada " "para RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Rede;Servizos;|Rede;Transferencia de ficheiros" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Rede;Son Vídeo;Son;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Xogos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Rede;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Lembre abrir os portos no router" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Xogos;Aventura;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Xogos;Deportes;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Rede;Servizos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Sistema;Monitor;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Xogos;Estratexia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Protocolo de transferencia de ficheiros" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Rede;Xeografía;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Xogos;Arcade;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Un cliente BitTorrent con moitas funcionalidades para KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Rede;Xogos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Son Vídeo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Xogos;Simulación;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Xogos;Rol;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Xogos;Estratexia;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Sistema;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Red;Escaneo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Xogos;Taboleiro;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Rede;Hora;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Rede;Nube;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Rede;Vídeoconferencia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Rede;Transferencia de ficheiros;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Son Vídeo;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Sistema de nomes de dominios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "Compartición de ficheiros par-par BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Rede;Arquivado;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "Sistema;Xeral;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Rexistro do sistema" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Rexistro do sistema" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Todos os servizos" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Xogos;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Rede;Telefonía;Mensaxería instantánea;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Rede;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "Sistema;Emulador;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Rede;Consola;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Rede;Son Vídeo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Un xogo multixogador en liña de guerra táctica" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "Base de datos MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Oficina;Base de datos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Rede;Telefonía;Conferencias de vídeo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Sistema de ficheiros de rede" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Rede;Son Vídeo;Vídeo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" "Pode ser un risco de seguranza usar unha política de permisos predeterminada " "para SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Rede;Impresora;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Protocolo de impresión de Internet (IPP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "Precísase autentificación para configurar a devasa" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Actualizar unha regra da devasa" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Política" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Dirección:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Rexistro:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protocolo:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Permitir" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Denegar" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Rexeitar" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Limitar" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Entrante" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Saínte" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Non rexistrar" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Rexistrar" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Rexistrar todo" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Ambos" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Desde:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Até:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Pegue a súa IP local actual" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "Pode escribir un porto como «22» ou un intervalo como «22:24»" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Porto" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Pode escribir un porto como «22» ou un intervalo como «22:24»\n" "Se está editando unha regra simple ou preconfigurada, o campo da interface " "debe ser «Todas as interfaces» e as IP dos campos do porto deben estar " "baleiras." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Descrición da regra" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Interface:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "Debe estabelecer unha interface" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "A regra moverase ao cabo da lista" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Preferencias da devasa" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Rexistro:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Desactivado" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Baixa" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Media" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Alta" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Completo" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Rexis_trando a actividade do Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Mostrar o diálogo de confirmación para eliminación de regras" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Intervalo de actualización:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Menos segundos usan máis CPU\n" "O intervalo aplicarase a seguinte vez que expanda o informe de escoita" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Informe de escoita" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Engadir un perfil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Engadir" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Eliminar o perfil seleccionado" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Retirar" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Perfís" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Engadir unha regra á devasa" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Categoría:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Subcategoría:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Aplicativo:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Filtro do aplicativo" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Copiar os valores do aplicativo e ir á lapela «Avanzado»" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Preconfigurado" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Porto:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Pode escribir un porto como «22» , un intervalo como «22:24» ou un servizo " "com «http»" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Porto ou servizo" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Sinxelo" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Inserir:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Número de regra que inserir" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "Ao final" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Importar perfil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Exportar este perfil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "Só se exportarán as regras engadidas en Gufw (non as regras de ufw)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Restabelecer o perfil actual" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Axuda" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Documentación..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Ir á documentación oficial" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Obter axuda _en liña..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Ir á páxina de respostas oficiais" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Informar dun problema…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Traducir este aplicativo…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Seguir" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Comunidade de Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "_Comunidade de Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Grazas por adiantado!!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Doar..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Doar?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Axuda a Gufw cunha doazón\n" "Iso asegurará o seu desenvolvemento\n" "Grazas por adiantado! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Ocultar o botón de Doar para sempre" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Perfil:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "Es_tado:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Entrante:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "Saí_nte:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "_Enrutado:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Devasa" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Engadir unha regra..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Retirar a(s) regra(s) seleccionada(s)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Editar a regra seleccionada" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Crear unha regra a partir do informe de escoita..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Copiar o rexistro ao portapapeis" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Eliminar rexistro" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Sobre a devasa de Gufw" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Unha forma sinxela de xestionar unha devasa, usando ufw. Doado, sinxelo, " "amigábel e util!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Antón Méixome https://launchpad.net/~meixome\n" " Fran Diéguez https://launchpad.net/~frandieguez\n" " Gabriel Ferreiro https://launchpad.net/~gbril9119\n" " Marcos Lans https://launchpad.net/~markooss\n" " Miguel Anxo Bouzada https://launchpad.net/~mbouzada\n" " SLR https://launchpad.net/~santiago-lorente-rey\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " keko https://launchpad.net/~keko-gl" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "Por favor, só unha instancia de Gufw" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" "Gufw xa está en execución. Se isto é incorrecto, elimine o ficheiro: " #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Eliminando as regras anteriores: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Engadindo novas regras: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Casa" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Público" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Oficina" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Perfil renomeado: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Todas as interfaces" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "Non reencamiñar" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Todos" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Portos: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "Seleccionar un protocolo TCP ou UDP cun intervalo de portos" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "O porto/IP reencamiñarase a esta interface" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" "Precisa estabelecer unha interface para reencamiñar e estoutra interface." #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Erro: a devasa está desactivada" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Primeiro ten que activar a devasa" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Erro de execución: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Regra(s) engadida" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Aviso: engadíronse algunhas regras. Revise o rexistro" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Erro: non se engadiron regras. Revise o rexistro" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Inserir porto" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Debe inserir un porto no campo correspondente" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "O medo máis grande de Edward Snowden" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "«Nada cambiará»" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Perfil non válido" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Non pode usar este nome de perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Introduza polo menos un carácter" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Longo de máis! (máx. 15 caracteres)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Use só letras, números, guións e guións baixos" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "O perfil xa existe" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Hai un perfil co mesmo nome" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Perfil actual" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Non pode renomear o perfil actual" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Perfil editado: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Perfil creado: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Seleccionar perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Debe seleccionar un perfil que eliminar" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Perfil non eliminábel" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Non pode eliminar o perfil actual" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Perfil eliminado: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "Rexistro de ufw: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Rexistro de Gufw: activado" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Rexistro de Gufw: desactivado" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Diálogo de confirmación da eliminación: activado" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Diálogo de confirmación da eliminación: desactivado" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Intervalo de actualización: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Comezar" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Regras" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "Informe" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Regra" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Enderezo" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Aplicativo" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Unha forma sinxela de xestionar unha devasa, usando ufw. Doado, sinxelo, " "amigábel e util:" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Básico" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Se é un usuario normal, estará seguro con estes axustes (Estado=activado, " "Entrantes=denegar, Saíntes=permitir). Lembre anexar as regras de " "autorización para os aplicativos P2P:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Pode renomear os perfís con dous clics:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "O nome das regras axudarao a identificalas no futuro:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Como iniciar Gufw co sistema automaticamente?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Non o precisa. Despois de facer os cambios en Gufw, os axustes lembraranse " "até a seguinte modificación." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Porque está Gufw desactivado preterminadamente?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "De forma predeterminada, a devasa non abre os portos ao exterior." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Engádense automaticamente algunhas regras?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" "Cando cambie ou importe un perfil ou cando edite unha regra, Gufw engadirá a " "regra de novo, despois volverá engadila para IPv4 e IPv6." #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "Que significa permitir, denegar, rexeitar e limitar?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Permitir: permite o tráfico." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Denegar: denega o tráfico." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Rexeitar: denegará o tráfico e informará da denegación." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "Limitar: denegará o tráfico se unha IP intenta varias conexións." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Vexo algunhas regras en todos os perfís" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Todas as regras de ufw aparecerán en todos os perfís." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "Que encontro no informe de escoitas?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" "Os portos do sistema que están en estado de escoita para TCP e en estado " "aberto para UDP." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "Quero máis!" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "Atopará máis información na documentación da comunidade :)" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "Visite a web (copie e pegue no navegador):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Importar perfil" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Importación cancelada" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" "O nome do ficheiro ten permisos erróneos (non son 600). Confíe so nos seus " "perfís exportados" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "O nome do ficheiro contén caracteres non válidos. Renomee o ficheiro\n" "usando só letras, números, guións e guións baixos." #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operación cancelada" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "O perfil xa existe" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" "Elimíneo antes da xanela de Preferencias ou cambie o nome do ficheiro (o " "perfil será o nome do ficheiro)" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Perfil importado: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Importouse o perfil, agora pode seleccionalo nos perfís" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Exportar perfil" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Cancelouse a exportación" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Perfil exportado: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Perfil exportado" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Reiniciar a devasa" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Isto eliminarará todas as regras do perfil\n" "e desactivará a devasa" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "¿Queres continuar?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "¡Regras borradas e firewall reiniciado!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Rexistro de Gufw: eliminado" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Eliminouse o rexistro de Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Copiouse o texto ao portapapeis" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Entrante: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "A política de entrantes cambiou" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Produciuse un erro cambiando a política de entrantes" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Reinicie a devasa para actualizar ao estado real\n" "e por favor, informe deste erro" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Saínte: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Cambiouse a política de saíntes" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Produciuse un erro cambiando a política de saíntes" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "Enrutado: " #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "A política de enrutado cambiou" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "Produciuse un erro cambiando a política de enrutado" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Seleccione só unha fila" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Pode crear unha regra dunha única fila seleccionada" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Estado: activado" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "A devasa está desactivada" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Estado: desactivado" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "A devasa está desactivada" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Produciuse un erro cambiando o estado da devasa" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Reinicie a devasa para actualizar ao estado real e por favor, informe deste " "erro" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Eliminar a regra" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Eliminará todas as regras seleccionadas" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Regras eliminadas" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Erro. Ver o rexistro de Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Non se seleccionou ningunha regra" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Ten que seleccionar unha regra" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Pode editar só unha regra" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Regra inmutábel" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Non pode editar regras engadidas desde ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Cambiando o perfil: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " PERMITIR " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " DENEGAR " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " REXEITAR " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " LIMITAR " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " SAÍNTE " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " ENTRANTE " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr " FWD " #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "En calquer lugar" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(rexistro)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "(rexistrar-todo)" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (saínte)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " para " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Perfil de Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Inserir IP/Portos" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "Necesita inserir IP/Portos nos campos Desde/Até" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "Inserir un número maior que o número de regras" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "Por exemplo, se ten 3 regras, pode inserir unha regra na posición 4" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "Non se produciron cambios." #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Editando a regra (eliminando): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Edición de regras (engadindo) " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Regra actualizada " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/extensible-messaging-presence-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000002700 12655607742 032056 0ustar00costalescostales000000 000000 [XMPP] title=XMPP description=Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber) ports=5222/tcp categories=Network;Telephony;Instant Messaging; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Extensible_Messaging_and_Presence_Protocol Wikipedia: Extensible Messaging and Presence Protocol] [XMPP SSL] title=XMPP SSL description=Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with SSL encryption ports=5223/tcp categories=Network;Telephony;Instant Messaging; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] [XMPP interserver] title=XMPP Interserver description=Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection ports=5269/tcp categories=Network;Telephony;Instant Messaging; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://tools.ietf.org/html/rfc3920#section-15.9 RFC 3920: Section 15.9. Port Numbers] [XMPP serverless] title=XMPP Serverless description=Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless messaging ports=5298 categories=Network;Telephony;Instant Messaging; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://xmpp.org/extensions/xep-0174.html XEP-0174: Serverless Messaging] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/dxx-rebirth.jhansonxi000664 001750 001750 00000000364 12655607742 024544 0ustar00costalescostales000000 000000 [DXX-Rebirth] title=DXX-Rebirth description=A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment ports=31017/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.multi-players-zone.com/descent.htm YANG: Descent Multiplayer Play] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/enemy-territory-quake-wars.jhansonxi000664 001750 001750 00000000406 12655607742 027535 0ustar00costalescostales000000 000000 [ET Quake Wars] title=Enemy Territory: Quake Wars description=A FPS by Splash Damage ports=3074,27733/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.thesilentservice.net/ETQWDocs/mp/server.html Silent Service Gaming Clan: ETQW Player's Guide - Multiplayer] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/lbreakout2.jhansonxi000664 001750 001750 00000000576 12655607742 024363 0ustar00costalescostales000000 000000 [LBreakout2 8001] title=LBreakout2 - 8001/udp description=A Breakout clone ports=8001/udp categories=Games;Arcade; reference=[/usr/share/doc/lbreakout2/index.html#network LBreakout2 Manual] [LBreakout2 2002] title=LBreakout2 - 2002/udp description=A Breakout clone ports=2002/udp categories=Games;Arcade; reference=[/usr/share/doc/lbreakout2/index.html#network LBreakout2 Manual] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/shogo-mobile-armour-division.jhansonxi000664 001750 001750 00000000426 12655607742 030014 0ustar00costalescostales000000 000000 [Shogo MAD] title=Shogo: Mobile Armour Division description=A FPS by Monolith Productions ports=27888/udp categories=Games;Action; reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] reference=[http://www.shogo-mad.com/faq/shogo.htm Shogo FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/homm3.jhansonxi000664 001750 001750 00000000514 12655607742 023324 0ustar00costalescostales000000 000000 [HOMM3] title=Heroes of Might and Magic III description=A fantasy strategy game by 3DO ports=2300:2400,28800:29100,47624/udp|2300:2400,28800:29100,47624/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://heroescommunity.com/viewthread.php3?TID=12141&pagenumber=1 Heroes Community: How can I solve my online-gaming problems exactly?] gui-ufw-16.04.1/data/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 015673 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/po/POTFILES.in000664 001750 001750 00000001116 12655610131 017136 0ustar00costalescostales000000 000000 [encoding: UTF-8] setup.py gufw.desktop.in policykit/actions/com.ubuntu.pkexec.gufw.policy [type: gettext/glade]data/ui/update.ui [type: gettext/glade]data/ui/preferences.ui [type: gettext/glade]data/ui/add.ui [type: gettext/glade]data/ui/gufw.ui [type: gettext/glade]data/ui/about.ui gufw/__init__.py gufw/gufw.py gufw/instance.py gufw/controller.py gufw/model/__init__.py gufw/model/frontend.py gufw/model/ufw_backend.py gufw/model/firewall.py gufw/view/__init__.py gufw/view/add.py gufw/view/preferences.py gufw/view/gufw.py gufw/view/about.py gufw/view/update.py gufw/view/listening.py gui-ufw-16.04.1/po/id.po000664 001750 001750 00000321221 12655607742 016335 0ustar00costalescostales000000 000000 # Indonesian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:05+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Konfigurasi firewall" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "nikotin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmisi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Perbarui Aturan Firewall" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Kebijakan:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Arah:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Log:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokol:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Ijinkan" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Menyangkal" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Tolak" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Pembatasan" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Pada" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "keluar" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Jangan catat log" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "log" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Semua Log" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Keduanya" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Dari:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Untuk:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Tempel IP lokal anda yang" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" "Anda dapat menulis sebuah port seperti '22' atau bentangan port seperti " "'22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Anda dapat menulis sebuah port seperti '22' atau bentangan port seperti " "'22:24'.\n" "Jika Anda mengedit sebuah konfigurasi awal atau aturan sederhana, semua " "bidang Antarmuka harus menjadi 'Semua Antarmuka' dan IP-IP dan Dari bidang " "port harus kosong." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Nama:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Antarmuka" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Aturannya akan dipindahkan ke daftar terakhir" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Preferensi Dinding Api" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Mencatatkan:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Nonaktif" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Low" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "medium" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "tinggi" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "penuh" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Mencatat Aktifitas Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Tunjukkan dialog konfirmasi untuk menghapus aturan-aturan" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "mendengarkan Laporan" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Menambahkan sebuah profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Tambah" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Menghapus profil yang dipilih" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Menghapus" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Menambah sebuah aturan dinding api" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Sub Kategori:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Aplikasi:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Mengkopi nilai-nilai aplikasi dan berpindah ke tab lanjutan" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Konfigurasi awal" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Anda dapat menulis sebuah port seperti '22', sebuah rentang port '22:24' " "atau sebuah layanan seperti 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Sederhana" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Menyisipkan:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Aturan nomor untuk menyisipkan" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_File" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Bantuan" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Tambahkan aturan ..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Hapus aturan yang dipilih (s)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Dirgita https://launchpad.net/~dirgita\n" " Faqih Jakha J https://launchpad.net/~faqihjakha\n" " Hertatijanto Hartono https://launchpad.net/~dvertx\n" " Rizal Muttaqin https://launchpad.net/~sundaralinux\n" " Sigit Irmawan https://launchpad.net/~manja0911\n" " Trisno Pamuji https://launchpad.net/~tri.snowman\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " dhardiputra https://launchpad.net/~dhardiputra\n" " prayitno https://launchpad.net/~myprayitno80" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Aturan" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Alamat" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Aplikasi" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Reset Firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Lanjutkan?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Aturan dihapus dan reset firewall!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Di manapun" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " on " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Mengedit aturan (Menghapus): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Mengedit aturan (Menambahkan) " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Memperbaharui aturan " gui-ufw-16.04.1/po/ka.po000664 001750 001750 00000315552 12655607742 016346 0ustar00costalescostales000000 000000 # Georgian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:06+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Georgian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Tornike Batavani https://launchpad.net/~tornix\n" " UGLT https://launchpad.net/~info-uglt\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/tribes2.jhansonxi000664 001750 001750 00000002036 12655607742 023654 0ustar00costalescostales000000 000000 [Tribes 2] title=Tribes 2 description=A multiplayer combat online game by Dynamix - main port ports=28000/udp categories=Games;Action; reference=[http://faqs.lokigames.com/tribes2faq.html Tribes 2 FAQ] reference=[http://www.gameconfig.co.uk/ports.aspx?game=tribes+2 GameConfig: Tribes 2 Ports] reference=[http://www.tribesnext.com/forum/index.php?topic=1358.0 TribesNext - Tribes 2 ports] reference=[http://en.academic.ru/dic.nsf/enwiki/332449 Academic dictionaries and encyclopedias: Tribes 2] [Tribes 2 all] title=Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp description=A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open ports=28000:29000/udp|28000:29000/tcp categories=Games;Action; reference=[http://faqs.lokigames.com/tribes2faq.html Tribes 2 FAQ] reference=[http://www.gameconfig.co.uk/ports.aspx?game=tribes+2 GameConfig: Tribes 2 Ports] reference=[http://www.tribesnext.com/forum/index.php?topic=1358.0 TribesNext - Tribes 2 ports] reference=[http://en.academic.ru/dic.nsf/enwiki/332449 Academic dictionaries and encyclopedias: Tribes 2] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/allow_deny_deny.png000664 001750 001750 00000017511 12655607742 024274 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  k<IDATxyս?{WhyDAPqhL| {/Mtݵob4H^J4@4=9~T9t7yoZVNWUM6w.v {Ms7smoY $@"^QQD"af8h4j)Ѩ ) Æif864M4M# a)ix0 C !r_ ! !0H)M@!wRJs뤔gx iꫮjM0P\8ni[bMP0B@b̙Wv!r@kWkeX?n.py BJiB(̙چ~c回ovt*ڂdJfl5.QJruB %JJPeeeB>PTAII(՞"{ٴF4?!@`f,"tfpxNMv6XAAA)H5%w|Ar\ù7! d4rL!Ht4X8j[Z36N =I).!C).&\ZzƀD"e._|R`eS)vB?4`` F8' | e NZt'Q(TyS4|tCݕm]'Nj0LAرgae>&՞nGNVݿhpV{`|UV0ai||%TTT4HkjoZ(ẻF "Еu{fw@E&`ƪ))5|Z;4*kq)tG( R@ KԠܫsq4H UV#@yi>PȠxdESin^$gLd8(OWݣtH;؞2(=gG0h$zJ'NMψD"ZkT e(-q<AJB!Yi:{<1)03;~_ϋ=s'OؼysW1QAiE FU$ڣR7@*< HIc):gܟ_t6ӫkF߼y3*QF88$edmeXsYEeh+2`eκǬ[VspM):Ys g/pu麡C:󒒒i!m18* \ )4c.ѬFB`FB5Ĭ(pm|/;>ϫ>]?hР.qԌ3Jm =U( m}G4 wDUUUBk v{'qE1Z( /Byzr2"+7qQcQJf q.Upyi\|UlJ) @40d8Y.07?0$>Q!\J`FAٳ 逵}Nݺ)^\U;rW40 m'ű l<Z3Hhm>NֳkO!,}QۂYXHsIa^zf|;_⒋.zf;5viiǨ@ZkuӗBk#'iXwt;/ߓ颒**Lxv>O2qK| H?X?ׇke~*ukoom+5Z)T65QZyE;mm>Çߤj$f` }ڶ0P8\%Ϲ_Z'>o/\]ٸ;R|o=ʍ_vbi礞#4$QcqeP6(٬Zkac^ވ9i|8,ŖXfXJ}]y"W`\@K;ͻgZY>yc&nc9/YI@x^'k]^g.r8gŒ P.@9֠4ڶYŎT=?~'%̈́ٴeFB fE^B]@̣'m8嗐\?w{byeկdӏp֜-njG(TL!fD8zh[gtxgItn;*ہ62[,) lW҅?6FI1^FtђnAݔ[zbԮwˋbټ}C6]˺_A;^N4 gјjFiC5Z?dd vNOvts1-0A k~,*pD/ uǬlx߽=vgv!(UibR5t ///E$E_ J)U[[%f28 ﺅp,Ĭ;gQж R): I Ye!\AҥhQJ3$pdwo,q`hZfBǹ/f*"",ʂL cSgFm1J _znMdΌ_7zjˮw>&d79E?.B'ĺا|lh99pivzк?W* Q%q OŠCOEfŇUf K_nE Ĉ,W~_1spd( ش CjDl^Rpd1Q.]L|]άNeE"~pݼי3RJ(; cщe])!CČ Ilڑ+TV۝>t Qd1kn<AV|Ư2a8^:H0Ԙ:[bQx|ZbXtR<@ĥB#6tf5qtܶ0ca>s%Ewo8J)Yؽg7NW[f`:\dx@IaʛEHGw)j 7,5xkFVS+`2X~7:0Ơ)\jGZ]B_q%7gt֬S]Q"v )UʥPFQAW٧9^Z|u[b~~?ޏ0̱ QY c hJ.zOv͈yfӜ-ǟIB+iNF"ѣؙe';Qya3AT`NU|#6?3@i~\8G/X:IXjqߕ^Etz%"4|u,;z2iSj tZ<ק-Ә}[z=CtCh-o<լ0 MbSI:9`!7 DHnZ}1ѽkYc &!<Y`Z`@R LA3=iHO>uEVm k^M@F.4ĦiێSGF!jIj&N;vlo?`ښW'8r%Zw6ש!0|pF)w갎xt…Tb;I謢Vye^0GNOztݾ^lVXKM+ov~ZXmr #$iy `lX*q_9bNbק{ʣJȘAlF)@۪Uޫo5`=[*9Ա܀}fhok NsV[+aMGX8z UƐS &:`bE7|uG_RV3#).4GMPiZ뀨Mqq%E\}ڵk϶m(b)PI/Jq!(DpC{kӟ>cnv:~Gju)k:3KL@<%} Ôʇ :?%HyL9wl{kYIhXCm Au)a@f+BD7E;wغu{xtZ4uɆ#:2J#'rukJxZ&򋦄$D3C<_:f&"{M!LmALj[”] y#ԃ>?+tÀGv֘!V׸9Vu0A_ٟra$",=|4W5W~h ڢ]~VG2mosSv޽ӭsvד<[܁; \Lcy +y 9i]Hbre Z6[4 EȸIz 2{[$tgUd|4|xӎaov>Ɩg9@<&F"& )"=b4Lt琮_t:]RtR1Ơ$/W+O'7=%2OSiTvkzWw{~qܶfo@xLqt%rq'U<-#hZLgau r3sK@Q&:BOc \;2{Z8aZ-C0 뮻~L&S}Wu48qhgrqCmH: Ts!B+3lreDF &ӮW^yСCG<0ȸHhXK G^pA˪Nm /N;_L:E940cnsδ`cͻhmkl Mv+yfr Gy<0L6R.sOuٲe9ʘUNOI\OVuJ4)0cBSӴh V^ÇJز^GkӉ[ϳ›Hh7`m{K/xlˇ:? -1c^2xkZZIu;qxG 08yU CEHnC}$c RNޜӲUvWcԖF"s^r-gϞdɒE~IھMhhYܢޛNG"h)cɥ):x̙\)a(4YtB+Vxvƍ;Զqغ w?M/&dKpW ƿw7nd-wݽm9W/ :Sᙡ!t{g^j^m{zIl噜ratHR@# PtJ?qIJǏ^2{ZJwhT4Arn^x ҡH0)Edde˖W]]ӥl@*[***SL;h(/¾OhkOz럊@= sIA k &2bs.HuuuM_k׮.s8(kvXJ̞={H1r445ݪN~ҭHDXp|oP)رc7t//'/o3XR͛kmNϞ={J9g u3݅l1J2`P+f]],\Buu뮻8< 4P=u555 .<{PX0l.fq2Iu+8,/yY`R1ϝw_;{9F\s59rdwI> 3C pvݸaÆϟ?apiYb栩L5lŘs )7 ID(0c|{\5"$]vXl{:b^=@uw듏=؎aÆE'N82R. qV=L{~!Qb <++֚׿u7*Nn?pk@PTN>}?|СCKv%?c]476xP)GNKU<]A_|q1/h4(s4 %rNԫ:@eAAȟg7,ZhaB|XGۜ5d2S!qaÆwySTPGm)ܟ6P3=vE_~9wu5Fx{Yv-sggۊLQU@-KdɖMIP(W+///!r8Cc0BkUUQ%EQpqqx./Ǥ钪n\U?Mbdۍ~jOtIG_  lA3Xn^?O74 h ;%=m0ns|czAxض}ӯⳬY/Yn~bnRiK~x=?p~~Ngw)޹(ۿ[ Jo?,>noB՟\槎wAy'0ugLƼ` h (us=ȼpE|>'c,]mV+IJ,, فJyTݾ2.p37U4yx|O999!s?ɕÀ淾m}TtqDlm~@n(۶,>'}2ZQ7 Zc#瘞惖6G5Ny'۶ƬĔ $̻˻Rcnf`߈k}Ut:!Zz=ZX8hm/JMI<)<}}!h<#+jZ0hN$qL$H)ߋ 1xR:6%@5i(F!b["֜(ceͽY6W1]r@_VeIrARAYVi|>'2(kRh?>XZf6 nnR̖ZlfdD Fhn7\w[?5:c~ux:m$&MS,}/X0"(fV֜WEM+ljn+k-#j tCX D6TE|DvBijٌ8+1J+T6KZr-|8mKDQ'כPS5 "s%EQPU5MQ}`Dm65Y$IbEtDʗqBZ6~NM+ t2]$KX kQMEYơ,R8%Z#݀VM"p%H q vТ X&hh%Xθ;nhm2Z~nǞB@(&E sxĵB/X [=ǺQ6T CU,8?=:~]ZE=0xrA}H$_90jiD+eBL m w|}לȍo9 ײҩq-9fw#@k 9nZސV=aZsk[KgtÇ8uqP+gpzqdR :pnE?䛯vȧg\wy(ǯ^?Us[yrc?_}n^k1{VZ4 17Yj:OBI'TFS'SDJ],ӄdB\h\ϢI3Rh܆d e2-1C 1UI7(\M/O9WL1,- U*9iq=t`TME+ӧ e`h?BaxSF}0%6[h8%jb YeB8toxtئsƀ߶ȉ#`'$U0I72w C,N,Mэ,4!,dz e^R VGId4شCK񌫫K mV#V&p֍+ /~a%^рVa[ncm:hrfeqB>Сf)I1#Gq渞!ѐn`̘-¥7h492'?yM#}>~V"MM,,oDbϘbƢ3ulE3WսtBj3͙/JXQl,ZkT{gq%qlH-ixD˷)LL 1ڤg8g$ "tE1W8X{ kN5ytĖNku<|H8լ$O&4iq^ry072jirSr7IsNfY45e}C{7G\[OyM4%1[ vxhN\e w4gр@LO$^iXfzQA \Svo5*4,7? Ȯ.cK6wi\RK]}OS4yxQG_rY$4eLTc?23ƙA7`ܠnİOMA//eBRJBP%KeeZИ-cpo4R4aR(U@X }])<]â/em=&Ҳq\)%- ѸDO=ŹoyQC"* ԋ9VOm:^RhAkn\^S4>c!b+I4fgfTM&AքCpzx*$cyzqxʒqe#hv318~No=eifqx!~uפ~889;}ɟo\GC"d6q7>0)ep&q0jq]],8;yoLc!V7!ǖ4ٌs.SCv^2]ۧmw|= "eLC+rÈ()([)~Vw7Uslo7j" p6~"3f/rB#Bj%4#:>m ?[Q|7 ÍIz.n Ʉ05ƥ,ƅ| vsm3ߧ r,rQd)Z{j`=5Qr%Fqojj4h)PڠAkm]ZSW%Yc4$/Q,9;0?FJTLg׼:rd6a #ͲP SqjbPm_R, =lc%-$6†Ym_߷f[#8 ˄89rw蘊 # E2r~SB@]ḑW\\\0BHM85q U2tLǕ-U1St8l l'cCy+~)}غzrɫ9 8f<%G:9is=6߲ؖC;`]4a,WxlEqq-{f$EA3l2χtNj ݚ&b*{<<ꢲ9mQ{4`]z.^ 8>-Kסu9cVۅ#Z˘^lJr1^g 8,V%E^RiAcoTb-s YSkFzrf5JK>{NGm@7HKzo֢Laj$/doFxЍlTUQ6$IL\Y_!{쵱U||8.>j l]jضM;!l\EBZ*lCZ~VUN'ª-.űZ{xH}/Xm<`e= n3$*,E^>Ng#gOƲa{XA:knKѫ4Nҫ p-5P($04ZiXjø!ռbn=u]Q4i$IJ%0xEzTij1'^ =lQ M]S.L&SS//U ٔtAwI$ g9US9q@Ãӊ"m$ɂ ;g|v,ɩ+^>} Uư`Kh˓W].h%6EHS.y"sՐ*%+F7#9'ϞRzՔLiz ^CQhӐ'sN@J1w4 ܍"O=*y$+dM(4Cn$R<.Cj> xجuUZ7N|5K^BK`޵eAR"-q㩭^I묬+i /ʸ혍YOq kMlֺkx!z9m7^Bn:X|V#ZmqZ߼OPf8#~s=^vMeY'(8Y^HǏ^ H d|j]>)73eԂ P0k됖i_cγ2>^s>?A,8-eݽaYw/}o=_ YYX֏,~GOU7n/&w3F~qڤ}_T b-yJ$ &9ߎ~_+R"D5ƚc֛3)o6)b5 XwU_`ޭoHB`[uUS5Zi<z7mĺZnfSklG;|׮UN*qlV.u} `ԍ( ].IKʢIJl:nRa85^mz.CX n؝[10 y1a;(h±^aTqUa[6׼!]re>_Ln"@Ld6Sk7Eem[2k*m qppὣ\?/jYQ8d+&v6fj#U#ohzlV^wo8)ueBN7 o*/amk?Uޔn{hG;/I5M*N\\=*w͟hT4P5J!<\׽)]Zܬ~^%bLضA;~9RZ#ı<[m0[Yhh6!7J^;I<&eɛo[~;?}5?ӎv_0DBYD7ҭy΅R&ݦ`oQv%cfGPz'[? Hsl~M$ߟveH>ENT\/ |0lINf؋EQ3edEE'\xzW\\)C>Ͻ B #iJ\W i{(ww޿s$}gєK.O^1˽81vϟvz #6 -c`1QjmIxs[]׼).䍃 /,t7y^g>(*75rF\V!z9d ]2q˧nM)f]8@}'7\rO*<+ήf,f]s|O寊-y7kMS.".Z#-Ӑ&s& zjm-VN{!Ї˙o[^يюU9uЪ!:\# mhŌ)"g>`ߡ݊8I9xQNM+pQ8Yҋhw:tZ膲(gU,V^`Nv;·u1qFFm:DcAHݺYS2gS 4dFZi? lIZhvNw3N5*/(#)HK;"!)5nآ?rWU2xw31&Va?F\\KJ<SEߣed,]*OX3:=ȥ6X^K+Qy>>'aǠߧmPxu6er nh;z$( IDAT|Bh$!ꪢuӠTC&V4ulUM<&Hx9quȌ4E2z2e6%,ӌaG/0$k&9iC9y'B F8)NYdEE4&Oc⽮@]$+$ $s::#2B!a˳W(Uq0b7 W }]z9c:{ =Z+ޏb9wWLK#WylEW<g/F!Ç|CzNIUij+k*+$tmGrVl ],J8y/s %z)R}?gr9Ot׉p,dP)Ó(3!_&sf|ns8NX!iB^k,ykX礿^hg/oopLHU;k@! 2M˧Y?X.QAo5S_Y ϓ'#/%g霉 >j9|e:x1Fv|tY..I x1 $HB$)eJV0@$̊(1﷤n!g;71gx?}}. &S %[Ev#ZQn, ϒ&Mʘ]^1+,~~KqK&sNz>mS5q\p1Mfk꺢Vvp]qV:6Pi4+=eY*_nVզ"m;)8VVjo p6 C{ý}tyŴF5EYNecImKbA\Y/2)3ܲ 7>VCS,/iʲh96ue9]=Kk@+w ;=WTb6%yW WU'3' Mu{۶MIYNYI"'2*q, ۱9Hק>oƊɮ&\9E!":ۯy|ئUR]嚼1}]ݬ2<[#-pȃGG5Yzrtd5n42HTWG`PUA.Iizql2ˉeLSQfKGZT(tuC\TFv#UদSELTFZinZ t]/Ǽzb꺸~3L1{x:傅C;(&Nz+-;cr +bUEYJqSrGR .gKp#z BkV{~AشG}dj|brlnoSc&/Phzss~'W$NNkes)SLRYnKN"΅6O;qY|ɳ'1s٢ۖ$ Kvhe@9yBQqE`S%$R~GWo1O8DQ&8ul,u Xycn!V~ŔrbyNsMqW₧3|ʜ "gL5JF=Ģfrq k.Ypkѓ9ʥ%fpkK^hTU 咬A |;P '03(\4 q:}6 eI-@ZݾoKl;Ս8da/) Qvp4iP>CG!CZ8QF>"uJ &:S`[ F>8=[.i"ɰޱYGK.-lZ<:ckH08#>Wr=hn>AFhop9K(#:C={ ˭j3'?#P N0fil0i E}:UL%AwhDhs7nB:D#BXG{x@k><9ާTGVJߕhgpe^C,CٸZxoX$r8'/5ҳ1Itt:.Z خ-d`B8VY9RPM yZ{=:6ľO0 } е@{t{ FH\Y>;x7nDJUF=|i]A#0HܰpzN@B1W"A/p<&i n`Ч t%fOGZ* $^'BNpB>85.72.N4]`nH+ҥW#^pاNNy'7lg bt6gH(4k:}{xp<"6VmuyS> "*KAJI KJ%BRoօUٺr|>gt{rY"͍;F͏C?VmT5/RCkUH^~jNܽ1]t@z8^S^xIQ C^vMeYV օ4(Gߣ1%=/MU.nvKϞ[oߔLv黟s󕌨Q'B_Hқ}6fώlcCZ] / Ðs>Z=ZF!anj~ ;?8&lػ\;g* "zapou[SM{tnN"?ou.xG@aiH$' ,Mֆ{݆~[huG;.媎U6 Ҏ}n;}eʴJ)<۲h+P)M]7*yvMVof_.P9RhQ7*sx)^rIyNԊvgZ+|}7@)%, ):uZ`,+F86}q TB\] {]k}+lz-ضc[T.DRJQVJi,r_b|UkM5uPm{5w@rurqu 7Y>m8)!$anx˻Kk2;Or[Bζ\,4Z!eSq)n|,kYEE5_f|v++`:6.Жe}7`'H!QJI;ѯOZk%o~ cPMs@5F~VU^Gb6ysSngHUMuI,;"%0y[T_yc( ~=ίoi 1̾<~7rH-VQaC)@tdltS ^G˷itAiz}+&㻩NAXPWz,fhvЦLɒq.kyotS&s8E Vwڎ%秜_K4,'Y2e2pZ{h$F/vTB13ȦyBo"J.7Φ7:DȕuV=&F+ ZeQЫEW\')+CU\^klq>?uc3A*SsNθ.@₫!ӗ sNO/.A4Ή b¢k!:cįl8Ż@3S-]P6ж %<(щ<2\1di,oڭ/`2F#,T;zT,gWnjt|JUmKric)B,p<'1E$Q(g4ܬ7]K/h۴ϖ?rS.RMkZ9-n-ݥJ+LU5rpv8M-e;ضO'3WuW~,@xIM DeTuD-ѝ.Ƿ>`bi)D*e=G1ǙCѠ*%c:!w>- 7KaPJD) %Wa:ϐaLF|'YY&LVEZ j}ŭ€yXlS6g1SaHSF9q2 lB;w?ex8l`yTZ[ahx*N).f)V1`ofC#]$1f-MVbQuF)~A^RV$k y_6JӬAn$R)@ed1H\ea[6ݐәQ߸zUBU! cV@PAFIّd*մ4Zm6ZMbWݏ4`⊏Ft/ֲ F-6 4ƧCfT5¸i}:`{!U?:M N3.1Oޢ* yD \jq+"[H锨4Z}B[TʥN( <`ƣJr\qŹF9.V-J*Z&h4j$ %%RkU*Fk3p XA B* 'P-WTUmɷߘSϊWL?@ͬOӼY ' RX(0p/uH'#fM$@J%z9e23yZ =1_.gܠub6ӟ 'ZTs"֘헨]J&i8m[a9>Z\ml-tO\o㗪lއ9+}I2ZP'q8!jH V`BۡEw2u\ ĉ˄cyJ *69)CrT(BPO/2-<sq]ܘ.p?DYk)eM8K$ZaoB.XyYR&y h/P7vp azQ-P8^HT*(D%>" + Ǐ(E!- b6R*(E:ǩqضr$/ )Qiki0T0r[6>9ÐpbMf3$A)e/P:QXq*Y;؎]ƋbZg8NiLMeYyt6%˲X$Or Rjeh@SqվO6r:CJhɋ,g/$NG}3moϻXWBjIҔ"/bX97, > +:%qp]v^HUs4wռ W_U8Z(s"ǀ8Zu uukT|F˥,H%i$M,h||||=6BzfIB$ض TŢ,>BO*C!,e ioAE;z. IDAT[~~@,u~bZur:~TUq@.@y*PZ=R;EHIQ4e19Q )R8yxA@8 8U˴,R#P|1f< t Ff#_`L`ԤhYN' )ʼnvbLZ*g;3\0 P' c "*q W'ds\xAd3 LtХLʢH'Ҍ qd9^dMPjTVOln޼ɽk8A9t̠ߧ? j+ =F="4Z "1wٽuUM-OD_5Pu!/:kB@d벿@wUcX.rH7zEto7ý{ܾ}ΐycC\+HB˕4Bc(1w>߼^ж, ˄SXRJV !kmXX`KCvY4|27EyQP\Sت`>qG.KQ /Hs.F F A낢((ÊDV͠ MQ0!ϭg| )ωR/Rm6inqoLz} +с,a6C|-VirfY6adqF.}t-p<й>`vP"œg`IottN",.dSV-V|%p=|dzQy)XF}D 7xBL60.W1wY ;P{t]o,VҲq\wȦsG )E6qYZDvh0E%X D`HkndDx~GLJp;̍C2%HPQ)s\p$LGzCS:bW%Na9H,GwnB=0kܨ>cjAԽE ^㔫ā%5K7A%&l,5fINb/{1Op柼6EN 09hK%hV5'T %rҦڍWy+{?!Dt6~αfFs"H-tNdEO |g9i+h:c(9FT\7|Ih]s'^wt4Gy0ܤw|q$FyFK-]& cZQ Z)}6mV_`%P5fI)Y q)"g&NF996ea)b@:$.*1=>o9!g,0 J}q.GvDR ɤueJNEz.`Ġ7fnOo8&U6 mTި!"?`D))9#u16lDZ`ZyfBc-'d9^Lu1YCJ=GoP]:)R 0+'@jFa/å3R"q V.Lv]z?aw jw`c`lg{38z0l Fkxqzǐ%Wd}#WeWr*V"Mo6w{KxVIcH|Ut3+,ZaJɁBwz}B!Xa9Kat85CtJDQƫ1ƹ.(\dyl27cXT6E^aJJ 1Qt q͋WyygԹ#E2aT@)nQ`Xҙ9(G%"1[m!1(Lդh1lo %䶤lЬǜ#&W`nO8]YV`\k۔}HL)S \*B3?uw>A* Ju6b1]4l#FyA(t4 PmD՘Rcszs;-tԃӟ3eT;\G*.Rr\ge.bTRƵ XUܹfd=6ea0ң MJ-b_li-%6{=7D5._G:=:)i_ͥ;l*dѺ.ke=QVFk"W.n *(L \cKs[m̗XnAaT"|,]ؼ<#4ցd27(EP*J1?sգ* lu<}L -.%j&9iR*GDAhZhVַZBT"B<\/ٞ.!,EJWc98~@"Rm+ZG8\$lHw%EX"n(ǵ%Sixaնe\?q^0cVB L3(U}ZkgwxTmjP+QiY8!zDĵ3 S6w81m (1Ӷ“}X }rvVwFc|< _L\{yf@5N/ﰄuK9Ŝ4M)3L<(IS2x\8~ q/*}#]+ 3O;sDyN&,  Rc4y岞E .2B} 7:rWl]iUU)9u̬R32YsqΕj&ă|PbM$M.v]ѶsZosznS?eK⫖?Tr|~~P̵l reYߨIUYQOs8ض R!A=;B >||C&/O2o{@v\n?_~T/h>Ӷ'2,kO{||39P}N'Ei\,ML }:GL'b;!aQ Uu]lWP0/a>1͘MLY.di @E J ǁ֓}:/-L&c+!g^`V9{wH? T#X(!R'Lc_Fd &M0!=art 鞝9Gѿ2櫸NY1P(*OWۭxTݻG{Et)F#XGS$De= 1VEz)`ڛ;B-@VhLgr1<#wY dirZyvu^xPZk& #ܺ*t8KlPV؄m,k8K}4EfVg O@K֧]!199h֘"dSHh gXA`$_Y0c[<)a֥ &nj pQ|v95 YSC;dwcy{U&Oگ?1C`c/`0>mݻY*0Y|T Q%]O_~EtwU{ xGPX%Z>|i^K'/҄=Fo)=tg>8 eJUWn_%=P4(:ٽ{}qk{+<C,Sh62͘f$IBe+.ea62Fk,"0A(  ;|2bwoTUsG>MFcww GR!*JJks۶, %ib(4yy`oth4&Y.+vvhZqHkxmXݾy̻l5p#Ԛa!s/I`q]iȑ(AٝVk@F1ui!L|Dqpc ɄO>qxWy7\h޽{|` fzɍ^%*pt'Atdž x4a:0xww@^~/\ cR\zT[$U3wX&h+fE)A@:rwD?`.BѪrwUf]q/֌ @x϶& sUI8}M^9>EX۠xHr`5V!+,CI,3p*AG# C[$9 Gath4bjjͧ\X6V$}'>T{& n\ƶrFJ \3|1E)/~A\ÿ ~ow}.\)gܟlzf檵Z^d;;lv~ݻ+MD',"&K$YqMS$cz| 1\,fbAX@%ɘA4-6>!Gt3 ˧ld2hb'LlZ8vȸaLƤvYYgrt2f^TKb,^]a).;nP'֘"d Fdjr 9[#%=b QU;Y*#] 15 ;Kv0D4+@YNQ=}n=eDʤNf!&`P·Q&B2L1EAPN0f<(}7^칅P}=,01*c/l!AEa!:OWut~<cO.ŽWbɀ6{%ܗK$we*oz!?wionk<;ﰿ6C#sJT02_И7'@S*Ǽ+t;ܻ{ymz__rtp~tthSvwBO$&/4ј"a GKt|̽~߸9Bn֔Yd1g,l1;:doI( 澅r*匇C\HIӌUDfx|Dwdw@Уl7tA lNx@)B&)G, Al׸dKtxѥ@!NlEwґ8[ZN_6PY[WQ%q[|F|bm41GT2 B8lQj`[X;wߩ XWe.\Czxk bDȸeJ$ &'}tz6%TL`ORd[X1r~-dᢶ/Snc*Oq2Q k:K֔\Ƥn]8n\GOص kr]zcPJʫ>~EK/ċS*YLspɗ)o IDATyvPUFU + 67_&zr0)X []P>_#:$¯bv;Nl+@y6xeT{b~%ϖ*'#k[XAFz>](;x0-l"YWQMTrw'DUK +X`%i6(QĮ(\A zJCjj T%FXSJ 6F-BΫ%-VBԶbZaр"uTfسa$$_nEdLX踅n`=F|ܛ3nAkc?Ow1Lo9:W^;o㺏S '$5 pNA@Fx5\ʭOn?hml~TW_W_9>D x*pSK\kqe>#'?7xױ,?{6կv.{??˗x2a>XXX"GɌyY6fC E!ъ^SYj@HRil2`z ?ϱ!{7GrmZJw$ /W)x6;;7bդ엩.r$'-lJޗRdeVs\83 =Ge8^̖>qrȲ_Ww ``KJڜ=}nc_US}|x9u]bЯ8TUQ aL1P$)R<?}~ӟOf2Ʒzo0o?gSG^K&0)M¯YxJQXHBɖ)Juϖ:ujdlh0Zf6^Q"0x~ [I(7ؾfTKѪ2 A!n0". S4G!C^#]<@51:f1eqx[ٟiO͏?_~^׮>:&ί()y]~ӟ\zJ3TucSr]\ZòV=U R eMܧV֪^zA斾_aVjΖNXͭ:%溫kUqǴ5P0alެ|:s "+dZ^pu˶ZϿ%{{|`UiEi_SS~ TO0t)j,)hB=-(`rΰv٥TG<]A<9gZLV̖R8~D#h6! @qum/<7XM?e<3U挊:t.-vOJX͏o2Θ|[ ,ڀ1>BJA*|N렓aښ{@`ob5ڨFOnBk*ySp+F s"_1|qbME,&*Xߨ:CO{+ѓJt5zMWEʏR/To*zp^*ErTĕIzxH1Qh-0XL(x%R)?SKqU^z΁+|)%WժrN͢J@8߅*$ qj1+u^>^Oyj 1RrdoݯJwW'}>P _gs6\=>"Apr1%\ U)䂱Jqp'E.Td"E܊,@<DGxe&28 Uw5r< L &Ŋqb 8ԥI{jØ#%cɽgFnc#80N@r5bK *,c[T2A>PLqI?79ɑ7dŪU,[=v!"or^0oHI5ojAvj{.vcھ|asэ=,?W(,"7z+/ɞ]`يg2>y6GFpq]}_ViyRe GRU숊5% iyΟǯG>6Ё wݱ[-n~7Ac>taG [ogԉ\m7LvblP(DTlըU+y;>b c T*g* *'ۇY&E,LiԙCJ9[%U)b{@I)ӊ*yRĥ,PEX Z"NO" \#y@'OA$;| FNbi8)$:Q2bH c @"RGFZqvb}wsihjุV^CD6la2N9S\fz8}_ƓϾ` ][C?{Oz!Ǣd|;v/;YCsW_g,_q;Ǐ]c8~;/BM]w'MZ)U@3j5j U\JtDSq[b& uw^3ԏS5k/q$SmHkp Fzĝ<5G/AYI&(tRn1cT()C(Wq39-+mApKNB((asCRaDEHfưmׁ(`,u"Zf"nVǘ5r N4NDAnN4M۾ 6nk;l 5Sŭ~LPBȮn:N{0/%q{Hǿȗí?q>;pgA3g#ܕnkw/흝5HK\4Э2ف7vX+"p]pfnZNb<(]?}O uamz M5/%e˨:vi:B]n,wzZ+i|yd\n1^߻n+Wri2ccbizJ9 oU}W eP,hb*VK+0RP@t.qJO:xzJXC˰sePbiܱ,b2!^v4r"E\ͣ-˯CȽ+29Q\Qb 'V>)T[I\35YIOH.H-JO"Eܽ W* !,&E, NH=K SH=k\_&8ZĖKKٳȻQΞλ23#z_J3yw1v+Ȏ㽏u1qF޹q/#㢏Ie1'|zGɔqЂi7m̿= Vw{/~qpСiM%;P)`)݃pP$œ")Ƒ{-r&+R"VqP$hE8MuXB ;d`1AL"u!=]eCS=(qQ'Ehŵm\ Rq D!ى0p"aG$/ ksF2㸶lGjDN& 7o/ցV vZ%F ڀ"qDY&%KǏcͺu5c-DT PjN6UDRm%TDK,4놸?ϮRKmI\-h,n?HĪ5k8~(t z(qkZPEq0"tt-AnBR]d1"2C\! He"Nt"šRېW"EEPrXPc]dEY5)@%eQ[zjH"KSS"O8A ` 7pqTUee|t&իTRnPܬ-Gc:sCGz֑Vk+? h_O4g wycي;Y~=oOA__J,˕[٪$U%s`ډ@mmEnmETUDq'J/h@eY/aw7nN55(w1g~Rr/pBl3?~oCs=nwFڹǯ'Z9$eH!Z#{Jȷ?gym|c.s Æ9?7n1-(ʔe"R M/fEeΔ,zLZ/ZvzbWX @Ν95ȡC Zwlia5jdO&n}/?2r7ydZ9R'w{Y{ka"jFk8iui+2 \ɉcj$IX5ZVѮttuL]4&qzz<ʲ8更utʕ95KQQms{˖qQ,KZ!(Ek.`Yt ]*]e[Lӭj© EmUi"ae6H +i+^l9a'S)zz5k֠k:YUk:n`T UǞժj&̈́& zKgWn; s}ǒKyc> HNtC-UWufښjjQ.Y@P,R--+[{Qw7ōt{;$Q,xJK$,dpXTa\?@NӪjj[Sc6*A>z,AVpM5{$IbԎʕ+ 0ucF!OeYN.6n̋;~ 4rx;λ~otCz)FgW/6l@Vݝ]?vMP ^qUU*41mhj\FFiimf H&uw5udԙS'fy彊I.2-Jy\XhF0aם01tϒ o ׵ƶmDZq ~@4A>Stvw&[7~WO7%q&须A\\,BuԠYQ/Cݲ*) g4F3FS՜淋"xpFK:`c-fUU!ebUj,kzfNUTΪ5 +:{4d$w1O0\O$S􋤅 IDATHL[:e[XYRhYeص\*t(JB!Ϻ2MdE!ڊ/W6}»8YX2Ӌ8b1`B!$ecUbQiTbViyIUhܴբ EQO\.Z _SaCRcZkFX`&iaUU W?6?Z|X,( $RisAE*AA)T?c8EƱWeV;N5iU5A+\j*YW3YasR3E%Fk%WY)*EUk~cބ[F͟һW@ճdɌb$^gP*LoL+UXR7O&jFkӲM4 yyUC'`(Ȳ<ߟ85Z(w]ui9.i+iBy9|E'M9G;PUJ%W8h{'˴0jJa^`]1U0PY*}*=;Y$JjcۨńRT+XYtK-E7݄7aV.٭$*`=~DN#X/^?*O|M;\ǰm᳟,pZ`Tt`feURQMb?нx[ P&\+Ȳ|󜐂]m%|+;m-?Mÿwj EgJ/Z 0{J#ڟ"tߣO3^x?!ms2rߧ ' ?i|_$cJ.dY4ik%V#Jm 2J@E  j@MUwa@Vkjj]\uo _>Md+M8;3Wl "tl3o`9;1e,-p,DoAo4o"PÏZ F?Ȳ?ye(I83;/$ IdYQPPiz *APk~&cVWNF0MY,*WTcߠe%|We?됤Iӣ>`ˣ^(}׵qS@pATlBdֽ<a^xnP(g?Yê F1I= ]MP] 'jŲ-4MG-$cB b-oHa\P|7 ݄$̻^r%;w; OX,vWV#@5ZTr|aIK0v7& REض͆ x뮻B|'.f:~ zXʹBTW|XiuR1/դ/C=B樀Q[џ|g}M+C]0NHĖ-[x駹 |%. vtFW&cn몪PUlF^֥;Y5<%#JOS*2ꭟ$|N{uxNʶmdY[nᩧ}/`ٟ%\rXYEQ]iҹ{A|j6永@T׶%I蚆(a,D >sN(K5> ̯}d|c~2L`'^}at>=V~0Ԅ9 Ykrwq7yGB<#KzZQ5m^S͟EQj̑hЯb}:>O}S<䓔JK ]kURiZsF@)pVT ZXos7aZ٩|Mo"6AFGC!&Vx捓2ũpF՚祗^~G?O|D"$IBP-vFft&+](W\i[(7-sC|(ITDi=.VB5ڶ?0\z}c,swRE!x{}Sm۸L,c˖-˔Kq>Z**3/7zkZњNsqF *~ϋ= {ihrCx5E>UV՚><#⋼<×  zg,T٠MP]q+*uּrƍg2t&[zM,{W|zͲ뿎$IbO~;;?X`dƍDVuNn6A (oms C={fK\ bi3FW鯬EQdY&F(V5ns ??dWa[|~EVOUUT*E $0BZ˳>2m7SYqC#`5#?ZZ[)h-۶16:J5|:[¼BzM=1Vqo=[<>!2VF'ٲmQ*9rh 8T#\[k9UV˭NWOK%dRUW?=iuN pWce / nuIk{陽 ҽ~y7iI=Q:aG^||/}},Y䍓  q; {q\;wzmMkӛuql-4 LCedkV µK\& V|a|JN8ز̺chpt\X*VvB#IWv3XJ,>ȪU*#Hr"9/4C,g'_@UAp8 F:t-qۛ@tRO~<)~}YwuқF3l\>w1R%O'KVȲ$#J2$ZiU7A^+nBLB5q*Ax"m9tkגDtDAzf^vW|`k9gxߒp '8]TYNvc?v _ ?Oa{7mu\F6{/c?ϦwG&YΞ>k8rmW_WQk*8Ȓ("Ȋ,K^d 7' !sS㸹JE>@UW[jZq]^N; ^~::ff.4fB,|2 +xx*68`X==^ΐ1z;ɍ 6_׏2fB|L>e/'nKIW1<~(׮N8v 49ydMYTQ| apH4J$%U  }\#DX:i:FҦEUV4sQo܈V*  Lv?:ڰ4ޟs)-)mwR˳G'FF~N$*#^N6xK7r(Μa}%wѣkw_{R!Whn,EOb7A3AΚ*oąJuQe rO,Ҳ:[}=RÇ21B]Gl~ HǞʼn$7M5-Ķ1/]~'Fڹ77,P:ӿ0'}8"5N?NvbUkƾ}K/|AR\ՃjFss:ǚ V(,Y^$I=pA STf OUIb;7wNJ=[{?%VnQŶ|Q>P/%O-ϣNro81ss'1 g-ss9Μ=@mښ&NJa@7-kК6V^Eflou63N?~ (^5eռ`_8z0#ld9u;6=wnZޚ*@ES<,'0@6O'o k#4$({T=<73622HX5I51<4jRï݋8ϫ/ 7Dؖofק!T-)5UŨ]Jȗ75ݠ\*Q,(20J% u9jl۫}mWV:+VpiŶofՌg2ݵw 4{k?ݽ\v1ri>|Aaq=` NտW沨Sbuu\u3ez\e4wփ2ML4MLĶFkua^iIqIZiX7̎ٿw/7zKl^*nu)8~ƛoӜ>y\O<1E)UB}v.Eu"e޼7Mdtrҳ9fslLY,& ڌ]N߅m됱l.dϮ]$S)$w{/O};w[n6]U%uUW}ݵё|!DI"79ɞ]\||)USIR[[$K[ʄ@rf0}ՅW<YTՠz͕eSDvL߱˲P~}c7~a0]`<&f{^{O{J eYifn\=OUݾaM ׌U%/Dąv"cccLNN211AP@D$j}wpГUb)5"+80S($s۷Yr%+W&s۷3 G&0[TSSSطAd9uv3x hX,VBX.XRTOl68tttfZ[[4SN_{N:ݺV * @ U 084D[[,7ᦛX|9]]<#>xI%I\-_T*q19;kΝ9þݻ,cOOԥ)?"Jjljr+_CJsCmʳhF5-nMGdYIDk%Kz㘦ITbllrey_Ao.u]FR*]:22]Av gϜλBeߺVorݦMX} M8u8w? X?<خ>;-ݫ_SUz@U_2S_||]kxe=a/>Ŗn|>?TA讋((μ |2Fy`æM۰h,Ɲwd6˾ݻ9|7nd#z N<ɱÇiimwd*U{>x۶?լZ ܽ*}PhV9&T6]O4!2@w0p8i\eY(52 hmiA4u\++{р>].TN$4Xia+1b2  8ox1bܿ'OrÍ7E2'q78| WdيW̩S;s{'GطgfYlY9rR~K5)רO_\T7^mo+nٹ tbT adt4Ihe/IR՟_`$ 2LbT!L`E&9ʚ Re\dx|3#lٺ%Ν$In&Ziy'Z̙ӧygI$,_ήi.b\N:EP`3MnrxQ IDATWw>ϵ4 ?O* ,z8Ǧل yqj8HqTUT*a&L|>OXpd%$ EYtY(V;Ո.Bd%Pg` UDl)HSfhܳٸy3=C!_w֯'r Gkk+=KN"b'd'&9r,[[nT*5-bCoT>+=y'|7Ǥ+t3I[R$O?wiƥ.djt: .$I+ "AG{Tx,F0*rĪ'MF40 I cCLĒe E$¡!D2yC V-[ʚuQAX-[*Z-l&r}}<3ȲLWw76$Xl ]'3͒ehpXn7r Dn9}]p7_ tkis4bT}zs4Au T^fz&i.6cr J"A0)&Ft A!Jd\JP<;r]d5JKKA{8Ve&tM#R)V^+%TK 6mقr9FG9y8|h4J2"Zi Q|p_L04 OdYʥd^V]˶o&`u̩S:ql6 KI+\*ggw^zVP_շT?>_ QÆ&IVs#DQ!J1>el2@$c:: ')d%hk `.|b8آ997b_J>3x&á7@ H$K2lU%V.fglt\.ixz[ms9Ky(UT?'sU &~ƴ.IaM31MG޳ 5212똘D,JKk}If" Un Kf)dfdi iE5AC*UTUS9Id:Mk"J@? rQVCķsפː([ZI$ Ioۏ:Xn I(Pd *Ldz]pu;W9|5%{Δ0[(4 @Md88A&H%ED\\M+068L΀H`\T'ק_'/vẀ`LN3ej%ONG,1FGGȡ BmmE(٦?i{uj&`'JW, Ȋ/VHYWV kբrR8E"ZTT( J YF/"GRLi= (!ť\*R((64*S*)hU)hT Hnbq+KχЌŲRW,XWMHpPET=8A~|sg22QB EP%73di ,iCmJł,5! *8F)&'s eJabk0_`F~n[Yջ NsuM@] "I22`i2CSL3/*Q:8e#$+!ؽt!bEF͐/(nz:# +鸂L8BGw=q\*QGt&3ÔFD$CwwCCdr5W hiv*8Z!O.WlB2#Ȍ3\P" R 3CI&-ttvݙB(!&Jete X.c=fJ5iUo&@-f5E4}RP@04 ʥE%?h`I$B8˛:)!Ξc,WvEFE9NACD$|̈́@PBҼ.6b`2G` el!( :ǩ3CLM\D]& @TpUۭĹmSdŃmc:&mPOA&KTt`y>;.Cam: ?V#4օ1k `3}65*pvp\1e$D YQP\PQ"4KҙjYG" nR6%b8bP(DS)-MDZm2qM Pc)Zb2Z.K!;A&3bHL0QQmF,GhFI3>\V,(eJB,Jk2O22O n ɖ3inH𓙵XH5}Cg=tۖe*9%˲Dr H$|ۿȲFDS|lUNMqޤν]÷%QI%4EҰZlR%BT n^ϧlV##dUP h 1=~̡p>gWEM_͎acNMV6tRRfuVК>x:,e}P-zEQegXl2J,ȣKZ $N8c|S9i˂?Hu[!!!$DKLb4[D&R. ..Ny1%ӁCm,f<ٝdHh d̖D?#7}RIQݓ7تَCItZ\pVW, ec{;#9_44Z.0 8DaHT7$%,ؔ5-z?̓/YvWyzbN|ҋeꊲɔ$+J([B X'KNHD`ƮLQK|? D1=Vxh!}MMftQ ދ4iX Ǖ vt:!n-Fsl/M Xؘl:4-xda6A҇MՇ&z\#GLJ4$ 1-K,`9]A䡚qF ek!A[ $Vqؘ< Ag%MZ.i2hk#ښOI\k o@R"ilS5caW\*p|g ( ci98a \g0_+!mR LXAз@z Qu1.^{^Eo#FˋmrY(aCg<~t\Y.XJ;ǧw3BbѸ!p}k Ԡ5UhMCioqPmimIP*h9zt(tPtF||bZl?g,FA&* ik݈i'1QuVSY MQQ# RuE+-29eRۚz[I'Uu7v[璤ꚦBTJ=T0 -h4EjD.Io</PUfC$dRR]=Zk{7MӟeQw]~]yJ?F5ʰlA;RƇU5'`eu!蚀Q@7k|xOT;ۓBabiaݞ,kWVyX?VYam-&!%Mb%i%nK]Q:]U ^ VRo/ cgloʖ5Wzhe.퉸ڟ?LSbhUvUW|`5?ĭ=z|D4 S;zxǵZW@?#EӴ`z!A] [;)UZE[lepx/j_'Aqݧߎ;hʜtuK|lS.TYD^|}Qؐ)iU-Bue smA7dɒ K(o2W]#)}ϻ7'xc|WWUK\')2Vw-N^rقL8@cGCƓ a:UrHn%smf5lQP-v<ިF\NkqDjr Y`yD8UيJz,x(& }T\, ac ںdX.$YEqLY4Ǖđۥ-m+^M7pF%Z/8}ylNL9Hɂ(XM@jdlCQk MjbLGO89qvbN.H|+=z<|jAT'3ܱڤ˜|y|ɦl`n)ji(eIU74uf9#[_ސM8yԫsNOϙԘƵ72[ o0ʽF]^]Q5?o[~;~IW\,.KV3lbpO&:h4!QA# nq8lB @Mwު:g{7n>[SֽuTs}9uvNmCowmoOYQ Z^^^P^^)((q3 EQ4MFp8lH)e86L4)iiP0 CH)MۤaR=%0dn3F`H)RBH)nx~;)Y^sa4M}%|70Pz}]8ki[jUh 0B@|޼yRƶ^H(*xJ9rLF#{H@ 8-z{BL[H3DDQQ 95byyy%vk $(r|İ@ i fzaDPipT+ށquL8:}]XD4"HǦ^@+W"Xdrp0"1'{3 =O B1@@3ϬZ3iT'Q(Db[>Ͷ^ 5 ^QF'aze>&ՕJGVs2Oǂ CP8i>fO[B#֨.RJɬX |` -r]y_ݿg~X!rmfz\o cϘ'yMbX'Nq@+.OK mAnVE!ʻN{G ?BEΚ'y)i02N" P>BH_Ut 'Lϫa#dP4q3bRJ40IX !E93?E?^Žaӳ\sΥn^'qRJkVM_2 qؗlχbMWPg %sy/ )X[!R?p']R^f[WWW&m[iJ2+ilmn~<-V}j.FWm u^,^J-U6 ,?П۱sLO{H-mG)e}#L,a$|cccgLAe,W̵z{K;^9e|86X1mn߱,4ѻD^K,#,(`Y-=GݼoF sߺ׶XKƻn~ .?ncOn/Z;[c9L 8Jk Jm Qlu8w,s:i[.H}1+xMϲ7rg`tMŁAEb^_kH,C)>t:m׷4p7XwJVA 3G[-4@ ehSp镽ˬgx^ʓRJ#`I~YWx1{I7O*] BmL(p9ˮ<AVtטV9kf{ִ[Y>5% 16ZU225~ˆ+Z:&f,Lg.>mG)%k(;w䌎CJr,Q ~Y0"au{ EÔ]r!E_X9`Xm*njƺdNXotNI0ƈ)oE:\B]ialYksӕ_cb^O40GD B2)ȗsBUj}n(X1??\XڳyO2f̕yX)t@Qڌ/_ kT9d7ϖ^Ipw2~ugǞ,;ֵWX1w4Dpaax^Owaמ],jzrarym`8aL%MGעw9}ՂNQCuC<!9MPIcx٣(S0Cw˨UȺĜqz6 3Dw / ߭=u{ih`1u!ɺjU"$&MB`LjA|O^M- wtHkL.㵏Q]bx H=B DX)a愧RU[λ@8V_GwO짩 f5Ij BP~}f9(b3uulYۿ}JF {S54lBb"R3OU;dK7E:^`},!&”hGVv] .'_Ak zP'fkoAp6ѱI#=wT (XV92ʈOX@DRഥi{ :i)cV;X{ؒV-XoƍЂ|tU$M O/mw> Ctf G)"D#Òk7㛏90z@cO7к44]p!i4Z\i[(E !Tjޗj,0kHU>tC Ly|(tD7&V?YOcs ; ⚛Ё<#Qxm>vE8-k>BuXV7dkF2:x緯tnNjߵof44W%"iV.|ViȽGAMa O]ZG>G3 UEjGw/} t;m?5r12s*Ь*w%{ăaJGpYrѪ"tFҡ>ge##G{7N4lunL{N6<@P9Bz65;vؽu֚E Bb *az <4inp?c]wݵmugǟ9#OdkeOցIjL %@xU45G}?G}k֓$4֭ket*uRß:B (m߾}-[Q_7㑧jhlvXErS:eE\"~_k")OWH﾿vL BcbvLMDn<`CrkR” y,Yw?;0'hnIsS;s~+ڛVh'>&BDXYVfڵ/Z[U7}?u͗|rS٫o|sOa/- hT`Jw5C3=ʾQኻ*| &VQ\(immOʨ~/E" LR;.Ս,Pfg%e\4V>{)q0Owr3! ?̊]u` /9 &eݐ`ƍR&_UE#"XtTlz\3 h/o'ANA %PɸfMSe,<^p@0DžLc̨]]];E(UHim _/$Fzw;G9T`*[oD"9\lauJy鑶_t.F ,8he&!0}D _8pp}_Lie g%i6齬?s}j(1.Sm.-- ϟ?v0vsӑHxy%dܛ^^ꁁ1Z9"'&@HnXishkkXb/GGd:EqOT7~ϪKՍiMJ?|ֵUzhL \Vi~ #&)1E~Trg>HinJ1'(PU?4& >Wt:tyRkj::$B W] ZӡlpcN-)csRTodw3WwoQ}@6 3NnnN6>rիoXp /p?Еrx=Ꙉ72P"|&鋴^v3kr3I #<-jժ_@crkl݊f23C+uS_xۦL2AA]}~.{ALE#\*!gc]p &}Vic/ !eUŏ1<͛?X|ρ:[q @ fHݿ[|ͫ:::ZkF7)cBt[L^zd;E6Zǿ;gf=\R#ʅmy 7MKҀ4f/N$:kiHDپ+A"F~U7=  E6ʁ@HA,Z5A)?[om 0w}4T ۶mk/,,4͛7sBEGؽ?AN{ӑUYV*$[o;~0B<L _i 6lڝwgc;n<' T_4iRaUUդ9UN{jXv&P#";;yn `9Y1w u]!Hgɢyܹs+~̮m4\@֋/xp٣'OoSNSO~~1k$S56{4u"EH¹7PY}Ŋw@jt)@P7n_^^9sSDوR~3v͎f@@@o[i9m~?y!a[_رcK@NJ+R: .:!&&U֦5rN 0"f!KǷ̣bɑ#GZ_z۾x%(`K]m.\8kHazdS-ojjJ<;6:} cBFЬHverU/>FF?~e&S*#hٸq[W^yS>/aiI`mf 9sz4z{, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:04+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configuração da Firewall" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Uma forma fácil de configurar a sua \"firewall\"" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Um protocolo Network File System com portas estáticas na relativamente não " "usada 4194:4197 (saída de emissão 4195)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Rede;Transferência de ficheiros;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS Quota (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Um protocolo Network File System com cota de utilização de ficheiros de " "sistema com portas estáticas na relativamente não usada 4194:4198 (saídas de " "emissão 4195)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Rede anónima Tor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Jogo de combate violento da Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Jogos;Ação;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Servidor de chat de voz Murmur (complemento para cliente Mumble)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Rede;Telefonia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" "Um jogo de tiros por movimento lateral multi-jogador de código aberto" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Aplicação de partilha e quadro branco Windows Messenger/Windows Live " "Messenger (requere SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Rede;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Ficheiro Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Transferência de ficheiros Windows Messenger/MSN Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Assitência do Window Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Rede;Acesso Remoto;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Pode ser um risco de segurança utilizar uma política de entrada por defeito " "para o RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquista" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Um jogo de guerra espacial" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Metaservidor Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "FPS by Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "Protocolo SMB / CIFS para sistemas Unix, permitindo servir arquivos e " "impressoras para o Windows, NT, OS / 2 e clientes DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Rede;Serviços;|Rede;Transferência de Ficheiros" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Vida de Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "Um FPS da Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Reprodutor Vibe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Um servidor reprodução de MP3 grátis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Rede;Audio Video;Audio;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Um serviço de hospedagem de ficheiros baseado em web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Jogos para o Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Jogos de rede usando a API Jogos para Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Jogos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "Jogo de rede GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "Cliente BitTorrent multi-plataforma escrito com Python e GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Rede;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Lembre-se de abrir as portas no router" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Uma versão melhorada do Star Control II da 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Jogos;Aventura;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "Um jogo online de combate multijogador da Dynamix - Porta principal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Um jogo online de combate multi-jogador da Dynamix, todas as portas " "sugeridas abertas" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Protocolo Network File System com portas estáticas em 32765:32768 (alguns " "conflitos com jogos populares)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS Quota & TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "NFS com suporte de quota de uso de ficheiro de sistema, utilizador/grupo com " "portas estáticas em 32765:32769 (alguns conflitos com jogos populares)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Servidor Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "Jogo de futebol jogado com tanques da Quanticode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Jogos;Desportos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Servidor de classificação do Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Servidor principal do Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Servidor de e-mail SMTP Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "O Postfix é um agente de transporte de e-mail de alta performance" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Rede;Serviços;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Servidor de e-mail SMTPS Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Envio de Servidor de Correio Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP (Protocolo de configuração dinâmica de host)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Protocolo de configuração dinâmica de host" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" "Aplicação de software monitor de sistema do computador, monitor de rede e " "monitor de infraestrutura" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Sistema;Monitor;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "Um FPS pela id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - porta 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Porta do servidor para o jogo RPG fantasy da Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - portas 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - portas 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "Sacred - portas 2005:2008" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - portas 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - portas 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "Um jogo de combate de labirinto em 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "Um clone de jogo de estratégia Moonbase Commander por Humongous Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Jogos;Estratégia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Servidor de som de rede" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" "Um clone 2D em declínio do Valve Software de contra ataque da Unreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Uma porta de origem do Descent, o Flying FPS 3D produzido por Outrage " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Protocolo de Transferência de Ficheiros" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Interface daemon para receptores GPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Rede;Geografia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "Uma porta fonte do motor Doom da id Software's com suporte Doom, Heretic, e " "Hexen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "Daemon Reprodutor de Música. Um servidor de reprodução de musica" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "Um FPS competitivo baseado no mecanismo 3D/id tech 2 Qfusion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Sid Meier's Alpha Centauri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "Jogo de ficção e estratégia da Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "um FPS da Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "Copiar texto OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "Copiar texto Um FPS competitivo baseado no motor ioquake3/id tech 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Um clone Breakout" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Jogos;Galeria;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Jogo de estratégia baseada em turnos 4x inspirado no Master of Orion da " "MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "Um jogo FPS baseado no motor Darkplaces/Quake da ID Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "Um servidor de jogo livre e de fonte aberta 3D RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Característica de alcançe do cliente BitTorrent pelo KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisco" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "Um sistema de PBX em código aberto." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "Verifique se as portas são as mesmas em /etc/asterisk/rtp.conf" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meier's Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Um jogo de estratégia baseado em turnos da Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "Um jogo de tanques de combate 3D da BraveTree Productions usando o motor de " "jogo Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" "Serviço de distribuição de software e servidor de navegação de jogos da Valve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Rede;Jogos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "Para cliente Steam veja a categoria: Jogos / Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "Um FPS da Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Administração do Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "Administração pela WEB para os FPS da Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" "Uma ferramenta mapa/chat/atirar dados para permitir jogadores a jogar jogos " "de mesa online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "Um jogo ASCII-art 2D de Combate Mortal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "Servidor LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" "Emulador de servidor Jogador vs Jogador Gaming Network baseado em bnetd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "Tradutor de endereços PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" "Porta de tradução de endereço de rede de Jogo de Jogador contra Jogador" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "Visualizador do servidor VNC :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" "Visualizador de servidor predefinido de computação de Rede Virtual :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "Visualizador VNC :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" "Visualizador de servidor predefinido de computação de Rede Virtual :0 " "através :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "Visualizador VNC :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" "Visualizador de servidor predefinido de computação de Rede Virtual :0 " "através :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "Vizualizador VNC :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" "Visualizador de servidor predefinido de computação de Rede Virtual :0 " "através :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "Vizualizador servidor http VNC http :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "Visualizador de servidor http de computação de Rede Virtual :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" "Visualizador de servidor http de computação de Rede Virtual :0 através :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" "Visualizador de servidor http de computação de Rede Virtual :0 através :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" "Visualizador de servidor http de computação de Rede Virtual :0 através :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "Um jogo de aventuras em masmorras 2D/3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Uma versão melhorada do Duke Nukem 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Black Hawk Down. Um jogo de combate FPS da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "Protocolo de iniciação de sessão, não encriptado, utilizando o modulo " "nf_conntrack_sip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "Protocolo de iniciação da sessão com encriptação TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "Jogo livre de tiro na primeira pessoa, multijogador" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Jogo de estratégia produzido por Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III todas as portas" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III com as portas TCP 6112-6119 abertas" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "Um jogo 3D de combate espacial da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "reprodutor VLC HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "porta predefinida do VLC media player HTTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Audio Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "VLC MMS HTTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "VLC media player Microsoft Media Server stream sobre porta padrão HTTP " "(Windows Media HTTP Streaming Protocol/MS-WMSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "Reprodução VLC RTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" "Porta padrão do Protocolo de transporte em tempo real do VLC media player" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "Reprodução VLC UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "Porta padrão do protocolo do VLC media player User Datagram" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Transmissão Icecast." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "Porta predefinida de transmissão do Icecast para VLC media player" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotina" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "O Nicotine é um cliente SoulSeek escrito em Python, baseado no projecto " "PySoulSeek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "Um simuldador de voo 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Jogos;Simulação;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Motor de jogo Spring" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "Um clone melhorado do jogo RTS Total Annihilation da Cavedog Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "protocolo de mapeamento de porta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" "A baseada pela contracção em ficção científica, massivamente multi-jogador " "RPG (MMORPG) on-line" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Jogos;Regra;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "Gamer's Internet Tunnel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "Emulador de rede IPX da Morpheus Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "Uma porta aprimorada do Marathon 2: Durandal da Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "Um jogo MMORPG da Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Um jogo não oficial BattleTech on-line" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Jogos;Estratégia;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" "Copiar texto A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" "Um jogo de luta baseado no modelo physics sandbox com movimentos " "configuraveis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash Completo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP Protocolo de mensagem em tempo real" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Protocolo de mensagem em tempo real (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" "Um jogo RPG grafico, multijogador cooperativo de aventura e de fonte aberta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Meta servidor Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Meta servidor para o RPG Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "Um jogo RTS da Cyberlore Studios, portado para Linux através da Linux Game " "Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Território Inimigo; Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Um FPS da Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" "Também é conhecido como The Saga of Ryzom, massivamente um jogo multi-" "jogador online (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Simulação de combate no espaço por Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "Ferramentas UPS daemon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "Ferramentas de rede UPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "SIstema" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "Digitalizador SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" "O acesso ao digitalizador agora é fácil - Servidor de partilha do " "digitalizador" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Rede;Digitalização;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "Manual SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "O acesso ao Scanner é agora fácil - servidor de partilha de digitalizador, " "portas manuais sem o módulo nf_conntrack_sane" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "FPS 3D de voo da Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Um jogo FPS de combate produzido por NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Ainda outro guia Netplay" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - Ainda outro guia Netplay, ligação de jogo por defeito" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "Ainda outro guia Netplay de hospedagem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "Ainda outro guia Netplay, sala de hospedagem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth no YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-Rebirth, uma porta fonte do Descent, ligada através do YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "Sessão de utilidades transversal para NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "Sessão de Utilidades Transversal para NAT com encriptação TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "Uma simulação do tanque M1A2 Abrams da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "Um jogo simultâneo de turnos e estratégia baseado no Sillysoft da Diplomacy " "e Axis & Allies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Uma porta fonte do of Descent II, o jogo FPS 3D de Voo da Outrage " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "Um clone do Rampart da Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Serviço propietário VoIP e aplicação de software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "Um jogo multi-jogador adaptado do jogo Scotland Yard board" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Jogos;Tabuleiro;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Um fonte aberta MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "Network Time Protocol NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Rede;Tempo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior. Um jogo FPS de combate da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" "Um jogo decadente de tiro em masmorras com Hovertanks da Kot-in-Action " "Creative Artel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "Cliente BitTorrent que apresenta uma interface simples em cima de um backend " "multi-plataforma" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Armazena ficheiros on-line e sincroniza-os através de computadores e " "dispositivos móveis, bem como um reprodutor de som e musica da nuvem para " "dispositivos móveis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Rede;Nuvem;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. Um jogo FPS de combate da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "Uma simulação de voo Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" "Um jogo de combate em masmorras inspirado no Worms da Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Copiar texto Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "A RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuso" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" "Dark 2D, uma plataforma de jogo de corredor lateral desenvolvida por Crack " "dot Com" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Um simulador F-22 Raptor da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Serviço Simples de Descoberta de Protocolo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "Um RTS similar ao The Settlers I & II da Blue Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Jogo de combate e fantasia da Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Jogo de estratégia da Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: A ordem da Chama" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "Um jogo de acção e aventura a cavalo num dragão da Surreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "Um FPS da Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings Secure RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Rede;Video Conferência;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings Tunneled RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "OpenMeetings HTTP server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Jogos em rede usando API DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Jogos em rede usando API DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "Jogo baseado em equipa SciFi/alien FPS da Dark Legion Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "Multi-plataforma cliente BitTorrent GUI escrito com Qt4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "Um jogo táctico em tempo real da Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "Frostwire P2P partilha de ficheiros na porta predefinida" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Rede;Transferência de Ficheiros;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "Vuze Remote" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "Controlo remoto para Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Um clone do Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "XBMC Remoto" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "Controlo remoto para XBMC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Audio Video;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" "Uma plataforma de jogo de acção/RTS da RedWolf Design; portas predefinidas" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Clonk Host" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" "Uma plataforma de jogo de acção/RTS da RedWolf Design; portas predefinidas" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "Uma plataforma de jogo de acção/RTS da RedWolf Design; a LAN do jogo procura " "a porta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Um FPS da Padworld Entertainment baseado em Quake III, servidor na porta " "27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Um FPS da Padworld Entertainment baseado em Quake III, servidor na porta " "27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Um FPS da Padworld Entertainment baseado em Quake III, servidor na porta " "27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Um FPS da Padworld Entertainment baseado em Quake III, servidor na porta " "27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "Um jogo FPS baseado no motor Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Sistema de Nomes de Domínios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" "Cliente BitTorrent usado para transferir ficheiros através do protocolo " "BitTorrent. Vuze usa o motor Azureus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "Precisa adicionar a porta aleatória principal, que também seleccionou na " "primeira vez" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "Fantasy combat FPS da Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Uma P2P descentralizada de estrutura de rede com partilha de ficheiros e " "mensagens" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox - Backups" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Serviço de alojamento de ficheiros, que oferece armazenamento em nuvem, " "sincronização de ficheiros e software de cliente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "Jogo Grátis e de fonte aberta basesado em equipa FPS com elementos de " "estratégia em tempo real" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent Minimo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "Partilha de ficheiro peer-peer BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent Completo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "Jogo de combate fantasia na terceira pessoa por Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Administrador Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "Administração baseada em Web para o jogo Rune por Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "Serviço TeamSpeak 2 voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "Interface TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "Consulta TeamSpeak 2 TCP query" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "rsync daemon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Utilitário de sincronização de ficheiros" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "Redireccionador USB" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "Sistema de partilha de dispositivos USB da INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Um FPS da Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Remote Desktop Protocols" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "A WWII FPS from Digital Illusions CE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Consola Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" "A concola remota de ferramentas de administração para Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Jogo baseado em turnos de estrattégia tactica" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "MythTV backend" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" "Um servidor de jogos para jogos de mesa parecidos tais como Monopólio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Sugestão de simulação de desportos com Carambola, Snooker, e Piscina" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "A RTS/FPS da S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Post Office Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Secure mail server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "Internet Message Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Protocolo de transferência de correio simples" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" "Servidor de backup da Zmanda; porta predefinida com nf_conntrack_amanda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Rede;Arquivamento;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" "Plug and Play universal. É uma framework que pode ser usada para fazer " "aplicações de rede" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "Sistema;Geral;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Um servdor de reprodução de audio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "DNS Multidifusão" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "DNS Multidifusão (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "Um jogo on-line de RPG macivamente multijogador" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Registo do sistema" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Todos os Serviços" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Servidores cliente dedicados, P2P e chat de voz." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Jogos;Reprodução;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Cliente, Servidores Dedicados, P2P e Chat de voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Cliente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" "Trafico de cliente de Jogos, tipicamente encontros e HLTV e transferências " "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Servidores dedicados" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "Porta SRCDS Rcon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P e Chat de Voz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "Steamworks P2P Networking e Steam Voice Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Portas adicionais para o Call of Duty: Modern Warfare 2 Multijogador" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "Usado para monitorizar maquinas windows da Nagios Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "Um FPS baseado no Fasa Battletech universe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" "Um FPS competitivo de Ficção Cientifica FPS baseado no mecanismo CRX/id Tech " "2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" "Um estrutura comum para a construção de jogos de turnos baseados em " "construção de impérios espaciais" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Administrador Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Um navegador de jogos e emulador de rede IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. Uma FPS estilo rede feita pela Max Gaming Technologies usando " "o motor de jogos Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Aplicação de partilha de ficheiros P2P livre que trabalha com rede EDonkey e " "rede KAD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" "Um jogo de fonte aberta de tiro na primeira pessoa que corre em motor 2 do " "Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "Protocolo de Transferência de Ficheiros Trivial" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" "Uma extensão periférica Bus para partilha de dispositivos através de IP's da " "rede" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" "Um dispositivo de medição de temperatura de armazenamento de dados num " "servidor de dados" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "Pessoas Próximas" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Pessoas Proximas (Bom dia/Saude) funcionalidade em Empatia" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Rede;Telefónico;Mensagem Instantânea;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Protocolo Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "ID do MSN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "Protocolo MSN Chat (com transferencia de ficheiros e voz)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN Chat (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "Protocolo SSL MSN chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "Protocolo AIM talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Protocolo Yahoo chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "Internet Relay Chat (IRC) no porto oficial 194 (raramente utilizado)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Rede;Internet Relay Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "Internet Relay Chat no porto por defeito 6667, usando nf_conntrack_irc DCC " "helper" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "Internet Relay Chat no SSL no porto 6697 por defeito" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "Emulador de sistema DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "Sistema;Emulador;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "Modem DOSBox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Página Web baseada no sistema de gestão utility" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Rede;Shell;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin fast RPC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "Um jogo de construção de caixas de areia em 3D da Markus Persson" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Servidor Scorched 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Uma modernização do jogo clássico Scorched Earth em DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "Servidor OpenTTD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Um clone aprimorado do Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" "Acesso remoto baseado em terminar de texto(tipo SSH mas sem segurança)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet é como o SSH mas sem segurança. Seria melhor usar o 'SSL Telnet'" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" "Acesso remoto baseado em terminal de texto (tipo SSH mas sem segurança) SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Rede;Audio Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast com reprodução compativel SHOUTcast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Um Jogo de guerra Tática multiplayer online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Um clone do Puzzle Bobble/Bust-a-Move" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "Base de Dados MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Escritório; Base de dados;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "Um RTS futuristico baseado no motor Stratagus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Servidor de Media Firefly" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "Servidor audio DAAP formalmente conhecida como mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "Computação de Rede Virtual" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Servidor dedicado para o FPS da Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "SEDS Remote Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Administração remota predefinida porta Telnet para o servidor dedicado " "Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - port 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" "Servidor dedicado para o FPS da Croteam, porta alternada de jogo 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "SEDS Admin - porta 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Porta alternada de administração remota 25600 para servidor dedicado Serious " "Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" "Um jogo de acção e aventura de ficção cientifica FPS porduzido por 3D Realms" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" "Um jogo de estratégia de guerra termo-nuclear da Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "Cliente VoIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "Cliente VoIP, porta alternativa sugerida" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Servidor Neverwinter Nights" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "Porta predefinida para Neverwinter Nights, um RPG da Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "Um curtissimo e original caminho algorítmico e conceito de núcleo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "Sinalização de chamada H.323" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Rede;Telefonia;Vídeo Conferência;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "Um simulador de helicoptero Comanche RAH-66 da NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldado da Fortuna" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "Soldado da Fortuna - Um FPS por Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Kerberos v5 servidor KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Administrador de Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Servidor Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Senha do Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5 Completo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "Servidor LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "Servidor LDAP (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Socks Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "Protocolo SOCKS para suporte de servidor proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Proxy transparente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Proxy transparente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Um jogo de estratégia em tempo real da TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Um jogo RTS da Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "A RTS produzido por Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "Um FPS da Running with Scissors (utiliza o motor do Unreal)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "Um jogo baseado no The Settlers of Catan de Klaus Teuber" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Pioneers Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Metaserver para Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "Jogo de estratégia baseado em turnos parecido com o Civilization I & II da " "Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "Um clone 3D do jogo Light Cycle no Tron" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" "Um mecanismo FPS baseado no Dream Pod 9 universe da Activision e Loki " "Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "Um jogo FPS de fantasia da Raven Software, servidor na porta 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "Um jogo FPS de fantasia da Raven Software, servidor na porta 26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "Um jogo FPS de fantasia da Raven Software, servidor na porta 26902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "Um jogo FPS de fantasia da Raven Software, servidor na porta 26903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "Servidor HexenWorld da Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Um FPS realístico da Frozen Sand, Baseado em Quake III da id Software, " "servidor na porta 27600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Um FPS realístico da Frozen Sand, Baseado em Quake III da id Software, " "servidor na porta 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Um FPS realístico da Frozen Sand, Baseado em Quake III da id Software, " "servidor na porta 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Um FPS realístico da Frozen Sand, Baseado em Quake III da id Software, " "servidor na porta 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Jogo de extratégia de caminhos de ferro da PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Jogos usando o API MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Protocolo de acesso audio digital" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Network File System" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "Um jogo FPS de batalha de tanques e captura da bandeira do jogo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "Um jogo RTS livre/fonte-aberta medieval da Wildfire Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "Um servidor MUSH/MUD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "Servidor de jogo ManiaDrive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "Um clone do TrackMania da Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "Servidor HTTP do ManiaDrive " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "Servidor HTTP monitor do jogo ManiaDrive/Raydium" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "Uma versão multijogador melhorada do Quake da ID Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Webcam_server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "Um visualizador de câmara web para servidores web com um visualizador " "opcional baseado em Java" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Rede;Audio Video;Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Shell segura" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" "Pode ser um risco de segurança o uso da directiva predefinida, permitida " "para SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "Imagem e Impressão Linux HP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Rede;Impressão;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "Um jogo 2D de combate espacial" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot 2-Jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot 4-Jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot 8-Jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot 16-Jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 1 jogador" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Simulador de corridas da Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 2 Jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "Corrida Nascar 2002/3 para 4 jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "Corrida NASCAR 2002/2003 para 8 jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "Corrida NASCAR 2002/2003 para 16 jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "Corrida NASCAR 2002/2003 para 32 jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "Corrida NASCAR 2002/2003 para 42 jogadores" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "Zona de Jogos GGZ" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Suporte de rede para jogos GNOME" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "Um jogo online tactico baseado em turnos MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legendas" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "Um jogo FPS baseado em mecanismo Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Protocolo Network File System com portas estáticas no 4000:4002 (alguns " "conflitos com jogos populares; transmissão statd na porta aleatório)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "Quota NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "NFS com usuário / grupo de uso do sistema de arquivos com suporte a quota " "portas estáticas no 4000:4003 (alguns conflitos com jogos populares; statd " "transmitido pela porta aleatória)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Extensão Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Extensão Remota Executor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "Sistema modular de impressão para sistemas operativos do tipo Unix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "Um clone do Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Um servidor de navegação de jogos da GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "Um RTS 3D de fonte-aberta inspirado por X-COM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "Protocolo padrão WWW no porto 80/tcp (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "Protocolo padrão WWW com SSL/TLS no porto 443/tcp (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "Protocolo predefinido WWW na porta 8008/tcp (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Servidor Web (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Servidor Web (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "Protocolo padrão WWW na porta 8090/tcp (IANA não assinado, habitualmente " "http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "Serviço de voz TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "Ficheiro TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "Transferência de ficheiro do TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "Consulta TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "Consulta TCP TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "Uma sequela WWII FPS da Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Um jogo de voleibol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "Um jogo RTS snowball fight" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" "Mensageiro extensível e presença de protocolo de ligação de cliente (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" "Mensagem extensível e Protocolo presente (Jabber) com conexão cliente com " "encriptação SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "XMPP Interservidor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" "Mensagem extensível e protocolo presente com conexão servidor-servidor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP Serverless" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" "Mensagem extensível e Protocolo presente ligação-local mensagens/servidor " "transmissão de mensagem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 combatente multipapel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "Uma simulação de F-16 por NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "Descoberta H.323" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "Descoberta de gatekeeper multicast (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "Registo, Admissão e Estado de Gatekeeper H.323 (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Um jogo de estratégia e fantasia da 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Servidor Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Servidor Subversion para acesso a repositórios de subversão" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Protocolo de Impressão via Internet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Transmission Daemon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "Controlo remoto para o Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" "Um jogo de estratégia baseado em turnos similar ao Colonization da Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "A fantasy MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires and American History: Um jogo de estratégia por " "turnos da Sillysoft influenced pela Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "Um FPS da id Software, servidor na porta 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "Um FPS da id Software, servidor na porta 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "Um FPS da id Software, servidor na porta 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "Um FPS por id Software, servidor na porta 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Roteamento de Estado da Ligação Optimizado" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Um protocolo de malha de rede" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" "uma porta fonte Doom que reproduz precisamente a experiencia do Doom tal " "como foi reproduzido nos anos 90" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "Autenticação é necessária para configurar a Firewall" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Actualize uma Regra da Firewall" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Política:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Direção:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Registro:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protocolo:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Aprovar o acesso" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Negar" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Limitar" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Entrada" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Saída" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Não registrar" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Registo" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Registar tudo" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Ambos" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "De:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Para:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Cole o seu IP local actual" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "Pode escrever como porta '22' ou extensão de porta '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Porta" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Pode escrever como porta '22' ou extensão de porta '22:24'. \n" "Se estiver a editar uma regra pré-configurada ou uma regra simples, o campo " "de interface deverá ser 'todos os interfaces' e os campos de IPs e de origem " "das portas deverão ficar em branco." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Descrição da Regra" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Interface:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "Necessita de configurar um interface" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "A regra será movida para o fim da lista" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Preferências da Firewall" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Registo:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Desligado" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Baixo" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Médio" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Alto" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Completo" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Re_gistro de actividade da Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Amostrar informação de confirmação para regras eliminadas" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Actualizar Intervalo:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Menos segundos usa mais CPU\n" "Este intervalo será aplicado na próxima vez que abra o relatório de escuta." #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Relatório de Escuta" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Adicionar um perfil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Remover o perfil seleccionado" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Perfis" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Adicionar uma regra à Firewall" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Sub-categoria:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Aplicação:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Filtro da Aplicação" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Copie os valores da aplicação e salte para Separador Avançado" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Pŕe-configurado" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Pode escrever uma porta como '22', uma extensão de portas como '22:24' ou um " "serviço como 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Porta ou serviço" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Simples" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Inserir:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Número da regra a inserir" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "No final" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Importar perfil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Exportar este perfil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" "Apenas as regras adicionadas ao Gufw serão exportadas (regras ufw não)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Reconfigurar Perfil actual" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Documentação..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Ir para a documentação oficial" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Obter Ajuda _Online..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Vá para as respostas oficiais" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Relate um Problema..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Traduzir esta Aplicação..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Seguir" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Comunidade Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "_Comunidade Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Agradecemos antecipadamente!!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Doar..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Doar?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Ajude Gufw com uma doação\n" "Vai garantir o seu desenvolvimento futuro\n" "Agradecemos antecipadamente! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Ocultar botão doar para sempre" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Perfil:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "E_stado:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Entrada:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "_Saída:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "_Roteado:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Adicionar uma regra..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Remover a(s) regra(s) selecionada(s)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Editar a regra seleccionada" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Criar uma regra a partir do relatório de escuta..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Copie o registro para área de transferência" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Remover registro" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Sobre a Firewall Gufw" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Um meio descomplicado para gerir a sua firewall, distribuído por ufw.\n" "Fácil, simples, agradável e útil!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Alexandre Fidalgo https://launchpad.net/~alexandremagnos15\n" " Alfredo Silva https://launchpad.net/~alfredo-silva\n" " António Miranda https://launchpad.net/~antoniom0910\n" " Artur Pereira https://launchpad.net/~artur-pereira\n" " Bajoja Boy https://launchpad.net/~steevenlopes-r\n" " Bruno Guerreiro https://launchpad.net/~american-jesus-pt\n" " Carlos Manuel https://launchpad.net/~crolidge\n" " Daniel Frank https://launchpad.net/~mitzgitari\n" " Diogo Lavareda https://launchpad.net/~diogolavareda\n" " Falconet https://launchpad.net/~gustavogomes4\n" " Filipe André Pinho https://launchpad.net/~pinhoadas\n" " Fábio Pereira https://launchpad.net/~fabiomcp-1994\n" " Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n" " IvoGuerreiro https://launchpad.net/~ivoguerreiro\n" " Jaime Pereira https://launchpad.net/~jaimepereira\n" " José Freitas https://launchpad.net/~jpf-freitas2\n" " João Alves https://launchpad.net/~joaoalves36\n" " Kristian Gomes https://launchpad.net/~kristiang\n" " Luís Louro https://launchpad.net/~lapisdecor\n" " Major Pipe https://launchpad.net/~major-pipe\n" " Mykas0 https://launchpad.net/~mykas0\n" " Pedro Albuquerque https://launchpad.net/~palbuquerque73\n" " Pedro Cunha https://launchpad.net/~sidner-7\n" " Ricardo Gordinho https://launchpad.net/~ricardogordinho007\n" " Tiago Carrondo https://launchpad.net/~tcarrondo\n" " Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "Por favor, apenas uma instância do Gufw" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "Gufw já está em execução. Se isto é errado, remova o ficheiro: " #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Eliminando regras anteriores: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Acrescentando novas regras: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Inicio" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Público" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Escritório" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Renomear perfil: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Todos os Interfaces" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "Não avançado" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Todos" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Portas: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "Escolha um protocolo TCP ou UDP com um intervalo de portas" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "O IP/Porta será avançado para este interface" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" "Necessita de configurar um interface para avançado para este outro interface" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Erro: Firewall está desactivada" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "A firewall tem que ser activada em primeiro" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Erro ao executar: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Regra(s) adicionada(s)" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Aviso: Algumas regras foram adicionadas. Reveja o registro" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Erro: Nenhuma regra adicionada. Reveja o registro" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Insira a Porta" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Necessita inserir uma porta no campo da porta" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "Edward Snowden's Greatest Fear" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "\"Nothing Will Change\"" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "O perfil não é valido" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Não pode usar este nome de perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Introduzo pelo menos um caractér" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Demasiado extenso! (max. 15 caractéres)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Usar somente letras, números, e traços" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Perfil já existe" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Aqui está o perfil com o mesmo nome" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Perfil actual" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Não pode renomear o perfil actual" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Editar o Perfil: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Criar Perfil: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Seleccionar um perfil" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "necessita seleccionar um perfil para eliminar" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Perfil não apagável" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Não pode remover o perfil actual" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Perfil Eliminado: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "Registro ufw: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Registro ufw: Activado" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Registro ufw: Desactivado" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Confirmar informação de eliminação: Activa" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Confirmar informação de eliminação: Desactivar" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Intervalo de Actualização: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Iniciar a instalação" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Regras" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "Relatório" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Regra" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Endereço" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Aplicação" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Uma forma descomplicada para gerir a sua firewall, distribuído por ufw. " "Fácil, simples, agradável e útil! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Básico" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "FAQ (Perguntas frequentes)" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Se for um utilizador normal, ficará seguro com este perfil (Estado=Ligado, " "Entrada=Negar, Saída=Permitir). Lembre-se de anexar regras de permissão para " "o suas aplicações P2P:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Pode renomear os seus perfis apenas com clique duplo sobre eles:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "O nome da regra irá ajudá-lo a identificar as suas regras no futuro:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Como iniciar automaticamente o Gufw com o sistema?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Não precisa disto. Após fazer todas as alterações na Gufw, as definições " "estarão ainda no local até às novas alterações." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Porque é que o Gufw está desactivado por defeito?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "Por defeito, a firewall não abre portas para o mundo exterior." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Algumas regras são adicionadas por si próprias?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" "Bem, o comportamento é tal que quando você alterar ou importar um perfil, ou " "quando editar uma regra, Gufw irá adicionar essa regra novamente, então ufw " "re-adiciona essa regra para IPv4 e IPv6." #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "O que é Permitir, Negar, Rejeitar e Limitar" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Permitir: Irá permitir tráfego" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Negar: Irá negar tráfego." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Rejeitar: Irá negar o tráfego e irá informar que foi rejeitado." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "Limitar: Irá negar o tráfego se um IP tentar várias ligações." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Eu vejo algumas regras em todos os perfis" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Todas as regras ufw irão aparecer em todos os perfis" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "O que vê na relatório de escuta?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" "As portas no sistema real no estado de escuta para o TCP e o estado aberto " "para UDP." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "Eu preciso ainda mais!" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "Encontrará mais informação na documentação da comunidade:)" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "Visite esta web (por favor, copie e cole no seu browser):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Importar Perfil" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Importação cancelada" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" "Nome do ficheiro tem permissões erradas (não 600). Confie apenas nos seus " "perfis exportados" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "O nome do ficheiro não tem caracteres válidos. Renomeie o ficheiro\n" "só para letras, números, barras e traços" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operação cancelada" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "O perfil já existe" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" "Elimine-o primeiro a partir da Janela de Preferências ou renomeie o ficheiro " "(o perfil será o nome do ficheiro)" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Perfil importado " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "O perfil foi importado, agora pode escolhê-lo nos perfis" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Exportar Perfil" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Exportação cancelada" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Perfil exportado: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Perfil exportado" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Reconfigurar a firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Isto irá remover todas as regras existentes até agora\n" "Perfile e desactive a firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Deseja continuar" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Remova as regras e reinicie a firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Registo Gufw: Removido" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Registo Gufw removido" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Texto copiado para a área de transferência" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Entrada: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Politica de entrada alterada" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Há um erro na alteração da politica de entrada" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Reinicie a firewall para actualizar para o estado real\n" "e por favor informe este erro" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Saida " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Politica de saída alterada" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Há um erro na alteração da politica de saída" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "Roteado " #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "Politica de roteamento alterada" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "Existe um erro na alteração da politica de roteamento" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Seleccione só uma linha" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Pode criar uma regra a partir de só uma linha seleccionada" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Estado: Activo" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Firewall activada" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Estado: Desactivado" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Firewall desactivada" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Tem um erro na alteração do estado da firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Reinicie a sua firewall para actualizar para o estado real e por favor " "informe este erro" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Eliminar regra" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Irá apagar todas as regras seleccionadas" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Regra eliminada" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Erro. Reveja o registo do Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Nenhuma regra seleccionada" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Tem que seleccionar uma regra" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Pode editar só uma regra" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Regra imutavél" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Não pode editar uma regra adicionada pela ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Alterando o perfil: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " PERMITIR " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " NEGAR " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " REJEITAR " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " LIMITE " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " SAÍDA " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " ENTRADA " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr " AVANÇAR " #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Qualquer lado" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(log)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "(log-all)" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (saída)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " ligar " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Perfil Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Todos os ficheiros" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Inserir IP/Portas" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "Precisa de inserir IP/Portas nos campos de/para" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "Inserir um número maior do que o numero de regras" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "Por exemplo, se tiver 3 regras, pode inserir uma regra na posição 4" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "Nenhuma alteração foi efectuada!" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Editando regra (Removendo): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Editando regra (Adicionando): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Regra actualizada " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/toribash.jhansonxi000664 001750 001750 00000003221 12655607742 024112 0ustar00costalescostales000000 000000 [Toribash default] title=Toribash - 20184 description=A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves ports=20184 categories=Games;Action; reference=[http://forum.toribash.com/showthread.php?t=6667 Toribash Community: A sophisicated guide to setting up a highly customizable server] [Toribash 20185] title=Toribash - 20185 description=A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves ports=20185 categories=Games;Action; reference=[http://forum.toribash.com/showthread.php?t=6667 Toribash Community: A sophisicated guide to setting up a highly customizable server] [Toribash 20186] title=Toribash - 20186 description=A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves ports=20186 categories=Games;Action; reference=[http://forum.toribash.com/showthread.php?t=6667 Toribash Community: A sophisicated guide to setting up a highly customizable server] [Toribash 20187] title=Toribash - 20187 description=A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves ports=20187 categories=Games;Action; reference=[http://forum.toribash.com/showthread.php?t=6667 Toribash Community: A sophisicated guide to setting up a highly customizable server] [Toribash 20180-20190] title=Toribash Full description=A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves ports=20180:20190 categories=Games;Action; reference=[http://forum.toribash.com/showthread.php?t=6667 Toribash Community: A sophisicated guide to setting up a highly customizable server] reference=[http://forum.toribash.com/showthread.php?t=667 Toribash Community: Connection Issues with Fedora 5 and tbd server] gui-ufw-16.04.1/po/af.po000664 001750 001750 00000315523 12655607742 016337 0ustar00costalescostales000000 000000 # Afrikaans translation for gui-ufw # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 08:57+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Pieter Van den Berghe https://launchpad.net/~pietervandenberghe81\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/ui/add.ui000664 001750 001750 00000165743 12655607742 017417 0ustar00costalescostales000000 000000 999 1 10 False 5 Add a Firewall Rule False dialog False vertical 2 False end gtk-close False True True True True True False True 0 gtk-add False True True True True False True 1 False True end 0 True True True False 12 12 12 vertical True False 3 12 True False Allow Deny Reject Limit 1 0 1 1 True False In Out Both 1 1 1 1 True False 0 1 3 1 1 True False 0 1 2 1 1 True False 0 Policy: True preconfig_policy 0 0 1 1 True False 0 Direction: True preconfig_direction 0 1 1 1 True False 0 Category: True 0 2 1 1 True False 0 Subcategory: True preconfig_subcategory 0 3 1 1 True False 0 Application: True preconfig_app 0 4 1 1 True False True True edit-find-symbolic False False Application Filter True True 0 True False 6 6 gtk-dialog-info False False 2 False True True True True Copy app values and jump to Advanced Tab Copy app values and jump to Advanced Tab True False gtk-go-forward False False 3 1 5 1 1 True False 0 1 4 1 1 False True 0 True False 12 vertical True False vertical warning False False True 1 False 8 16 True False warning True center warningbox True True 0 False True 0 False True 0 False True 1 True False Preconfigured True False True False start start 12 12 12 6 3 12 True False 0 Policy: True simple_policy 0 1 1 1 True False 0 Direction: True simple_direction 0 2 1 1 True False 0 Protocol: True simple_protocol 0 3 1 1 True False 0 Allow Deny Reject Limit 1 1 1 1 True False 0 In Out Both 1 2 1 1 True False 0 Both TCP UDP 1 3 1 1 True False 0 Port: True simple_port 0 4 1 1 True False 0 Name: True simple_rule_name 0 0 1 1 True True 24 gtk-clear Rule Description 1 0 1 1 True False True True You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http' 26 gtk-clear Port or service True True 0 False True True True True Copy app values and jump to Advanced Tab Copy app values and jump to Advanced Tab 6 True False gtk-go-forward False True 1 1 4 1 1 1 False True False Simple True grid2 1 False True False start start 12 12 12 6 3 12 True False 0 Policy: True advanced_policy 0 2 1 1 True False 0 Direction: True advanced_direction 0 3 1 1 True False 0 Log: True advanced_log 0 5 1 1 True False 0 Protocol: True advanced_protocol 0 6 1 1 True False 1 Allow Deny Reject Limit 1 2 1 1 True False 0 In Out Both 1 3 1 1 True False 0 Do not Log Log Log All 1 5 1 1 True False 0 Both TCP UDP 1 6 1 1 True False 0 From: True advanced_from_ip 0 7 1 1 True False 0 To: True advanced_to_ip 0 8 1 1 True False True True 19 gtk-clear IP False True 0 False True True True True Paste your current local IP 6 6 True False gtk-paste False True 1 True True You can write a port as '22' or a port range as '22:24' 22 gtk-clear Port False False 3 1 7 1 1 True False True True 19 gtk-clear IP False True 0 False True True True True Paste your current local IP 6 6 True False gtk-paste False True 1 True True You can write a port as '22' or a port range as '22:24'. If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be 'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty. 22 gtk-clear Port False False 2 1 8 1 1 True False 0 Name: True advanced_rule_name 0 0 1 1 True False 0 Insert: 0 1 1 1 True False 0 Interface: 0 4 1 1 True True Rule number to insert Rule number to insert 3 At the end adjustment_advance_rule 1 1 1 1 True True 7 gtk-clear Rule Description 1 0 1 1 True False True False 0 True True 0 True False 6 6 gtk-go-forward False True 1 True False False You need to set an Interface 0 True True 2 1 4 1 1 2 False True False Advanced True grid3 2 False False True 1 btnAddClose btnAddRuleWin gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/allow_deny_reject.png000664 001750 001750 00000017526 12655607742 024617 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME (rIDATxy?T2==2웬 (o5qf3߼1cLH`0$Dpa_}{ιTUw3`}n=O=]Ϸo9Mtw݅ow6qw暝s-wO6} $@8Z\\FX,fq#`PD"@86LӔp RA4M3 RJaa 04MJi!ٷmRJ& =GJ)7c\{-0 a޼ys肅 (zgm[-\7 Ǧ8qU6htKj B8~ 3Vf oo_;_ @Hӄ@ `˨gzz9Y?L'XuTt7f?ZknSJ7Y;!R`b1@>P H(*RXX8@5$I:EB#{H _ȶ_buk 0S paprlnzyHUUI.%s|Ar\ù=! d8tL!H44ͼ`0Jaa,ldF!4ɳ)*C*( ح* E\6ʼI)4V21Z"1z3 Ad =@ 3;?P9sH5:nLa5 9/uJfV[B )It ~Cgv-2 pnjH`5-U3+v;h&c |Z6,;0>Dlk$(/m ZkTCv:RJɬX <`-r7]n\ݿk{W>T6>3V7MI|P?bFYmn4Ѩ5v"՘V& 4B:Bg?-5(u6Β)Xjj(<k K||2I(3???`'ة46.(TE0-!-#&g  >n|pd9ݻ  XSS# X$*cvmKh)% ^di|fȤp&v5w|z˯3/??FmٲgzvҠȂv*]R@(@C_2@zGhLfРA-[<2`J$2lqY4Ni#ްEx (3)]O#{7| zT°iqb( ((axhE HcG4v~,/c}Xm~w"0aB7@h+ݐN+N5ZPeF}VϚdO`(1)re*˯lQ Xx#|ռs~]g\>m2VVJ޴Ai<}'_DWj 2k's7jRg;6gXV>8p)iI~Q0EWm?|h^%C/|G1s(;ycU&J2iT& =y77jkvk\u[2Rտۤu|a|ۿ3C}{{v]B>]ʪwAj-qJgVҘ0k{ @Z3sc<#k/HWkh%qd4Hc}) aD=x󎽆P*LaR8@9n# Zͯa(;PpwY6}(/\0ye(6!}@5*Ss+#~p֎e/=|>Wa(͏dBf|>@d;bM/ s)vgk3p@oy^Y<ն(2va!ˍPoS s{^wa4׬sndb `z唥{ )҈ ͱpԂ77l{yʿ<ʞ=8dׅc "iD&xFR4tп{A֛ _::_ΙDEnPm휧u32f^OÞRROil4 M(~ VPuhᰫ3R#Pڦ *A(>=w&hleְJWQBZ43eUR\P$L @YՎȋف$Jn'mo!mʱ,:3CThvrkgv E4TYF0+FSuiluI6 4Xuwر΀m+O͟Terggig{9FAko:DlCM%& ֣; ;Ih˭Ȧ@(N y7=Dm^;EVr2yg3;@,\`*\a^ljg(c GF^"C$cNK5e"(yg/Y䣲V#; k'9< Nuv~i"veoyKd8Ȭ'N8f͚}AHtݧ'I$fFoj}w=mWxdiWse4vJMLm&2g fӰ޽7ܙyZJi#!%4:;mc!tgy'ץiMUNԟ̞#/ 51|V9aςכq @2z'7[C-dzL*v Y acǎ[#ož在;݄=.cr&4 ]OԝA\g0"Z 碵f׮]{?Y-j,^Svˆ ͸o0 q/~Ֆeh,*e)k9:1KgM _y>]j.Z\`c!OǏ?3iНG 2$][d_O@@Bo~׽YyP>]EE}eXM\fX=Rk=)-IDP2` 5˖-P/ &3o(FCgdה4/KJJvo]Kyyj*몜 ldLe9 #yP9fA捻B3FUUUO 444{u@Ip*2ЍT'T}N'6SDٺH~LM Je2蔀雗>N$ɎKX*kj@NGlvMNN`iK^~6j6$PheۜM L 2;/ ~GP|,ӯQ{|1zu֫^A+y`k0?k;qOc?f^G?]QQQK.uG/U׻> g$}uhIlP}L\a+Fy 5c)ah8߼+\cu ,uɛK3L0G3='Q3IYV}A@_Tf̭+JKKKٺW_E]UM֭X lr;-w% mp;_RԂ>A<#/ck _/+++e[LgQZu5WtD)򋮑v?w̘1.YX,iI$I!a` )@^9HTakrhRkvu$"j2x`~yOL2nCtNFgd \Y Oe~Ntbw`t'o~6J5Θ1cRAZo~g)uuNDrSBܲ8ګFSQ+\@| 5vN z?ؘs=҈ݦU;SoSsNim:Y~ 0%0v^-Zɓ';w,o0ndTT,{,Mu=rnAK7=R;!mg?fM7\ DP MfCp`…mڴi'P8 Y];2*\vڇ 6Hizg+ًعm 0`fhNN,͗6Ox%krʹ 2dԨG֭[?3g8P4wȸwA j pº֚^yEg8Z$3ONbiG{, pwVnil $ȼE}z+_{"$P[# K`2*++D"+&H{I$su!w;"|@hѤrQ1Y/L" GfʭC硔R?яTf} P~y۷qcĉEbaoaRF_(͛L&|%/͙?VRvK#60 \7i6߿~LizwU1@ğPMM62dH|ȑC>B&UWN= cP6yDfeD>n?;|JJJ-XYkvեVܶnݺҋ/СCO>5_sT*l@ ڿD]!0idsw(L&'J *hoqpĈE]tq#co! M*VY7/\iRE$`IUe`^***j,XK\]]JP~l׬Ys8sCƌ~S0 o8C2p_rg2}[a>|nzرc%>&,j 3]RRRq=ӧOޣ[Qlb142*s1gWRN<#b|׹UH$v:`637$E=O{!j.o///O;1bĠ>b)59)'jM7$"d "z/ Sʰ֬Yowݨ (&nŚP}ƍ7瞻wv%'YjVtƸc}|&qV8}^vڭ.@դLWg,snա D"zf͚50 ! ckF1:> )%m7nwJ2,u:Q}W g TsL] 7P|u]4hРj5=ز+WnTZ? }V@fu^@w=o߾=˫{^x-qͬǢ Mc2PVweX׷o?kZ.|폶/(H 2\s E]{t7t{LngпB,ޔ L#hȿ`T9=]IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/conquest.jhansonxi000664 001750 001750 00000000536 12655607742 024146 0ustar00costalescostales000000 000000 [Conquest] title=Conquest description=A space warfare game ports=1701 categories=Games;Action; reference=[http://www.radscan.com/conquest/README.txt Conquest README] [Conquest meta] title=Conquest Metaserver description=A space warfare game ports=1700 categories=Games;Action; reference=[http://www.radscan.com/conquest/README.txt Conquest README] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/reject_allow_reject.png000664 001750 001750 00000017530 12655607742 025127 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME .IDATxyt՝?Vjɖdy066&6%$$-d1d!$d7$3 I`rK`B0`Yal ` ސYw{珪jZ-2yuNꮮ*wۄK7]vBמh'~0sßk{ (╕XaaYTTd$ 3D"i2hԐRh4jiFQSJ)L4L4"aRI) 0"{JaȮBs!DJiB!kRûI)o!Lԗ^z[>X򀲻S+V\ T 0Clst.?5):D`:h]s?h?3`HiJɩF}&g^`v#FoLgHg^莔C{ZnǵBx[R)-ʦ@  DII8dI:i@zz2E&$T Z#? 1"G1ߩ\K$3'[YO5&yʞI$ef^4+iiKxQ@u@6o EÊ ;e@bϦ@˗/$HXB. >՛iDQQ1%D"@@dѢEӴd,EgƲEkeJ{Q`Wu3MӤKOF9f̘1wvZ8ͺp!d.S{&|a9S45HRTmjIuڤ- hRYPs=^.r7v}Ԍ0a\94|s0t$m:ZZi~ %H$hB ^d{,2al9sf^U"`TGI+q@QsD q\;5ZC4erΪ26R:xDwNE9}Z :yUg3V7n\mȍh4w]MG"c;ٹ]@ Z!OF! bQΘ9s_(ۃ\qŕ<"?З,P%%%q4#ImQFB@I@$VH?R+1@4*έ@)K_g׿=6qٳv4N/ yJȣBh/lg3?B  2(gQŢJ\tC\śٸcESnq* TEZ 6|0Ç.=d]arzyQΞ3ή̦WNf-4?fAadiiirdl26 z;!L aF"K!!',W?Vѕ: ޹KnjS2;~l:Y4*???`;`65Bj?fg-M413~zKxGᙩᨻ(?y`aeτ z-|r9' (RZke{@Y֮/oǬ>5a=ѕK RKUFY*.8rou'=eW}٤-#hn(i(5Ji2iv(4hQ~ctX,/G|𷇱]m;;"(? S9 炥|7|kWv޷ii {cw5G;Ą444ee@)O,GGݷB)EYC{67h\.M4|Vh b\xn%;[޼/F,˲ַ—NjG7HϺ])W~Wiy3;A6OJkV`;75ձ7-Q)rS, `9.Vـ~qXqUɏIt2|]}\],/!:~_/i .I~׬x5gVo@&GJ|k;uGj(AbN%tPb,! IJ\zBHL@QZe+dq s%ߣjd%S}?oD&A]ˋ%TM&~FJ󋳪hmԤ0v6+ɨW ҎX$疜,Űl9K7ҥ(Βŕ|> .ωtc gNLOeF d2N]}3W!B* =2he)mۖK&yKv,VM.p$@Yw w$o49P+pe xъjohtܠVg@k܏/FM Jx&&LFEMPhJJb\v(~W:1q?X*^{iK x^<_åʸˏ]u:Q!L|lx%WaqB旂jCv؊D"eO17Ƶ%uyli*?Zq'ܲgƪ*FI@ rƵF9>H bnV!pe{қY?´m$J pO3n "g)# aSഭo2h7?m[a.yK/>AV|盗3e(?F,X¬SJ a[h+u+=we{=D^+?3g{?G)%kVpA${Jj2Rm@I!c_f.#R:FT?b5*՗NkWO7x{Ǝ^qm'V -ϻLJ-< ЈUEfc=g_| ̖\:=WI?SWf 7~BK#1.*~wklSwe΄]U0z@+ ?=cFs+9crǩ+mDhO*.ʒD7>qz)3A"C ։{?STXW>]O 0C։VXGXmdk,ǡc``S=q6`e>ddA QOx3K1遡zٱ>PbT/QFwn/ky!}BHj 4 2ؽ%vrٿ# frO?L65& -dS*Fӑ'L-;]IFQPy9f !^I8]8w#b0qZj~v;@D+(Xu\N1b|A ԂHݣzm>D;)\Fd>B o\p GFH6ny2ή{=n`x̺Ut>~?α,(Z ?KiPވg'm^;}s3Y̽.38}voXbDJ@]Kg_Wow4#dxXZS*>$Ja͵k*K5/|X\\B9-񁒦׵I6 }'W;^)u#XOX}A]@(*kv9*媪 /9}] C("bJFiMZq9AvAҭlp;`S+[OޏPB=}̮I`^Ɇ ؝O$By8&^<2yZH{nvtzZWvOonY5.)AVf)? 5ugO~_#ة=8>򩦜6Y@^"իW8l@r^\?pk NLzz,mJ uIpD##G]~qH܁#2n 36#Vɘw[lyd+(yI'ǭҠP04>F\,Wb=Φ-nXɈ|J.[n}hCHX9N;@<ﴋ Gwq˲7v$B6>陔2I./0?Ejws{G6k)ضM3xsh|ibw߱Ao( Ĉbƫ%1 6m=t^{mɺ<?S_fF2O]4%0aJp/.ȗT,5vz78"  (-I7sv", 1 6?u?8:Y{oGI}%JK/}#$ UuWfǠ{_ǔL5LF5P$6v-Z>݂Q/, ƞod2X-Wrtx.AvH#)0;U I0"O8 \^zWkjjYX :vx%FyɆ v ڻ=?a&K5`D^x+++y晧-?Iمh"T]lpbANVa@yt()PLjJfNKKKe~S>oJicR;m'w dÆS{UrɆ {VUIDߨLǻfܢkodHk~N_m:+\9کDo*s|"Z0 Gl7ɤ=9RJ)>|j3]$kv.JL3p8Zᅑ59&.mJ]J . N[7p=555QxV!e7p8L'Աۀ谿O |yMKio@sGқ-4HoZ,ZfM79%QB("&nX3ħbŊuN!ul$݌_adU/'M4N[WKڰ/ Px%!t/MҞ;Zb9+_ 2CմLɿBXo%K~ǀN?P;t}kC7xYVFbd)yM8F+$Y^3 ܿ۹~Yh0qɓ6&_CKKK_ P 4-ŖHҨ>d2\G.L%&hSptȗFΟFō7! ޿lٲ{ZKCT,kÆ O;'6fABQZʿb}9Jz83@ |#C 7#8x`e]TjphR1}}SN-\@<@ Vׯ_YY1cD9i(,M&3-~p*tE] ŤCPq$*o Q5뮻7vR{96@P6mtPJΛ7o7Y-GڇãS*>Bc7lM3&(ѣG@[ZYT.XRζmIϛ7o1r,=HTcZ2t'g鐐Eq ΢Fp+{y88 5P}cǎEaygEi!jkpiKJirH ɓ+b\_8Ptһ:TbIy͛7>s /4fAupA֥ L-ϰID-*fD/]/[s-I1DiOPn{cccrժU5*>uqb(w<"qn]6Çx!%_&bT֬_kwtzu吃4N@mf(*f͚y}}bسuV}Vo}")%VШk^t}M> ` ?%`d"{w^x⹆a!z_5=uɛ69i&BJ\՛7oqM7=Jz1Q +*/3oƍ-z뭷yꩧ:Z?8 }T@fyrn8wVUU hlllTYsEvHlGe_׮aÁ|+nW}jp}JA*.7ǘXotM"SQ? TЇ{0Im>2mzJ CIENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/nat-port-mapping-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000000637 12655607742 027343 0ustar00costalescostales000000 000000 [NAT-PMP] title=NAT description=Port Mapping Protocol ports=5351/udp categories=Network; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/NAT_Port_Mapping_Protocol Wikipedia: NAT Port Mapping Protocol] reference=[http://miniupnp.free.fr/nat-pmp.html MiniUPnP Project: NAT Port Mapping Protocol (NAT-PMP)] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/teamspeak3.jhansonxi000664 001750 001750 00000001330 12655607742 024333 0ustar00costalescostales000000 000000 [TeamSpeak 3] title=TeamSpeak 3 description=TeamSpeak 3 voice service ports=9987/udp categories=Network;Telephony; reference=[http://www.teamspeak.com/?page=faq&cat=ts3server#ts3server_ports TeamSpeak 3 Technical Support (Server) FAQ] [TeamSpeak 3 file] title=TeamSpeak 3 File description=TeamSpeak 3 file transfer ports=30033/tcp categories=Network;Telephony; reference=[http://www.teamspeak.com/?page=faq&cat=ts3server#ts3server_ports TeamSpeak 3 Technical Support (Server) FAQ] [TeamSpeak 3 query] title=TeamSpeak 3 Query description=TeamSpeak 3 TCP query ports=10011/tcp categories=Network;Telephony; reference=[http://www.teamspeak.com/?page=faq&cat=ts3server#ts3server_ports TeamSpeak 3 Technical Support (Server) FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/spring.jhansonxi000664 001750 001750 00000000354 12655607742 023605 0ustar00costalescostales000000 000000 [Spring] title=Spring game engine description=An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment ports=8452/udp categories=Games;Strategy; reference=[http://springrts.com/wiki/FAQ:technical Spring Technical FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/media/tutorial/images/1.png000664 001750 001750 00000104654 12655607742 022742 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDR+bKGD pHYs  tIME 75 IDATxyeY^9worϬ}ګY 1 e #$lq 0b0aDB`B0ghR][wuu[f2zsǽˬZ*Dxo{~$IH5! y8u/Tߚ맸pcĭPHgplx8+$fBvNSs"\ɐLjC:DR&x ըv~P nBH\tFP r Ï2۴n+P<,I2RahhKm|Vi\د%p K7ܵa8ܞ[Ʋ ]C7*S;SSҮ1TGǨ X(;DRK$61H#.`i-eQ)(elM)M>HM^W%I%cn"+w-t*xat ]C& R,]C!~C bM\B>cK&`PDA@$;$GݦDt&ϓwmtb|#L`GʹئnaU j!(TȾi&4Be P*}/!27ZyRO)#eg!4VC CdK~ MK3m{mۣ7)%I1I@Iqs%Hoe7ݾ j=iK*c(&I l +B=A pIwI"(0 44mslGھO%IBq*4[UCHmְR v()A, #ZV۴zVUB1lm.aoWH=u}.V}GRQ>n'v躎Rj-nnI*IjI&9ŲH0g}9 Z6>Bk$ }Wp$ʬBzfIlyo=^f+Kf4R!D_Lցs}XLJp Xbn۰$늁Vz)E"e*ԇa $!"0$ 8&"$|=8麎neXkq4mP:G4 , @}GRJdBTн?5ݶacVܙ'Zp+PNJ&I~gtyB ̭A0t0ؼ8I)3o \FlngumCkV[ݯEW P$!Nl4ikSk2I)2)Iڭe @u "!w6<\VM0Mu3 ,ϳTuhmr9LtLĴ,l&"8ZP ZakUJ+nGLxlVNU>xG|QJHy]H!S,SrMN_;(v(+ZV6`ܵ$Ih4<\.Ӕ+ +I(Jucf$8gk}8Zh8mcf_w[5s (\.׽8,A\.㺩5,nV1j%cnN ciu]SxHJڍ%ꋋ,#|[W[X l5fR5]V~+zM:#փHE,mFFG9IJI[-X@"X9F*4 r~' pL_m>Y w~ˇ.?v' I;/>|e%Fv]edBPJIux*CCElF4ʕʪn,/sU`P"cB_ 2keKU7z׶Q:m%ej<$tw:nM )VkԪby)Κ@VYba{;pw~vbSR3LEknŮm&Rk%%j%0Т("e: ] :V MӘ#Gֵ6 ssܾuVEB=yNNR0]2S R(ֵ}mus좮gaf*x֛>յ fxd>Q&C"!%;8\gvvrn[v7 N4 q\ 1AkZ&nB>'YnÝ۷;PNޮsX0#ZKܾgΐ$ frj\>i;qy.^ s!4֖G]Cz^+mhmj[6NDR9. tb(W#_IvԐ.^ t)TE MB7p(Muy V?m0xT x]/.nS_u>>3wٳhFmd#ǎQmq8ê{Ѳ,F/^DJɑǙvGF~)|( L Z1Jf݆6GxEMp=l%b;ppOhywhGPm4Y;(h _,Q9,/qRTcrթh7I@PB0tl-<]g ?Г( 0,\Hhn1&Ƈ)Xm~Л ۥR_H-v}nP>s6xӲ_uC@6# >s+Dagbj ]9rx sX/b;N3hV/U*+]#jXz6nX8bjJOMvva&G̛o}4-e M׳ =p3Rh׈V6_ɗGgуLTLd I "@XnR!GgEM.MVȑ/(h>^HLFHS:mQ,NXc46 KEgdk?mlb u;Bkn s!+ (LB Xn`1aeukmem*MiXJe.t RBw'Pptаr%GFR׍VJyE)D'魯L'OmnNȹyʶi,6:xаl DDDȇ{QMu;m!ǟ} ڼ}&g|bc<^}u& 1 a mG [b=il| ffyy9w=Ԏh?Ifgf|"i>qci^Ɖjӵ׶3iP|l.| tۡT)ٝLR;DJ]0TJFNgU0T)mX BInHc:2 SK @e%~D,nqZE@Lii4ܝa|r/CV|˶ٵg7+`seܙattZFTbttM҉@LgHBF޽C27o >OZ y7hZhT,=Kl,DL: <~O=}=)PϢR[B蚾JR2I;r% De$&"b n`&V>CosP]ye Xh18|䷲& }Fu]kVZz~JNfɝ[ O|79Tٻo/BVuRum\B}a?ԎϜz5n7Si-ۺu4]C58HW4y-@!V`\(`RܻazHj`ƖHD`vQjciΑٵgqWiZݿɩ ڝwrb^|իܸ~Mӈ8 H,aiYk],+eɈBQI $W\%>v_8U @i@zB#|(BJm}`mjJ& $R1;3éW^axd} Jm|XO|?> @7ҜZ)uуֽ? Iiy DLw[wQ҃.;ă}F {Ϸ-:Q8.co jVktnKի ηϞƵk;p;֍\~=v͑+_ aB7ec;4hik2;(.K>_Dh&aEiIQQTVt/MLSqL5Mդh>72 MUt;&׮\abj?y_җ0 o"t[cy%c>uF8IdXB+s k8栭IK#"Rqa NH~CJݟTK4ۢTt(m,K״nS}۲(J|m,+Ww RE^~%FFG9x/LbdYh@ӟl+W*<{>PxܝA$IEr%L'_T(4hAqy$ݍh}8~[бL?X~,o>ulj3AIn]'ؽwofܼSع{7{},߹t:o_yAED싶 w/a!0j#U4 fqH6UD"ҋ' He翃g>kp1^/^`z98\reQ؟)J00NzU/ThRB%t"eX$03tql6+DꞦ#۰ j}';t"6=c/05 pMO5(4|;ȋfǾNLF7LDֽ PkUQx*|/ r>{vlNgf<{1 .^4L0?H0R#a`J`%z-*1(2д˽mj4E^`jz3!=Mx*,ʗ~&0;XoiTR)7+CjRa]Ç`aCc[] 鱜esǙ޹i\peZ/1S60p{p[aGaO 6A n=٢{" 2ީ5B_7 2)]*%׵0ZЛX@]mXmNC^T|33x$_ÎM)ZƦ/IVp '~|o*M5s՗x; aN<{g1'{iX}X]A-2zW%H$aDAH<*,+qlJ)G'0`%366TixBen].@S,qIJc7NlCc+^H=Ff;oWcoeh'OrLSu,*yjCy y K ,+VYbo|@%vi58ǎc.RyM8~RqHCwL^H|q5cmN '.T.q Ξ>Ù7sϱc.(ի$2%)jJS*#D+BiY1ŪvĚH3McS*0R-P*ؘDo|ۖ&<6{=w~9;w8IcV.(1wS-+qq&N[1-#ǎw~|cvvH0 A>*bH8IROcV`xWw, : 6dA5u~k|d@[m._|~+.q%N<,rɑu&lBLO}{4Po}m?¾EWX)XFnY uLv7VC6K2G̛o8{xjIf~bdi{I_eYTBG BoC\5 -K's)0>RRr4N\~ 0 iZ\|\Ϝ0{N?+e/˓9@`i> oP_|Fץtq/ џoOTBK{G(.ËՊ Cu+ NT% %N"xEvӆU;;Α_+/T%l&^ 40I(J!B.^^s-babXJ_@ԫFFq$Ȋusٌm7oQh.r I?cNIpW=G+H M3 VOqSJ&B)d?0:6ʾ84 >`\! B:NR~Fa㬂0&0 Ä P[Cl Rabxe=!7>RIBEa'I!0LJ&DQ#^){[m| {x- YT>^k1g?Pt`p`0F?8AoRY.`6ԧm?sSӼGDxY\M ) U5 $"0~kaA+&2hE"I {0Q.9LO1QVqtji T2!4M.AT.a R Re 6G_A IDAThv +_bdai6g]t0Tⵗ_RO_@RvFYaDmЊ93eZgOy"/XV~=uws3t|g?P$2&<soW.]b߁>zzJZAQ, bi  \PMezU(>pVܫ~2] \GZq5]btڐeqĊ[ d^Q#fZzZŶ, Ct=]$ W8exҠPPBTTi{ $& C #8I>͖OE=&I( jyYa\7O>ǜ/ͲH2Q)9YTI/};y5}2G u֯0?7$[p>)?_X3y>Ǿ_qN.GnajD^ 4ٌiv_ _@uvEEt.A;wI7RSXt[eRkV&P7ݜk0RuٻȞ{ T}Jft (*IQBJUd ]7B!՛ Fk.vٻ3j ,a)Exs4\u&P=Mɱi&1kVVx E}\n%Lr2ձ &FciMMuh/QgbtKD4bEWJf`8)%/~@p% ܌&DZYYC\#ȍ'Ā \M ė#rRby6c/KiئtDain~μS;vP*y/8xGiT]V2tдl B 9њZJ{AW̢α| W̡'tPХ>t(q%:opkqc'!a C#i5/1__f5z0["8+ T@9J24SS8Yt/ |lJȸ S Su9Qc#(#4"h.aN8 ULNO/q\ZJ{t:Z6i:FbAjVugQ3X@MBm =y3R{-GR$A7;K,DL|叩ؽcϾqmycc?,Yn4_0IA@`% R`iiVr&c)rpOa z棂ꡁ2gE]q.~;`4>r%3G-+Ez4_L|iRW)DK m\!U;°qN2 Ab&|Af-H3Wy,4vi"qykW:UǼx';Q >V!ø{D`%ӢW)UO_8ص&3 4\zO_n`޳^q `rreaqXaBa_Ǡդ颯[i`VA>o26lsh_CzZ@`efgY>. a,~'Qz4R![aFXd겁+s 2RqI SnX/0;9مXy5J9%XM1L|4 {NcY9a+g]BTbrzjS/}~ #)lS|ήI~AF9ؑڹͶ J7rO?v%%q蓄a!2Xv;o+>zݟ809= ׮\a:z;w( ,t < [Y!C-n%XW].9Ĩc4X: oq6^',bpLiT %%ȗ5`%4L;OyHy/"W(R*;&bZ]͡X_li{XXp0 ou0)6b\D$i83@ݷgW$ ?s(y{e2 ;\yD&(*P[zX2, Ͳ99*|ӏHzmǮ]},;wƲ,i4ܝ>a(( IBOzҫeڕt ;o1>r@cL8v_ = @ gϳYܢ􈥆DC*@ƠBRY-Q: XVr)TW-Q*M\nژH.lxeϧdh8Outb1v}24 1U|QQbp @& RQh]7 Hl62:BehkWp!>7( 4[ OGie"=h 躆fd5tfhɱ<ǟ!]\G[y= Gְ ;4Ξc,_%V :J!C4-f(M R%yY)P9@2X/^d=VEwGOrWx@ڱgΰw> dt|y단G$!I"0A Mj$&Ժi鱢1='W1]:z_B 3gY|M7$@U*D2F7ttDzZLI-P״0ݑ('}rUn6<2L\[?yJB.4T{QZW1I$)\`dGyH9\G_p=kǵIǿs_;E+KMd+D%tBwmaɤB(˵ Z;*)%NfbEnS;}R0TuI9)cPcsȳGF8yƎT&M:Y>,3i97h]Bh=f 5莃2l_*؆R48xK:0>>=WDZz162B>b!dƨlCI\GgzCÜ8TezgQ~AՍ ,HPZMc±Y5f,*Hg.eQN].0>1}G=f׷ |ӟ6 Cn]XfEA@}al ÐF%:N)\B$I6x~d>ܭ2em:ǹ~*a`6#Ԫ5 9 CH%!lScl83{7e~mBMF𹟀~g2PE3tϝ)5ڤ50z\Z$kcr($Q Hl>%ˤ~lYUܜڵt]ؿ?;f\s{x%{ˎ]ܠl4ԗԧ>zJ)>m%W,JSSSɟ C*RqSX_y\7GTpq6c`IZ-(1iD+7y<G,qc&ane585MLN0?7ZUۖCs+De昚fbrbfg{PZϪZXcY_fH=C|uIMdP)Vָ+3 Xc׆H\H)Dϙ֋J);ge- >m+BLA7H]`Z Zj5Q\!y,׈l,gbʚUen>T&6-8IY֖ T~bzR)$b,wB5~0?ՕRȇi{`U@4*m膁NZϪH`o]"/#9PuVܼ2uޗRPCam*X 480L,ܒznIZq9X ދ< V /SAlUvT;Sg?'>DM4J3;(,;@,_Y~k4@P"oF/Mow#?o8|u$,-+ס2T)uk]VփBUzG( C]{^G]jz~~j.Y ,Vu]#7> "!abJed-+t;[4MEDRnQTcU_ NB <2%Z^)0^+O3N Cǝ WX 8{od'G݈g'\x׸ʪ<桳ՠ,_7F_6~&%/D OwY;߾ǿkW%v?OC ޮEv wzsRN5[10策e?`zzw-ǥXVkE i]]=A$^!:XW8(vbm8OƛMĹ's=Y'y|/Iqe=3=gUG]=@ p~|4{~h}3o^DH0 06%nѫ@"bs4:%+(h,+;603CxK.͍R,$J=. mjM]P-1gBouz:5k/~H&z=:=2Ki,x%>t|;Ӭo¬M Ms,>?6hG" >(p>:Y>s!寮z>[oqyǩj8q|֬TU,P@Kych^+*0*[Dׯ [KNb`Vbr&c"+h}j\‰"|0 $LVu*"#)Rftb עՓ(4Ts&͈ަE^fbzRۧѡit02mY/2QBL{ţE^-*ʪAVO3@rQ੿7ރe j%HH69pS y-~Y\\D4 IDAT~֏ޱ(ؖ$!GTmw !tHa 1D Ֆ0ǨR?"D!B34*xWp|Q5}ZK}1EABD]CզkŖQ .Vf@B]#CT&\6ף는.P>t |Q_V'&N po[О)ݳh,_^]??GU{5۳|cf -[mA,cg&尊gtLO?\.c& Hf%IR6^#OHؕ@3ޒQ!m6x/=K0?.R~FB<[<Ta$?(Dh13<=kPcזo/P(kGF "+"Y LtU%* 3Y."u$A/H(WQeEޤJR1.)8{W/02[eJt{joЖ0* =9';xrZK&?V%~k~Jysa$a(Ctf/Fl2T21 V_(*:>[yޟE~]Ȱ> '=|s \-}/1jH\ ެ3?/xVed[Qmx8g)=K9޲g{“۝ ~NJ+Iw=ۖUj]=w q g!'!D1`!q1] bN"A¬I( O)\(( h$% Fe`o'm#ʝhQϐL9"$q1j^h~u~vC3Po߉a};%ZzC?WHbnw̹SV:aiADe$I$,85xMU܋sxk"$%F$=aªB!$VyPJVvSK@*9Vtx ]YYi ,XIrk)J,s~w?u6Xvp/("LvAK4h/e$I6}öuqkuk8 kDEň@0*(Q#4^/(3 T B# YCq"!}J"i4-0+!iqPUUUUݱY"!?\YwM ~8Qe%Nc<Ŷm<%Ev"Y yP Kɻ*$^@!ʲ=UyX! !P;y ( tMX,mZ*e%bwQUP< ;Me\GSITFJJ@Hvy@4Q޵TҐ$EU;m"ȊH |F Dt)I  33di9̘T Lm !&RAiڢDCĄU(rO4Rd۲(z;9gENUeeP)uh"?:e9-aeY؅R}|ƫH"kX" [J(UW8Vrʁ}XNǶ!(&i!=T$XG0M\OR.So40 #>9rڢurv~764mg`$^w;U@DUTUEP,fP|%܆1 HZ )eu1.D)Rz`pZnl(&r9UI2(VH 0M6vEjuW*S%nAm ĉAp%yŮlbtl5_X#Zb|nb a(-lZ^lP"!IH(Q_Jw#~xU# ECAj`;.Q.Q]F{ Mf6+`;L'''/2>>(r)铌 K6oEDٖ~FDafZ* U*;ꂲ,;+{.em;5:VdBT~@ZTsVF=8!=OHW$+aI9E0 x! QDώ]rbϛ{A@4ZZ \V5Ç159+Wx"`Yv+Ӌ9eS$!"rI(wz݁hn*_fUU]]{UZPdUAuL"H-QJ5*cؤrx#NOBk(H\Jʿ~߽ƪYu} dZ,2R:퐀]J(w2 C@4Q2J_,hQ>mUAV1T!_^A&V$1jR>™iZ@!IrJBPF݋@uρUz:ONCR_]TGW݉Ͻs],q!(MPc8.ӒdđL]duz5얍c*@,D sL^OLD$e0)ӿ{YEaH$Liw!KRJBX+}yN݃UW- CVWVdv>^̞=;lZ >я>|/,9@RUr r_tu: ^v'^ʪ21Ϧڢ(qBk[-ڝ"&$)F\醑#ʙv{ {`hxיdtt_yPeG=zC ]͙VI;x zJtWy466xX~Zn I7*QOsn8ĄUK,ȊiNݦgYXHӞeIX4)&zR>@VFU]ià^cjzjG]mST> [aj5 4Uukz=0JIED)9#d$(Aۥ׳<(Pi`&iR(訪:`^(],Ȳ] dڵVadz-/33mWWy٤JQ }Ę1InN iČiq=ߋDW%=Av;{CQ#۵1TMxq&&'y7zc XE w5Y4u|i.?ZFJ*1ժF$e K3XԆTeU0B$ Aٜ)x.mY^^(`t45OBBI0Mt9j QLUUarzť FUVWV)k<ϋ4 S._++TY 2v;F16|J %C%JH[+~,T韥[QNPvfcZf "DBj0%]e^A94:.3:9hQM>M)!>!.*Gz7^}uGU:}' yU?[keyǞgLnj; v5eIJUl~(Iۉ 0]@ `.F%m|IC"Kݡg;QgqV ; ,tY__g#Jmoе=")3K%.;dz=mVˬcfxd αfnhT>PlJN+Z(%~ǨnUtX_cucj"bH 1&kmfեgNb"wj4c Z`r|Bȉ\`Uyϗu7~y{}ryYmH_^X'2duuf#fdJJK?Y6~dYN`eW0z]m6V$Qb߁ܿgbE6,/^`cIq6F&]'@؎p XqBNEQrl^y A˯ιq^.zVLҸ|X[_gޠdz RbQJedIudG06F@j7uwqHR ELCGEY40\|06%&C f2%NQ65ТQce2K1]Tx!֒;]6_g_/c-[[}upnyx!\<mevtN2x?@U\]+XEI&!B~"">  #_]QQQ$#@D)12T(P&R$|ٳ?xf=ƪ<E/so} :gmY[_c4H1gQOc"LJ$,`]ؚg*BDы&2 ¨A]gqu` W1,] h6HŬJ""ō:Z-r2@;.MnueDE[Er#G*;\ߞg o?h1A{vRH7G{oE$??0kQ( *1J._GezadY'uϡ>‡>Q8^%cW_=(@جT~rs <<]|kK<ݳ{:> {`O4W88*o^xnXy A"&q }f)Y~Wɩ/gԟ5P>sWOfcz*kt݄U;{EAlJU$\/,Ϫ$icUUJu,36wvQƧpfT@7+MͲg>f&`zrq&&&bfv S L@W,˃HBS TFfrvǎ% xUgf(*<`]Ŧ.8z|;Րb*??ED^>8^`l¤]`/a(G(-\`݋)+/Dm.QcCyN{9ĉQ[<߬gyǎQy^رc<37}1fuDQdz&~WY][eiy)fU̦iċJ|$ ;wƬR T4"#[$ЋJLn}dht2+q&݀PddLfD51l("Z@5EE>0zS> l댍(c$#1>g.ma+/Ϳ́CǍ@nr?8#O_ B?Ʃ/<#ZC<>#h??6+++ߙk5uxDlbey˗OUӧ$cUEU%'`%@oV[-2 !š"fBexrAEB1nq%P_cm+>K=0Q~Ƒܛm^td]WL~_-_NzIc([+L/rށ-z5^h#fT {)EW ⻪#W_k2 JvgA?,X~l)Y]xSNb|^׹"z#N͐PI( P)}`&ev.pݭ2I-P 361Ϟ)GJhJ%erv8r(NK.|Q'9/}eVR?@T7?!_m{>eoz;G;'3Topz"r?2>Ve7_9s5/6'a̤\|4O0~)F.S(߬dIS7_ |?V.\p.GD IDATV[ʕ+,гz PW(&z6V>+Q(01}135p@~Lju<<:ʅsSx`q~znJ(qs?>sO5s&MȊzO69x3OsbhKa$R= 8S|_?7S_? ?߯"+U'#<j!>GȤr[bqzYO|"W|.]faifY9Ǩ4ۈ]yrxۉvw)/!au]q8(0M'O.SFm[_${[oя|Vkss۾}'df 2/أ'ݹ۹lW#G8⋜pW_{K.lRjq̑aırr%A/˔%E4)zd î4;E'ȊBR^qi>0feigqGW^8ؐ[/}fn`0eE9>]Ϟ,9x0gOfeu/D۹QJ*Uv)RnЬm]U TƂ(DD}a\##|g/~K/pI/Z@@4|y|ya^}WI؝Kt:O#z+Wps׮hl&drwDL״xK-dLJkUYme@B1LoOUUyk/^(p~w瞣(Qx8}Pz("Lznp}ĦԼ\ˬ8NשkzvuP9Vی]l d Eaȋ/@RቧwVs |?Vq}ϻZ/^䉧l կȅ XZ^ezyA]UFzr$ַ-Ȳ5.;OĄAկi>gOQ9*˸xDŽ n q:B<6U^S}&Osg>f_Y꧜lrr P UiK@f]3*aWr>QDTduy3'Opa>铧h5wyI4Ȭrν|f^{[+}?'kj69}3'Ogt :~Rž$VFUuBYK9V%.X݌] )JA+ #R/s%>0SӜz$vJL'e잁!{ol%SejZz$S}a\˗9} /g}mq*MR ү]i9jUIҖ]Vˬn"hK9C$Y Sv AcQ[oj>EjuK.qKMDБ I",/]bhU[oSC= _ƹ3g8{gϝceu˲%6UA4t]C ңPȘ~]`rN[GA I 8Ao(IOopx# ߖ秪*|gttJJHɧ,Il7~[qFXEaDlj291P/F'O115ʼn8ۜpgNR.MAI^2*) :B T1hD%Ӫ˪t/:o8sGzĮ <u۲Ymǃ*%Ƕy'%"N<9=ձmy~A| Nu,u?pR^ĩR.319X0bC廸k5Μ:y ~MΝ?ɓ'_\jg~֜}m"RRDb41z+ӱ.zGJN5 f㺨ƛF#sydYT*rCݵn˿E.;σǎq_oqN:B2t9ǨC)Q00HL7]%`O$)"d0DQU$qT^ A/xpljwݹuq'ݳ+W8s/\S,,,j4J21=*`$@eP(I)Zܸ܏/1j+])hK"帍CQ5 À0 l]8ضCǎ1ga׾qCwvwO5:><#;sK.pyN96(@ef̪bf [zmD]լޱ~Oe8aA,>e_ ,s 9;d577p<'>AP^ڵk9{3gϲL۹)TP0 L̴b9IS0 :(.`7/YeYz^DZ 0>3~ݻgki@>4Y,R4M t]@)MdV` V23,?=p\Ƕ,1 nIR ђ쫕e^שq7]wnٶ O3Lql?|%9{/]bumgeA$TzdLh&~f]ee`Rdi+!q %X b쓒oɁts;C{YPez=z.(R4! ǎg߁bY+m>>%\DT≧BOʾkWrY]ι登6Gmc۶#FijPc2D`׳ąaYo TXEDaĢKLn llv d#eUx1o6=xy*_xcXiIŶ|C4LdIb|b'~:{yzuFU:Y,Qwhu;\BV3gO K \t.DcsnHvt] FR%:YLnMc~]jU?s{u 1(MfVDdU,*S2 8"qڂYM]8u^!J)(@ rX:&ZKq]*2/kn<3lj|X]^a߁LMu-/-qs1Zwk,..2wmK/3??Omc#́J&d@e$@e Hmӓ[]`ENZmzJGV We ݦI Ȓ:ml4*"*.fP5/gڌ"nk&v bUcbӦzg:ən7 I7ښ.Ţ"kkQ&V|y~ ݻݳ[\kk,\NC=̞=keyO̥Kv:++Z2W$Y$b 0*Ìwb2QH>7$*H@UlllpV I80MGRI x!d`&JKmI Gu\hQbv8&]jZ*A+IsWhuqCPkMO8;Yڕ+\[iHF'%R?b?"YnpGÄXsz%cRo|aGE=1539Ξ:|={vApa8"o:sW05=xV2Kxˉgjf&3v9uŅVVW2K+47X'@ϢR iUafCOPP%V*vAk( 033Kբccc2::,K@(LU, 9@#\|!(݃<< "tE/Zޱib)^7|g $Qa۱?˶m.bcϾ}zv^fQs9^yV`|bqGQkk5FxxgNdii5]cyyU^/sFρ)4J\ijRA=)o*QB V2>>F=KϲY&'''wR!i&Q&ʸK,nXuꛣd]6k,\)`r(hdEBIY 96Y6ЌzQ;kXMb|z"dWA_rSz=\q\zVVIX<]> 02:3(mę'xqcc%?kz:50<䓙!]okkks5VVWY[_^ sCɞFeмUeq/F?K]Sg~oEqJ p$j:Derf{բQ, 1>1fof{+ $,R4 0#Cezm|P݇l!D! ^²d !tLh=Ix+|ڣ[H%YXn&a6KKK U*9zA8@eiqo$ITGedd䐿q: ѣ}a k\<FR Xh4t{]?)YΙ<`\lTVʨrT)x̿mw]= VQR Bd&?Y+RދoX(Q&FQ* Q4\@#Yc)0S3T0[#CZ`IQd$j!qJCLNO3RԐw°wҁbNmY=lƶmlۢl6ujJ@UUff8#Y,rlb}}=|,f0JPeG864M67tJ G ; CΜ:*,..B^g^l n>΁T6O֙1tCrT6/ה T;gݑvsuX(f ^MϋPTb]] 7YXQr|U @B^NaBŚQ$%-4Iv~9&=`mc[޲,,¶l׉KbQ|>bjQ0 gfxر P[[cqav^(P*0KE̤ɶ`Gaܢv;mlˢT03;Ku|b8 3,/Y[[gye:zvmDw$HRMə|`J<*d3,ξ ql6שjHH& HKr;}}V" CFUcc S,4mM&׮^eVRoY^^^oٌXբņL RҀw*%j.9A&%00TKrө4#IY͝kk?axD7IoH@˱3ꗄ6c8B,몊J%FGiYX,RczvAĀi%ea[.~ni1X,۩_. #K7:lJ.Wqp}u].QŻJUt=\*K% ]o\\ʌpU..tTXYcfz~v\KMJ8b6Ab9nmWhӦlCR32`JzqzR LLI;؋bvw^+O?Ә:$r˶`܆I$M'vd,IL}/~nZ("7@]Yscka!IbѨY*$q$h4& Yv`~EI{Ssz,uݘU>fy&xcG?RV#%Eʤm*Ϩք48/cMcZjtWOQ#E1q3 v+A | 4 .#pZVײUjUEMvu?MTrI9 +(=!Nav|z1z]i0 nX)Xvuֆ@*TTn RX}i[tő@}.̔qV <`oyڎamVہ;펭lj+HJ >ہVv~[vj%x~+,#·wxm=oʸ 'smܸ3UEAS ֕❜~d4)y7Fk(j ̜wy>e iTc`?݇c# 딢:T-pCW{\_I'bpC}4cU"_0qćvX IDATCU zKeA}p̺`4 !x߇ӷ(c9s4u%٬Yl4 Ð141TMqA:ܸ1G~X3so?i,I) "e4J[.c"@j,4ja aX dG`C:>a㳪v'FbBrb TCY1_TY3^U4~Ըjkw)ءLה +lo-`޼r15 W_=k=Ǝ>¿Sa11䫆O)uV4BɒONUlP$kEAVEHm,a[欳3VӺ "e3_,I+;1gۼm2 u l+A\z$Y71A łrIZi;XMEQ6hO4>!b|"ouhJOz;)p0fg ?;g5~>ΐ:C+J`?|ո_6_А`.ٶF55iټާHY<>s?y&Znطt])-4źceNQU%Tuj:laLy^I7h霻{+ %hiU7 -4.G曜rר\;7ۯc;J2CJi@ٳ}`{ #: X&8$`5ؚXNwaSF @C]2KnhPmMNZx%a8xuF?ݓ69e}nMYl 6劬>0qEwd&-;Oy(넼F-W P B]Qh l|L9RgX ɖ7 1ϸ3VxrM\(ekWC43n; 0tUosVaihNi NCcOvg5un~ ~'?]T/- $A3%)6 n($e2lȫ L 24ôpqq,] M;ib~uvšR{1k ,Cא|qsBHOhugK`aK.>ֱk @61` O#@:C lCn񗖶Ok:RwĮ$ &)%MFMuh>%u ?0c[&~׿DTOjQb7:%.m?e\9u(1* b8@ Y9I"״ !5> v L߫>rg8DY)qA)0} iD7`T, y.MJYLGVa{$m0]6|{m% 5D.GwEJ ēi{aD4 [jAxҫAl бi:C`똶bթDs-Mo ?c|pg@ԆB6u7;iDtAovhhLߚv]6n3뗠v}ꗶ+KxwlBtuBuQ˥u{gOJ]׭oA½v97T@&wci6q|»Y_&b{͹9-ۈ[IENDB`gui-ufw-16.04.1/gufw/instance.py000664 001750 001750 00000005433 12655610066 020106 0ustar00costalescostales000000 000000 # Gufw 16.04.1 - http://gufw.org # Copyright (C) 2008-2015 Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales # # Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # Gufw is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with Gufw; if not, see http://www.gnu.org/licenses for more # information. import os, sys class Instance: def __init__(self): self.pid_file = '/tmp/gufw.pid' self._check_is_root() self._check_instance() self._start_application() def _check_is_root(self): if os.geteuid() != 0: from gi.repository import Gtk dialog = Gtk.MessageDialog(None, 0, Gtk.MessageType.INFO, Gtk.ButtonsType.OK, "Run as superuser") dialog.format_secondary_text("Just run this command in the shell: gufw or sudo gufw") dialog.run() dialog.destroy() exit(0) def _check_instance(self): if not os.path.isfile(self.pid_file): return # Read the pid from file pid = 0 try: pid_file = open(self.pid_file, 'rt') data = pid_file.read() pid_file.close() pid = int(data) except: pass # Check whether the process specified exists if pid == 0: return try: os.kill(pid, 0) # exception if the pid is invalid except: return from gi.repository import Gtk import gettext from gettext import gettext as _ gettext.textdomain('gufw') dialog = Gtk.MessageDialog(None, 0, Gtk.MessageType.INFO, Gtk.ButtonsType.OK, _("Please, just one Gufw's instance")) dialog.format_secondary_text(_("Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: ") + self.pid_file) dialog.run() dialog.destroy() exit(0) def _start_application(self): if self._under_ssh(): return pid_file = open(self.pid_file, 'wt') pid_file.write(str(os.getpid())) pid_file.close() def _under_ssh(self): try: if sys.argv[1] == '-ssh': return True except: pass return False def exit_app(self): try: os.remove(self.pid_file) except: pass gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/neverwinter-nights.jhansonxi000664 001750 001750 00000000423 12655607742 026142 0ustar00costalescostales000000 000000 [Neverwinter Nights] title=Neverwinter Nights server description=Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware ports=5121/udp categories=Games;Role; reference=[http://www.sorcerers.net/Games/NWN/tech_faq.php#03 Sorcerer's Place - Neverwinter Nights Technical FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/diablo.jhansonxi000664 001750 001750 00000000403 12655607742 023530 0ustar00costalescostales000000 000000 [Diablo] title=Diablo description=Fantasy combat game by Blizzard Entertainment ports=6112:6119/udp|6112:6119/tcp categories=Games;Action; reference=[http://us.blizzard.com/support/article.xml?locale=en_US&articleId=21109 Blizzard Support: Port Information] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/sid-meiers-alpha-centauri.jhansonxi000664 001750 001750 00000000504 12655607742 027234 0ustar00costalescostales000000 000000 [Sid Meiers Alpha Centauri] title=Sid Meier's Alpha Centauri description=SciFi strategy game by Firaxis ports=32292:32296/udp categories=Games;Strategy; reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] reference=[http://faqs.lokigames.com/smacfaq.html#111 Sid Meiers Alpha Centauri FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/vnc.gufw_service000664 001750 001750 00000000350 12655607742 023554 0ustar00costalescostales000000 000000 [vnc] title=VNC description=Virtual Network Computing ports=5900/tcp warning=It may be a security risk to use a default allow policy for RDP categories=Network;Remote Access; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc - Wikipedia] gui-ufw-16.04.1/policykit/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 016771 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/deny_reject_allow.png000664 001750 001750 00000017527 12655607742 024620 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME   BIDATxy՝?TݭiUٌ 0n hgL5'$u̐`PQ@uMY}[m^1(YЄ'==5QB)VN}^YYY $$ed"!EVf sugS}lGbzχAӖPAAAR$eq, ie%<"q[{zl=8>1| 3˧}~n Rt pN^'>@GXG# bw\(a\XG|2Qznnn>@g 7;;O.HG-͜ ezGkPa&cN!R1*,, ˞E"\t2tHug@@ HꪙV9q\S?Ͷ,~W׮dX5KJJr{Qf*i)F0P ʷ8IB  $J恅zF=BIGxN$ƼjTwV*GC_a|h4GQFQyH6`@8&U68&*$q'7)Us8^`jmg'EgSA% dIIIR #BH6 p!M 45?pl<8˕,}.FϚKn$SrV P g[E 4$H;#r\gA8c5_۸l.N L& P²,G)fixr>%=TW=/Ʃ K^~m;cl. #28LU8#7qэ\{WUez>ﭡ6 m;8xc4Ƅ@a°LҖ2ccܰ lZeL%[kd^ MxH>V-༊3z%}1h`m_–7_Kb-7[> \|?[ZݼV>i\T/lvr+ccXξA`|8ljCJx9 m"l\ܣc!8V}ł>+ GbV_ 6s9b $E5?"u}迉;|Oa~ɴC,"9tPWOoz04R>n8Dq71lG @X&B~PT+\Pq֠-A}wfO$2zD?2K0#^y&9?x '篘HK/m;p@¿izɟ=V˙⤎.R_07lvMְnczra$Wճ[/< Oa֜|l{oNjbMN#_]\s>|D:Zgֹfv9u 0lX]604ma&m Gx\2\R8sTǞ ~~׸_V}m3:~X3'4M Jrjv Ǝ8;@a8giX$Eb.piRG;4ˇn?_2 v0R xݤ$w1;ϸ;_TPKZu5lL#tךsJtq {vN>ଳmR1١MX(,NoaҒ/}36:"G֦;0|uH0'MP!n; ],2049_+'^ҧ4ccnA!K|*cNLQV 8T)3rC?FDZ&[t,2Eb,~!_ cjߺ&ء('b`Z)0e)] BJVBh crxsQ 'e3k]oߣ[W<ͮ32E,E#Bb]~pdXrU.ʤp+xʉry%\w/v͈*~UVM fy_iAQd&iaMΫh.+FK<"ifKoȪ<;w ,jå"7WUA$iSԭk {;z=;? sNruQ Y~d>3=~Ձt_fw,Wa6!_ + HugǞ,;ZK{ˣN *"=C ֱO>SNVA?B:ԟ#T热|\GF?)Vdjhu" $` $M@T BR "QOQ3\CtO%%#![cvN za 1)WLbśQ5Gs-wpW[[]ë▲CZ/TkI,6y꒳chRLnP@BPILoxqϧXpe_[*9xG>@SK @y !yuŋ('nzXatT#,8ZuOvFHh k煦R>~qyk[RLiUxJy$=!}{ZFq eՖF!)őG^@Ť+%`'nyA֛ XChhN{kr, uJhKh̝K]VtٽVf钷˾}tZe?PK,S}Z/wà ʵMM0&h&D8HڊMPE޼g~_=gYx>a[]C}c:3KaK\MϘL %ܐ3e(Θ.}Y7ۑ0})[ wM1֭[n޼áxlu-Gcs2aq\TNg?sDo?S* C#y\wSE$ w{~HN鰵˔ r]sN {5emE+MVgg_xbg4Q)H^9?]B+Tʛlr睂퉿Ǝ)sFbʕZ60x1(<A]vsccUO^曟رs?rzn-q( $?6(R oZg*?Bz3IkkkwʃSKnN~"]^δ]%ݔ%,Nrms+vm_Խ޻ڶb`䚝w4ן̌l;ɜ@ealhׯ=J5},,ٙxpSmN׻ikJb*K^~~G1~SZ.A8zqMeʆ Y6eB.8{#B$e6#B #$t[8J|)̺/lH.t AT t!蔲n?@zpnV>Ns^)RfVZ1R0eF9VnlB'/w㨗^z5+{}V~)Pkfkw4)GcQ׼Ӟ UQ]bw֚ߕgϞ=#X<~Lg<F^‹@X9";&@hH#/o8߽T,sɒ%YEϒTYלޓ,SkN}(5V I~y8n뮻<.'Z!]m!{GYC@;#(<|!`!D)c>7 \ƚz]@-Qjʺc =vAIZ)\ҜKkۚ/>}+Vܒ7vj&8!@C\Mw}(L T*e\8p`g)JXWm27X1,wKKz#0v^h|iH%<ȵsΝt,GL)Wީ3od 4o- }.zBg sOяc d Ячp5 &⋷L0JAm}[}vF&'x.]qw@N &}V)c/ !e>SL7/,ĦM>jf D5gsڀ 7ܰ3bDiR!HH9s=Rk}pŖHҨ#0+---V<ystMp$֝qD&b/"zc l(2vLWBhhDcùzlrq987|Copo Ta>`b˖-ZuuQlc8i+Mu2eޯRJ2&ѷMzqRٞ2 Yp?4t]sϽ~]w= ލ4x궿ƍ+2eʸSrvcZFFDf$%[wdF|Ɉ` F|N?<;v]dKCTmmذfƌ#Ǐ_Q=-)س/A0z4G)Ƞl{B!@a˜Y9 QSSp饗:H|Z`LnP^x&O\:q13䒛[Į} )@rOJSTR&Gx EZ.sgMą0K,vRKF}@CTl@_~oYYYtڴiMKJٳ?EW<Y=JQFu3Rg)v\ƌ z5v[=]j:=/gJW^RsΝ2*&ƍƾͭ&w L!A 8cTnQ#t>rWŻC @Եqz˲RsΝ^YfԢqvnI}C@ I9R.'S[hjI{y#("[OrM--ϬsaH ۷o߻dɒ{v07$g(@:Q@wߛ?ǣGN<|xH,7D> 2x1/.:~sDPJ~ߥRϼ(&o5+)ʀ3gN1rb{XC^;&E?X/*Kw%IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/openrpg.jhansonxi000664 001750 001750 00000000434 12655607742 023754 0ustar00costalescostales000000 000000 [OpenRPG] title=OpenRPG description=A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line ports=6774/tcp categories=Network;Games; reference=[http://openrpg.wrathof.com/faq1/OpenRPG-FAQ#head-18ac041bc174e3c04ff369f505140adb6a914b12 OpenRPG FAQ: Server Issues] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/openttd.jhansonxi000664 001750 001750 00000000320 12655607742 023751 0ustar00costalescostales000000 000000 [OpenTTD] title=OpenTTD server description=An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe ports=3979 categories=Games;Simulation; reference=[http://wiki.openttd.org/Server OpenTTD wiki: Server] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/sane.jhansonxi000664 001750 001750 00000001022 12655607742 023222 0ustar00costalescostales000000 000000 [SANE] title=SANE scanner description=Scanner Access Now Easy - scanner sharing server ports=6566/tcp modules=nf_conntrack_sane; categories=Network;Scanning; reference=[http://www.sane-project.org/man/saned.8.html saned.8 man page] [SANE manual] title=SANE Manual description=Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without nf_conntrack_sane module ports=6566,10000:10100/tcp modules=nf_conntrack_sane; categories=Network;Scanning; reference=[http://www.sane-project.org/man/saned.8.html saned.8 man page] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/teeworlds.gufw000664 001750 001750 00000000313 12655607742 023255 0ustar00costalescostales000000 000000 [Teeworlds] title=Teeworlds description=An open source sidescrolling multiplayer shooting game ports=8303 categories=Games;Action; reference=[https://www.teeworlds.com/?page=docs&wiki=SettingUpAServer] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/sid-meiers-civilization-iv.jhansonxi000664 001750 001750 00000000572 12655607742 027464 0ustar00costalescostales000000 000000 [Civilization IV] title=Sid Meier's Civilization IV description=A turn-based strategy game from Firaxis Games ports=2033,2056/udp|2033/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://www.2kgames.com/civ4/patch-detail.htm v1.61 Patch changes] reference=[http://support.2kgames.com/help/take2_games/q05 2K Games - Help - Which ports are required to play Civilization 4 online?] gui-ufw-16.04.1/bin/gufw000775 001750 001750 00000000067 12655607742 016433 0ustar00costalescostales000000 000000 #!/bin/sh c_user=$(whoami) pkexec gufw-pkexec $c_user gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/serious-engine-dedicated-server.jhansonxi000664 001750 001750 00000002576 12655607742 030457 0ustar00costalescostales000000 000000 [SEDS default port] title=SEDS Serious Sam description=Dedicated server for the FPS by Croteam ports=27016 categories=Games;Action; reference=[http://forums.steamgames.com/forums/showthread.php?t=1248110 Steam Forums: Serious Sam HD series - Solutions to common problems] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] [SEDS default admin port] title=SEDS Remote Admin description=Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server ports=27015/tcp categories=Games;Action; reference=[http://forums.steamgames.com/forums/showthread.php?t=1248110 Steam Forums: Serious Sam HD series - Solutions to common problems] [SEDS alternate port] title=SEDS - port 25601 description=Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601 ports=25601 categories=Games;Action; reference=[http://forums.steamgames.com/forums/showthread.php?t=1248110 Steam Forums: Serious Sam HD series - Solutions to common problems] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] [SEDS alternate admin port] title=SEDS Admin - port 25600 description=Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server ports=25600/tcp categories=Games;Action; reference=[http://forums.steamgames.com/forums/showthread.php?t=1248110 Steam Forums: Serious Sam HD series - Solutions to common problems] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/skype.jhansonxi000664 001750 001750 00000002465 12655607742 023443 0ustar00costalescostales000000 000000 [Skype] title=Skype - 23399 description=VoIP client ports=23399 categories=Network;Telephony; reference=[http://www.speedguide.net/port.php?port=23399 SpeedGuide.net: Port 23399 (tcp/udp)] [Skype 23398] title=Skype - 23398 description=VoIP client, suggested alternate port ports=23398 categories=Network;Telephony; [Skype 23397] title=Skype - 23397 description=VoIP client, suggested alternate port ports=23397 categories=Network;Telephony; [Skype 23396] title=Skype - 23396 description=VoIP client, suggested alternate port ports=23396 categories=Network;Telephony; [Skype 23395] title=Skype - 23395 description=VoIP client, suggested alternate port ports=23395 categories=Network;Telephony; [Skype 23394] title=Skype - 23394 description=VoIP client, suggested alternate port ports=23394 categories=Network;Telephony; [Skype 23393] title=Skype - 23393 description=VoIP client, suggested alternate port ports=23393 categories=Network;Telephony; [Skype 23392] title=Skype - 23392 description=VoIP client, suggested alternate port ports=23392 categories=Network;Telephony; [Skype 23391] title=Skype - 23391 description=VoIP client, suggested alternate port ports=23391 categories=Network;Telephony; [Skype 23390] title=Skype - 23390 description=VoIP client, suggested alternate port ports=23390 categories=Network;Telephony; gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/urban-terror.jhansonxi000664 001750 001750 00000003010 12655607742 024715 0ustar00costalescostales000000 000000 [Urban Terror 0] title=Urban Terror - 27960/udp description=A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on port 27660 ports=27960/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.urbanterror.info/docs/texts/123/#1.2 Urban Terror Manual: Server setup & administration] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] [Urban Terror 1] title=Urban Terror - 27961/udp description=A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on port 27961 ports=27961/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.urbanterror.info/docs/texts/123/#1.2 Urban Terror Manual: Server setup & administration] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] [Urban Terror 2] title=Urban Terror - 27962/udp description=A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on port 27962 ports=27962/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.urbanterror.info/docs/texts/123/#1.2 Urban Terror Manual: Server setup & administration] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] [Urban Terror 3] title=Urban Terror - 27963/udp description=A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on port 27963 ports=27963/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.urbanterror.info/docs/texts/123/#1.2 Urban Terror Manual: Server setup & administration] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/thinktanks.jhansonxi000664 001750 001750 00000000461 12655607742 024460 0ustar00costalescostales000000 000000 [ThinkTanks] title=ThinkTanks description=A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine ports=28000:28010/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.torquepowered.com/community/forums/viewthread/13906/1#comment-98871 Torque Game Engine ThinkTanks forums: Firewalls] gui-ufw-16.04.1/po/fo.po000664 001750 001750 00000315304 12655607742 016352 0ustar00costalescostales000000 000000 # Faroese translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Faroese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/gufw/view/preferences.py000664 001750 001750 00000020140 12655610022 021535 0ustar00costalescostales000000 000000 # -*- coding: utf-8 -*- # Gufw 16.04.1 - http://gufw.org # Copyright (C) 2008-2015 Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales # # Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # Gufw is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with Gufw; if not, see http://www.gnu.org/licenses for more # information. from gi.repository import Gtk import re import gettext from gettext import gettext as _ gettext.textdomain('gufw') NUM2UFW_LEVEL = {0 : 'off', 1 : 'low', 2 : 'medium', 3 : 'high', 4 : 'full'} UFW_LEVEL2NUM = {'off' : 0, 'low' : 1, 'medium' : 2, 'high' : 3, 'full' : 4} class Preferences: def __init__(self, gufw): self.gufw = gufw self.builder = Gtk.Builder() self.builder.set_translation_domain('gufw') self.builder.add_from_file('/usr/share/gufw/ui/preferences.ui') self._set_objects_name(gufw.profile) self._set_initial_values() self.win_preferences.set_transient_for(gufw.winMain) self.builder.connect_signals(self) self.win_preferences.show_all() def _set_objects_name(self, profile_cb): self.win_preferences = self.builder.get_object('preferences') self.ufw_logging = self.builder.get_object('ufw_logging') self.gufw_logging = self.builder.get_object('gufw_logging') self.gufw_confirm_delete = self.builder.get_object('gufw_confirm_delete') self.report_interval = self.builder.get_object('report_interval') self.list_profiles = self.builder.get_object('profiles_list') self.list_selection = self.builder.get_object('profiles_selection') def _set_initial_values(self): self.ufw_logging.set_active(UFW_LEVEL2NUM[self.gufw.fw.get_ufw_logging()]) if self.gufw.fw.get_logging(): self.gufw_logging.set_active(True) if self.gufw.fw.get_config_value('ConfirmDeteleRule') == 'yes': self.gufw_confirm_delete.set_active(True) if self.gufw.fw.get_config_value('RefreshInterval'): self.report_interval.set_value(int(self.gufw.fw.get_config_value('RefreshInterval'))) else: self.report_interval.set_value(3) # Profiles (model) self.profile_rows = Gtk.ListStore(str) for profile in self.gufw.fw.get_all_profiles(): self.profile_rows.append([profile]) self.list_profiles.set_model(self.profile_rows) # Profiles (Editable one column) renderer_editable_profile = Gtk.CellRendererText() renderer_editable_profile.set_property('editable', True) type_profile_column = Gtk.TreeViewColumn(_("Profile"), renderer_editable_profile, text=0) self.list_profiles.append_column(type_profile_column) # Profiles (Edit row event) renderer_editable_profile.connect('edited', self._rename_profile) def _rename_profile(self, widget, path, new_name): """2 Click on profile""" # None is for internal use if new_name == 'None': self.gufw.show_dialog(self.win_preferences, _("Profile not valid"), _("You can't use this profile name")) return # Not empty if not new_name: self.gufw.show_dialog(self.win_preferences, _("Profile not valid"), _("Enter at least one character")) return # Length if len(new_name) > 15: self.gufw.show_dialog(self.win_preferences, _("Profile not valid"), _("Too long! (max. 15 characters)")) return # Check only ASCII characters and no spaces if not re.match('^[A-Za-z0-9_-]*$', new_name): self.gufw.show_dialog(self.win_preferences, _("Profile not valid"), _("Use only letters, numbers, dashes and underscores")) return # Exist? for searched_profile in self.profile_rows: if searched_profile[0] == new_name: self.gufw.show_dialog(self.win_preferences, _("Profile exist"), _("There is a profile with the same name")) return # Not the default previous_name = self.profile_rows[path][0] if previous_name == self.gufw.fw.get_profile(): self.gufw.show_dialog(self.win_preferences, _("Current profile"), _("You can't rename the current profile")) return self.gufw.fw.rename_profile(self.profile_rows[path][0], new_name) self.profile_rows[path][0] = new_name self.gufw.profile.remove(int(path)) self.gufw.profile.insert_text(int(path), new_name) self.gufw.add_to_log(_("Edited Profile: ") + new_name) def on_AddProfile_btn_clicked(self, widget, data=None): ind = 0 exist_profile = True while exist_profile: ind += 1 new_name = _("Profile") + str(ind) exist_profile = False for searched_profile in self.profile_rows: if searched_profile[0] == new_name: exist_profile = True break # Next ind self.gufw.fw.add_profile(new_name) ind = self.gufw.fw.get_all_profiles().index(new_name) self.profile_rows.append([new_name]) self.gufw.profile.append_text(new_name) self.gufw.add_to_log(_("Created Profile: ") + new_name) def on_DeleteProfile_btn_clicked(self, widget, data=None): model, treeiter = self.list_selection.get_selected() if treeiter == None: self.gufw.show_dialog(self.win_preferences, _("Select a profile"), _("You need to select a profile for deleting")) else: deleted_profile = model.get_value(treeiter, 0) if deleted_profile == self.gufw.fw.get_profile(): self.gufw.show_dialog(self.win_preferences, _("Profile not erasable"), _("You can't remove the current profile")) else: self.gufw.profile.remove(self.gufw.fw.get_all_profiles().index(deleted_profile)) self.gufw.fw.delete_profile(deleted_profile) self.profile_rows.remove(treeiter) self.gufw.add_to_log(_("Deleted Profile: ") + deleted_profile) def on_ufw_logging_changed(self, widget, data=None): self.gufw.fw.set_ufw_logging(NUM2UFW_LEVEL[self.ufw_logging.get_active()]) self.gufw.add_to_log(_("ufw Logging: ") + self.ufw_logging.get_active_text()) def on_gufw_logging_toggled(self, widget, data=None): if self.gufw_logging.get_active(): self.gufw.fw.set_logging(True) self.gufw.add_to_log(_("Gufw Logging: Enabled")) else: self.gufw.add_to_log(_("Gufw Logging: Disabled")) self.gufw.fw.set_logging(False) def on_gufw_confirm_delete_toggled(self, widget, data=None): if self.gufw_confirm_delete.get_active(): self.gufw.fw.set_config_value('ConfirmDeteleRule', 'yes') self.gufw.add_to_log(_("Confirm Delete Dialog: Enabled")) else: self.gufw.fw.set_config_value('ConfirmDeteleRule', 'no') self.gufw.add_to_log(_("Confirm Delete Dialog: Disabled")) def on_close_btn_clicked(self, widget, data=None): self.win_preferences.destroy() def on_preferences_delete_event(self, widget, data=None): self.win_preferences.destroy() def on_report_interval_scale_button_release_event(self, widget, data=None): refresh_time = int(self.report_interval.get_value()) self.gufw.fw.set_config_value('RefreshInterval', refresh_time) self.gufw.add_to_log(_("Refresh Interval: ") + str(refresh_time) + '"') gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/real-time-messaging-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000000370 12655607742 027772 0ustar00costalescostales000000 000000 [RTMP] title=RTMP Real Time Messaging Protocol description=Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash) ports=1935/tcp categories=Network; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Real_Time_Messaging_Protocol Wikipedia: Real Time Messaging Protocol] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/nfs-kernel-server-32765.jhansonxi000664 001750 001750 00000001611 12655607742 026334 0ustar00costalescostales000000 000000 [NFS Server-32765] title=NFS TLDP NFS description=Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some conflicts with popular games) ports=111,2049,32765:32768/udp|111,2049,32765:32768/tcp categories=Network;File Transfer; reference=[http://wiki.debian.org/SecuringNFS Debian Wiki: SecuringNFS] reference=[http://www.tldp.org/HOWTO/NFS-HOWTO/security.html#FIREWALLS TLDP: NFS and firewalls (ipchains and netfilter)] [NFS Server with Quota-32765] title=NFS Quota & TLDP NFS description=NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at 32765:32769 (some conflicts with popular games) ports=111,2049,32765:32769/udp|111,2049,32765:32769/tcp categories=Network;File Transfer; reference=[http://wiki.debian.org/SecuringNFS Debian Wiki: SecuringNFS] reference=[http://www.tldp.org/HOWTO/NFS-HOWTO/security.html#FIREWALLS TLDP: NFS and firewalls (ipchains and netfilter)] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/remote-desktop-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000000471 12655607742 027104 0ustar00costalescostales000000 000000 [RDP] title=RDP description=Remote Desktop Protocols ports=3389/tcp warning=It may be a security risk to use a default allow policy for RDP categories=Network;Remote Access; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/reject_reject_reject.png000664 001750 001750 00000017507 12655607742 025271 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME 1tIDATxyS } AkWDM&I̹?&&zcLbD CDEAKjq L==]]k.zm^EMWWU>wzz7.|;kO3|=g>f,2}7H pEEE~EEE(???TPP`h "a f042 i`ДR 4 4@ `!7)aBdO ! !?RJ& R_#R>fRz @.0 Cv$5X"@飏>zm۪ӶbŊr M`֬YWuRLSwPP:gꓝ`HiJFy>S3DaÆQ6-m) ae)HJNZ˵BU[h ) M )JKK'y@+ = Tx @#ñq:I}tgIEvR_{R AI4,UTT4i&^$46hiTFVu3fk07)Ma=_$2M3 ÎhnMJQy@unx|6ןF(%T(j6uʼ&H)e)iBa8 !DN>ۛiV^Qgs@;?PXhCG"6J9YY.`L4C =9jԨQ"Hd@Y. ?XqAwW=0LF IC?f [CR$:,i ɠ(A R"KyWוi]uQO,`ܘ2fL ih9 HH)E{ܢ#F9(ڇ$B *{=w z@ ȸe̚^[UQe-) WO $ { :?UNuR 83 'RRH8<-PEEEUP("HlPp觋!jP(ȔI̛Y1h yC.K,p/ni:ujΝ;+`0VJON[(es>J4ywBAΝR߿7=t3fLΝ;G`0lۊxbg B>.EBAΛ>> Jz}v}+//KiH&-Q%Ixڧi+Op4J.]8t[&c?s[S!CufΜY+wΦ9 K%BneR+zWOxN)F=E*|靁H$Yr7` 7z7kv5~'?JTVVx^y#M*64CàY=!e7.aDy ETd+gVm]/G4{Vt@`;@!C)HmR)T:P6vB. .DHKigTiz1y TrPgֻ{1m$>`?z>2t˲ E RRH676e9#uzKYGኩ}Q]y\raEvn\zb%ĉ3KhFu qRN(eke.]f558PUEهVO^~KOasBy)TeQAE==ѧG?Y}>ױ$ӆ7\ݿ# @d2G)(R錫TB8y$ᄉT2I(e¹"|X²2 ԁr]_,YP{ ]r<nv^{.VFhzގNqQ~{9%LW@,KxY,7qTFixq{ǡ| ЖՎmXit~44+!.]X:{cԩJ-xmǻҮZ@ziܥVFN/||;ckG݇lmێR 倕qzcc-{z +fĄ TM u362VY][I#lQ9xwD 75үN3.qN3e7k~Š'YsVQiSTPLG!?~+P=pEo;=~!ӈ^F2SA*դ\K=Imi_!l$&08/=S1j_U5/+8IB*ZڋqǩMyJ2uMx *~3]PNH~oJۤR,t&m9D&W_:O.)ӁJ,:wG~,\*ՍT23x ':jϼZ&۫ՙ(#/&#Ƒ\DI"&LFEMdy (.t}G:ձ+/Vlfˡ$bu-AȻ3FJ~itYeG_9hi('f8eJAkYz(jx':8kq~b3_|۫湟UgX3fy/,ϤWeE/R[ tͪAdqD_2O[ҩ pk#TObu:q,,{n|)[JW)({6c'醤pќKFdJ)z0$aL޾}>i=?ĬqaH#:7懺N ?=Fq=i*Λ~6 輭BIEnqYғY_5SAϚ,.Rg$ȶTNg]y?Ku@R3`8ft9G~AS/xc@@=u@kq NjF&H;eԊY ach|yp^X5 Fβ5+#GdUB:^"p!L e0UEjNw\l +1"LFQND4uzYu  IfLH1b7v9濷{x_9L}c[Vye $axyzF)W3l{%Oqˍ)_PK"O 'xb]5ƄPߕ4# &Q:sD&vۑ"sB"0Q*=p0fBQ*CMtb%XOme#7v肔 !8P$҉ڎd7:b+2N™=+0,B;ȯQv;Uybe_\kk5&ߦP G)RnZAް9|xs]d M&b9y GsH##H?agC}o{fol|jsO?A]CG9nPn:D9ԶrQ*hx@d:靵YDt$vGh|_@g;HA@1(hټƃ}6q{{o\_K!sD7BT#P9'jQ[rR=*@APllC?4c ݶ~_Y Czv \_K]CR<ިlaA)ǝUJ)gW.@t4KFAo|z"P4~e'z8.NVQ-!ۺtϞ=4u;mͳ1NR. <୷ު"% 8V/JSv$@QYkQmя~)8gjѺOjQjct)2K!7 \s*wNDP *1eR% O>ʦ?>Wy wp,ےJs{Hݻݻ/ XXCGv ]dqpmɻ(qTxFH|"!ɱc}?wv"cqFK{2QD3G@D g?s]yg<OmƸ;g9;+%P8ݜMXrMnQRnX+D+JR]%ɟ$u&Vϣ,^񜱮ɼ۷_UU_[3"2ZWiQ|KP\(ijjjj,\p&,"ٲT_%xlk2 T<Pc[siP_w􅯭yG6ض8Fja޼ƖvOIJ-'ǬG;%:$pcG`Ke˖גd7pl`9Vmǟq gyM좽yܤO+{~w"~!lGsKf\(.eʹ 96ٝB1(W\ҝǞ{cVYF('B"cZךo9r*<A{fZxE)uQ<9{%v&Vۓ?-:S-d%4;Guxh'SsYdؤC!?_c>sgܶ|ٱJyXjRY=VsʠǬCJ9}իWSPPIY.q&S'Čl;ԳKM=)Id#K4nV.^V ##0mBm޼yom{Jh%2}+\e:>N OKH&;gG/f:-wv;Via:M%^ oK+WcΜ9^#iGiiiuno&)?hQk-+r5@F &sݕ\+Vl~Dö ( w?E O7=RP`$0_g„ cMr >(C*msQn~wNKRtT/g@ccc&/٦!E0f8D"1{h Ȯt|*+8)y"ܺ|nz887vԎfA(P~yw}И5kִ1!lqR8YLs`eS7QT;F]Rw a d,i 6mڃ>;FHk"͙ikǍW8eʔq3䑱ceҾJJ.n oΟ9Yen*uH) X0o*߹kUUU/_sVVnzs)?~Y2 Rt˽JS.YԜ.ҝ {z 0Bf! M徯΢ɓ7|OuuS-EV?,oΝ;k3LrΜ9G ˹3+o48YvNDB~R4\ʕL:cǎ]?9x{iݻwם8q~ѢE )  4 9v"L<եʋ)#B<*Gr| D#˖-{Ǥ3pP=UUU۶mۿ`ICK fM/`U7r_J -jQ`3OwK"%۷y 9r>O1bDxc Es@P.ǔ2hH 5˷aFPJe˖7n_&9R>b@P Tg̘1lyyy )|UiniFPTXŒ#'1Fmm޻_ܥ:]6(?XBs:P G?/mBPalƶN´ ضm۶_D"qTTQ`*]QPο3{ccc, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "De" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "A" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Portus" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Addere" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Removere" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Simplex" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Difficilis" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Vallum ignis" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Codicillus" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Mutare" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Auxilium" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Alex Eponym https://launchpad.net/~hameggsbaconspam\n" " Jari https://launchpad.net/~jari-weimar\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Dēsīderās continuāre?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " super " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/dropbox.gufw_app000664 001750 001750 00000000345 12655607742 023567 0ustar00costalescostales000000 000000 [dropbox] title=Dropbox description=File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and client software ports=http|https|17500 categories=Network;Cloud; reference=https://www.dropbox.com/help/23/en - Dropboxgui-ufw-16.04.1/po/000775 001750 001750 00000000000 12655610131 015362 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/eduke32.jhansonxi000664 001750 001750 00000000302 12655607742 023536 0ustar00costalescostales000000 000000 [EDuke32] title=EDuke32 description=An enhanced version of Duke Nukem 3D ports=23513/udp categories=Games;Action; reference=[http://wiki.eduke32.com/wiki/Multiplayer EDuke32 wiki: Multiplayer] gui-ufw-16.04.1/po/sv.po000664 001750 001750 00000412657 12655607742 016407 0ustar00costalescostales000000 000000 # Swedish translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:07+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #Har ett bindestreck för att annars bryts det i Dashen mitt i konfiguration #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Brandväggs-konfiguration" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Ett lätt sätt att konfigurera din brandvägg" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Network File System-protokoll med statiska portar vid de relativt oanvända " "4194:4197 (4195 utsändning ut)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Nätverk;Filöverföring;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS Quota (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Network File System-protokoll med filsystemsanvändningkvotastöd med statiska " "portar vid de relativt oanvända 4194:4198 (4195 utsändning ut)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Tor anonymitetsnätverk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Våldsamt stridsspel från Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Spel;Action;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Murmur chattserver (motpart till klienten Mumble)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Nätverk;Telefoni;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" "Ett sidorullande skjutaspel för flera spelare byggt med öppen källkod" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger-programdelning och whiteboard " "(kräver SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Nätverk;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Windows Messenger File" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Windows Messenger/MSN Messenger filöverföring" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Windows Messenger Assistance" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "Fjärrassistans/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Nätverk;Fjärråtkomst;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "Det kan vara en säkerhetsrisk att använda en standardpolicy för RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Ett rymdkrigsspel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Conquest Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "FPS från Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "SMB/CIFS-protokoll för Unix systems, tillåter dig att dela filer och " "skrivare till Windows, NT, OS/2 och DOS-klienter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Nätverk;Tjänster;|Nätverk;Filöverföring" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "En FPS från Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "En fri strömningserver för MP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Nätverk;Ljud och video;Ljud;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "En webbaserad fillagrartjänst" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Games for Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Nätverksspel som använder Games for Windows - Live API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Spel;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arkad" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "GameSpy Arkadspelnätverk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "Multiplattform BitTorrent-klient skriven med Python och GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Nätverk;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Kom ihåg att öppna portarna på routern" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "En förbättrad version av Star Control II från 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Spel;Äventyr;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "Ett multispelarkrigsspel på nätet från Dynamix - huvudport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Ett multispelarkrigsspel på nätet från Dynamix, alla föreslagna portar öppna" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Network File System-protokollet med statiska portarna 32765:32768 (en del " "konflikter med populära spel)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS Quota & TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "NFS med användar-/gruppkvotstöd över filsystemsanvändning med statiska " "portarna 32765:32769 (några konflikter med populära spel)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Full Metal Soccer server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "Ett fotbollsspel med stridsvagnar från QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Spel;Sport;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Full Metal Soccer ranking-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Full Metal Soccer master-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Postfix E-postserver SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "Postfix är en högpresterande agent för e-posttransport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Nätverk;Tjänster;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Postfix Mail Server SMTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Postfix Mail Server Submission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "Datorsystems-, nätverks- och infrastrukturövervakningsprogramvara" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "System;Övervakare;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "En FPS från id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - port 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Serverport för fantasy-RPG:et från Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - portarna 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - portarna 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "Sacred - portarna 2005:2008" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - portarna 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - portarna 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMazw" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "Ett labyrintstridsspel i 3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "En klon av strategispelet Moonbase Commander från Humongous Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Spel;Strategi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Nätverksljudserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" "Ett 2d-klon sedd ovanifrån av Valve Softwares Counter-Strike, från Unreal " "Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "En källkodsport av Descent, en 3d-flyg-FPS från Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Filöverföringsprotokoll (FTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Gränssnittsdemon för GPS-mottagare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Nätverk;Geografi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "En källkodsport av id Softwares Doom-motor som stöder Doom, Heretic och Hexen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "Music Player Daemon. En server för att strömma musik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "En FPS med tävlingsfokus, baserad på motorn Qfusion 3D/id tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Sid Meier's Alpha Centauri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "SciFi-strategispel från Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "En FPS från Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "En tävlingsinriktad FPS baserad på motorn ioquake3/id tech 3 engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "En klon av Breakout" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Spel;Arkad;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Ett turordningsbaserat 4X strategispel inspirerat av Master of Orion från " "MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "En FPS baserad på motorn Darkplaces/Quake från id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "En fri 3d-RTS-spelserver med öppen källkod" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Funktionsrik BitTorrent-klient från KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" "En telefonväxel och abonnentväxel (PBX)-tjänst byggd med öppen källkod" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "Kontrollera att portarna är lika i /etc/asterisk/rtp.conf" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meier's Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Ett turordningsbaserat strategispel från Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "Ett 3d-tankstridsspel från BraveTree Productions som använder spelmotorn " "Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "Distributionstjänst för programvara och spelserverläsare från Valve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Nätverk;Spel;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "För Steam-klient se kategorin: Spel / Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "En FPS från Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Unreal Tournament 2004 Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "Webbaserad administration för FPS:et från Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" "Ett kart-/chatt-/tärningskastverktyg för att tillåta spelare att spela " "bordsspel på nätet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "Ett ASCII-konst-2d-dödsmatchspel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "LPD-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "Player vs Player Gaming Network serveremulering baserad på bnetd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "PvPGN Addressöversättning" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "Player vs Player Gaming Network-adressöversättningsport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "VNC-serverdisplay :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "Virtual Network Computing standardserverdisplay :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "VNC displayer :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "Virtual Network Computing standardserverdisplayer :0 till :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "VNC-displayer:0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "Virtual Network Computing standardserverdisplayer :0 till :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "VNC-displayer:0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "Virtual Network Computing standardserverdisplayer :0 till :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "VNC http-serverdisplay :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "Virtual Network Computing http-serverdisplay :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "Virtual Network Computing http-serverdisplayer :0 till :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "Virtual Network Computing http-serverdisplayer :0 till :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "Virtual Network Computing http-serverdisplayer :0 till :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "Ett 2d/3d grottäventyrsspel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "En förbättrad version av Duke Nukem 3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Black Hawk Down. Ett FPS-stridsspel från NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "Session Initiation Protocol, okrypterad, använder nf_conntrack_sip module" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "Session Initiation Protocol med TLS-kryptering" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "Ett fritt, multispelare, förstapersonsskjutarespel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Ett strategispel från Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III alla portar" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III med TCP-portarna 6112-6119 öppna" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "Ett 3d-rymdkrigsspel från NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "VLC HTTP-ström" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "VLC-mediaspelare HTTP-ström-standardport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Ljud och video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "VLC MMS HTTP-ström" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "VLC-mediaspelare Microsoft Mediaserverström över HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) standardport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "VLC RTP-ström" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "VLC-mediaspelare Real-time Transport-protokoll standardport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "VLC UDP-ström" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "VLC-mediaspelare User Datagram Protokoll-standardport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Icecast-ström" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "VLC-mediaspelare Icecast-ström standardport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine är en SoulSeek-klient skriven i Python, baserad på PySoulSeek-" "projektet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "En flygsimulator i 3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Spel;Simulering;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Spring spelmotor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "En förbättrad klon av RTS-spelet Total Annihilation från Cavedog " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Portmappningsprotokoll" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" "Ett twitch-baserat, science fiction, massivt multispelarrollspel på nätet " "(MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Spel;Rollspel;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "Gamer's Internet Tunnel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "IPX-nätverksemulator från Morpheus Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "En förbättrad port av Marathon 2: Durandal från Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "Ett MMORPG-spel från Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Ett inofficiellt BattleTech-spel på nätet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Spel;Strategi;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "Ett RTS-spel med RPG- och smygelement från Nival Interactive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" "Ett slagsmålsspel baserat på fysiska sandlådemodellen med anpassningsbara " "rörelser" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash Full" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP Real Time Messaging Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "Ett grafiskt multispelar-RPG och äventyr i öppen källkod" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Crossfire Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Metaserver för Crossfire RPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "Ett RTS från Cyberlore Studios, portat till Linux av Linux Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "En FPS från Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" "Också känd som The Saga of Ryzom, är ett massivt multispelarrollspel " "(MMORPG) på nätet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Rymdstridssimulering från Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "UPS Tools daemon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "Network UPS Tools" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "System;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "SANE-skanner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "Scanner Access Now Easy - delningsserver för skanner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Nätverk;Skanner;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "SANE-manual" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "Scanner Access Now Easy - skannerdelningsserver, manuella portar utan " "nf_conntrack_sane module" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "3d flyg-FPS från Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Ett FPS-stridsspel från NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, standardspelanslutning" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "Yet Another Netplay Guider Hosting" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth på YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-Rebirth, en källkodsport på Descent, ansluten genom YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "Session Traversal Utilities for NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "En M1A2 Abrams-tanksimulator från NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "Ett strategispel med samtidiga omgångar, från Sillysoft, influerat av " "Diplomacy och Axis & Allies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "En källkodsport av Descent II, 3d-flygFPS:et från Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "En klon av Rampart från Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Sluten Voice-over-IP-tjänst och programvara" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "En multispelaranpassning av Scotland Yard-brädspelet på nätet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Spel;Brädspel;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Ett MMORPG i öppen källkod" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "Network Time Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Nätverk;Tid;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior. Ett strids-FPS-spel från NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" "En arkadskjutare sedd uppifrån med stridsvagnar från Kot-in-Action Creative " "Artel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "BitTorrent-klient med enkelt gränssnitt ovanpå en multiplattformsbakände" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Lagra filer på nätet och synkronisera dem mellan datorer och mobila enheter, " "samt strömma ljud och musik från moln till mobila enheter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Nätverk;Moln;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. En krigs-FPS från NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "En Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum-simulator från NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Ett arkadstridsspel inspirerat av Worms från Team 17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Ett RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "Ett mörkt 2d-sidorullande plattformsspel utvecklat av Crack dot Com" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "En F-22 Raptor-simulering från NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Simple Service Discovery Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "En RTS liknande The Settlers I & II från Blue Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Fantasy-stridsspel från Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Strategispel från Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "Ett drakryttar-actionäventyr från Surreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "En FPS från Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings Secure RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "OpenMeetings realtidsmeddelandeprotokoll över SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Nätverk;Videokonferens;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings Tunneled RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol över HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "OpenMeetings HTTP-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Nätverksspel som använder DirectX 7 API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Nätverksspel som använder DirectX 8 API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "Lagbaserat SciFi/alien FPS från Dark Legion Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "Multiplattform BitTorrent-klient-GUI skrivet med Qt4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "Ett realtidsstrategispel från Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "Frostwire peer-peer-fildelning på standardport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Nätverk;Filöverföring;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "Vuze Remote" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "Fjärrkontroll för Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "En klon av Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "XBMC Remote" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "Fjärrkontroll för XBMC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Ljud och video;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "Ett action/RTS/plattformsspel från RedWolf Design; standardportar" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Clonk värd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "Ett action/RTS/plattformsspel från RedWolf Design; värdportar" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "Ett action/RTS/plattformsspel från RedWolf Design; prot för LAN-" "spelutforskning" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "En FPS från Padworld Entertainment baserat på Quake 3, server på port 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "En FPS från Padworld Entertainment baserat på Quake III, server på port 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "En FPS från Padworld Entertainment baserat på Quake 3, server på port 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "En FPS från Padworld Entertainment baserat på Quake 3, server på port 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "Ett FPS-spel baserat på motorn Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Domain Name System" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" "BitTorrent-klienten som används för att överföra filer via BitTorrent-" "protokollet. Vuze använder motorn Azureus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "Du behöver lägga till slumpmässiga huvudporten du valde första gången" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "Fantasy-stridsFPS från Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Ett decentraliserat peer-till-peernätverksramverk med fildelning och " "meddelanden" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Webbhotell som erbjuder molnlagring, filsynkronisering och klientprogramvara" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "En fri teambaserad förstapersonsskjutare med strategielement i realtid, " "byggd med öppen källkod" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent Minimum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "BitTorrent peer-peer-fildelning" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent Full" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "Ett tredjepersons-fantasy-krigsspel från Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Rune admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "Webbaserad administration för spelet Rune från Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 röst" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "TeamSpeak 2 rösttjänst" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "TeamSpeak 2 webbgränssnitt" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "TeamSpeak 2 TCP-fråga" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "rsync-demon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Filsynkroniseringsverktyg" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB Redirector" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "USB-enhetsdelningssystem från INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "En FPS från Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Remote Desktop Protocols" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "En andravärldskriget-FPS från Digital Illusions CE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Battlefield 1942-konsol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "Adminfjärrkonsolsverktyget för Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Turordningsbaserat taktiskt strategispel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "MythTV-bakände" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "En spelserver för Monopol-liknande brädspel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Biljardsimulering med Carambol, Snooker och Pool" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "En RTS/FPS från S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Post Office Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Säker e-postserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "Internet Message Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Simple Mail Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "Säkerhetskopia från Zmanda; standardport med nf_conntrack_amanda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Nätverk;Arkiv;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" "Universal Plug and Play. Ett ramverk som kan användas för att skapa " "nätverksanslutna program." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "System;Allmänt;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "En ljudströmningsserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "Multicast DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "Ett massivt multispelarrollspel på nätet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Systemloggning" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Alla tjänster" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Klient, dedicerade servrar, P2P och röstsamtal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Spel;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Klient, dedicerade servrar, P2P och röstsamtal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Klient" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" "Spelklienttrafik, typiskt Ihopmatchning och HLTV samt Steam-nedladdningar" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Dedicerade servrar" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "SRCDS Rcon port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P och röstsamtal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "Steamworks P2P-nätverkande och Steam-röstsamtal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Ytterliga portar för Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "Används för att övervaka Windows-maskiner från en Nagios-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "En FPS baserat på universumet Fasa Battletech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "En tävlingsinriktad SciFi-FPS baserad på motorn CRX/id Tech2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" "Ett vanligt ramverk för att bygga turordningsbaserade rymdimperiespel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Thousand Parsec Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Internetspelläsare och emulator för IPX-nätverk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. En FPS i mechastil från Max Gaming Technologies som använder " "spelmotorn Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Fritt peer-till-peer-fildelningsprogram som fungerar bäst med EDonkey- och " "Kadnätverket" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "En förstapersonsskjutare i öppen källkod som körs på Cube Engine 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "Trivial File Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE;Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "En tillbehörs-Busutökning för enhetsdelning över IP-nätverk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "Datalagringenhetstemperatur-dataserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "Personer i närheten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Funktionen ”Personer i närheten” (Bonjour/Salut) i Empathy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Nätverk;Telefoni;Snabbmeddelanden;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Bonjour-protokollet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "MSN Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "MSN Chat-protokollet (med filöverföring och röst)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN Chat (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "MSN Chat-protokoll med SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "AIM Talk-protokollet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Yahoo Chat-protokollet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "Internet Relay Chat på officiella port 194 (sällan använd)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Nätverk;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "Internet Relay Chat på vanliga standardporten 6667, använder " "nf_conntrack_irc DCC helper" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "Internet Relay Chat med SSL standardport 6697" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "DOS-systememulator" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "System;Emulator;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "DOSBox Modem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Webbsidebaserat systemhanteringsverktyg" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Nätverk;Skal;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin fast RPC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "Ett 3d-sandlådekonstruktionsspel från Markus Persson" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Scorched 3d-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "En moderniserad version av det klassiska DOS-spelet Scorched Earth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "OpenTTD server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "En förbättrad klon av Chris Sawyers Transport Tycoon Deluxe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Textbaserad fjärråtkomst (som SSH men utan säkerhet)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet är som SSH men utan säkerhet. Det är bättre att använda ”Telnet SSL”" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "Textbaserad fjärråtkomst (som SSH men utan säkerheten) SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Nätverk;Ljud och video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast med SHOUTcast-kompatibel ström" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Ett taktiskt multispelarkrigsspel på nätet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "En klon av Puzzle Bobble/Bust-a-Move" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "MySQL Databas" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Kontor;Databas;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "Ett framtids-RTS baserat på motorn Stratagus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Firefly Mediaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "DAAP-ljudserver tidigare känd som mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "Virtual Network Computing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Dedicerad server för FPS:et från Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "SEDS Remote Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Standardtelnetport för fjärradministration av Serious Engine dedicerad " "server." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - port 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "Dedicerad server för FPS:et från Croteam, alternativ spelport 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "SEDS Admin - port 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Alternativ telnetport 25600 fjärradministration för Serious Engine dedicerad " "server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "Ett SciFi-FPS-action-äventyr från 3D Realms" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "Ett termo-nukleärt strategikrigsspel från Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "VoIP-klient" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "VoIP-klient, föreslagen alternativ port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Neverwinter Nights server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "Standardport för Neverwinter Nights, ett RPG från Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "Ett originellt kortaste-vägen-algoritm och kärnkoncept" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "H.323 Call Signaling" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Nätverk;Telefoni;Videokonferens;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "En Comanche RAH-66-helikoptersimulering från by NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "Soldier of Fortune - En FPS från Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Kerberos v5 KDC server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Kerberos v5 admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Kerberos v5 server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Kerberos v5 lösenord" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5 Full" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "LDAP-server (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Socks Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "SOCKS-protokoll för proxyserverstöd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Transparent Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Transparent proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Ett realtidsstrategispel från TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Ett RTS spel från Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "Ett RTS från Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "Ett FPS från Running with Scissors (använder motorn Unreal)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "Ett spel baserat på The Settlers of Catan av Klaus Teuber" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Pioneers Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Metaserver för Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "Ett turordningsbaserat strategispel liknande Civilization I & II från " "Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "En 3d-klon av Light Cycle-spelet i Tron" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" "En mecha-FPS baserad på universumet Dream Pod 9 från Activision och Loki " "Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "En fantasy-FPS från Raven Software, server på port 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "En fantasy-FPS från Raven Software, server på port 26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "En fantasy-FPS från Raven Software, server på port 26902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "En fantasy-FPS från Raven Software, server på port 26903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "HexenWorld-server från Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "En realistisk FPS från Frozen Sand, baserad på Quake III från id Software, " "server på port 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "En realistisk FPS från Frozen Sand, baserad på Quake III från id Software, " "server på port 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "En realistisk FPS från Frozen Sand, baserad på Quake III från id Software, " "server på port 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "En realistisk FPS från Frozen Sand, baserad på Quake III från id Software, " "server på port 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Järnvägsstrategispel från PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Spel som använder MSN Gaming Zone API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Digital Audio Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Network File System" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "Ett fånga-flaggan FPS-krigsspel med stridsvagnar" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" "Ett fritt RTS-spel med uråldrig krigsföring från Wildfire Games, byggt med " "öppen källkod" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "En MUSH/MUD-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "ManiaDrive spelserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "En klon av TrackMania från Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "ManiaDrive HTTP-server " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "ManiaDrive/Raydium spelövervakning-HTTP-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "En förbättrad multispelarversion av Quake från id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Webcam_server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "En webbkameravisare för webbservrar med en valfri Java-baserad visare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Nätverk;Ljud och video;Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Secure Shell" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "Det kan vara en säkerhetsrisk att tillåta en standardpolicy för SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "HP Linux Imaging and Printing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Nätverk;Utskrift" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "Ett 2d-rymdstridsspel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot 2 spelare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot 4 spelare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot 8 spelare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot 16 spelare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 1 spelare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Racersimulatorer från Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 2 spelare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 4 spelare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 8 spelare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 16 spelare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 32 spelare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 42 spelare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Nätverksstöd för GNOME-spel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "Ett taktiskt nätbaserad turordningsbaserat MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "En FPS byggd på motorn Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Network File System-protokoll med statiska portar 4000:4002 (en del " "konflikter med populära spel; statd-utsändning på slumpmässig port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS Quota (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "NFS med användar/grupp-kvotstöd för filsystemsanvändning med statiska portar " "4000:40003 (en del konflikter med populära spel; statd-utsändning på " "slumpmässig port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Nagios-insticksmodul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Remote Plugin Executor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "Modulärt utskriftssystem för Unix-liknande operativsystem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "En klon av Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "En spelserverutforskare från GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "Ett 3d-RTS i öppen källkod inspirerat av X-Com" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "Standardprotokoll för WWW på port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "Standardprotokoll för WWW med SSL/TLS på port 443/tcp (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "Standardprotokoll för WWW på port 8080/tcp (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Webbserver (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Webbserver (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "Standardprotokoll för WWW på port 8090/tcp (IANA ej tilldelat, vanligtvis " "http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "TeamSpeak 3 rösttjänst" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "TeamSpeak 3 File" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "TeamSpeak 3 filöverföring" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "TeamSpeak 3 Query" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "TeamSpeak 3 TCP-fråga" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "Andra världskriget-FPS och uppföljare från Splash Damage, Gray Matter " "Interactive, Nerve Software, och id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Ett volleybollspel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "Ett RTS-snöbollskrig" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "Extensible Messaging and Presence Protocol-klientanslutning (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber)-klientanslutning med SSL-" "kryptering" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "XMPP Interserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server-anslutning" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP Serverless" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" "Extensible Messaging and Presence Protocol länk-lokalmeddelande/serverfritt " "meddelande" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "En F-16-simulering från NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 discovery" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Ett fantasy-strategispel från 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Subversion Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Subversion-server för åtkomst till Subversion-förråd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Internet Printing Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Transmission-demon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "Fjärrkontroll för Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" "Ett turordningsbaserat strategispel liknande Colonization från Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "En fantasy-MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires and American History: Ett turordningsbaserat " "strategispel från Sillysoft influerat av Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "En FPS från id Software, server på port 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "En FPS från id Software, server på port 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "En FPS från id Software, server på port 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "En FPS från id Software, server på port 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Optimized Link State Routing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Ett protokoll för mesh-nätverk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" "En källkodsport av Doom som korrekt återspeglar upplevelsen av Doom såsom " "det spelades under 90-talet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "Autentisering krävs för att köra Brandväggskonfigurationen" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Uppdatera en brandväggsregel" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Policy:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Riktning:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Logg:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokoll:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Tillåt" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Neka" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Avvisa" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Begränsa" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "In" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Ut" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Logga inte" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Logg" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Logga alla" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Båda" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Från:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Till:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Klistra in ditt aktuella lokala IP" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "Du kan skriva en port som ”22” eller ett portintervall som ”22:24”" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Du kan skriva en port som ”22” eller ett portintervall som ”22:24”.\n" "Om du redigerar en förkonfigurerad eller enkel regel måste gränssnittsfältet " "vara ”Alla gränssnitt” och IP- samt från-portfälten måste vara tomma." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Namn:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Regelbeskrivning" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Gränssnitt:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "Du måste ange ett gränssnitt" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Regeln kommer att flyttas till slutet av listan" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Brandväggsinställningar" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Loggning:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Av" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Låg" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Mellan" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Hög" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Full" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Lo_ggar Gufw-aktivitet" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Visa bekräftelsedialog för att ta bort regler" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Uppdateringsintervall:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Mindre sekunder använder mer CPU\n" "Detta intervall kommer att tillämpas nästa gång du expanderar " "lyssningsrapporten" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Lyssningsrapport" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Lägg till en profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Lägg till" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Ta bort den valda profilen" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Lägg till en brandväggsregel" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Underkategori:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Program:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Programfilter" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Kopiera programvärden och hoppa till fliken Avancerat" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Förkonfigurerad" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Du kan ange en port som ”22”, ett portintervall som ”22:24” eller en tjänst " "som ”http”" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Port eller tjänst" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Enkel" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Infoga:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Regelnummer att infoga" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "Vid slutet" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Avancerad" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Brandvägg" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Arkiv" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Importera profil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Exportera denna profil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" "Endast reglerna tillagda från Gufw kommer att exporteras (inte ufw-regler)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "R_edigera" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Återställ aktuell profil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Hjälp" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Dokumentation…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Gå till den officiella dokumentation" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Få hjälp på _nätet…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Gå till de officiella svaren" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Rapportera ett problem…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Översätt detta program…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Följ" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Google+-gemenskapen" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "Google+-_gemenskapen" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Tack i förskott!!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Donera…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Donera?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Hjälp Gufw med en donation\n" "Det tryggar dess framtida utveckling\n" "Tack i förskott! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Dölj donationsknappen för alltid" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Profil:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "S_tatus:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Inkommande:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "_Utgående:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "_Dirigerade:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Brandvägg" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Lägg till en regel…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Ta bort markerade regler" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Redigera den valda regeln" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Skapa en regel från lyssningsrapporten…" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Kopiera logg till urklipp" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Ta bort loggen" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Om Gufw-brandväggen" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Ett okomplicerat sätt att hantera din brandvägg, drivet av ufw.\n" "Lätt, enkelt, trevligt och användbart!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Alexander Lemoine https://launchpad.net/~aktiebolaget\n" " Carl Ådahl https://launchpad.net/~carl-adahl\n" " Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager\n" " Daniel Ruus https://launchpad.net/~daniel-ruus\n" " Jakob Gezelius https://launchpad.net/~jakob-knugen\n" " Josef Andersson https://launchpad.net/~northar\n" " Peter Thor https://launchpad.net/~thor-peter\n" " Teodor Jönsson https://launchpad.net/~teodor-jonsson-sogeti-" "deactivatedaccount\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " jstfaking https://launchpad.net/~jstfaking" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "Bara en Gufw-instans" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "Gufw körs redan. Om detta inte stämmer, ta bort denna fil: " #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Ta bort föregående regler: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Lägg till nya regler: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Hem" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Offentlig" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Kontor" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Omdöpt profil: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Alla gränssnitt" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "Vidarebefordra inte" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Alla" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Portar: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "Välj ett TCP- eller UDP-protokoll med ett intervall av portar" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "IP/porten kommer att vidarebefordras till detta gränssnitt" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" "Du behöver ange ett gränssnitt för att vidarebefordra detta till ett annat " "gränssnitt" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Fel: Brandväggen är inaktiverad" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Brandväggen måste vara aktiverad först" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Fel vid körning: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Lagt till regler" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Varning: Vissa regler tillagda. Undersök loggen" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Fel: inga regler tillagda. Undersök loggen" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Ange port" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Du behöver ange en port i portfältet" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "Edward Snowdens största fasa" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "”Inget kommer att förändras”" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Profil inte giltig" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Du kan inte använda detta profilnamn" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Ange minst ett tecken" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "För långt! (max. 15 tecken)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Använd endast bokstäver, streck och understreck" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Profilen finns redan" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Det finns en profil med samma namn" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Aktuell profil" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Du kan inte döpa om den aktuella profilen" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Redigerad profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Skapad profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Välj en profil" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Du måste välja en profil att ta bort" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Profilen kan inte raderas" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Du kan inte ta bort den nuvarande profilen" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Borttagen profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "ufw-loggning: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Gufw-loggning: Aktiverad" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Gufw-loggning: Inaktiverad" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Bekräfta borttagningsdialog: Aktiverad" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Bekräfta borttagningsdialog: Inaktiverad" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Uppdateringsintervall: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Kom igång" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Regler" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "Rapport" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Regel" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Namn" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adress" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Program" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Ett okomplicerat sätt att hantera din brandvägg, med kraften från ufw. Lätt, " "enkelt, trevligt och användbart! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Grundläggande" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Om du är en vanlig användare, kommer du att vara säker med denna " "inställning: (Status = På, Inkommande = Neka, Utgående = Tillåt). Kom ihåg " "att lägga till regler för dina P2P-program:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Du kan ändra namnet på dina profiler genom att dubbelklicka på dem:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" "Regelnamnet kommer att hjälpa dig med att identifiera dina regler i " "framtiden:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Hur autostartar man Gufw med systemet?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Det behöver du inte. Efter att du har gjort alla ändringar i Gufw gäller " "inställningarna till nästa ändring." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Varför är Gufw inaktiverat till en början?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "Som standard öppnar brandväggen inte portarna till världen utanför." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "En del regler läggs till av sig själv?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" "Beteendet är sådant att när du ändrar eller importerar en profil, eller, när " "du redigerar en regel, kommer Gufw att lägga till den regeln igen, och sedan " "lägger Gufw till regeln för IPv4 och IPv6." #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "Vad är Tillåt, Neka, Avvisa och Begränsa?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Tillåt: Kommer att tillåta trafik." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Neka: Kommer att neka trafik." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" "Avvisa: Kommer att neka trafik och informera om att den har avvisats." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "Begränsa: Kommer att neka trafik om ett IP försöker ansluta flera gånger." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Jag ser några regler i alla profiler" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Alla ufw-regler kommer att visas i alla profiler" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "Vad ser jag i lyssnarrapporten?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" "Portarna på live-systemet i lyssningstillstånd för TCP och öppet-tillstånd " "för UDP." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "Jag vill veta mer!" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "Du finner mer information i dokumentationen :)" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "Besök denna webbplats (kopiera & klistra in i din webbläsare):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Importera profil" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Import avbruten" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Fel" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" "Filnamnet har fel rättigheter (ej 600). Lita endast på dina exporterade " "profiler" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Filnamnet har ogiltiga tecken. Döp om filen\n" "till bokstäver, siffror, streck och understreck" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Åtgärden avbröts" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Profilen finns redan" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" "Ta bort den före från Inställningsfönstret eller döp om filen (profilen " "kommer att vara filnamnet)" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Profil importerad: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Profil importerad, nu kan du välja den bland profilerna" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Exportera profil" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Export avbruten" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Profil exporterad: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Profilen är exporterad" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Nollställ brandvägg" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Detta kommer att ta bort alla regler i den nuvarande\n" "profilen och inaktivera brandväggen" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Vill du fortsätta?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Tog bort regler och återställde brandväggen!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Gufw-logg: Borttagen" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Gufw-logg borttagen" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Texten kopierad till urklipp" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Inkommande: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Policy för inkommande ändrad" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Det uppstod ett fel vid ändring av inkommande policy" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Starta om din brandvägg för uppdatera till den riktiga\n" "statusen och lämna en felrapport" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Utgående: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Policy för utgående ändrad" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Det uppstod ett fel vid ändring av utgående policy" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "Dirigerad: " #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "Policy för rutt ändrad" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "Det uppstod ett fel när policy för rutt skulle ändras" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Välj bara en rad" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Du kan skapa en regel från endast en markerad rad" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Status: Aktiverad" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Brandvägg aktiverad" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Status: Inaktiverad" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Brandvägg inaktiverad" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Det uppstod ett fel vid ändring av brandväggens status" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Starta om din brandvägg för att uppdatera statusen och rapportera detta fel" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Ta bort regel" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Du kommer ta bort alla valda regler" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Regler togs bort" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Fel. Undersök Gufw-loggen" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Ingen regel vald" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Du måste välja en regel" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Du kan bara ändra en regel" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Oföränderlig regel" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Du kan inte ändra en regel tillagd från ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Ändrar profil: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " TILLÅT " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " NEKA " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " AVVISA " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " BEGRÄNSA " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " UT " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " IN " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr " FRM " #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Var som helst" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(log)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "(log-all)" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (ut)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " på " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Gufw-profil" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Alla filer" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Ange IP/portar" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "Du behöver ange IP/portar i fälten till/från" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "Ange ett nummer större än antalet regler" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" "Exempelvis, om du har tre regler så kan du inte ange en regel i position fyra" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "Inga ändringar gjorda!" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Redigerar regel (Tar bort): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Redigerar regel (Lägger till): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Uppdaterad regel " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/teamspeak2.jhansonxi000664 001750 001750 00000001316 12655607742 024336 0ustar00costalescostales000000 000000 [TeamSpeak 2] title=TeamSpeak 2 voice description=TeamSpeak 2 voice service ports=8767/udp categories=Network;Telephony; reference=[http://www.teamspeak.com/?page=faq&cat=server#server_ports TeamSpeak 2 Technical Support (Server) FAQ] [TeamSpeak 2 web] title=TeamSpeak 2 web description=TeamSpeak 2 web interface ports=14534/tcp categories=Network;Telephony; reference=[http://www.teamspeak.com/?page=faq&cat=server#server_ports TeamSpeak 2 Technical Support (Server) FAQ] [TeamSpeak 2 query] title=TeamSpeak 2 TCP query description=TeamSpeak 2 TCP query ports=51234/tcp categories=Network;Telephony; reference=[http://www.teamspeak.com/?page=faq&cat=server#server_ports TeamSpeak 2 Technical Support (Server) FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/internet-relay-chat.jhansonxi000664 001750 001750 00000001767 12655607742 026173 0ustar00costalescostales000000 000000 [IRC 194] title=IRC - 194/tcp description=Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used) ports=194/tcp categories=Network;IRC; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] [IRC 6667] title=IRC description=Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC helper ports=6667/tcp modules=nf_conntrack_irc;nf_nat_irc; categories=Network;IRC; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://lxr.free-electrons.com/source/include/linux/netfilter/nf_conntrack_irc.h Free Electrons: Linux Cross Reference - nf_conntrack_irc.h] [IRC SSL] title=IRC SSL description=Internet Relay Chat on SSL default port 6697 ports=6697/tcp categories=Network;IRC; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] gui-ufw-16.04.1/gufw/model/000775 001750 001750 00000000000 12655610022 017013 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/0ad.jhansonxi000664 001750 001750 00000000451 12655607742 022745 0ustar00costalescostales000000 000000 [0ad] title=0 A.D. description=A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games ports=20595/udp categories=Games;Strategy; reference=[http://www.wildfiregames.com/forum/index.php?s=&showtopic=13433&view=findpost&p=210378 Wildfire Games Community Forums: multiplayer components] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/directoryserver.ufw_app000664 001750 001750 00000001133 12655607742 025172 0ustar00costalescostales000000 000000 [Kerberos KDC] title=Kerberos v5 KDC description=Kerberos v5 KDC server ports=88 categories=Network; [Kerberos Admin] title=Kerberos v5 admin description=Kerberos v5 server ports=749/tcp categories=Network; [Kerberos Password] title=Kerberos v5 password description=Kerberos v5 password ports=464/udp categories=Network; [Kerberos Full] title=Kerberos v5 Full description=Kerberos v5 server ports=88,749/tcp|464/udp categories=Network; [LDAP] title=LDAP description=LDAP server ports=389/tcp categories=Network; [LDAPS] title=LDAPS description=LDAP server (LDAPS) ports=636/tcp categories=Network; gui-ufw-16.04.1/gufw/model/frontend.py000664 001750 001750 00000007320 12655610022 021206 0ustar00costalescostales000000 000000 # Gufw 16.04.1 - http://gufw.org # Copyright (C) 2008-2015 Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales # # Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # Gufw is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with Gufw; if not, see http://www.gnu.org/licenses for more # information. from firewall import Firewall class Frontend(): def __init__(self): self.firewall = Firewall() # PROFILE def get_profile(self): return self.firewall.get_profile() def set_profile(self, profile): return self.firewall.set_profile(profile) def get_all_profiles(self): return self.firewall.get_all_profiles() def add_profile(self, profile): self.firewall.add_profile(profile) def delete_profile(self, profile): self.firewall.delete_profile(profile) def rename_profile(self, old_name, new_name): self.firewall.rename_profile(old_name, new_name) def import_profile(self, profile_file): self.firewall.import_profile(profile_file) def export_profile(self, profile_file): self.firewall.export_profile(profile_file) # FIREWALL > For current profile! def get_status(self): return self.firewall.get_status() def set_status(self, status): self.firewall.set_status(status) def get_policy(self, policy): return self.firewall.get_policy(policy) def set_policy(self, policy, value): self.firewall.set_policy(policy, value) def reset(self): self.firewall.reset() # RULES > For current profile! def get_rules(self): return self.firewall.get_rules() def get_number_rules(self): return self.firewall.get_number_rules() def add_rule(self, description, insert='', policy='', direction='', iface='', routed='', logging='', proto='', from_ip='', from_port='', to_ip='', to_port=''): return self.firewall.add_rule(description, insert, policy, direction, iface, routed, logging, proto, from_ip, from_port, to_ip, to_port) def delete_rule(self, num): return self.firewall.delete_rule(num) # LOGGING # ufw LOGGING def get_ufw_logging(self): return self.firewall.get_ufw_logging() def set_ufw_logging(self, level): self.firewall.set_ufw_logging(level) # Gufw LOGGING def get_logging(self): return self.firewall.get_logging() def set_logging(self, status): self.firewall.set_logging(status) def get_log(self): return self.firewall.get_log() def add_to_log(self, msg): return self.firewall.add_to_log(msg) def refresh_log(self): self.firewall.refresh_log() # LISTENING REPORT def get_listening_report(self): return self.firewall.get_listening_report() # GUI needs def get_config_value(self, attrib): return self.firewall.get_cfg_value(attrib) def set_config_value(self, attrib, value): self.firewall.set_cfg_value(attrib, value) def get_internal_ip(self): return self.firewall.get_internal_ip() def get_net_interfaces(self, exclude_iface=''): return self.firewall.get_net_interfaces(exclude_iface) gui-ufw-16.04.1/po/sq.po000664 001750 001750 00000316031 12655607742 016367 0ustar00costalescostales000000 000000 # Albanian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Konfigurimi i Murit mbrojtës" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Nga:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Tek:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "I Parakonfiguruar" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "E thjeshtë" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Të Avancuara" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Skedari" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Modifiko" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Ndihmë" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Arbri Cungu https://launchpad.net/~arbricungu\n" " Vilson Gjeci https://launchpad.net/~vilsongjeci\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adresë" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Programi" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Dëshironi të vazhdoni?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/po/en_AU.po000664 001750 001750 00000316572 12655607742 016745 0ustar00costalescostales000000 000000 # English (Australia) translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Firewall Configuration" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Update a Firewall Rule" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Policy:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Direction:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Log:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protocol:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Allow" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Deny" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Reject" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Limit" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "In" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "From:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "To:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Listening Report" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Add" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Remove" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Preconfigured" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Simple" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Rule number to insert" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_File" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Help" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Add a rule..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Remove the selected rule(s)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Anthony Harrington https://launchpad.net/~untaintableangel\n" " Hew McLachlan https://launchpad.net/~hew\n" " Jackson Doak https://launchpad.net/~noskcaj\n" " Jared Norris https://launchpad.net/~jarednorris\n" " Jeremy Bicha https://launchpad.net/~jbicha" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Address" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Application" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Reset Firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Do you want to continue?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Removed rules and reset firewall!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Anywhere" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " on " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/bittorrent.jhansonxi000664 001750 001750 00000001477 12655607742 024506 0ustar00costalescostales000000 000000 [BitTorrent minimum] title=BitTorrent Minimum description=BitTorrent peer-peer file sharing ports=6881:6882/udp|6881:6882/tcp warning=Remember to open the ports on the router categories=Network;P2P; reference=[http://btfaq.com/serve/cache/25.html Brian's BitTorrent FAQ and Guide] [BitTorrent normal] title=BitTorrent description=BitTorrent peer-peer file sharing ports=6881:6889/udp|6881:6889/tcp warning=Remember to open the ports on the router categories=Network;P2P; reference=[http://btfaq.com/serve/cache/25.html Brian's BitTorrent FAQ and Guide] [BitTorrent full] title=BitTorrent Full description=BitTorrent peer-peer file sharing ports=6881:6999/udp|6881:6999/tcp warning=Remember to open the ports on the router categories=Network;P2P; reference=[http://btfaq.com/serve/cache/25.html Brian's BitTorrent FAQ and Guide] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/starcraft.jhansonxi000664 001750 001750 00000000366 12655607742 024277 0ustar00costalescostales000000 000000 [Starcraft] title=WINE: Starcraft description=A strategy game by Blizzard Entertainment ports=6112 categories=Games;Strategy; reference=[http://us.blizzard.com/support/article.xml?locale=en_US&articleId=21109 Blizzard Support: Port Information] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/webcam-server.jhansonxi000664 001750 001750 00000000517 12655607742 025046 0ustar00costalescostales000000 000000 [webcam_server] title=Webcam_server description=A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer ports=8888/tcp categories=Network;Audio Video;Video; reference=[http://webcamserver.cvs.sourceforge.net/viewvc/webcamserver/webcamserver/src/webcam_server.c?revision=1.2 SCM Repositories: webcamserver - webcam_server.c] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/vuze_remote.gufw000664 001750 001750 00000000443 12655607742 023615 0ustar00costalescostales000000 000000 [Vuze_Remote] title=Vuze Remote description=Remote control for Vuze ports=9091/tcp warning=Remember to open the ports on the router categories=Network;P2P; reference=[http://wiki.vuze.com/w/FAQ_Remote_Pairing#I_get_the_error_message_.22Vuze_isn.27t_accessible_outside_your_local_network.22] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/file-transfer-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000000431 12655607742 026677 0ustar00costalescostales000000 000000 [FTP] title=FTP description=File Transfer Protocol ports=21 modules=nf_conntrack_ftp;nf_nat_ftp; categories=Network;File Transfer; warning=Unsecure connection. Think about using SFTP reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol Wikipedia: File Transfer Protocol] gui-ufw-16.04.1/gufw/view/listening.py000664 001750 001750 00000010603 12655610022 021233 0ustar00costalescostales000000 000000 # -*- coding: utf-8 -*- # Gufw 16.04.1 - http://gufw.org # Copyright (C) 2008-2015 Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales # # Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # Gufw is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with Gufw; if not, see http://www.gnu.org/licenses for more # information. from gi.repository import GLib, Gtk REFRESH_TIME = 3 # Default interval refresh class ListeningReport(): def __init__(self, gufw): self.gufw = gufw self.previous_report = [] self.running_listening = True self._show_report() if self.gufw.fw.get_config_value('RefreshInterval'): time = int(self.gufw.fw.get_config_value('RefreshInterval')) else: time = REFRESH_TIME GLib.timeout_add((time * 1000), self._show_report) def _show_report(self): if not self.running_listening: return False report = self.gufw.fw.get_listening_report() self._view_report(report, self.previous_report) self.previous_report = report while Gtk.events_pending(): # Not freeze main win Gtk.main_iteration() return True def stopping(self): self.running_listening = False def _view_report(self, report, previous_report): # Selected? protocol = port = address = app = '' (model, rows) = self.gufw.tv_report.get_selection().get_selected_rows() if len(rows) == 1: iter_row = self.gufw.listening_model.get_iter(rows[0],) protocol = self.gufw.listening_model.get_value(iter_row, 0) port = self.gufw.listening_model.get_value(iter_row, 1) address = self.gufw.listening_model.get_value(iter_row, 2) app = self.gufw.listening_model.get_value(iter_row, 3) row = 0 self.gufw.listening_model.clear() for line in report: line_split = line.split('%') row += 1 iter_row = self.gufw.listening_model.insert(row) self.gufw.listening_model.set_value(iter_row, 0, line_split[0].strip()) # protocol self.gufw.listening_model.set_value(iter_row, 1, line_split[1].strip()) # port self.gufw.listening_model.set_value(iter_row, 2, line_split[2].strip()) # address self.gufw.listening_model.set_value(iter_row, 3, line_split[3].strip()) # app self.gufw.listening_model.set_value(iter_row, 5, row) # number if self.gufw.fw.get_status(): if line_split[4] == 'allow': self.gufw.listening_model.set_value(iter_row, 4, self.gufw.RED) elif line_split[4] == 'deny': self.gufw.listening_model.set_value(iter_row, 4, self.gufw.GREEN) elif line_split[4] == 'reject': self.gufw.listening_model.set_value(iter_row, 4, self.gufw.BLUE) elif line_split[4] == 'limit': self.gufw.listening_model.set_value(iter_row, 4, self.gufw.ORANGE) # Previously selected? > Get current row because treeview could be sorted if protocol and port: select_this_row = -1 i = 0 while True: try: iter_row = self.gufw.listening_model.get_iter(i,) if (protocol == self.gufw.listening_model.get_value(iter_row, 0) and port == self.gufw.listening_model.get_value(iter_row, 1) and address == self.gufw.listening_model.get_value(iter_row, 2) and app == self.gufw.listening_model.get_value(iter_row, 3)): select_this_row = i except: break i += 1 if select_this_row != -1: self.gufw.tv_report.set_cursor(select_this_row) gui-ufw-16.04.1/po/sl.po000664 001750 001750 00000412173 12655607742 016366 0ustar00costalescostales000000 000000 # Slovenian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:07+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Nastavitev požarnega zidu" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Enostaven način nastavitve vašega požarnega zidu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protokol omrežnega datotečnega sistema s statičnimi vrati na relativno " "neuporabljenih 4194:4197 (4195 oddajanje iz)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Omrežje;Datotečni prenos;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS Quota (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protokol omrežnega datotečnega sistema s statičnimi vrati na relativno " "neuporabljenih 4194:4198 (4195 oddajanje iz)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor običajno" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Anonimno omrežje Tor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Nasilna bojna igra podjeja Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Igre;Akcija;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Murmur strežnik za glasovni klepet (za uporabo z odjemalcem Mumble)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Omrežje;Telefonija;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "Odprokodna od strani gledana večigralska strelska igra" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Skupna raba programov Windows Messenger/Windows Live Messenger in table " "(zahteva SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Omrežje;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "datoteke Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Windows Messenger/MSN Messenger prenos datoteke" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Windows Messenger Assistance" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" "Oddaljena pomoč/Protokol za oddaljena namizja/Terminalske storitve(RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Omrežje;Oddaljeni dostop;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "Uporaba privzetega dovolilnega pravilnika za RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Vesoljska igra bojevanja" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Conquest Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "Prvoosebna strelska igra podjetja Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "SMB/CIFS protokol za sisteme Unix, ki vam omogoča, da strežete datoteke in " "tiskalnike za odjemalce Windows NT, OS\\/2 in DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "Prvoosebna strelska igra podjetja Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Brezplačen strežnik pretakanja MP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Omrežje;Zvok Video;Zvok;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Storitev spletnega datotečnega gostovanja" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "igre za Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Omrežne igre, ki uporabljajo Igre za Windows - API Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Igre;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "Igralno omrežje GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" "Odjemalec BitTorrent, ki deluje v več okoljih, napisan v Python in GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Omrežje;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Ne pozabite odpreti vrat na usmerjevalniku" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan glavni strežnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Izboljšana različica Star Control II podjetja 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Igre;Avantura;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "Večigralna spletna bojna igra podjetja Dynamix - glavna vrata" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Večigralna spletna bojna igra podjetja Dynamix, vse predlagana vrata so " "odprta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Protokol omrežnega datotečnega sistema s statičnimi vrati na 32765:32768 " "(nekaj sporov s priljubljenimi igrami)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS Quota in TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "NFS s podporo omejitve porabe uporabnika/skupine s statičnimi vrati na " "32765:32769 (nekaj sporov s priljubljenimi igrami)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "strežnik Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "nogometna igra s tanki od QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Igre;Šport;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Full Metal Soccer strežnik mest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Glavni strežnik Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "SMTP poštni strežnik Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "Postfix je visoko zmogljiv posrednik za prenos pošte" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Omrežje;Storitve;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "SMTPS poštni strežnik Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Priprava poštnega strežnika Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Protokol nastavitve dinamičnega gostitelja" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" "Računalniški sistemski monitor, nadzorovanje omrežja in infrastrukture, " "spremljanje uporabe programske opreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Sistem;Nadzor;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "Prvoosebna strelska igra podjetja id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - vrata 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" "Vrata strežnika za fantazijsko igro z igranjem vlog podjetja Ascaron " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - vrata 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - vrata 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - vrata 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - vrata 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "Akcijsko labirintna igra v 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "Dvojnik strateške igre Moonbase Commander podjetje Humongous Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Igre;Strategija;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Omrežni zvočni strežnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "2D dvojnik igre Counter-Strike podjetja Valve Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Predelava source igre Descent, 3D letalske prvoosebne strelske igre podjetja " "Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Protokol prenosa datotek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "ozadnji vmesnik za sprejemnike GPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Omrežje;Geografija;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "Predelava source pogona Doom podjetja id Software, ki podpira igre Doom, " "Heretic, in Hexen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "Ozadnji predvajalnik glasbe. Strežnik za pretakanje glasbe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" "Bojevita prvoosebna strelska igra, ki temelji na pogonu Qfusion 3D/id tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Sid Meier's Alpha Centauri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "SciFi strategija podjetja Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "Prvoosebna strelska igra podjetja Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" "Tekmovalna prvoosebna strelska igra, osnovana na programniku ioquake3/id " "tech3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "dvojnik igre Breakout" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Igre;Arkada;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Potezna 4x strategijska igra, ki se zgleduje po igri Master of Orion " "podjetja MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" "Prvoosebna strelska igra, ki temelji na pogonu Darkplaces/Quake pogono " "podjetja id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "Brezplačen, odprtokodni 3D igralski strežnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Značilnosti bogatih BitTorrent odjemalcev za KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meier's Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Potezna stragetija podjetja Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "3D bojna igra tankov podjetja BraveTree Productions, ki uporablja Torque " "igralski pogon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" "storitev distribucije programske opreme in brskalnik strežnika iger podjetja " "Valve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Omrežje;Igre;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "Za odjemalca Steam si poglejte kategorijo: Igre / Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "Prvoosebna strelska igra podjetja Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Skrbnik Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "Spletno skrbništvo za prvoosebne strelske igre podjetja Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" "orodje zemljevida/klepeta/metanja, ki omogoča igralcem, da igrajo namizne " "igre na spletu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "2D ubijalska igra iz znakov ASCII" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "Strežnik LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" "Posnemovalnik igralskega omrežnega strežnika igralec proti igralcu, ki " "temelji na bnetd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "Prevod naslova PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "Vrata prevajanja igralskega omrežnega naslova igralec proti igralcu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "Zaslonski strežnik VNC :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "Standardni strežniški zaslon :0 Virtual Network Computing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "Zasloni VNC :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "Zasloni strežnika standarda Virtual Network Computing :0 do :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "Zasloni VNC :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "Zasloni strežnika standarda Virtual Network Computing :0 do :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "Zasloni VNC :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "Zasloni strežnika standarda Virtual Network Computing :0 do :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "VNC http zaslonski strežnik :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "Zaslon strežnika http Virtual Network Computing :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "Zasloni strežnika http Virtual Network Computing od :0 do :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "Zasloni strežnika http Virtual Network Computing od :0 do :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "Zasloni strežnika http Virtual Network Computing od :0 do :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "2D/3D postulovska igra" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Izboljšana različica Duke Nukem 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Black Hawk Down. Prvoosebna strelska bojna igra podjetja NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "Protokol za začenjanje seje, nešifriran, uporablja nf_conntrack_sip module" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "Protokol za začenjanje seje z šifriranjem TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "strateška igra podjetja Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III vsa vrata" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III z odprtimi vrati TCP 6112-6119" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "3D bojna igra podjetja NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "VLC HTTP pretok" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "Privzeta vrata HTTP toka za predstavnostni predvajalnik VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Zvok video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "VLC MMS HTTP pretok" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "Predvajalnik VLC - pretoki Microsoft Media Server preko HTTP (Windows Media " "HTTP protokol za pretakanje/MS-WMSP) privzeta vrata" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "VLC RTP pretok" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" "Privzeta vrata protokola kumunikacije v realnem času za predstavnostni " "predvajalnik VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "VLC UDP pretok" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "Privzeta vrata UDP-ja za predstavnostni predvajalnik VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Pretok Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "VLC predvajalnik - privzeta vrata pretoka Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine je odjemalec SoulSeek napisan v Pythonu in je osnovan na projektu " "PySoulSeek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "Simulator 3D letenja" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Igre;Simulacija" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Spring igralski pogon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "Izboljšan klon realnočasovne strateške igre Total Annihilation podjetja " "Cavedog Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Protokol preslikave vrat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Spletna Vendetta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" "Dejavna znanstveno-fantastična spletna množična večigralska igra igranja " "vlog (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Igre;Vloge;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "Internetni tunel za igralce" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "Omrežni posnemovalnik IPX podjetja Morpheus Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "Izboljšana predelava Marathon 2: Durandal podjetja Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "Igra MMORPG podjetja Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Neuradna spletna igra BattleTech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Igre;Strategija;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "RTS igra z elementi RPG in skrivanja podjetja Nival Interactive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" "bojna igra, ki temelji na modelu fizike peskovnika s prilagodljivimi premiki" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash celoten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP protokol sporočanja v realnem času" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Protokol sporočanja v realnem času (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" "Odprtokodna, večigralska, sodelovalna, grafična RPG in pustolovska igra" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Crossfire Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Meta strežnik za Crossfire RPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "Realnočasovna strateška igra podjetja Cyberlore Studios, ki jo je za Linux " "predelalo podjeteje Linux Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Prvoosebna strelska igra podjetja Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" "Poznana je tudi kot Saga Ryzoma, množična večigralska spletna igra igranja " "vlog (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Vesoljska bojna simulacija od Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "Ozadnji program orodij UPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "UPS omrežna orodja" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Sistem;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "Optični bralnik SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "Strežnik za souporabo optičnih bralnikov - SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Omrežje;Optično branje" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "Priročnik SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "SANE - strežnik souporabe optičnega branja, ročna vrata brez modula " "nf_conntrack_sane" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "3D prvoosebna strelska igra podjetja Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Prvoosebna strelska bojna igra podjetja NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Še en vodnik Netplay" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - še en vodnik po omrežnem igranju, privzeta povezava iger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "še eno gostovanje Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG - še en vodnik po omrežnem igranju, gostovanje sob" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth na YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" "DDX-Rebirh, predelava igre Descent na pogon source, povezava skozi YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "Orodje prevajanja seje za NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "pripomočki prehoda seje za NAT s šifriranjem TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "Simulacija M1A2 Abrams tankov podjetja NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "sočasno-potezna strategija iz Sillysoft pod vplivom iger Diplomacy in Axis & " "Allies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Predelava igre Descent II, 3D leteči FPS podjetja Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "dvojnik igre Rampart podjetja Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype normalno" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "zaščitena storitev pogovora skozi IP in program" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "spletna večigralna igra najrena po namizni igri Scotland Yard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Igre;Namizne igre" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" "Odprtokodna množično-večigralska spletna igra z igranjem vlog (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "Omrežni časovni protokol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Omrežje;Čas;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior. Prvoosebna strelska bojna igra podjetja NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "Odjemalec BitTorrent, ki omogoča enostaven vmesnik, na vrhu zaledja " "različnih okolij" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Shranjevanje datotek na spletu, ter usklajevanje med računalnikom in " "mobilnimi napravami, kot tudi pretok zvoka in glasbe iz oblaka na mobilne " "naprave" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Omrežja;Oblak;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. Prvoosebna strelska bojna igra podjetja NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulacija podjetja NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" "Arkadna bojevalna igra, ki se zgleduje po igri Worms podjetja Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Realnočasovna strategija" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" "Temna 2D stransko drseča ploščadna igra, ki jo je razvil Crack dot Com" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Simulacija F-22 Raptorja podjetja NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Enostaven protokol odkrivanja storitev" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" "Realnočasovna strategija, podobna igri The Settlers I in II podjetja Blue " "Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Domišljijska bojna igra podjetja Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Strateška igra podjetja Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "Akcijska zmajska pustolovščina podjetja Surreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "Prvoosebna strelska igra podjetja Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings varen RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "OpenMeetings protokol za sporočanje v realnem času preko SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Omrežja;Video konference;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings tuneliran RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "OpenMeetings protokol za pogovarjanje v realnem času preko HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "OpenMeetings strežnik HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings protokol za souporabo namizja (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Omrežne igre, ki uporabljajo API DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Omrežne igre, ki uporabljajo API DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" "Ekipna znanstveno fantastična prvoosebna strelska igra podjetja Dark Legion " "Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "BitTorrent grafični vmesnik za več okolij napisan s Qt4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "realno časovna taktična igra podjetja Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "Frostwire p2p deljenje datotek na privzetih vratih" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Omrežje;Prenos datotek;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Dvojnik igre Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Zvok Video; TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" "akcijska/realnočasovno strateška/ploščadna igra podjetja RedWolf Design; " "standardna vrata" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Gostitelj Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" "akcijska/realnočasovno strateška/ploščadna igra podjetja RedWolf Design; " "vrata gostitelja" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "aktcijska/RTS/platformska igra podjetja RedWolf Design; odkritje vrat za " "igre LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Prvoosebna strelska igra podjetja Padworld Entertainment, ki temelji na " "Quake III, strežniška vrata na 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Prvoosebna strelska igra podjetja Padworld Entertainment, ki temelji na " "Quake III, strežniška vrata na 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Prvoosebna strelska igra podjetja Padworld Entertainment, ki temelji na " "Quake III, strežniška vrata na 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Prvoosebna strelska igra podjetja Padworld Entertainment, ki temelji na " "Quake III, strežniška vrata na 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "Prvoosebna strelska igra zasnovana na pogonu Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Sistem domenskih imen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "Domišlijska bojna prvoosebna strelska igra podjetja Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Decentralizirano ogrodje mreženja peer-to-peer s souporabo datotek in " "sporočanjem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "storitve gostovanja datotek, ki ponuja shrambo v oblaku, usklajevanje " "datotek in odjemalce" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "Brezplačna in odprtokodna ekipna prvoosebna strelska igra z realnočasovnimi " "strateškimi predmeti" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent najmanj" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "Souporaba datotek BitTorrent soležnik-soležnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent celoten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "Tretje osebna fantazijska bojna igra podjeta Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Rune admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "skrbništvo na osnovi spleta za igro Rune podjetja Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 zvok" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "Glasovna storitev TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 splet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "Spletni vmesnik TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "Poizvedba TC TeamSpeak2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "ozadnji program rsync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "orodje za usklajevanje datotek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB preusmerjevalnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "Sistem souporabe naprav USB podjetja INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Prvoosebna strelska igra podjetja Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Protokoli za odaljeno namizje" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" "Prvoosebna strelska igra o 2. svetovni vojni podjetja Digital Illusions CE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Battlefield 1942 konzola" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "RemoteConsole skrbniško orodje za Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Potezna taktična strateška igra" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "MythTV vmesnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "Igralski strežnik za igre, ki so podobne Monopoliju" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Športna simulacija biljarda s carambolom, snookerjem in bilijardom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" "A realnočasovna strategija/prvoosebna strelska igra podjetja S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Protokol POP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Varni poštni strežnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "Protokol IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Protokol SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "Rezervni strežnik od Zmanda; običajna vrata z nf_conntrack_amanda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Omrežje;Arhiviranje;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "pretočni zvočni strežnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "večsmerni DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Večsmerni DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "Množična večigralska spletna igra igranja vlog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Sistemski dnevnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Sistemsko beleženje" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Vse storitve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Odjemalec," #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Igre;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Odjemalec, namenski strežniki, P2P in glasovni pogovor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Odjemalec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Namenski strežniki" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "Vrata Rcon SRCDS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P in glasovni pogovor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "Omreženje Steamworks P2P in Steam glasovni pogovor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Dodatna vrata za Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "Uporabljajo za nadzor računalnikov Windows s strežnika Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "Prvoosebna strelska igra na osnovi igre Fasa Battletech universe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "SciFi tekmovalna FPS na osnovi pogona CRX/id Tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" "Skupno ogrodje za izgradnjo na potezah osnovane igre izgradnje imperija" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Skrbnik Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Internetni brskalnik iger in posmenovalnik omrežja IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore invazija. Prvoosebna strelska igra v slogu mech podjetja Max Gaming " "Technologies z igralskim pogonom Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Prosti peer-to-peer program za deljenje datotek, ki deluje z omrežjema " "EDonkey in Kad" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "Odprtokodna prvoosebna strelska igra, ki jo poganja Cube Engine 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "Trivialni protokol za prenos datotek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "vodilo zunanje napreve za suporabo naprave preko omrežja IP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "Naprava za shranjevanje podatkov temparature podatkovnega strežnika" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "Uporabniki v bližini" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Zmožnost ljudje v bližini (Bonjour/Salut) v Empathy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Omrežje;Telefonija;Hipno sporočanje;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "protokol Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "MSN Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "Protokol klepeta MSN (s prenosom datotek in zvokom)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN Chat (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "MSN klepetalni protokol SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "Govorni protokol AMI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Klepetalni protokol Yahoo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "Klepet IRC na neuradnih vratih 194 (redko uporabljeno)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Omrežje;IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "Klepet IRC na pogostih privzetih vratih 6667, z uporabo pomočnika " "nf_conntrack_irc DDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "Klepet IRC na privzetih vratih SSL, 6697" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "DOS sistemski posnemovalnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "Sistem;Posnemovalnik;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "modem DOSBox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Na spletu osnovan pripomoček za upravljanje sistema" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Omrežje;Lupina;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin hitri RPC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "3D igra gradnje v peskovniku podjetja Markus Persson" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "strežnik Scorched 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Posodobitev klasične DOS igre Scorched Earth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "Strežnik OpenTTD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Izboljšan dvojnik igre Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Besedilni oddaljeni dostop (kot SSH, vendar brez varnosti)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet je kot SSH, vendar brez varnosti. Bolje bi bilo uporabiti 'Telnet SSL'" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "Besedilni oddaljeni dostop (kot SSH, vendar brez varnosti) SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Omrežje;Zvok;Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast s pretokom, združljivim s SHOUTcast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Taktično-bojevalna igra s spletnim večigralstvom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Dvojnik od f Puzzle Bobble/Bust-a-Move" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "Podatkovna zbirka MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Pisarna;Podatkovna zbirka;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos vojne" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "Futuristična realnočasovna strategija, osnona na pogonu Stratagus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Firefly predstavnostni strežnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "DAAP zvočni strežnik, prej znan kot mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "Virtualno omrežno računalništvo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Namenski strežnik za prvoosebno strelsko igro podjetja Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "Oddaljeni skrbnik SEDS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "privzeta vrata oddaljenega skrbništva Telnet za nameski strežnik Serious " "Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - vrata 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "Namenski strežnik za FPS z Croteam, nadomestna igralna vrata 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "skrbnik SEDS - vrata 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "nadomestna 25600 oddaljena skrbniška vrata Telnet namenski strežnik za pogon " "Serious" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" "Znanstveno fantastična prvoosebna strelska akcijska pustolovščina podjetja " "3D Realms" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "Termo jedrska vojna strateška igra podjetja introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "odjemalec VoIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "Odjemalec VoIP, predlagna alternativna vrata" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "strežnik Neverwinter Nights" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" "Privzeta vrata za Neverwinter Nights, igro igranja vlog iz podjetja Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "klicna signalizacija H.323" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Omrežje;Telefonija;Video konferenca" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "Comanche RAH-66 simulacija helikopterja podjetja NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" "Soldier of Fortune - prvoosebna strelska igra podjetja Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Strežnik Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Skrbnik Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Strežnik Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Geslo Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5 celoten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "Strežnik LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "Strežnik LDAP (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Posredniški strežnik Socks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "SOCKS protokol za podporo posrediškega strežnika" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Prosojni posredniški strežnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Prozoren posredniški strežnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Realnočasovna strateška igra podjetja TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Realnočasovna strategija podjetja Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "Realnočasovna strategija podjetja Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" "Prvoosebna strelska igra podjetja Running with Scissors (uporablja Unreal " "engine)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "Igra zasnovana na igri The Settlers of Catan Klausa Teuberja" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Pioneers Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Metastrežnik za Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "Potezna strateška igra, podobna igri Civilization I in II podjetja Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "3D dvojnik igre the Light Cycle in Tron" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" "dvobojna FPS na osnovi Dream Pod 9 universe iz Activision in Loki Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" "Izmišljena prvoosebna strelska igra podjetja Raven Software, strežnik na " "vratih 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" "Domišljijska prvoosebna strelska igra podjetja Raven Software, strežnik na " "vratih 26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" "Domišljijska prvoosebna strelska igra podjetja Raven Software, strežnik na " "vratih 26902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" "Domišljijska prvoosebna strelska igra podjetja Raven Software, strežnik na " "vratih 26903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "HexenWorld strežnik podjetja Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Realistična prvoosebna strelska igra podjetja Frozen Sand na osnovi Quake " "III podjetja id Software, strežnik na vratih 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Realistična prvoosebna strelska igra podjetja Frozen Sand na osnovi Quake " "III podjetja id Software, strežnik na vratih 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Realistična prvoosebna strelska igra podjetja Frozen Sand, na osnovi Quake " "III podjetja Id Software, strežnik na vratih 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Realistična prvoosebna strelska igra podjetja Frozen Sand na osnovi Quake " "III podjetja id Software, strežnik na vratih 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Strateška igra z železnicami podjetja PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Igre, ki uprabljajo API MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Protokol digitalnega zvočnega dostopa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Omrežni datotečni sistem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "Prvoosebna strelska tankovska bitka in zajem zastave" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" "brezplačna/odprto kodna RTS igra starodavnega bojevanja od Wildfire Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "strežnik MUSH/MUD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "igralski strežnik ManiaDrive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "Dvojnik TrackMania iz Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "ManiaDrive HTTP strežnik " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "ManiaDrive/Raydium igralski nadzornik za strežnik HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "Izboljšana različica večigralne igre Quake podjetja id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Webcam_strežnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "Pregledovalnik s spletno kamero za spletne strežnike s poljubnim " "pregledovalnikom na osnovi jave" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Omrežje;Zvok Video;Video" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Varna lupina" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "Uporaba privzetega pravila za SSH je lahko varnostno tveganje" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "HP Linux optično branje in tiskanje" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Omrežje;Tiskanje;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "2D vsesoljska bojna igra" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot 2-igralca" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot 4-igralci" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot 8-igralcev" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot 16-igralcev" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR dirke 2002/03 1 igralec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Simulatorji dirke podjetja Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR dirkanje 2002/03 2 igralca" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR dirke 2002/03 4 igralci" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR dirke 2002/03 8 igralcev" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR dirke 2002/03 16 igralcev" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR dirke 2002/03 32 igralcev" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR dirke 2002/03 42 igralcev" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ območje igranja" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Omrežna podpora za igre GNOME" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "Spletni potezno strategijski MMORGP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legende" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "Prvoosebna strelska igra, ki temelji na pogonu Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Protokol omrežnega datotečnega sistema s statičnimi vrati pri 4000:4002 " "(nekateri spori s priljubljenimi igrami, vsesmerno oddajanje statd na " "naključnih vratih)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS Quota (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "NFS s podporo količinske omejitve uporabe uporabniškega/skupinskega " "datotečnega sistema s statičnimi vrati pri 4000:4003 (nekateri spori s " "priljubljenimi igrami, vsesmerno oddajanje statd na naključnih vratih)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "vstavek Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Izvajalnik oddaljenega vstavka" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" "Modularni sistem tiskanja za računalniške operacijske sisteme, podobne Unixu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "Klon igre Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Brskalnik po igralskih strežnikih GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" "odprtokodna 3D realnočasovna strategija, ki jo je navihnila igra X-COM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "Običajni protokol WWW na vratih 80/tcp (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "Običajni protokol WWW s SSL/TLS na vratih 443/tcp (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "Običajni protokol WWW na vratih 8008/tcp (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Spletni strežnik (HTTP, HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Spletni strežnik (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "Standardni protokol WWW na vratih 8090/tcp (IANA nedoločeno, pogosto " "http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "Glasovna storitev TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "Datoteke TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "Prenos datotek TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "TeamSpeak 3 poizvedba" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "TeamSpeak 3 poizvedba TCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "Prvoosebna strelska igra v drugi svetovni vojni in nadaljevanja podjetih " "Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve Software in id Software." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Igra odbojke" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "Realnočasovna strategija obmetavanja s snežnimi kepami" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" "Povezava odjemalca razširljivega protokola sporočanja in prisotnosti (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" "Povezava odjemalca razširljivega protokola sporočanja in prisotnosti " "(Jabber) s šifriranjem SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "XMPP notranji strežnik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" "Povezava odjemalca razširljivega protokola sporočanja - povezava strežnika" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP Serverless" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" "Povezava odjemalca razširljivega protokola sporočanja - sporočanje brez " "strežnika" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "Simulacija F-16 podjetja NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "odkrivanje H.323" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "H.323 odkrivanje vratarja razpršenega oddajanja (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "H.323 registracija, spis in stanje vratarja (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "fantazijska strateška igra podjetja 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Strežnik Subversion za dostop do skladišča Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "spletni protokol za tiskanje" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Ozadnji program Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" "Potezna strateška igra, ki je podobrna igri Colonization podjetja Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" "Fantazijska množično-večigralska spletna igra z igranjem vlog (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires in American History: potezna strategija iz Sillysoft " "pod vplivom igre Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" "Prvoosebna strelska igra podjetja id Software, strežnik na vratih 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" "Prvoosebna strelska igra podjetja id Software, strežnik na vratih 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" "Prvoosebna strelska igra podjetja id Software, strežnik na vratih 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" "Prvoosebna strelska igra podjetja id Software, strežnik na vratih 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Optimalno stanje usmerjevalne povezave" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Mrežni omrežni protokol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Čokoladni Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" "Prenos izvorne kode Dooma, ki natančno izvede izkušnjo Dooma, kot je bil " "igran v 90-tih" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "Za zagon nastavitev požarnega zidu je zahtevana overitev" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Posodobitev pravila požarnega zidu:" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Ravnanje:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Smer:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Dnevnik:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokol:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Dovoli" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Blokiraj" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Zavrni" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Omejitev" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Dohodni promet" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Odhodni promet" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Ne beleži dnevnika" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Dnevnik" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Beleži vse" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Obojesmerno" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Od:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Za:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Prilepi vaš trenutni krajevni IP" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "Vrata lahko napišete kot '22' ali obseg vrat kot '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Vrata" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Vrata lahko zapišete kot '22' oz. obseg vrat kot '22:24'.\n" "Če urejate prednastavljeno ali enostavno pravilo, mora vmesnik biti 'Vsi " "vmesniki', polja IP-ji in odhodna vrata morata biti prazni." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Ime:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Opis pravila" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Vmesnik:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Pravilo bo premaknjeno na konec seznama" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Možnosti požarnega zidu" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Beleženje:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Izključeno" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Nizko" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Srednje" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Visoko" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Polno" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Be_leženje dejavnosti Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Prikaži potrditveno pojavno okno za izbris pravil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Poročilo poslušanja" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Dodaj profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Odstrani izbrani profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Dodaj pravilo požarnega zidu" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategorija:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Podkategorija:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Program:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Kopiraj vrednosti programa in skoči na zavihek napredno" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Prednastavljeno" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Vrata:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Vrata lahko napišete kot '22', kot obseg vrat kot '22:24) ali kot storitev " "kot 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Vrata ali storitev" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Enostavno" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Vstavi:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Številka pravila za vstavitev" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Požarni zid" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Datoteka" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Uvoz profila" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Izvozi ta profil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" "Izvožena bodo samo pravila, ki so bila dodana z Gufw (in ne pravila ufw)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Uredi" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Poenostavi trenutni profil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Pomoč" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Dokumentacija ..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Pojdi na uradno dokumentacijo" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Poišči pomoč na _spletu ..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Pojdi na uradne odgovore" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Prijavi težavo ..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Prevedi ta program ..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Sledi" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Skupnost Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "_Skupnost Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Hvala vnaprej!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Doniraj ..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Doniraj?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Profil:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "S_tanje:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Dohodno:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "_Odhodno:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Požarni zid" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Dodaj pravilo ..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Odstranite izbrano pravilo(a)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Uredi izbrano pravilo" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Kopiraj dnevnik v odložišče" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Odstrani dnevnik" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "O požarnem zidu Gufw" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Nezahtevni način za upravljanje vašega požarnega zidu, ki ga poganja ufw.\n" "Lahek, preprost, prijazen in uporaben!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic\n" " Damir Jerovšek https://launchpad.net/~jierro\n" " Mitja https://launchpad.net/~mitja-pitko\n" " Sasa Batistic https://launchpad.net/~sasa-batistic\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " neon https://launchpad.net/~timi-lah\n" " Štefan Baebler https://launchpad.net/~stefanba" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Brisanje predhodnih pravil: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Pripenjanje novih pravil: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Doma" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Javno" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Pisarna" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Vsi vmesniki" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Vsa" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Vrata: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Napaka: požarni zid je onemogočen" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Ta požarni zid mora biti najprej omogočen" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Napaka pri izvajanju: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Pravilo(a) dodano" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Opozorilo: nekatera pravila so bila dodana. Preglejte dnevnik" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Napaka: ni bilo dodanih pravil. Preglejte dnevnik" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Vnesite vrata" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "V polje vrat morate vstaviti vrata" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "Največji strah Edwarda Snowdena" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "\"Nič se ne bo spremenilo\"" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Profil ni veljaven" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Ne morete uporabiti tega imena profila" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Vnesite vsaj en znak" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Predolgo! (največ 15 znakov)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Uporabite le črke, števila, črte in podčrtaje" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Profil obstaja" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Profil z istim imenom že obstaja" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Trenutni profil" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Trenutnega profila ni mogoče preimenovati" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Urejeni profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Ustvarjen profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Izberi profil" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Izbrati morate profil za izbris" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "profila ni mogoče izbrisati" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "ne morate izbrisati trenutnega profila" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Izbrisan profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "Beleženje ufw: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Beleženje ufw: omogočeno" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Beleženje ufw: onemogočeno" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Potrdi izbris pogovornega okna: omogočeno" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Potrdi izbris pogovornega okna: onemogočeno" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Kako začeti" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Št." #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Pravilo" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Ime" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Naslov" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Program" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Nezahtevni način upravljanja vašega požarnega zidu, ki ga poganja ufw. " "Lahek, preprost, prijazen in uporaben! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Osnovno" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "Pogosto zastavljena vprašanja" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Če ste običajni uporabnik, ste varni z nastavitvami (Stanje=Vklopljeno, " "Dohodno: Zavrni, Odhodno=Dovoli). Zapomnite si, da dodate pravila za svoje " "programe P2P:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Profile lahko preimenujete z 2 klikoma na njih:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "Ime pravila vam bo pomagalo določiti pravila v prihodnosti:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Kako samodejno začeti Gufw skupaj s sistemom?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Ne potrebujete. Ko naredite vse spremembe v Gufw, nastavitve še vedno " "veljajo do naslednje spremembe." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Zakaj je Gufw privzeto onemogočen?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "Privzeto požarni zid ne odpre vrat v zunanji svet." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Zakaj se nekatera pravila dodajo sama?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "Kaj je Dovoli, Blokiraj, Zavrni in Omeji?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Dovoli: dovoli promet." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Blokiraj: blokira promet." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Zavrni: blokira promet in obvesti o zavrnitvi." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "Omeji: bo blokiral promet, če IP poskusi z več povezavami." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Vidim nekaj pravil v vseh profilih" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Vsa pravila ufw se pojavijo v profilih." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "Kaj vidim v poročilu poslušanja?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "Obiščite to spletno stran (kopirajte in prilepite v svoj brskalnik):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Uvozi profil" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Uvoz je bil preklican" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Napaka" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Ime datoteke nima veljavnih znakov. Preimenujte datoteko,\n" "da bo imela samo črke, številke, pomišljaje in podčrtaje" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Opravilo je bilo preklicano" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Profil že obstaja" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Profil uvožen: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Profil je uvožen, sedaj ga lahko izberete med profili" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Izvozi profil" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Izvoz je bil preklican" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Profil izvožen: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Profil je izvožen" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Ponastavi požarni zid" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "To bo odstranilo vsa pravila v trenutnem\n" "profilu in onemogočilo požarni zid" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Ali želite nadaljevati?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Pravila so odstranjena in požarni zid je ponastavljen!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Dnevnik Gufw: odstranjen" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Dnevnik Gufw je odstranjen" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Besedilo je kopirano na odložišče" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Prihajajoče: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Dohodni pravilnik se je spremenil" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Med spreminjanjem dohodnega pravilnika je prišlo do napake" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Znova zaženite vaš požarni zid za osvežitev realnega stanja\n" "in poročajte ta hrošč" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Odhajajoče: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Odhodni pravilnik se je spremenil" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Med spreminjanjem odhodnega pravilnika je prišlo do napake" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Izberite samo eno vrstico" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Stanje: omogočeno" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Požarni zid je omogočen" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Stanje: onemogočeno" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Požarni zid je onemogočen" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Med spreminjanjem stanja požarnega zidu je prišlo do napake" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Za osvežitev na realno stanje ponastavite požarni zid in poročajte ta hrošč" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Izbriši pravilo" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Izbrisali boste vsa izbrana pravila" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Pravilo(a) je izbrisano" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Napaka: preglejte dnevnik Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Ni izbranega pravila" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Izbrati morate pravilo" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Urejate lahko zgolj eno pravilo" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Ne morete urejati pravila, dodanega iz ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Menjava profila: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " DOVOLI " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " BLOKIRAJ " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " ZAVRNI " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " OMEJITEV " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " ODHODNO " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " DOHODNO " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Kjerkoli" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (odhodno)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " na " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Profil Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Vse datoteke" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Vnesite IP/Vrata" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "V polja do/od morate vnesti IP/vrata" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Urejanje pravila (odstranjevanje): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Urejanje pravila (dodajanje): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Posodobljeno pravilo " gui-ufw-16.04.1/000775 001750 001750 00000000000 12655610145 014751 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/multicast-dns.jhansonxi000664 001750 001750 00000000364 12655607742 025073 0ustar00costalescostales000000 000000 [mDNS] title=Multicast DNS description=Multicast DNS (Avahi, Bonjour) ports=5353/udp categories=Network; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/f-22-raptor.jhansonxi000664 001750 001750 00000000325 12655607742 024254 0ustar00costalescostales000000 000000 [F-22 Raptor] title=F-22 Raptor description=A F-22 Raptor simulation by NovaLogic ports=3874:3875/udp categories=Games;Simulation; reference=[http://www.novalogic.com/router.asp NovaLogic: Firewalls and Routers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/vlc.jhansonxi000664 001750 001750 00000001350 12655607742 023064 0ustar00costalescostales000000 000000 [VLC HTTP] title=VLC HTTP stream description=VLC media player HTTP stream default port ports=8080/tcp categories=Audio Video; [VLC MMSH] title=VLC MMS HTTP stream description=VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP Streaming Protocol/MS-WMSP) default port ports=8080/tcp categories=Audio Video; [VLC RTP] title=VLC RTP stream description=VLC media player Real-time Transport Protocol default port ports=5004/udp categories=Audio Video; [VLC UDP] title=VLC UDP stream description=VLC media player User Datagram Protocol default port ports=1234/udp categories=Audio Video; [VLC Icecast] title=Icecast stream description=VLC media player Icecast stream default port ports=8000/tcp categories=Audio Video; gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/abuse.jhansonxi000664 001750 001750 00000000407 12655607742 023401 0ustar00costalescostales000000 000000 [Abuse] title=Abuse description=A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com ports=20202 categories=Games;Action; reference=[http://abuse.zoy.org/browser/abuse/trunk/src/netcfg.cpp Abuse Trac Repository Browser: /abuse/trunk/src/netcfg.cpp] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/vibe-streamer.jhansonxi000664 001750 001750 00000000414 12655607742 025045 0ustar00costalescostales000000 000000 [Vibe Streamer] title=Vibe Streamer description=A free MP3 streaming server ports=8081/tcp categories=Network;Audio Video;Audio; reference=[http://www.vibestreamer.com/forum/viewtopic.php?t=309 Vibe Streamer forum: How to run Vibe Streamer on Linux/Ubuntu using Wine] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/megamek.jhansonxi000664 001750 001750 00000000340 12655607742 023704 0ustar00costalescostales000000 000000 [MegaMek] title=MegaMek description=A unofficial online BattleTech game ports=2346 categories=Games;Strategy;Java; reference=[http://www.mekwars.org/forum/viewtopic.php?t=233 MegaMekNET: Other people can't join your host?] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/kingpin-life-of-crime.jhansonxi000664 001750 001750 00000000324 12655607742 026353 0ustar00costalescostales000000 000000 [Kingpin LoC] title=Kingpin: Life of Crime description=A FPS by Xatrix Entertainment ports=31510/udp categories=Games;Action; reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/quake3.jhansonxi000664 001750 001750 00000002564 12655607742 023501 0ustar00costalescostales000000 000000 [Quake III 0] title=Quake III - 27960/udp description=A FPS by id Software, server on port 27660 ports=27960/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.sp1r1t.org/networks/q3_install/q3_linux_server_howto.php Quake III Arena linux dedicated server HOWTO] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] [Quake III 1] title=Quake III - 27961/udp description=A FPS by id Software, server on port 27961 ports=27961/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.sp1r1t.org/networks/q3_install/q3_linux_server_howto.php Quake III Arena linux dedicated server HOWTO] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] [Quake III 2] title=Quake III - 27962/udp description=A FPS by id Software, server on port 27962 ports=27962/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.sp1r1t.org/networks/q3_install/q3_linux_server_howto.php Quake III Arena linux dedicated server HOWTO] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] [Quake III 3] title=Quake III - 27963/udp description=A FPS by id Software, server on port 27963 ports=27963/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.sp1r1t.org/networks/q3_install/q3_linux_server_howto.php Quake III Arena linux dedicated server HOWTO] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] gui-ufw-16.04.1/data/ui/000775 001750 001750 00000000000 12655610066 016301 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/po/en_GB.po000664 001750 001750 00000407344 12655607742 016726 0ustar00costalescostales000000 000000 # English (United Kingdom) translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Firewall Configuration" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "An easy way to configure your firewall" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Network;File Transfer;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS Quota (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Tor anonymity network" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Violent combat game from Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Games;Action;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Network;Telephony;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Network;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Windows Messenger File" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Windows Messenger Assistance" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Network;Remote Access;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "A space warfare game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Conquest Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "FPS by Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Network;Services;|Network;File Transfer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "A FPS by Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "A free MP3 streaming server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Network;Audio Video;Audio;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "A web-based file hosting service" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Games for Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Network games using Games for Windows - Live API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Games;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "GameSpy Arcade gaming network" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Network;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Remember to open the ports on the router" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "An enhanced version of Star Control II from 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Games;Adventure;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS Quota & TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Full Metal Soccer server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "A soccer game played with tanks by QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Games;Sports;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Full Metal Soccer ranking server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Full Metal Soccer master server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Postfix Mail Server SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "Postfix is a high-performance mail transport agent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Network;Services;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Postfix Mail Server SMTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Postfix Mail Server Submission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "System;Monitor;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "A FPS by id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - port 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - ports 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - ports 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "Sacred - ports 2005:2008" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - ports 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - ports 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "A maze combat game in 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Games;Strategy;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Networked sound server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "File Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Interface daemon for GPS receivers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Network;Geography;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "Music Player Daemon. A server for streaming music" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Sid Meier's Alpha Centauri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "SciFi strategy game by Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "A FPS by Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "A Breakout clone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Games;Arcade;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "A free, open source 3D RTS game server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Feature-rich BitTorrent client by KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" "An Open Source telephony switching and private branch exchange service" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meier's Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "A turn-based strategy game from Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "Software distribution service and game server browser from Valve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Network;Games;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "For Steam Client see the category: Games / Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "A FPS by Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Unreal Tournament 2004 Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "Web-based administration for the FPS by Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "An ASCII-art 2D deathmatch game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "LPD server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "PvPGN Address Translation" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "Player vs Player Gaming Network Address translation port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "VNC server display :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "Virtual Network Computing standard server display :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "VNC displays :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "VNC displays :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "VNC displays :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "VNC http server display :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "Virtual Network Computing http server display :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "A 2D/3D dungeon adventure game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "An enhanced version of Duke Nukem 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "Session Initiation Protocol with TLS encryption" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "A free, multiplayer, first-person shooter game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "A strategy game by Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III all ports" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "A 3D space combat game by NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "VLC HTTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "VLC media player HTTP stream default port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Audio Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "VLC MMS HTTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "VLC RTP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "VLC UDP stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "VLC media player User Datagram Protocol default port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Icecast stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "VLC media player Icecast stream default port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "A 3D flight simulator" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Games;Simulation;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Spring game engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Port Mapping Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Games;Role;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "Gamer's Internet Tunnel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "IPX network emulator from Morpheus Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "A unofficial online BattleTech game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Games;Strategy;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customisable moves" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash Full" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP Real Time Messaging Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Crossfire Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Metaserver for Crossfire RPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "A FPS by Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Space combat simulation by Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "UPS Tools daemon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "Network UPS Tools" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "System;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "SANE scanner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Network;Scanning;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "SANE Manual" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "A FPS combat game by NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "Yet Another Netplay Guider Hosting" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth on YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "Session Traversal Utilities for NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "A clone of Rampart from Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Proprietary Voice over IP service and software application" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Games;Board;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "An open-source MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "Network Time Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Network;Time;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Network;Cloud;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "A RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Simple Service Discovery Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Strategy game by Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "A FPS by Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings Secure RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Network;Video Conference;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings Tunneled RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "OpenMeetings HTTP server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Network games using DirectX 7 API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Network games using DirectX 8 API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "A real-time tactics game from Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "Frostwire peer-peer file sharing on default port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Network;File Transfer;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "Vuze Remote" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "Remote control for Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "A clone of Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "XBMC Remote" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "Remote control for XBMC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Audio Video;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Clonk Host" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "A FPS game based on the Cube engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Domain Name System" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "Fantasy combat FPS by Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "A decentralised peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronisation and " "client software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent Minimum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "BitTorrent peer-peer file sharing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent Full" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Rune admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 voice" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "TeamSpeak 2 voice service" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "TeamSpeak 2 web interface" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "TeamSpeak 2 TCP query" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "rsync daemon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "File synchronisation utility" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB Redirector" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "A FPS from Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Remote Desktop Protocols" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "A WWII FPS from Digital Illusions CE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Battlefield 1942 Console" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Turn-based tactical strategy game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "MythTV backend" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "A game server for Monopoly-like board games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "A RTS/FPS from S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Post Office Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Secure mail server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "Internet Message Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Simple Mail Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Network;Archiving;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "System;General;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "An audio streaming server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "Multicast DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "A massively multiplayer online role-playing game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "System logging" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "All Services" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Games;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Client" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Dedicated Servers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "SRCDS Rcon port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P and Voice Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "A FPS based on the Fasa Battletech universe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" "A common framework for building turn based space empire building games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Thousand Parsec Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Internet game browser and IPX network emulator" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "Trivial File Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "Data storage device temperature data server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "People Nearby" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Network;Telephony;Instant Messaging;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Bonjour protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "MSN Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN Chat (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "MSN chat protocol SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "AIM talk protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Yahoo chat protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Network;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "DOS system emulator" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "System;Emulator;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "DOSBox Modem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Web-page based system management utility" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Network;Shell;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin fast RPC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Scorched 3D server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "A modernisation of the classic DOS game Scorched Earth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "OpenTTD server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Text-based remote access (like SSH but without the security)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Network;Audio Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "An online multiplayer tactical warfare game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "MySQL Database" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Office;Database;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Firefly Media Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "Virtual Network Computing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Dedicated server for the FPS by Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "SEDS Remote Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - port 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "SEDS Admin - port 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "VoIP client" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "VoIP client, suggested alternate port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Neverwinter Nights server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "An original shortest path algorithm and core concept" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "H.323 Call Signalling" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Network;Telephony;Video Conference;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Kerberos v5 KDC server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Kerberos v5 admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Kerberos v5 server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Kerberos v5 password" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5 Full" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "LDAP server (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Socks Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "SOCKS protocol for proxy server support" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Transparent Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Transparent proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "A real-time strategy game by TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "A RTS game by Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "A RTS by Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Pioneers Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Metaserver for Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "HexenWorld server by Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Railroad strategy game by PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Games using MSN Gaming Zone API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Digital Audio Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Network File System" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "A FPS tank battle capture the flag game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "A MUSH/MUD server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "ManiaDrive game server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "A clone of TrackMania from Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "ManiaDrive HTTP server " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Webcam_server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Network;Audio Video;Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Secure Shell" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "HP Linux Imaging and Printing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Network;Printing;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "A 2D space combat game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot 2-players" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot 4-players" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot 8-players" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot 16-players" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 1 player" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Racing simulators from Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 2 players" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 4 players" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 8 players" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 16 players" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 32 players" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 42 players" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Network support for GNOME Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "An online tactical turn-based MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "A FPS based on the Torque Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS Quota (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Nagios Plugin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Remote Plugin Executor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "A clone of Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "A game server browser from GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Web Server (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Web Server (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "TeamSpeak 3 voice service" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "TeamSpeak 3 File" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "TeamSpeak 3 file transfer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "TeamSpeak 3 Query" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "TeamSpeak 3 TCP query" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "A volleyball game" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "A RTS snowball fight" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "XMPP Interserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP Serverless" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "A F-16 simulation by NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 discovery" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "A fantasy strategy game by 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Subversion Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Subversion server for access to Subversion repositories" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Internet Printing Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Transmission Daemon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "Remote control for Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "A fantasy MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "A FPS by id Software, server on port 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "A FPS by id Software, server on port 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "A FPS by id Software, server on port 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "A FPS by id Software, server on port 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Optimised Link State Routing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "A mesh networking protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "Authentication is required to run the Firewall Configuration" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Update a Firewall Rule" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Policy:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Direction:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Log:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protocol:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Allow" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Deny" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Reject" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Limit" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "In" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Out" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Do not Log" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Log" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Log All" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Both" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "From:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "To:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Paste your current local IP" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Rule Description" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Interface:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "You need to set an Interface" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "The rule will be moved to the end of the list" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Firewall Preferences" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Logging:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Off" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Low" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "High" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Full" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Lo_gging Gufw activity" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Show confirm dialogue for deleting rules" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Refresh Interval:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Fewer seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Listening Report" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Add a profile" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Add" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Remove the selected profile" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Remove" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Profiles" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Add a Firewall Rule" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Category:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Subcategory:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Application:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Application Filter" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Copy app values and jump to Advanced Tab" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Preconfigured" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Port or service" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Simple" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Insert:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Rule number to insert" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "At the end" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_File" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Import profile" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Export this profile" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Reset Current Profile" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Help" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Documentation..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Go to the official documentation" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Get Help _Online..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Go to the official answers" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Report a Problem..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Translate this Application..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Follow" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Google+ Community" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "Google+ _Community" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Thanks in advance!!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Donate..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Donate?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Hide Donate button forever" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Profile:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "S_tatus:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Incoming:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "_Outgoing:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "_Routed:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Add a rule..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Remove the selected rule(s)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Edit the selected rule" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Create a rule from the listening report..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Copy log to clipboard" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Remove log" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "About Gufw Firewall" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Andi Chandler https://launchpad.net/~bing\n" " Anthony Harrington https://launchpad.net/~untaintableangel\n" " Anthony Scarth https://launchpad.net/~maroubal2\n" " Chris Woollard https://launchpad.net/~cwoollard\n" " Gordon Stevens https://launchpad.net/~reileigh\n" " James Thorrold https://launchpad.net/~jthorrold\n" " Jonathon Fernyhough https://launchpad.net/~jfernyhough\n" " Robert Readman https://launchpad.net/~robert-readman\n" " Yigit Güneli https://launchpad.net/~yiit\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom\n" " rpr nospam https://launchpad.net/~rpr-nospam" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "Please, just one Gufw's instance" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Deleting previous rules: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Appending new rules: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Home" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Public" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Office" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Renamed profile: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "All Interfaces" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "Not Forward" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "All" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Ports: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "The IP/Port will be forward to this interface" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Error: Firewall is disabled" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "The firewall has to be enabled first" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Error running: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Rule(s) added" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Warning: Some rules added. Review the log" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Error: No rules added. Review the log" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Insert Port" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "You need to insert a port in the port field" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "Edward Snowden's Greatest Fear" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "\"Nothing Will Change\"" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Profile" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Profile not valid" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "You can't use this profile name" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Enter at least one character" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Too long! (max. 15 characters)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Use only letters, numbers, dashes and underscores" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Profile exists" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "There is a profile with the same name" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Current profile" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "You can't rename the current profile" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Edited Profile: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Created Profile: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Select a profile" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "You need to select a profile for deleting" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Profile not erasable" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "You can't remove the current profile" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Deleted Profile: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "ufw Logging: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Gufw Logging: Enabled" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Gufw Logging: Disabled" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Confirm Delete Dialogue: Enabled" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Confirm Delete Dialogue: Disabled" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Refresh Interval: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Getting started" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Rules" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "Report" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Rule" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Address" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Application" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Basic" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "How to autostart Gufw with the system?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Why is Gufw disabled by default?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "By default, the firewall does not open ports to the outside world." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Some rules are added by themselves?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Allow: Will allow traffic." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Deny: Will deny traffic." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "I see some rules in all profiles" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "All the ufw rules will be appear in all profiles." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "What do I see in the Listening Report?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "I want even more!" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "You'll find more information in the community documentation :)" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "Visit this web site (please, copy & paste in your browser):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Import Profile" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Import cancelled" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Filename does not have valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operation cancelled" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Profile already exists" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Profile imported: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Profile imported, now you can choose it in the profiles" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Export Profile" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Export cancelled" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Profile exported: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Profile exported" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Reset Firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Do you want to continue?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Removed rules and reset firewall!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Gufw Log: Removed" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Gufw Log removed" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Text copied to clipboard" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Incoming: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Incoming policy changed" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "There was an error changing the incoming policy" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Outgoing: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Outgoing policy changed" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "There was an error changing the outgoing policy" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "Routed: " #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "Routed policy changed" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "There was an error changing the routed policy" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Select just one row" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "You can create a rule from just one row selected" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Status: Enabled" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Firewall enabled" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Status: Disabled" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Firewall disabled" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "There was an error changing the firewall status" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Delete rule" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "You will delete all selected rules" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Rule(s) deleted" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Error. Review Gufw Log" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "No rule selected" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "You have to select a rule" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "You can edit just one rule" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Immutable Rule" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "You can't edit a rule added from ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Changing profile: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " ALLOW " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " DENY " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " REJECT " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " LIMIT " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " OUT " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " IN " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr " FWD " #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Anywhere" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(log)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "(log-all)" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (out)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " on " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Gufw profile" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "All files" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Insert IP/Ports" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "You need to insert IP/ports in to/from fields" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "Insert number bigger that number of rules" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "No changes were made!" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Editing rule (Removing): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Editing rule (Adding): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Updated rule " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/dynamic-host-configuration-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000000340 12655607742 031401 0ustar00costalescostales000000 000000 [DHCP] title=DHCP description=Dynamic Host Configuration Protocol ports=67/udp categories=Network; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Dynamic_Host_Configuration_Protocol Wikipedia: Dynamic Host Configuration Protocol] gui-ufw-16.04.1/po/mk.po000664 001750 001750 00000315754 12655607742 016366 0ustar00costalescostales000000 000000 # Macedonian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Преконфигуриран" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Едноставно" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Напредно" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Заштитен ѕид" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Датотека" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Уреди" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Помош" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " Мартин Спасовски https://launchpad.net/~moondowner" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/steam.jhansonxi000664 001750 001750 00000000473 12655607742 023416 0ustar00costalescostales000000 000000 [Steam] title=Steam description=Software distribution service and game server browser from Valve ports=27015/tcp warning=For Steam Client see the category: Games / Steam categories=Network;Games; reference=[https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8571-GLVN-8711 Steam Support: Required Ports for Steam] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/gpsd.jhansonxi000664 001750 001750 00000000252 12655607742 023235 0ustar00costalescostales000000 000000 [gpsd] title=gpsd description=Interface daemon for GPS receivers ports=2947/tcp categories=Network;Geography; reference=[http://gpsd.berlios.de/gpsd.html gpsd man page] gui-ufw-16.04.1/gufw/__init__.py000664 001750 001750 00000000030 12655607742 020034 0ustar00costalescostales000000 000000 # -*- coding: utf-8 -*- gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/heavy-gear-ii.jhansonxi000664 001750 001750 00000001113 12655607742 024724 0ustar00costalescostales000000 000000 [Heavy Gear II] title=Heavy Gear II description=A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki Software ports=6112,21157/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.linux.org/docs/ldp/howto/IP-Masquerade-HOWTO/supported-client-software.html Linux IP Masquerade HOWTO: 6.3.1. Network Clients that -Work- with IP Masquerade] reference=[http://www.whitehats.ca/main/members/Packet_Geek/GCIA_Practical/GCIA_Practical.html Stan Hoffman - GCIA Practical v3.0: The SCOPE of intrusion Detection in a Tactical response strategy] reference=netstat -nap|grep hg2stub gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/hedgewars.jhansonxi000664 001750 001750 00000000366 12655607742 024257 0ustar00costalescostales000000 000000 [Hedgewars] title=Hedgewars description=An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software ports=46631/tcp categories=Games;Arcade; reference=[http://www.hedgewars.org/faq.html#n1302 Hedgewars wiki: Network game does not work for me!] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/gameranger.jhansonxi000664 001750 001750 00000000335 12655607742 024412 0ustar00costalescostales000000 000000 [GameRanger] title=GameRanger description=A game server browser from GameRanger Technologies ports=16000/udp categories=Network;Games; reference=[http://www.gameranger.com/support/network/ Network Changes in GameRanger] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/ur-quan-masters.jhansonxi000664 001750 001750 00000000472 12655607742 025350 0ustar00costalescostales000000 000000 [Ur-Quan Masters] title=Ur-Quan Masters description=An enhanced version of Star Control II from 3DO ports=21836:21837/udp|21836:21837/tcp categories=Games;Adventure; reference=[http://wiki.uqm.stack.nl/Netplay_howto#Telling_your_router_to_forward_UQM_packets UQM wiki: Telling your router to forward UQM packets] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/joint-operations-typhoon-rising.jhansonxi000664 001750 001750 00000000364 12655607742 030577 0ustar00costalescostales000000 000000 [Joint Operations TR] title=Joint Operations: Typhoon Rising description=A FPS combat game by NovaLogic ports=7597,32768,49152,64206/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.novalogic.com/router.asp NovaLogic: Firewalls and Routers] gui-ufw-16.04.1/po/oc.po000664 001750 001750 00000316316 12655607742 016353 0ustar00costalescostales000000 000000 # Occitan (post 1500) translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Dempuèi :" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Cap a :" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Pòrt" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Rapòrt d'escota" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Apondon" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Suprimir" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Preconfigurat" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Opcions simplas" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Numèro de la règla d'inserir" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Detalhs a_vançat" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Parafuòc" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Fichièr" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "E_dicion" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Parafuòc" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Apondre una règla..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Suprimir las règlas seleccionadas" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Cédric VALMARY (Tot en òc) https://launchpad.net/~cvalmary" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocòl" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adreça" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Logicial" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Reïnicializar lo parafuòc" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Volètz contunhar ?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" "Las règlas son estadas suprimidas e lo parafuòc es estat reïnicializat." #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Ont que siá" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " lo " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/freecol.jhansonxi000664 001750 001750 00000000347 12655607742 023724 0ustar00costalescostales000000 000000 [FreeCol] title=FreeCol description=A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose ports=3541/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://www.freecol.org/docs/FreeCol.html FreeCol Documentation: User Guide] gui-ufw-16.04.1/gufw/view/__init__.py000664 001750 001750 00000000030 12655607742 021006 0ustar00costalescostales000000 000000 # -*- coding: utf-8 -*- gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/postal2.jhansonxi000664 001750 001750 00000000624 12655607742 023667 0ustar00costalescostales000000 000000 [Postal 2] title=Postal 2 description=A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine) ports=7777,7778,7787,7788,27900/udp|28900/tcp categories=Games;Action; reference=[http://findports.com/article/postal-2-share-the-pain-demo Findports.com Postal 2 entry] reference=[http://www.unrealadmin.org/forums/showthread.php?t=4877 The Unreal Admins Page: GameSpy and Unreal Tournament MasterList Ports] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/gnunet.jhansonxi000664 001750 001750 00000000503 12655607742 023577 0ustar00costalescostales000000 000000 [GNUnet] title=GNUnet description=A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and messaging ports=1080,2086 categories=Network;File Transfer; warning=Remember to open the ports on the router reference=[https://gnunet.org/node/12 Frequently Asked Questions: How do I have to configure my firewall?] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/minecraft.jhansonxi000664 001750 001750 00000000331 12655607742 024246 0ustar00costalescostales000000 000000 [Minecraft] title=Minecraft description=A 3D sandbox construction game by Markus Persson ports=25565/tcp categories=Games; reference=[http://www.minecraftwiki.net/wiki/Server.properties Minepedia: Server.properties] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/postfix.gufw000664 001750 001750 00000000722 12655607742 022745 0ustar00costalescostales000000 000000 [Postfix] title=Postfix Mail Server SMTP description=Postfix is a high-performance mail transport agent ports=25/tcp categories=Network;Services; [Postfix SMTPS] title=Postfix Mail Server SMTPS description=Postfix is a high-performance mail transport agent ports=465/tcp categories=Network;Services; [Postfix Submission] title=Postfix Mail Server Submission description=Postfix is a high-performance mail transport agent ports=587/tcp categories=Network;Services; gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/deluge.gufw_app000664 001750 001750 00000000323 12655607742 023353 0ustar00costalescostales000000 000000 [deluge] title=Deluge Torrent description=Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+ ports=6881:6891/tcp|6881:6891/udp warning=Remember to open the ports on the router categories=Network;P2P; gui-ufw-16.04.1/data/media/tutorial/css/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 021405 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/warcraft3.jhansonxi000664 001750 001750 00000001032 12655607742 024171 0ustar00costalescostales000000 000000 [Warcraft III] title=WINE: Warcraft III description=A strategy game by Blizzard Entertainment ports=6112/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://us.blizzard.com/support/article.xml?locale=en_US&articleId=21109 Blizzard Support: Port Information] [Warcraft III all ports] title=WINE: Warcraft III all ports description=Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open ports=6112:6119/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://us.blizzard.com/support/article.xml?locale=en_US&articleId=21109 Blizzard Support: Port Information] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/assaultcube.gufw000664 001750 001750 00000000303 12655607742 023557 0ustar00costalescostales000000 000000 [AssaultCube] title=Assault Cube description=A free, multiplayer, first-person shooter game ports=28763/udp|28764 categories=Games;Action; reference=[http://assault.cubers.net/docs/server.html] gui-ufw-16.04.1/gufw/view/about.py000664 001750 001750 00000002307 12655610022 020353 0ustar00costalescostales000000 000000 # -*- coding: utf-8 -*- # Gufw 16.04.1 - http://gufw.org # Copyright (C) 2008-2015 Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales # # Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # Gufw is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with Gufw; if not, see http://www.gnu.org/licenses for more # information. from gi.repository import Gtk class About: def __init__(self, gufw): self.builder = Gtk.Builder() self.builder.set_translation_domain('gufw') self.builder.add_from_file('/usr/share/gufw/ui/about.ui') self.win_about = self.builder.get_object('about') self.win_about.set_transient_for(gufw.winMain) self.win_about.connect('response', lambda d, r: d.destroy()) self.win_about.show() gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/balazar-iii.jhansonxi000664 001750 001750 00000000360 12655607742 024464 0ustar00costalescostales000000 000000 [Balazar III] title=Balazar III description=A 2D/3D dungeon adventure game ports=6902/tcp categories=Games;Action; reference=[http://svn.gna.org/viewcvs/balazar/trunk/balazarIII/balazar3/globdef.py?view=markup Balazar III svn: globdef.py] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/allow_reject_allow.png000664 001750 001750 00000017477 12655607742 025003 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  CIDATxy?[uNo,.nT\ub"qNlz'^MFL&u̐F`PQ@APiz_^z y#Du4AOPH*w3!%Ҷ!hmcǎl2]h&8tt.(vG1=O)C؜!V8DPYQrP2@MPɤ44^@ߢ`'ti(--DSMii&ݑ;SbI 538 Dl.QN{NEva!MEW`!K)-%\^~ԀD"M=WX1YJ)fp ܬkۅ9 >ڛmAawTN(*.N>Zkt&Jf4 ҁԷ@_zG/t=փ}aNIGaze=&$Ӹժwnl&c|z>,?߲QUO0׶C>H>P~bZkT2ɢR2'&@CW7f*"MUm[0cLtѨR5nBH_Ut #L˫ua+dQz8b2kkWF TiiiMv7=+iq TAiklKh)% ~d|vĦlDbs=|[z->a?cK6mSp7=7hPZ@B{QaD*C`(>ؼCқrMǘ 7mD8 Q\'fqUʘ#sްGx0 Ԏ(9ECҪ;o.Oݶu2f/~$QEEEQ8 nQ ibi 2 vkc} ':0G B^ rvQE'Prҩ={kO+/egrAgjH RJkٌdZ[91MORrwoᯟ|1)/.3a<%N>OK) /^ڥk[o9u[XTd&pGiJ2܌4r.^"Th!+;bKp_?@;Yt6c|s&yѢbO\B3,V6 ,Z6<{,2vMm5tR\/~;4KhhhH,"\T&뉹VvVo\0n" 1]BiIɴ "9p@gwt7f{ocVgYEl-$3P,E)렲Ssv&i5iW$/{,Q)HĔyc,~ʻM!u}]{hlN4b:[ΖQm A @"pK+88v*6^|(.͜vVݣxLJr44{l"mWP; h*K=yM{1䴂v,3G'PZ[S<ͻ9¯r :]c  `=t#zMK?kcck }I=*r)~YQ)wwr疝h?ѵܷVfF㢵ʗgp E mN2[FշYǺ8Ga AXQaњ?y9ɢXa6ciw/$4:A AI4ډ+k>K9ٖf]S>``Kߞs  iqt%||V:(c~Ⱥ$$a*8u,EHkõ^U Fluֽ~U^VX@mCx47; r0jrExW6qӼkNaJD;P>\E%9<#8j@Z~TFrʲ.fg\ҒuYۘ0H_8pHp6l5"d3۝Eҿ jD,F-ZXh{<\_Ouy i<QL8GjRb& @H[5z PcQ٬_gzzK"[^k 56G# Y'2nZXq5o#u}uܿz?FWユ2?LӪ+oG|rt4l߾w}w -K: 8^x>AZSM]CƬkcցAjL %ݱ?a,YM}|'YɔB/ۑ*y1S[;3ޜ^bm۶ٲe{C КZd-|w)"Jdpn:IMMM]wvR0)֙or}SV ~%]MȔTEUgQyG>])Mqt~iOWLHQ=MzB+p`U{h֬Z/@K&X #J|/ i êz?ڱcGGZo^n[d*0$M3CmҙfTx⮵B"mr)IZZZ:n喗=b旄)%ogґ7yS⋻Y)iʠ]+|[U=~wq]1F=;3':ցd*Y6BF8f.8 6lj*jۺ$LUX35RkJ[minL;u{c~'&cBU._H*☱Odv٢En~BvfR4>+8;P]IiWA<;rVq>'N,Y2WJ? =~&::Z$B u(7-l@)X%e%EOIR},8 --͎:쐅nNo+M Y?"rS-[1I\^zc"gD`Mii&@io:s&LN"dat4rN+W\km^hIOjZc$@}oaX`s=ɓ'OBPS>݅֙Fx&'*!1MiX\BIU1 <`r!,SMK[b} |M@"bHϳCoݷV5׬kQfJ,@d1鉛k9hhN=<R!U|oƌimm+jF_hnnvxSNo[R#QO$r6<6ANEr9_9ica-FR_}oƖ:7H*00uX,f͝;wƄ\]{⤝frޯRJr& ԮBFv)g-9<ӯvmO ہ)P]^{nĉӧO=-d8Y'Iם?\`991w ]!HYE%Vlcǎ=˗/g̮u4T@?_=k֬&M;wF1R{ot&t)rju BH#"ϙ ̧jx?WDS $crC݀R~g?6mZ)SϞ^DQQMHkm`{4u"E*b}0 5]oD TUUEg̘1iB1ݟ茧sz/_ר.s Λ΍,`0 -W\qoo߾Ra\Jt(P/R]`) ػߡ%N "Xv%k2z/ߘm_/_;XRΦMI-X`QQpN3JuNo&ҋ sL,*-jjj/_޽CzAjk˖-'|akav,T&n,jX.`6]1޽{k/;߿##pPapw/\xae%sg0s(j4iAzgjX̜yCJؾ}˗q7sAR ьڣTwq{ccc`̘1iӦM5<$N^8D MD22HXŌ6/u? &fÆ o\r%MR(&oŚTUٳgϼ{9rd9i] v4Vcp?Le5x㍫{&0*s< %L9'jep`Taa;Kη,K!iv⺚W0crRJ\/kvu"6=JmU7o:ku]w z777z뭫| 'G LgWkF^}KVXqѣ466{MFꍙX2((6rKYbV7Uf6 (ꪫf=:vmaL0% h*.˘cVlLݴvsLnB,j9/kIm>7 <%#JgIENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/quake2.jhansonxi000664 001750 001750 00000000467 12655607742 023500 0ustar00costalescostales000000 000000 [Quake II] title=Quake II description=A FPS by id Software ports=27910 categories=Games;Action; reference=[http://www.sp1r1t.org/networks/quake2/q2_linux_server_howto.php sp1r1t.org: Quake II dedicated server on linux HOWTO] reference=[http://icculus.org/lgfaq/en/network.php Icculous.org: Networking Queries] gui-ufw-16.04.1/data/media/tutorial/images/3.png000664 001750 001750 00000165062 12655607742 022744 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDR%J[IbKGD pHYs  tIME4MVtEXtCommentCreated with GIMPW IDATxwduM`0.(R"hBniZ-% +-cW+RdZK)HF0 ]{U]վw"^dU/_{9^*nIB(0Mu4 @3qǥ@)Et(0MqBspIPY\\$\e2iهBD ^} !P tN"jIF bKTJhc3 X:m3n!i iiH)JmS!PJ9WYAi2zXB4$NH0.ZBϨj5HgN O>ElPhHj&hH=RbPRba1{|q dWQl1݀zes)ly) ,$ QuυsJP*ҙw_8JQ3'H[M\Hj`RCXCK$(,+S9r(m %uۭS6xXr\ߞ~%]ױ-;SiJ<.yNI:sţDz@jH4Z%.72$wb}Bd$qiضiݷ+]g4A=dtt mfގX{V5]ױm 48Ym]mS gO?Jr(əvAu$7p(JobU*!H0M3WJJ>ѓH(@7pzuA H 5Qzq E|;bިR`&m}βA^ >Ƙ6iH%=FJRkF*$( !nvm % BdPvtoc$\"IFDn:>.i7,7ej&B&HL-cl.gԚ^wq%qЍ&IbƦZ0^z Hi"sm[ <.T[Sc#CLcghnJiٌD0l6F4&Jb8E!M0k7HIf s4:);,SDF FˆBɔ8ctL5L !P@5P)Bhh>)A.@ŕ,8&"(+ H _<:6ȠR]m= CSxEqd@ M|iY+ VmFN"&^H\DZf; A-t ݴ05 P7!Z.I@}uyk #¡T.;AVPdѬ7V7;HݦX*SHCDaBƴÞc&mXR ćav2 488iznKcM [-Ӥ/=<4̼j5AnSnSÚ%r4AaF fufL ㈖mj&)ьB,ݤX7t,z1]ю@hNB$(X1Vj0U [t˜wRVjRaxtWӯJ6qrJA Qe||˲n ԋ+iYm:AE8+ŎP ueE:{H_zfN ,SHٶ5PRk28i^" Iv(x6Rբ݉HcajȊĉF[t!X݄9zej6qi4+[Jh7E+LpK̠J^iT#$LbVW T9 VOҳSh:k}i}6E645 b'&'P -Pp|*6Օ%+!0;TXV ˱@7K1l݋ FjFA(M'Rz5S@AB`evǫ&! ˒V0 QH:1F|,ƴǡT*6;p"bӴn`wO-yO٤tp]qrڲ$9MxGΠwI;A{xB] ;'cÄEؖ纹J=Dw ZuM$4%C:Q$NMThe7&P1*0ZBJFIDŒd]ZBfJRNHMPQU:y:Qfl;Bq9q&&&0M];w1::i]/:YNP@4*meY|VEݦn8nSVxft9 @us@tÐi/馑*7t\{1&.L\)ms(aڸ $2t&2ͼzMӺmZ׫nl ,Ę]@eGqEIǤ)h@"m \Ӡ[,34v!OH@ڃ΀*J*>z1L%YFizoNґ!@I[pq<}@X“:c:TILЬV AM #C%\0mcJ %L0Rh ^2\R%\4!uYnX;ݔBD|Xx% B B7;-X 6FVMJtdHc/|UDBC=J4%z[5nʮ0CW#%J`욦e;DIio'(LPY' -ba:^ dw5!h [B,> g)\t+7غ*N~%Jf[n\ .>V_bk;?[ La.R0ÐFeLwaN`cQ?: Љ3 [B? 3z.Z`/m`Q7{`QB;MQJy^yJj=XurqK~6JIՏ̆k޺ J_ftoKo=$:VJj)$icc& 7OR{ 3PA4gq"M3r)Z7ԃ޿/HlQG!&iiqu]< v to2 ۥT1pRhevc cKK`wmIdj)^wcK&=OV2WK†hZ(IU$S%mE6[ghʑ=vvqiH=@3Ll,uzU JW:w-؛ɪMv6+=7~9VMFM%bn8Sk)5A Heʁ8Uhٹ\%YP՛Qlg[:Ų.^1`oboRJtPu˲( DQD$t:m4MPpla Ig0%<*P}媫HKR 4z=9H:5ISh$IBS.%wn麎iDQLHei]lf10aH'EnK\&cVWWihkj0_%UL#@Wt1֔vV.$Q5FðoM"lۢ\.y>i@ʡt $[.$"N@:r~$czny $ ZF@}Ai'B(ȔБ*s@n:(-vQ*8|ъ M\*S,d^ҝRWG#mĥlXe@,]o (CIӔ4u(=)i1_%p pZhTW!#Tuô%I@P,s-UK`&I&Icƶ^ѯbu]- ~zAC=iY'i]&h%<>I@HϤk}19L\$X.R y^?[F҈wlL%7 74SǤ:Ig.Щĩ/|&q ;~JF(  Q(Pi6&-m!,vu/-lrܝEZN3MQ2}crRUG=w- k WPk9w:Ϸ梽)R} N=zG٢nuffV}<Ƕr2R"k).jq,n_M´WD˖)iY;}Lܹ`ʟiүaf?HNLٷn0UkPR*! Ҭa&H4T@ȬwqhԶV;L=d+邲mni tVDuMu/WVw,-U /3::o*::+Mnو4F P"L]҉KuOEPz޹Z@t[[n8th64!YGR6 hh446aZBˊ JVm9V ݸ[H0LЄ$R@*InHݡX,&iHn*%J3DBb~7P8?W]RCA*VE! +xUZo J3p=A2mM n04,HZvN)1&f_D]eY Z,Ti0iڔ IiF41bhG1msRJI٤Vh4H4;iIT\.y^~̈́R VX^  $#⸃k$&v%;1a0f{Q3H-b$fvŹ=kJD舴M'J;m E.HK+ x㉀N$qJO&IJVc~~V @Tu [n@ITj8~ҘGT- tE'6X@[i0ߘJPk4i vTiZ~6 'Jh7j4mVp<< FTg\Y$.8e;XvrE,,.2??aܹ-[%ݺaEJVH$*H8^Q7 T|u}LRFN' 5  h7:ʤla$ĠCãO2>\@k֪ ʈf+IJ >,QKTO( )JdKL@`*Lx,ƤSd J\wqήr6(%ӅMR G<ʕ C"etz3gPE'ALJh:ն'2 lG\]4`.t[]A Hmu&e O3qñkr_zy@"Vq:$uۍC)*^/R٧m`P*^K.\!~CS|rF7QR MVԶ\Xm GG!4Dޣ,nnepAA%kK1U5Y׃nFQ!d1\-ۖa(% C4cM z9۶EMA$(a&r--^fO)ŀMfwD@̀d`Ym^)ܶ=bN$4c8cRNif@R' BVɅ{[n[JnnF۝r~]r`PV׍\{FAC)kTW ϻ׻˶ֿr_I9mxJ9Alw6˲OiJ$$IJG$qB$qDqB$IJ$$iLݔUqihhiFV.1vpӺIA`6ӵr)WU9(]-A AHnh[4M04 Ĵ,ޭP(,+ٽ5u~<zLӔ$ ~Qe[:Dǒ8&N$>۶ >e]]˲֫H:Zu-!u ^[ m6Cբ^Qh5@&4Mlu]<ߧX*Q,(Jx]բ^guڭN0)S.)xׇ֕cյĶr@Pږ T>qnjm} 32:JRlI$!8*% þT5=%S>r775M++՗eYfkԚanhvMk k*KKaX##+ "QolhVyʡ-!""++,^@AmE`jzZt.\OYu:6a6ee0,cY n]7  ѻJe1I)iJ*%i iҋk%$I`|['u47; ,^ F0 QJcce<TrHPڒ BRJڭ++\@Z!pr8ӻvQ,7}4jUZ ]׳x8٭Qϕ^n8& C0$ tAC!MSJ2# eeK4 β@V#PR(R qP 4Ml ; P9 JӔV"Ϟ۲M IDAT:bѱ1vئnV4 VW25?7P/~p}m{K)ennVVIB)c S(m{Spiq33,-.l4H۶1dIl4KK؎CRT)S.W(Kպޢ(QSרug1 `dt^ "W9u .nڱl&g دOnw8P JӔZʹٳ\G4ʕ Б#qIB`~nS'Nn(JT U [nmXݦZR]R]]Q>`rjbu[^go&gPVR226Ph{$z5u'* HJIVgvf sshdמ=jpN`ueb# mKti8fueVi6 '&|0̞9waey)%ccON`ZvJBh_z{J vs8}B9p]iy-LdtlQFFGq=bKK,/.1fמ=+KffNoRTP} {N9b fO//.o~}{/2'y33ضMTT.S(&mZFFAFܽ2<2r xUN:EIJmvٍ!ݼ)C*`tfgf8s395Ż|`ՕN6gP*(?|r;j*s3z]{p!פZ-^:v9d29=p_%,v!4tR8 +r(]Fzo2r!sϚ5 N:śyؽ;(K,-,061ܨr9n9r=ݷº7_{oMӡT.3cz]2E=m8PZ#U^5ڭJxɩ5./;Ffמ=ܽ}Jmh 󜝝 drjj,?NZqv_kU:BhWUD^S9WyKayaJR9vo[NRa޽ܽ{3$ GanZE0s4ZẃC"e{5W_Jo 6,paN0jƛtmFxGq.*?΅ywd}#Rnנ.\`)Ο;$=vgeiq˲B*-׋; ֦l%8 D H%u'I)E,/-QG+#ˋ4 :)\r$ 晘G\nWmFS'Orw(^ѣTWW)J!W쩧߃n`jf.L8FӳeYkX]YQw [1s4O<|{הY\XGo~k\ԪPruX:qoiYJ)LD7 8iօMƼP ;L! kDZS`biqO>.++<{(VGp(Xcp^~7x8rk6^tf%Y뭅RENR|8Ϟel|ڭǞ{9:ÇYmOGVn7E9曜|&x]So}ŅGG%bMur`"sSZw?dOɻz$M| ^v$oFta<AI6x~?M'|;oO]e|LֵF[og8r]Tӧy㘽ipN=@{D5*0R Jze!occ|?g|qJ2r,~/'bH_z+J<#ܵ7^{_y}cOL{^v˷MN㓓}ж,$]ک.TwNv:Q7W؏nS AS4 (x=s#wz\ρ~{wP>8?b1T)!4,G>v:~xyV Q Ա9"58Is'X4}ps(nqdbr7_']{²,>Oƫ+`;cSS4[-lSfIf=t)@)..fJ{WܵZࣟ$;wD`&عfNX#=ۥOӟyO0.*}xhr: G2ǾsoD(?݇.ϼO`9=N{9RA,#qGW]9115gy}FǙ޹3NDyhN齷]Fnڭ3 !{,cv҅y|qʕ \ 䕗^o}#wcY$ޡ'>ڟ /V L1$%̝^epͽ3pԣ`r{оCnřUR@k~߷w[;}YR}wR5cܙ3A٤t ax]Ve]^ q;ivf?G'(x>8 ]{) >Wvcڷ/1$FF#JB nҌ%yT\iH β4/(1;wᶙn*üts} qg>_|2>=Mç׭xU?ub wq{HgN_d޽<o~ON|{Zέ>3_KOowEAQ-#^u AzgIgs2.z9OL~/'>i*CC|#٧bi&&Y$A$n/>ՅJ00n/#Ywx}r@I| ΗA 3,3 6c.fTmw0"c~*Bn؎#=ƫ/7uM8}$#jY$MSRF)eY}~u]w^vwfϜHgN⹧{C|_``ٷm9w}O;zsx'e_o_rqKg!>`/GyϞ F\e5ͥҶ{۶O='cyu8IHƏdwZлILضJ^M{O'xgy/)ܿՕR|%_~|*q>5+ǿiyw>iYaQVq]fyJYSLW}f@R3`YglOrsϞ-1D$xmi^8Og>?c 5.ܦ*Ymݽ<;;r|_g߁ۿ{l=rBA:܏m~'-''93;Tj]\zJ]ĶS\/g>QJww_~UؽO|㌍g>Μ:E\fuu@)DW`(uՁ+-.y-)TW^mY`{uu- rjvʙSxޗ5M=&VVMmCIRʴ֌ە4!S-TR`yyQ [>3[n]75Nuٵ{7'~$M 0X$IBiFW= ]ߌ`#atʥP69U6$ajJ[H[nms+W*LMO3;3d)J)vEk EQDEk2un 6vJk( iJHӁYZKW+yZmk2{Hr-c՗_tm>4XWe*[HWQF3@ d'̦k֫P"ZyHQawϩ.A ىAhduPiA壕 w6J ܬpnALSvrf4%ǡ\& aݲ^"ݍ -3fF3Bmtlks3$ s͠jn M;1.=̠" RU#v@;|tFza)B)T@֚PwɅd M(Ur-c319IZřddt 0 L$l˶5$K _Z8-Y#YX@Y6j,'0G쀌gϝ!G \"?K|љwHfIϒ\!zo,-.Α,̑,RPa} IxW/,.-.^ 7i whܶUO'7.l*CT=udt%GGiJDQDaH(Z}t.€5KTC%)6,Iua$'_$k!&",r86HμG*V`T e[ 4B.ΝF II&'KMƣ1&/g`IߩR7Oq* 8$3GA~ [4p?c:˻I8X_wp'~ןdwnyho@TBIه ݃Pw&wM N*@6(a a%Ks:YIQHcL gPV!4G݂e)>6 qtN;P݃ri zBέB_zgu񼷞E1ALjdLSŸ@:_e8 Њ; s~l;A&' P(P׌$I` 8C)M~'ujLil@:-D` "J0 uQgH!B40ĥtJC+N "Z8M"BA`'i?Q?j~ڿW4Fi?d]T\E}_ߥ0f O:ڻ0f N?rWgP ïʗϻV&X"Bqnہ$\"f'|R/P:Tml|}O gi7_F/3k{~y,J a?`?={ȿ_{Wugi/g/ھĿ/XBxV[_HmSwXujw|41 ?$g8zOF 񣘽{m/P{콦| ep 󏰶f2zIAmP%m]Z2dB-VHNqT;H D/א PB/cS/hEM24RꦕgJP)%4F1$]A^  ~dTq޻Dt}lՖ$i4oϬc"qE#?O/Q?s?Q-UX8J$ƽ?Dv S0_0-Y@|{@lcd\`=0K^yi۷2Nc[ϐa-_S~=Olx_Sy: 9}tdE=!e؂VE4Tnϧ#͂^&Eg >QĈKNTІ'FFDQBG ,deiE0"ئ)@B L}NO$ K(VGF34ܴL_xAC`k\yQ?OXO|ocft߭y,}9Cצ0CD v=X1Cb2v@Lގ|z-VWp|.q%{PIR IDATYN"t4 A>:BBߎ ~i%2D?>Ѵd( #_:wa(y ?+ ]GG)r5d1-$A0ZOO{7;T"x7Y'} _l^L7S0K}ӿ}XeyuA=x"k{{Ku&}ŭO1C/.yY?/F0?˥q|1^yQc_\4MֲgrC󙰲\/"9 l/!e!tta|x[2+H#t#!Fg Wzt *Dr[cT*XZ[jtO/;w=9HMDaA+\juhtISt2~#S OE-B~3ӳ=6ߊq :`&:ϧjŌo=E|R~}xG?Oا)=?J*_kCt?y/\5KV+) hr\P.NzGo˲h4y##,,15oY$la*׉4Q3ic_A6P~)Ⱦ}h|{FbL{~ÿB헿Z rw瀋 p{ijYxWuPu:~ø=@V13`q0=9ͿO+/w^x1>|eFazp3 6cfPh W L$|:$01]|';d9["l_0< k:+J ހ뫏=ƍ_x}4d2r9"rrJ!2R|>O.KzApJBz(P+fgfS c47r'~zouNg…}qaq ծFuU8}")d̹slN\p2wR]T6Wg'a?s琚Zj2Wu-Jض"wS6:sT2Hs]lktɵ~E\rǦ'la9/icm33e @rٳg޿4+ f0]Bhv6+pțE& ?v{6Vݻ2w26 HO^JYL1`ߴ-Px( mէ^ŀiZF48악oe3=\ 3l^:s:6crml+:,ECތ,\ETaP8PAۊq-;nĨVL8 zu_ 6G9z0G\D"8{\_S-+j~z.]p3y֑_ؑ#G, %%w*\[ ^oe:t9 y#j*Cs3a^Z&pU81rd}l ? Zmd gQ$wVml2a'0J,Ɩ!oR!cLn'3<̏#+x=>7R᷽x0aj?l2t?_h~ ;&o[.g fǏFehp/<NgM)&44L3Jnfpdg\\8?ISx"9a 9s4g)`FBH7QX)oZ^ȏ4B# Q0uQt.~+瑷MygRe]koEp/h5[/=FZʏ ЊFlnw}o 7nɓ޵|a^qQ{k% Qz? d}f) V7|eCE'B5Ln&o  @ߋ ? L% sn'Clݶ bXͤŧ oogLʻ1gX~>21Kߎr"|KDp373?o7LCڽk"lzifΟ,'F\ bG1}4M@ZYt90Ю销qacgNBJɽ<;R,|u砛{D;v EmÇ.yPgDI2twYA.|(c_S?D@ny7؋%~mn&f7L:|L鹯}3N1G>򑁚24+O|<{7p(m}\AHy)h<`܍:{NNCݦjl6WmNCۥ%.Kš!N8s_ pnm;8z~TLNMGevÓ= *Qե㴟n`-@5 "~VM޹`3$` +wJ7}?O4>~ }dp3?8^Tff?̏?K￟sETFn&#Ü`:#7LϷ &~xvμۘoϬzFCU+r3i]%L{nz=cImrj* N8g>U*n!ҵG}I)ضCۋ.v"tvn1v}÷RR-Lz :!\:^4J۶Merb"l|7P=]ԅÏ[c?ЛQ&r)pz0mX#7Ee p3Yo7ʼn/0Pye 33޵ 0xw}WR O??dVjH;:n̂:M,ll6eYXV񶖎%t{]=LltMA)je.\̙S,jBKJiSG;lC? d2ܿ'enFNAc$e~G?ؽt;t8VԿ=oOx#e;6f2L_"GׇI}c|Omgy c:n&A>ǰF>I0һ7L> 8y$ǎ,/-j.2.<WU5ڀ H}N<#/#?#|cmxJ;&'&x_dn1ރ2R|GݷO9BO#(}~Gq{n%ɼo\=# G~o\Z^Zbߞ=,o&FBz_m;9z,iPh&5 MMn/u]ihR"5 )D!#NbI6^U74Cz4MN8ξϳw,-.$)K:kS"m$E<\.LOpwC\p9^:}m<1ݟj[nufrp~֭{1z=w?1776G( D3`bƳ;T[꾯| AjLieu]jOc,a0aX7SڦpԊR@~p4M>W[y. |'iso{;O/|y>~v'f2!OUH3.$GxaإDZ)/>JSJmqjx晧ٻwz )P hL) "JI}PӠjNt֭(a{M}/rh~6ooXܳB+ozuV8Kzܲs'Z4̩S3JR }=IKݚ%YȌUqȗHW|q.Ve߾/ʎg5A˚0N}1u>RQhNJP./dme<ʽwoo3v=>˅t7temYmsN;$ww|_|_d~nyǨ}2I EF) Vml5&nl6y晧y~s¾fbRu- r&%SG p|BdhlϣH"PAؖQq[6m-;wr[d+ zv ;vpHЍuud|,u9}$N s3T헅|"?p/Hvt\B+IJ$rEv5YUՔbw!K ~:?@) `:q_֒hF]+h[R>30Ӝ*IPX*=j wu/sI>&Vy{_{)N8i1 c z|uΟ;g1M~7&YXSt;>O/})kF,X̎V0dH1$ ƸT?}2Yp`@IRH5eU por&ps-hN5 AKY)02>&F>3 N>}=nCeh~R`q~ݻvq)FNJ6] (4?b}70<:z2ǸpBB")MTH"b;qmR Vi+ǑeZ~oVSJ+EA(Lت{TN˥ t)4pFgJ yjBB>P HBl\NQ(Unh[?ɛtwԖ假&126ƻj߻+( /6< FN|dQ_{)9w7ر4՗֐B$ShF:b ~-JY5cJ* p*P+rOO0eSc<QFPM)ELS1<2BG lMaT,հ042J^7ݸ7>O0<:=OT24[t:?z#!5 +% ̐X/C7&?8p׶ |o7D./1i4޵y/>F 1SIFUZ̔H2 ;UhZ5>DyPO聇\=W1o4# 0 ]iD"U.)$BQ*(C e-`R!{ԗϰ>vn;;)q]wqsaf}{4;#9y$ K 2nݲ[n[o|>=dڇm޽k5Ν;ƑGڠabv̐kgŏB(z7^Wۺ[j=_z>K钬  Px @Fϭ)y~B7)UT \qf.<#Uztd,N21mMy{~nG3Zl6ˎnnCu6MOizVΓsA:63YZZkwSre,1lF[]M\~ܕ+;XL\g\?N\S+jD׊#㌍N۸a6 +m[}t]8$ongϟcv~NZ{5[:TezLo oʎnbZ6 |>$s@F?R;ZORϭόQhm$H5W\URܫbP2 0B>8I^^7V}#n8w%sYnd#V ^Ҵ{ 3 oĶccKN<ɓLqqY7loGJ##,-.r1Ξ9C^9fh4Hu,pOOij3ӛ+l޲7HuxxUGËpIڭ{>LY Fk08&(CZLIʹLU[BZŜ__?\zCJR7.#!!h* Op bKEewkLsu_V[z,b:HRa-R(\Z\iags~~Νψ_ֺi0IB L (A QzX5%bG{QEF S]&@^Ҡ4 3HHJBq@@(D22Xq]N TUvl[y 7iE&&'ٶcB]ש QƛoF^z_zwQg~`{Q0k8MV"k,Xh{nԛxE9R)? u۽Ò ͑y|BHP0 J2## Uᤈ|˲.zl6%a_:C8yf.kS"w .BtOZ|= C8 TakȨVhH Z z3KMiyy3Ol6q{UkL9tM2o)}/1'\q=7 bKoB: G)E!_`bb &Ǚ'", "C*㉧>bFl4h4t;S4f3Ӵ1o) 55>YzAGQv6AFt:o6ngs^íkG>PDt7BC?C00L4L+d2d3! N6T*Q\>O6d0 #9/fΟg~v64h6mN 3ܹst,z# :u b eΊ?{l¿uMF_9+{BۈlHWZ"^(-aY&bTCX @dJ8yυ|6:nb.:z!nR{> 5*`xxI"a')%e)J U PT._ʎY7uq'LNH~]7W1ըc,uieafPa`:Z6rWVcqa%v{@9Vff.pi#P9}a9zb] (L;`ciHn30M 1}cFz25o} %9(---S[^3<\etlȰ5ΥA)bl)\׋& '!'rpbru +y^?bS~9}$TUʥ\]ӒIJaX l6bD)biiD/nn*qZ6˵:ss̜̙`ڜc^ SA:ukz⩖]A>1%ibe&mfbfS֟-S )YX_uo K x.f kB}q' iRKYH1" 2~JHCP"p"k^/t;?_4-9pghyI|?D}#b6a^¼zIX_ZZ9^؂zg/\`… CETT,/B8ɐT2 #% ĕB! n8!mGw:Z6fFAQ׳~ӗVB+'WƂ~H$2xřQMiJewa kiG+РV3J>Jix'l 3ҋ0/]BctbI+^5 dTG_X(X[J_[Yו0ʋ\_.X9,N_:p !bMW8 q:>i1] PLZ‚"PK;bB@(R.do+`MbcjpJϞҾs~'^H]M}eH wQ/ý(7T^">fR}Q?ŞRJ)8]#)p^AO_@U!qtFz=IdB37- Hn J%smP1m?@ 4|AHTV)<AZbr8c(O@p]'iwl V*TqJMPWUDb:^HVANX=K³0 LS 01[ YL:?2kÖ Je)bf_ g0zAi-zXM38KIGJ|@ϒҷŌ(fNmP*@J-a@0WRK K$IݎɾMФӨ8 FXՀAQ{-po `seʪI4{]Z ;.Qxv&=7@%R(+T(-61Ì而G4@j:$}c>铤F;Dh?l\ڍ:K ,7h%KQB`h:2?J)?urQ ?FMDh :]!t4#K!'"PS~qϼ(<\G+C&% z.E.^O lڍͮf)p:4u.yJ"iRo4踐)K2:vAޠH|D)ѨY\g~MYC(Wit5ZmOL) MHA`pEX٠  <::4sKEYt4;MgiBòdiHa4@9-N#PPfR"Ϣ+ᖦ>_,t3T.7z`zԳd-a;HX<9~vgZ$LKꗔGaz4BNGӥٴ=\K:+ kP(Q,di>LHTdNvMvRaw4%TE2vh4[ Q2f.ed㲌Ľr+]Bw8t3Ghᕲ8ej4Rzݦ Eh22\ h||ߥWaf ]E!"ALf, ;]FYaMD²Mۡ Bjx6h"':..n|25Na1 ZfIדdLIYCz9VFEϗ䲊Vk؎ 3*uZ[mTУ`N ;pa(IՠtjxZmD.:K-|zPplij!cepE0 d"j4Wh>Ց ̐hwpQX&[2Z]a653CΐHG ˆsسyr,B+ JQX90L-ҧ4QB*T]a@`Ύr02ِ,i µ=$m%fVKƓAsq}eivfCjȚ:gd3rX-@ =[mD59CVNw(fP߈g8hYll۴{>Vi&&33\#8=0u^<\ѩ-L[XIUgi;=ʗ)+ tlIuL1[dz=G١V(FMf_:Gs5z5M"}*@iŒEi4SUS+H)GHvb g A_ ?%c5(ƨnh֗ 4pIJLQ*DV.dp}E $Q@(nF2d  o;HϗHJa򦆑R,UrLIDL6ˀףaj؎:]FnP4|ɗ^nϦrYt ZW$ L+_$c3?{㰼T2y  ų:8 Sl\&C:,jDoY9;;4}\V(]@RQD)RrJyT4U(,jZ[y KX*UBhtHOѤ>GT#b &5@϶A:>kzTu(%F6jt˴IMC:'2UE҃GԵ ݉]r6n]Wt#ޯ ]eDftCT:t:-mnQ,8 $+. CW4 vi.u!?~IVWKʥ*eV ;8[(њC(AQ4E(B^.{42,eCԤDzHPA5b膆䔱sey% L=dy*x_e fѱA$A.Y6DH4N,Rv,$=<({ :RHn<լHǒDcR )>H{xn^gA0 |Vc)W@4ch&zTJ,vŗ#H*Xx[Q-$fԠGB)\u1$`mOL`&*za͍A7$ (&砪6(2N]DeLdFU|!孩-kJb!1Zۻ⥶:j {M$zSǵ-߇rSK")FQp8"ߓ”PkT %YQ18iOX,4wZA+"Ir9 v0WVھt$iLOĈLdE3I$=ABtJe ?$#&#X ,#+:xhUGI$☪@Uq<ITDB8lM IDLI!v[%j%|eb2dK( 1d_PE@0c DU(kas1P,Ss|T3F,PnW JF3b5xOH[V*dfXb(躎izzٲmtx"5ejt}74 N;MGJa5n֛$QkgTUt_Ky \B>O\|fǶ*KȪD .#x.״Hr#uAJ6q,ˢX,D$h^`>iqcjUWRR\HZS=1"|K39v3 "INT"O>#P,em6tdk :smɞz=ͱP,`ۛ 7j,MӑdZ \%ąs,."I=4[ݼ 嘙̩S@oBX^wsZFRKK,.,y[&LtΝd3\%J104af Vo6+V3zA DQdnR70}B3gxQebNW܃b4n G*&-o0N7v=g{\(eCQ͹9dIjX @"dbl۶"d8{4ϟW!zH$Aj*&5t & %LYrKKu|tzEpN8A>`|vdӘh5RZ 3j%<Q1 l&d2eJ$UN:IdEa(v[b8,..rq`pht_H¿gz[6'@K%2 s33?0Ν!/rfpxhBI]AҒ,(5݊|233,S!kw@Ue= ic.&vh{O>ԉ;{~FFG0+ -@o8(Q @U+xyƶlabdX:qǎQTH282R!zمҷtIPzNP`vv'Oq]T۱-0M~ohr|B>eU}5fDݷMv x0#lh 5s'*Jp~rrĻ6/^C(J?4u-З7j={s%>;wBLL}۷;(q|=Du6|KZw|? .;ǣ?{#1e c[p!N?ԅ I^o60;,Mή&MNBORB`úiĖ) Sr N8:?|AtwD$>|}U9n `ᖆ!ҭʼJj! A@QU BӧNd24U gkBu=RR'@UU>r}$º"O?=4wuW[lcLMMf1tx,i%ZP"7"VghLȃ2ZqNa% EטNpB>\(ҽܰg##<䓜9yxOVIrO5,ne&rMezR)DAZ2+I/,.5Q`A0[ǻX6˺m孢w,5V6g5Kƛnb8>pKjBO*$+JfJZV53""^ju[J'Eqw\*25Q!+ M6祑oEz?gxdLƛo hٚ mxmT1+:Ahk\tR玻b`hb 60Lҁn5LQ-.1{q׎quJz6blf\}iU߳)f,Խ@bZ.˱/a^g ;`Ew]>Ѥ>$u x./?vUǙ仿;7O]q(`kd&rrBK%],3u"A L632JZjYBfzm֥6.|Ņ,B_( eziҩx@\ |<צZ.S,4gM)B +u4zdYXV˝pti<ӟnu^Pǀ&n?qs?sgD>[_彩5֊yY~gGW3*k7_*+ҟ2.YiO;אbQb-560[x?_"(ғNS ]N]:6,Qlf.g-]$ReYϐ/Yi@VvjT*qC &ujB*-} @/Q(kI< a S]d,%u!Fc1o!(tS+[r9 ,{n @60nk@U<o;^2~\ՇZ/mݟU-pO~6z%@27)_ >pwyƺ^{l&Co_7sAJ^֪"vShHX]N.5%m?O}q|\Na T3"r*V|BZqRHn)OV&d*Y,UljQÕB ^c`px^ *kjkyȾ'oK:?{I9[>P7wfv~>܏?f~_~* $7m#9@I1maIu@g3ɯ%?>~(I > %ŏβXԧc~?yj>{z>qtLDb[͝N8ȩ2Î~/|h+89[ә =ߋ׸7ϏboLP<=-|3U0|nHāofVs&?#v[-r!27>Ç&֙gs{ӟ瞝syCg+_mM~GOO^/|e5 t {o˶m\8w޾>\r $!b qFiRZ&ǶYjP)XrkBҐ((XU et4s%rfpQY'@IP0qbԑ\\Ʋj*vr5Ova5{fgQ"[ c`aLJ+ɗ#_ax0-~^ ?JF++sd{KیYE@"v>;? xpw/D;};Fj GyoDؖ{o<|_; t8)ϖwVϳ'^u|yPpq7xlmvgG?~ar_ p/ ޓj۷8O σ_of*3''~3Vmh^ ~_E=T5>9_̟nԯ!~a?c*x%οrL}|[z`,#ѭ)$ADMuf'9KH* yj-eb6%u[USC4S\'Pku(#ߦT*PJ l"m9Ռq !#DzP5JzHF>Rd\恻Jӫs!T6d?xv6>7g9_!+lKc>6rLn#g9 04a}n>]#mEA_t:'B vmAf'e娠cv6h'11ANds#0*s_1y&;6"V1ؽimV\<"]/5>7ӠӇw1v=?|_L=}h'7ݣG< >k{1ʯ賋w9>@Ə=]_iؽ}Szc[10FvFQ*rkVVԴ쪊 HV '1`%!DfYAԪe* q񼆦F=|d"$=,LOAB&HIDTlǢ08R-Y3rr SAJ]"~r\ 3 XE {L`iJNpct?w< pr|5򖏺>ٷTHOEʍL!eB\z_?#tщ*|wW[+O1پg4;ǣ8ɬx/'Fcm 7N8S:`/fƍ3=Ξ!1sخYVeYXa֭hȝ+u'usPD=Bg-[LK>Z}Rvɳ"Pwg/MZYZWnK_~+}<ͅ{1;4@s7_}Rqo!駜<5pp?]BW-ߖ:9NMVУ} Jq98q4t92"Pkk[\]$QDV(_z`!9A78"xwZMr4"Ȋ,^A.AZ{5+H!>$a:Ɨ#x(K^ (RN,PE\@V5T!P(U$E8I!J>"K"oH$f{ H=byJUrh, ^_pL?Z/Z>gy%< i+ IDATF yʱy̼jf[rGqf}j%R jI>3R ITD++YK,SVP-&A$G/uh-HKRg"p-iFp]fgbṉp_aAujߡn@L̓ r~]i]|/lwPU[SA$"ûėbP6nMP&iQ^8/}sm/oɟX`KܷE.%>|۷eVd+|~g͙۠žouP.+tY׭0=3z^[h5m w#VtH K9T- h8}x bg[X hc׃ ((.[<}~쳼;ٴ~r]\Z^Y1+r/@t|bXCH])^\[V|_/Ȧg><38MwܮA;kY 炀M٦N%AUJMۮR+YʕdRDTM"Rw(J.^FzФ. 7+273<]KVPJG:Ľ{jBos|3.j8|sA,if)&/^dn~%Ԃ<'0mvP2k:RB) v%mLuARI QqkU %2% e H2<2`oMp=os'QZj'ށ<5GeZoG{9z<4M##GɓO߾k|}mRD>gnn.~ Ke2FնV}-}Z^znUݣGk*>,v憽{q =sD$YBDTo }BYщ&Dށ> )3= Y(H[3{mՑ$j֭,ㆽ{aҽ| _y!@g \Tr$c zI b^PnBzi^ JzsV *Jh(i+0;=͇Iص{7n啃c1};[1MsyP*\"HwJsgrIFħ?aO=8Lr7-d@A|(bDѠr;#OOIDc1H]כV63(\KaP1Hn,Y /=ۍA`5$b1]YbD:M6-}0 >vˑCcu|[ץ.BNo3 ~QrJG.ڕd\]Sg8û6˽F/\ȡCK%_g FhF4%FEbq(h`~UUQ5bXG^Aq-|0j.xA@ ͱևus]EQ4- 2&L&a9FU{æɎ]رEU:>Ζmr:qǎ(My~}m_5.g`kV1u l޺oD2pNıcT+lyꩧQ8V@eB2tL0 bF0AjP;__QrKT)WjTr3%JWgµ۞5IUUt]on85ʼnr͛W2 FGd*Żo[nEN?_o`!4F \ћW AeTJ%aa~!vCoo/RGX/rۦRygZ(+"KrS@UekiDH4̠RPEfi݊PQRk/㮷Q26j>NªYjV>,IC]Qs<$$".L4"WW!QЈ)5bmzKv%".\yl3g͈H"$Lknz\.4Gۏ${{IH$D"QTUY9In{}"V^xpسqn,ZFR&KfqI61={ymv9Ξ>M6 =/r9sr #9$MPT-iI$bi Z$E 9-%-ZJLY0 ׵k>ĔaXϐK*UP nxyԭ bL%qs%y\ FX@({JCϥZ*Pd,WP(khA‹EH/`&,vZKݸ;Dfɭ"~",--,m32<̶[qfY$IFF:>ξ[nAue̩SLOpl(+=7C[g-ҭ Dmm#\"XI Hzvf/HrZ\p\x/Pg|/h5f*.9u4}\NjS,FD@m: ds gV-ʖMMb(B3AC^VPbi6m/R0Oͱ.TTŠgTQ@KW+Xf[, MU4-{V4d+8pjlٲq** r,g&41LAxcTe LbD"fX4}WQUTER5ptO\n=yOZa1 :}v뺥ye5t:R6FBwMUB @)p`iw/5v{ @Tku\?>c86,&f(Z4AʌW,욅&KW JlKcHN:ŀ T RvDk!=|ԩm?B$XX@7"!5p M Yb1ɲ]RZGe7!vA̔ d`8#3;3I*uŌ/KOO=bZّ]1Mx"!iU MÉo/e՚@kDa qMUtj(i(QXztNl|l&C> R,ǧV) ,dܹ,--5{Bq5,o3&IMHlčY h+m-8QPoRzC@L^Ķ!Ly NݢjՉi}["n9.%HңY,,f)Y w -J4WCA҈'ӁlZ\wQX.xxxȪ(JQ3nɶFβyoUV#u߮!2-qƌ)dٖ2βh!ϴO$Z% 5d ϙϧĩڟOe5-AnZ{eIg0jJnMʝ{h F)kU֝/?smcE?iS94!ߧ${&0/߄aju]s8d#YQSWYz%/rv=wo˯l"kC]ܰ q_s0N' h %cL}NcG/bGàV&$NXVf mPA &AxfKj9,V-&,EWqSM0 ?>ARBNWokÎzK$ӛ޽{l:!)3wC`ݜsOf/UANJLGA\IJIYU4M^ϻmidj{q?=b;᭎_/;IZggs\nY9gx=}yy!y#kz6do'= ж-UUQTYxp{w-EQ>ZFWA?ڤ^#:J"u36-yQP˜v& H!N'$EqRyY`9dMCFqruNCM6 AmCm6MM݃Rt mJ:{0:a<uZB^anlجW*۽,TȗʫzɶyQ:?eS:e e NJ{ ;2g}>Zso>O* O/$m}_OË Bw!$! ld._^2kiآz}Sm-VkZk nȩn*A+s)$=K?%gM>w]~ʐmc)kN\L`xƟR!2cҹeM"ֱ:M6?IY:C=Ȉ50zJKK'ݷo\v|<)4\tBٶUaۢu` Mu?dS?Xtα&;\ݽrs܅ Q S'2O%P2k qNBj| s TwMWa t8pۙv B,뱣L;8C_+dsAcd{5 9U܅&3a( ?2dWsH;j/ٕŭ}H\9vhݗtϹjO=CzPH^nZϐ7=(0G'YjS JyG8׍gYkR^(.]Zuݏf+Nq]T',HtcM;`@yE)<^xZ잗'7v0K" =KS ?dR4̤]uߞ%5wq̈{lj0/_:M΍2rAE n@::ieT| U"`sՠjT?H @^~J1uh.qOOe})Ա!:y_mȌi8:xW?|@S1>r;fVOLiN}g94u%˹M >뤧dH0o_^\L'm?4\'t4M Ð8ϭm{(7=t^}^svW+,]#nyn?&{bNrP {|}Ek:1 &wGɔ8Iak[w#@XRZS]wv| Nv} d]ktq~zt,i AI2l_q:`z٨*Cpz{s^݃dƪ)k򭥩K q2i ЌEݯo/L}b |~s\A=nY͹Z/-(xD>U|z_ϝk??GŠ$YB$% ضie|ahROY O m*xK簟?yV|/ewzy XX~-EFLac}yg)z炞Os:_uE9AK;_sߋ}!(9$ :}!6y񘑗5qhzgR^S;5Fg3QO6>HWsW)9P,+Al2% leGŜ^`?׿$&-$ab@$m]$w $a7[톏Nc;P,LBAQ dH] qASe(N-UQP9H+ʱl5A B4U7GqLmUREQaϟ |OR->t3R]N4LͅLS/}3Ĕ2D!6 VH I,1|eg{yenefv-E"$Q͆}/q-iZɡ|b>%fݰ:a1vl9Ǭ8uTE :sml6JG8XXSÆ͆H# db"uBV77LbvvS!A ֛=eݢ„|ju, xB.O)2Gc/NпGY,u׸`2 l5J~8l~ORGw'joʲF 3{Wq{fϰHm=nP T!Q&svsD܎9uk*$NV|q1M@鍯bbIa0*ӏ|Xy)i"J&_x1-*.8@?ihwQ"4KnS}^M<ޑ﷬%q0N1HT2(VQ8n, e:3-Ex ch#(}=s:u{&1aLYLn~OkM}ذo=A03?X]h&aNH#Z 񶦨j2D/SUVʆ, e>-|_iY MCv N(QҴv˱o80OqǖV1cPW̃ϼT /`@M85x˾6ڿ-( hzd`Y{1GrxҬfit$,yPRqi$ժ`e%Z$R>ë<$0 2 &0=E&)<݀6qK¦(J| tA:cuӂ8ib[@hn䩲yZٯ?YyB.V|0ӲM$18¨SJ!}u AF YQv._1& IS{IDf:0h" 431J"M@dF$鄲q0&IS@*I$H֍E1%tM8= J@,D;ܣR?}S )圦9T'$'qʢH943J:L1d~7&i}]vڿ(*c^׿n-nf=X}x֔{u?eL/ yeG\E=Ω{'~16/sښnvX8@J.|[x词'd)9|za7(f"#b (!MSaΫiy^ُ5|_ JRe{}IӔMַzI:Η))O5QQQlc ̗8YMu?kޞYVWkTmKm&qѾK$\$Lf" K}K* IteY#F{ 9Y~DѾ+$Q:#JgM>g+R[E5H1v%r!%m۞Ga"FT{^e'*m[ʪANHWyiEAt2+dJJBUY:tBUU okzdLv~]ў>m4 m↣F:ڏJ}[kۖxE,FAi7.Vw֢]2i?BhK8҈F}7ܯ%K99+$u"ۓvH<|<ۯ JQMnۘ_J۰mJ6=%?{u:M>߾U*G3od۲n5AuaerJV?ظ gʲxu@Um8K]t%AhJPXӏHv8PY$}mhxDm Z+gz6TM a``R;gatsMz\ή|'ZHpn(n]#cJ"`:ZG{~.@Q4-_)HCS F}dw+k)SJ<7L "82~5N[׽ A_9l6ڟ^"ENY,Ll:QRb)ŒmɫzٜrjPZ!yiI9K :;"&X J;P{aLK쳒`2efP+5=8aX)ٌH \Sp8dYt6gZRѶG< Ct20ZV5n}/+L(bTPw_PŒFvŜ B*פEWӔ*iqH(E2а?tŠŜx"%Pp*T f6I /K橡մmM!7A Qi2ϙ&&?FůWH1Zj-&YQdb7z+qV{ iZ-y3ݯRJk}0<8ߕI[7]ѣ]]c4-HL>N!(Djq)Lc4MiZ,]Lhg[u;RI(z;`dڳsmKk.>wwu޶4ZWϷ- <9q.@=՟Iyo”;2?؋L!'7bM-$&0 9Ť4!91BN/>!5A c1pM=B_~¥}"y!js t.^@!:%h}GA%9! 'CP~N81y3xqf)R)R؟u6ȔTeAedYEb%MS7v[X,3ڠ$噱8As4=kj ݎݡ&L&LDKȳvx$NSF7hMYUMxߵ8Ś "oL>NEuHhhsiD~6eMS7xLip5U1α^Ex}0 qޟuL9F@IL&Sv;ڪ&I;$)s IT FIDATRP5Mk<mdtCjKxÞs}C`RJ1qhqh?SuE]uEM@9⇮)A~oj[h uUQ5!5a^=[W e7Th, Xt y Ch?(ygɷwܮ9N1ē4HqqOuh L[j8?dgvi˜vzW#Y͆Ha2_ZXR-#kt<6TٖzKV{df<64őf>Qa|bZ2Ĩ 1ڟY)_z-v5cIX`Ǣq! x8PL`@WD&KK3()q( v64Vi2(Tŵ-4FQ5ݎlp^1=8? 9õ-M] k=b5Hw(u:$k6GCbJʒ^;Gف<; ;=J ~:sHFLvwlw{v I F $Ȏ(5hZŕ69-䮦=Q)[E@S;V,{'BJH)B@wrk t泒#ӎ=:ma7u!?( tB3=I4i $N'L l~{C~E}vJ-ݎ}&sûNqEMMטlBb˘H˒ I<_'l7vU>RaL|?~~a:d޽CMAH@}=ʖk 7LW︹YI^%zϿ~cݰkE n򊅆vC|w|1K ]e8vi?lMed#y= ~PYb& Uh84״X("C\QB B+RPKs\PBte[~7n=߰HaAlw*&&LqH޶Xinj;,HB0\ݰ;6Ԯ(2֑=R!MMK=D A0ͩ0 x>)4/4X3>2ݑsZ +IG6[m+Z/0/DYS3+-;yP@aۮI<3-JiÙ y-.a)%·mP%u{kOschSR=8nTuK8qH^%)&JCTOI# E%u 6/&PV @1iJQev#-^jvD]Damj'MH8@8K~, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:04+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Preconfigurat" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Senzill" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Tallafoc" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Fitxer" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Edita" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "A_juda" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Ezeki13 https://launchpad.net/~solidsnake-games\n" " Iván-Benjamín García Torà https://launchpad.net/~ivaniclixx\n" " Joan Duran https://launchpad.net/~jodufi\n" " Josep Sànchez https://launchpad.net/~papapep\n" " Pedro Carrasco https://launchpad.net/~blare82\n" " Rafael Carreras https://launchpad.net/~rafael-carreras\n" " Vicente Balaguer https://launchpad.net/~balaguer-vicent\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " pokoli https://launchpad.net/~pokoli" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Voleu continuar?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Regles eliminades i reinici del tallafocs!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/gufw/model/ufw_backend.py000664 001750 001750 00000043267 12655610022 021651 0ustar00costalescostales000000 000000 #!/usr/bin/env python # Gufw 16.04.1 - http://gufw.org # Copyright (C) 2008-2015 Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales # # Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # Gufw is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with Gufw; if not, see http://www.gnu.org/licenses for more # information. import time, os, shutil, subprocess, ConfigParser class Backend(): UFW_PATH = '/usr/sbin/ufw' UFW_DEFAULT = '/etc/default/ufw' UFW_CONF = '/etc/ufw/ufw.conf' UFW_SYSCTL = '/etc/ufw/sysctl.conf' GUFW_PATH = '/etc/gufw' GUFW_CFG = '/etc/gufw/gufw.cfg' GUFW_LOG = '/var/log/gufw.log' def _run_cmd(self, cmd, lang_c=False): if lang_c: proc = subprocess.Popen(cmd, shell=False, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE, env={'LANG':'C'}) else: proc = subprocess.Popen(cmd, shell=False, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE) stdout,stderr=proc.communicate() if stderr: # Error while stderr[-1:] == '\n': stderr = stderr[:-1] return stderr else: # OK while stdout[-1:] == '\n': stdout = stdout[:-1] return stdout def get_status(self): if 'Status: active' in self._run_cmd([self.UFW_PATH, 'status'], True): return True else: return False def get_policy(self, policy): if policy == 'incoming': ufw_default_incoming = self._run_cmd(['grep', 'DEFAULT_INPUT_POLICY', self.UFW_DEFAULT]) if 'ACCEPT' in ufw_default_incoming: return 'allow' elif 'DROP' in ufw_default_incoming: return 'deny' elif 'REJECT' in ufw_default_incoming: return 'reject' elif policy == 'outgoing': ufw_default_outgoing = self._run_cmd(['grep', 'DEFAULT_OUTPUT_POLICY', self.UFW_DEFAULT]) if 'ACCEPT' in ufw_default_outgoing: return 'allow' elif 'DROP' in ufw_default_outgoing: return 'deny' elif 'REJECT' in ufw_default_outgoing: return 'reject' elif policy == 'routed': ufw_default_outgoing = self._run_cmd(['grep', 'net/ipv4/ip_forward=', self.UFW_SYSCTL]) routed_status = ufw_default_outgoing.replace(" ", "") if "#net/ipv4/ip_forward=1" in routed_status: return 'disabled' ufw_default_outgoing = self._run_cmd(['grep', 'DEFAULT_FORWARD_POLICY', self.UFW_DEFAULT]) if 'ACCEPT' in ufw_default_outgoing: return 'allow' elif 'DROP' in ufw_default_outgoing: return 'deny' elif 'REJECT' in ufw_default_outgoing: return 'reject' def get_ufw_logging(self): ufw_cmd = self._run_cmd(['cat', self.UFW_CONF]) if 'LOGLEVEL=full' in ufw_cmd: return 'full' elif 'LOGLEVEL=high' in ufw_cmd: return 'high' elif 'LOGLEVEL=medium' in ufw_cmd: return 'medium' elif 'LOGLEVEL=low' in ufw_cmd: return 'low' else: return 'off' def set_status(self, status): if not status: cmd = [self.UFW_PATH, 'disable'] else: cmd = [self.UFW_PATH, '--force', 'enable'] self._run_cmd(cmd) def set_policy(self, policy, value): if policy == 'incoming': if value == 'allow': cmd = [self.UFW_PATH, 'default', 'allow', 'incoming'] elif value == 'deny': cmd = [self.UFW_PATH, 'default', 'deny', 'incoming'] elif value == 'reject': cmd = [self.UFW_PATH, 'default', 'reject', 'incoming'] elif policy == 'outgoing': if value == 'allow': cmd = [self.UFW_PATH, 'default', 'allow', 'outgoing'] elif value == 'deny': cmd = [self.UFW_PATH, 'default', 'deny', 'outgoing'] elif value == 'reject': cmd = [self.UFW_PATH, 'default', 'reject', 'outgoing'] elif policy == 'routed': if value == 'allow': cmd = [self.UFW_PATH, 'default', 'allow', 'routed'] elif value == 'deny': cmd = [self.UFW_PATH, 'default', 'deny', 'routed'] elif value == 'reject': cmd = [self.UFW_PATH, 'default', 'reject', 'routed'] if cmd: self._run_cmd(cmd) def set_ufw_logging(self, logging): if logging == 'off': cmd = [self.UFW_PATH, 'logging', 'off'] elif logging == 'low': cmd = [self.UFW_PATH, 'logging', 'low'] elif logging == 'medium': cmd = [self.UFW_PATH, 'logging', 'medium'] elif logging == 'high': cmd = [self.UFW_PATH, 'logging', 'high'] elif logging == 'full': cmd = [self.UFW_PATH, 'logging', 'full'] if cmd: self._run_cmd(cmd) def reset_fw(self): cmd = [self.UFW_PATH, '--force', 'reset'] self._run_cmd(cmd, True) def get_cfg_value(self, attribute): cfg = ConfigParser.ConfigParser() try: if not cfg.read([self.GUFW_CFG]): return '' except: os.remove(self.GUFW_CFG) return '' if not cfg.has_option('GufwConfiguration', attribute): return '' return cfg.get('GufwConfiguration', attribute) def set_cfg_value(self, attr, value): cfg_file = self.GUFW_CFG if not os.path.isfile(cfg_file): f = open(cfg_file, 'w') cfg = ConfigParser.ConfigParser() cfg.add_section("GufwConfiguration") cfg.write(f) f.close() os.chmod(cfg_file, 0600) # Just an admin can read this file cfg = ConfigParser.ConfigParser() cfg.read(cfg_file) cfg.set('GufwConfiguration', attr, value) f = open(cfg_file, 'w') cfg.write(f) f.close() def set_profile_values(self, profile, status, incoming, outgoing, routed, rules): if not os.path.exists(self.GUFW_PATH): os.makedirs(self.GUFW_PATH) file_name = profile + '.profile' file_path = os.path.join(self.GUFW_PATH, file_name) cfg = ConfigParser.ConfigParser() cfg.add_section("fwBasic") if status: cfg.set('fwBasic', 'status', 'enabled') else: cfg.set('fwBasic', 'status', 'disabled') cfg.set('fwBasic', 'incoming', incoming) cfg.set('fwBasic', 'outgoing', outgoing) cfg.set('fwBasic', 'routed', routed) i = 0 for rule in rules: if not rule['command']: continue section = 'Rule' + str(i) cfg.add_section(section) cfg.set(section, 'ufw_rule', rule['ufw_rule']) cfg.set(section, 'description', rule['description']) cfg.set(section, 'command', rule['command']) cfg.set(section, 'policy', rule['policy']) cfg.set(section, 'direction', rule['direction']) cfg.set(section, 'protocol', rule['protocol']) cfg.set(section, 'from_ip', rule['from_ip']) cfg.set(section, 'from_port', rule['from_port']) cfg.set(section, 'to_ip', rule['to_ip']) cfg.set(section, 'to_port', rule['to_port']) cfg.set(section, 'iface', rule['iface']) cfg.set(section, 'routed', rule['routed']) cfg.set(section, 'logging', rule['logging'] ) i += 1 f = open(file_path, 'w') cfg.write(f) f.close() os.chmod(file_path, 0600) # Just an admin can read this file def get_profile_values(self, profile): status = False incoming = '' outgoing = '' routed = '' rules = [] if profile[:1] == '/': file_path = profile else: file_name = profile + '.profile' file_path = os.path.join('/etc', 'gufw', file_name) cfg = ConfigParser.ConfigParser() if not cfg.read([file_path]): return (status, incoming, outgoing, routed, rules) if not cfg.has_section('fwBasic'): return (status, incoming, outgoing, routed, rules) for section in cfg.sections(): if section == 'fwBasic': if cfg.get('fwBasic', 'status') == 'disabled': status = False else: status = True incoming = cfg.get('fwBasic', 'incoming') outgoing = cfg.get('fwBasic', 'outgoing') # Previous Gufw profiles try: routed = cfg.get('fwBasic', 'routed') except ConfigParser.NoOptionError: routed = self.get_policy('routed') else: rule = {'ufw_rule' : cfg.get(section, 'ufw_rule'), 'description': cfg.get(section, 'description'), 'command' : cfg.get(section, 'command'), 'policy' : cfg.get(section, 'policy'), 'direction' : cfg.get(section, 'direction'), 'protocol' : cfg.get(section, 'protocol'), 'from_ip' : cfg.get(section, 'from_ip'), 'from_port' : cfg.get(section, 'from_port'), 'to_ip' : cfg.get(section, 'to_ip'), 'to_port' : cfg.get(section, 'to_port'), 'iface' : cfg.get(section, 'iface'), 'logging' : cfg.get(section, 'logging')} # Previous Gufw profiles try: rule['routed'] = cfg.get(section, 'routed') except ConfigParser.NoOptionError: rule['routed'] = '' rules.append(rule) return (status, incoming, outgoing, routed, rules) def delete_file_profile(self, profile): dst = os.path.join(self.GUFW_PATH, profile + '.profile') try: os.remove(dst) except: pass def rename_file_profile(self, old, new): src = os.path.join(self.GUFW_PATH, old + '.profile') dst = os.path.join(self.GUFW_PATH, new + '.profile') if os.path.isfile(dst): # User could import a profile with same English name > It's OK return print('renaming '+src+' a '+dst) try: os.rename(src, dst) except: pass def export_profile(self, profile, dst): src = os.path.join(self.GUFW_PATH, profile + '.profile') try: shutil.copyfile(src, dst) os.chmod(dst, 0600) # Avoid other users change a profile except: pass def refresh_log(self): f = file(self.GUFW_LOG, 'w') f.close() def add_to_log(self, msg): try: f = open(self.GUFW_LOG, 'r') log = f.readlines() f.close() except: log = '' new_line = '[' + time.strftime('%x %X') + '] ' + msg if log: new_line = new_line + '\n' f = open(self.GUFW_LOG, 'w') f.write(new_line) f.writelines(log) f.close() return new_line def get_log(self): if not os.path.isfile(self.GUFW_LOG): return '' cmd = self._run_cmd(['cat', self.GUFW_LOG]) if not cmd: return '' return cmd def get_rules(self): rules = self._run_cmd([self.UFW_PATH, 'status', 'numbered'], True) lines = rules.split('\n') return_rules = [] for line in lines: if line and 'ALLOW' in line or 'DENY' in line or 'LIMIT' in line or 'REJECT' in line: rule = line.split('] ') return_rules.append(' '.join(rule[1].split())) return return_rules def get_number_rules(self): numb = 0 rules = self._run_cmd([self.UFW_PATH, 'status', 'numbered'], True) lines = rules.split('\n') return_rules = [] for line in lines: if line and 'ALLOW' in line or 'DENY' in line or 'LIMIT' in line or 'REJECT' in line: numb = numb + 1 return numb def add_rule(self, insert, policy, direction, iface, routed, logging, proto, from_ip, from_port, to_ip, to_port): # ufw [route] [insert NUM] allow|deny|reject|limit [in|out on INTERFACE] [log|log-all] [proto protocol] [from ADDRESS [port PORT]] [to ADDRESS [port PORT]] cmd_rule = [self.UFW_PATH] # route if routed: cmd_rule.append('route') # Insert Number if insert: cmd_rule.extend(['insert', str(int(insert))]) # Policy cmd_rule.append(policy) # Direction cmd_rule.append(direction) # Interface if iface: cmd_rule.extend(['on', iface]) # Routed on if routed: if direction == 'in': cmd_rule.extend(['out', 'on', routed]) else: cmd_rule.extend(['in', 'on', routed]) # Logging if logging: cmd_rule.append(logging) # Proto if '/tcp' in from_port or '/tcp' in to_port: cmd_rule.extend(['proto', 'tcp']) elif '/udp' in from_port or '/udp' in to_port: cmd_rule.extend(['proto', 'udp']) elif proto: cmd_rule.extend(['proto', proto]) # From IP if not from_ip: cmd_rule.extend(['from', 'any']) else: cmd_rule.extend(['from', from_ip]) # From Port if from_port: if '/tcp' in from_port: from_port = from_port.replace('/tcp', '') if '/udp' in from_port: from_port = from_port.replace('/udp', '') cmd_rule.extend(['port', from_port]) # To IP if not to_ip: cmd_rule.extend(['to', 'any']) else: cmd_rule.extend(['to', to_ip]) # To Port if to_port: if '/tcp' in to_port: to_port = to_port.replace('/tcp', '') if '/udp' in to_port: to_port = to_port.replace('/udp', '') cmd_rule.extend(['port', to_port]) # Launch cmd = self._run_cmd(cmd_rule, True) result = [] result.append(' '.join(cmd_rule)) result.append(cmd) return result # cmd | ufw result def delete_rule(self, num): delete_rule = [self.UFW_PATH, '--force', 'delete', str(num)] cmd = self._run_cmd(delete_rule) result = [] result.append(' '.join(delete_rule)) result.append(cmd) return result # cmd | ufw result def get_listening_report(self): return_report = [] actual_protocol = 'None' ufw_report = self._run_cmd([self.UFW_PATH, 'show', 'listening'], True) report_lines = ufw_report.replace('\n [', '%') report_lines = report_lines.split('\n') for descomponent_report in report_lines: # Set actual protocol if not descomponent_report: continue if 'tcp6:' in descomponent_report: actual_protocol = 'TCP6' continue if 'tcp:' in descomponent_report: actual_protocol = 'TCP' continue if 'udp6:' in descomponent_report: actual_protocol = 'UDP6' continue if 'udp:' in descomponent_report: actual_protocol = 'UDP' continue policy = 'None' descomponent_report = descomponent_report.strip() descomponent_report = descomponent_report.replace('(', '') descomponent_report = descomponent_report.replace(')', '') if ']' in descomponent_report: descomponent_policy = descomponent_report.split(']') if 'allow' in descomponent_policy[1]: policy = 'allow' elif 'deny' in descomponent_policy[1]: policy = 'deny' elif 'reject' in descomponent_policy[1]: policy = 'reject' elif 'limit' in descomponent_policy[1]: policy = 'limit' descomponent_report = descomponent_report.split('%') descomponent_fields = descomponent_report[0].split(' ') # Order: protocol % port % address % application % policy return_report.append('%'.join([actual_protocol, descomponent_fields[0], descomponent_fields[1], descomponent_fields[2], policy])) return return_report gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/ufo-alien-invasion.jhansonxi000664 001750 001750 00000000355 12655607742 026007 0ustar00costalescostales000000 000000 [UFO Alien Invasion] title=UFO: Alien Invasion description=An open-source 3D RTS inspired by X-COM ports=27910/tcp categories=Games;Action; reference=[http://ufoai.ninex.info/wiki/index.php/Manual:Multiplayer UFO:AI Manual:Multiplayer] gui-ufw-16.04.1/po/gufw.pot000664 001750 001750 00000315103 12655607742 017077 0ustar00costalescostales000000 000000 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/po/tl.po000664 001750 001750 00000315600 12655607742 016364 0ustar00costalescostales000000 000000 # Tagalog translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tagalog \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Naunang Naisaayos" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Simple" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "HadlangSunog" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_File" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Tulong" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Dennis Esternon https://launchpad.net/~djwisdom\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/glest.jhansonxi000664 001750 001750 00000000471 12655607742 023421 0ustar00costalescostales000000 000000 [Glest] title=Glest description=A free, open source 3D RTS game server ports=61357/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://glest.wikia.com/wiki/MG/FAQ#What_network_ports_must_be_open_for_network_play.3F_How_do_I_configure_my_firewall.3F MegaGlest FAQ: What network ports must be open for network play?] gui-ufw-16.04.1/po/ro.po000664 001750 001750 00000412164 12655607742 016370 0ustar00costalescostales000000 000000 # Romanian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:07+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configurare Firewall" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "O cale mai ușoară pentru configurarea firewall-ului" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protocol NFS cu porturi statice relativ neutilizate 4194:4197 (4195 " "broadcast out - emitere spre rețea)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Rețea:Transfer fișiere;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS Quota (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Suport pentru protocol NFS cu limită pentru utilizarea sistemului de fișiere " "cu porturile statice rar utilizate 4194:4198 (4195 broadcast out - emitere " "spre rețea)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Rețea anonimă Tor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Joc de lupte violente de la Running with Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Jocuri;Acțiune;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Server de mesagerie vocală Murmur (în pereche cu clientul Mumble)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Rețea;Telefonie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "Joc cu sursă deschisă, multiplayer cu împușcături" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Partajare de aplicații și elemente grafice în Windows Messenger/Windows Live " "Messsenger (necesită SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Rețea;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Fișier Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Transfer fișiere Windows Messenger/MSN Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Ajutor Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" "Asistență de la distanță/Protocol Remote Desktop/Terminal Services (RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Rețea;Acces la distanță;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Este riscant să folosiți o politică de permitere a conexiunilor RDP (Remote " "Desktop Protocols - Protocoale Conexiune la Distanță)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Joc cu lupte în spațiu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Metaserver Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "FPS de la Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "Protocol SMB/CIFS pentru sisteme Unix care permite partajarea de fișiere și " "imprimante cu clienți Windows, NT, OS/2 și DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Rețea;Servicii;|Rețea;Transfer fișiere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "Un FPS de la Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Server gratuit de fluxuri MP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Rețea;Audio Video;Audio;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Un serviciu de găzduire de fișiere bazat pe web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Jocuri pentru Windows-Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Jocuri în rețea care utilizează API-ul Games for Windows-Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Jocuri;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "Rețea de jocuri GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "Client BitTorrent multi-platformă scris în Python și GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Rețea;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Nu uitați să deschideți porturile la router" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Versiune îmbunătățită a Star Control II de la 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Jocuri;Aventură;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "Joc online multiplayer de la Dynamix - portul principal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Joc online multiplayer de la Dynamix - toate porturile recomandate deschise" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Protocol NFS cu porturi statice la 32765:32768 (unele intră în conflict cu " "jocuri populare)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "Limită NFS & TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "Suport NFS cu limită de utilizare pe utilizator/grup cu porturi statice la " "32765:32769 (unele intră în conflict cu jocuri populare)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Server Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "Joc de fotbal cu tancurile de la QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Jocuri;Sport;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Server de clasament Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Server principal Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Server de mail Postfix SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "Postfix este un agent de mail de înaltă performanță" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Rețea;servicii;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Server Postfix SMTPS de mail" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Trimitere către server de mai Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Protocol DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "Aplicație pentru monitorizare sistem, rețea și infrastructură" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Sistem;Monitorizare;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "Un FPS de la id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - port 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" "Port pentru server pentru jocul de fantezie de la Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - porturi 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - porturi 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "Sacred - porturi 2005:2008" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - porturi 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - porturi 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "Joc cu labirinturi 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "O clonă a jocului de strategie Moonbase Commander de la Humongous " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Jocuri;Strategie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Server de sunet în rețea" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" "Clonă 2D a jocului Counter Strike (făcut de Valve Software) de la Unreal " "Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Portarea sursei jocului Descent, joc 3D cu zboruri, de la Outrage " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Protocol transfer fișiere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Interfață pentru receptoare GPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Rețea;Geografie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "Portare a motorului de jocuri de la id Software care suportă Doom, Heretic " "și Hexen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "Utilitar redare muzică (mpd). Server pentru fluxuri audio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "Joc FPS bazat pe motorul Qfusion 3D/id tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Sid Meier's Alpha Centauri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "Joc SF de strategie de la Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "Un FPS de la Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "Un FPS-concurs bazat pe motorul ioquake3/id tech 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "O clonă a Breakout" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Jocuri;Arcade;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "Un joc de strategie 4X inspirat de Master of Orion de la MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "Joc FPS bazat pe motorul Darkplaces/Quake de la id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "Server de jocuri 3D RTS gratuit, cu sursă deschisă" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Client Bittorrent KDE cu multe funcții" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisc" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "Verificați dacă sunt aceleași porturi în /etc/asterisk/rtp.conf" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meier's Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Joc de strategie de la Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "Joc 3D de luptă cu tancurile de la BraveTree Productions care utilizează " "motorul Torque Game Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" "Serviciu de distribuire de software și browser de servere de la Valve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Network;Games;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "Pentru clientul Steam mergeți la: Jocuri / Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "Joc PFS de la Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Administrator Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "Administrare web pentru jocul FPS de la Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "Utilitar pentru jocuri on-line cu zaruri și altele de genul ăsta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "Joc de artă ASCII 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "Server LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "Emulare a unui server Player vs Player Gaming Network bazat pe bnetd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "Translație de adrese PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" "Port de translație a adresei de rețea pentru Player vs Player Gaming Network" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "ecran server VNC :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "Afișaj pentru server standard VNC:0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "ecrane server VNC :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "Afișaje pentru server standard VNC de la :0 la :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "ecrane server VNC :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "Afișaje pentru server standard VNC de la :0 la :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "ecrane server VNC :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "Afișaje pentru server standard VNC de la :0 la :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "ecran server http VNC :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "Afișaje pentru server http VNC :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "Afișaje pentru server http VNC de la :0 la :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "Afișaje pentru server http VNC de la :0 la :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "Afișaje pentru server http VNC de la :0 la :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "Joc de aventuri 2D/3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "O versiune îmbunătățită de Duke Nukem3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Black Hawk Down, joc de luptă de la NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "Protocol de inițializare sesiune, ne-criptat, utilizând modulul " "nf_conntrack_sip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "Protocol de inițializare sesiune cu criptare TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "Joc FPS gratuit, multiplayer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Joc de strategie de la Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE:Toate porturile Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Porturi TCP 6112-6119 deschise pentru Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "Joc 3D de lupte în spațiu de la NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "Flux HTTP pentru VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "Port implicit pentru flux HTTP pentru playerul media VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Audio Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "Flux HTTP MMS pentru VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "Port implicit pentru flux Microsoft Media Server pe HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) pentru Playerul VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "Flux RTP pentru VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "Port implicit pentru VLC și Real-time Transport Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "Flux UDP pentru VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "Port implicit pentru VLC și User Datagram Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Flux Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "Port implicit pentru VLC și flux Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine este un client SoulSeek scris în Pyhton, bazat pe proiectul " "PySoulSeek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "Simulator 3D de zbor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Jocuri;Simulatoare;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Motor de jocuri Spring" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "O clonă îmbunătățită a jocului Total Annihilation de la Cavedog Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Protocol de mapare a porturilor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "Un joc MMORPG Science Fiction" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Jocuri;Jocuri de rol;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "Gamer's Internet Tunnel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "Emulator de rețele IPX de la Morpheus Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "O versiune îmbunătățită a Marathon2:Durandal de la Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "Joc MMORPG de la Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Un joc online BattleTech neoficial" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Jocuri;Strategie;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "Un joc RTS cu elemente RPG și stealth de la Nival Interactive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "Joc de luptă cu mișcări personalizabile" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash complet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "Protocol RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "Joc RPG și de aventuri, multiplayer, cu sursă deschisă" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Metaserver Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Metaserver pentru jocul RPG Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "Un RTS de la Cyberlore Studios, portat pe Linux de Linux Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Un FPS de la Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "Cunoscut și ca The Saga of Ryzom, un joc MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Simulator bătălii spațiale de la Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "daemon utilitar UPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "Utilitare UPS de rețea" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Sistem;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "Scaner SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "SANE - Server partajare scanner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Rețea;Scanare;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "Manual SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "SANE - server partajare scanner, porturi manuale fără modulul " "nf_conntrack_sane" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "Joc FPS 3D Flying de la Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Un joc de luptă FPS de la NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, conexiune implicită a jocului" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "Găzduire Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, găzduire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth on YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-Rebirth, portare a Descent, conectat prin YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "Utilitare Session Traversal pentru NAT (STUN)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "Utilitare Session Traversal pentru NAT (STUN) cu criptare TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "Simulator tanc M1A2 Abrams de la Novalogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "Un joc de strategie de la Sillysoft influențat de Diplomacy și Axis & Allies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Portare a surselor de la Descent II, joc 3D FPS de la Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "Clonă a Rampart de la Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Aplicație proprietară de VoIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "O adaptare multiplayer online a jocului Scotland Yard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Jocuri;Jocuri pe tablă;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Un MMORPG cu sursă deschisă" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "Network Time Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Rețea;Timp;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior, joc FPS de lupte de la NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "Joc arcade shooter cu tancuri, creat de Kot-in-Action Creative Artel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "Client BitTorrent multi-sistem cu o interfață simplă" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Stocați fișierele online și sincronizați-le cu calculatoarele și " "dispozitivele dvs. mobile, redați fluxuri audio (streaming) din „cloud” pe " "dispozitivele mobile" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Rețea;Cloud;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. Joc FPS de la NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "Simulator Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum de la NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Joc arcade inspirat de Worms de la Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Un RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "Joc 2D derulant de la Crack dot Com" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Un simulator pentru F-22 Raptor de la NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Protocol Descoperire servicii simple (Simple Service Discovery)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "Un joc RTS similar cu The Settlers I și II de la Blue Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Joc fantasy de la Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Joc de strategie de la Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "Joc de aventuri cu dragoni de la Surreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "Joc FPS de la Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings Secure RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "Protocol de mesagerie prin SSL în timp real OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Rețea;Video conferință;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings Tunneled RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "Protocol de mesagerie prin HTTP în timp real OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "server HTTP OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "Protocol de partajare a desktopului OpenMeetings (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Jocuri în rețea care folosesc API-ul DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Jocuri în rețea care folosesc API-ul DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "FPS SF pentru echipe de la Dark Legion Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "Client cu interfață grafică pentru BitTorrent scris în Qt4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "Joc de strategie în timp real de la Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "Partajare de fișiere cu Frostwire - port implicit" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Rețea;Transfer fișiere;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "Vuze - Remote" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "Controlează Vuze de la distanță" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "O clonă a Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "XBMC - Distanță" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "Controlează XBMC de la distanță" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Audio Video;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "Un joc de acțiune/RTS de la RedWolf Design; porturi standard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Gazdă Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "Un joc de acțiune/RTS de la RedWolf Design; porturi pentru gazdă" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "Un joc de acțiune/RTS de la RedWolf Design; port pentru detectarea jocului " "în LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Un FPS de la Padworld Entertainment bazat pe Quake III, server pe portul " "27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Un FPS de la Padworld Entertainment bazat pe Quake III, server pe portul " "27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Un FPS de la Padworld Entertainment bazat pe Quake III, server pe portul " "27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Un FPS de la Padworld Entertainment bazat pe Quake III, server pe portul " "27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "Joc FPS bazat pe motorul Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Sistem nume domeniu (DNS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" "Client BitTorrent pentru tranferul de fișiere prin protocolul BitTorrent. " "Vuze utilizează motorul Azureus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "Trebuie să adăugați și portul aleator principal pe care l-ați ales prima dată" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "FPS fantastic de la Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Un cadru descentralizat pentru rețele P2P cu partajare de fișiere și " "mesagerie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Serviciu de găzduire de fișiere ce oferă stocare „cloud”, sincronizare de " "fișiere și aplicații client" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "Joc FPS gratuit cu sursă deschisă și cu elemente de strategie în timp real" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent Minimum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "Partajare de fișiere BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent complet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "Un joc SF de lupte de la Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Administrator Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "Administrare web pentru jocul Rune de la Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 voce" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "Serviciu pentru voce TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "Interfața web TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "Căutare TCP Pentru TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "daemon rsync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Utilitar de sincronizare de fișiere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "Redirectare USB" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "Sistem de partajare USB de la INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Un FPS de la Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Protocoale Remote Desktop" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "Un joc FPS cu Al dilea război mondial de la Digital Illusions CE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Battlefield 1942 - consolă" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "Utilitar de administrare de la distanță pentru Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Joc de strategie și tactică" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "Backend MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "Server pentru jocuri în stil Monopoly" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Simulare jocuri cu bile ca Snooker, Carambol și Biliard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "Joc RTS/FPS de la S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Protocol Post Office (POP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Server sigur de poștă electronică" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "Protocol IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Protocol SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "Server de backup de la Zmanda; port standard cu nf_conntrack_amanda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Rețea;Arhivare;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "Sistem;General;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Server pentru fluxuri audio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "Multicast DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "Joc MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Jurnalizare sistem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Toate serviciile" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Client, servere dedicate, mesagerie vocală și P2P" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Jocuri;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Client, Servere Dedicate, Mesagerie Vocală și P2P" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Client" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" "Trafic pentru clientul de jocuri, în general descărcări pentru Matchmaking, " "HLTV și Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Servere dedicate" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "Port SRCDS Rcon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "Mesagerie vocală și P2P" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "Mesagerie vocală și rețea P2P pentru Steam și Steamworks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Porturi adiționale pentru Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" "Utilizat pentru monitorizarea sistemelor Windows de pe un server Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "Joc FPS bazat pe Fasa battletech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "Joc SF FPS bazat pe motorul CRX/id Tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" "Cadru (framework) comun pentru construirea de jocuri de strategie și lupte " "spațiale" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Administrator Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Browser pentru jocuri pe internet și emulator de rețele IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion, un FPS de la Max Gaming Technologies care utilizează motorul " "de jocuri Torque Game Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Aplicație gratuită pentru partajare de fișiere P2P care funcționează cu " "rețele EDonkey și Kad" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "Joc FPS cu sursă deschisă care rulează pe Cube Engine 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "Protocol Trivial pentru transfer fișiere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "Extensie USB pentru partajare de dispozitive într-o rețea IP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" "Server pentru stocarea datelor privind temperatura dispozitivelor de stocare" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "People Nearby" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Funcționalitate People Nearby (Bonjour/Salut) în Empathy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Rețea;Telefonie;Mesagerie Instantanee;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Protocol Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "MSN Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "Protocol MSN cu transfer de fișier și voce" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN Chat (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "Protocol SSL pentru mesagerie MSN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "Protocol AIM pentru voce" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Protocol mesagerie yahoo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "IRC pe portul oficial 194 (rar utilizat)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Rețea;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "IRC pe portul implicit 6667, care utilizează nf_conntrack_irc DCC helper" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "IRC cu SSL pe portul implicit 6697" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "Emulator DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "Sistem;Emulator;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "DOSBox Modem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Utilitar web de administrare a sistemului" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Rețea;Shell;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin fast RPC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "Joc 3D de construcții de Markus Persson" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Server Scorched 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Varianta modernizată a jocului clasic pentru DOS Scorched Earth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "Server OpenTTD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Clonă îmbunătățită a Transport Tycoon Deluxe a lui Chris Sawyer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Acces la distanță pe bază de text (ca SSH dar fără securitate)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet este ca SSH, dar fără securitate. Mai bine utilizați „Telnet SSL”" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "Acces la distanță din consolă SSL (ca SSH, dar fără securitate)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Rețea;Audio Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Flux Icecast compatibil cu SHOUTcast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Un joc multiplayer online de strategie/război" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Clonă a Puzzle Bobble/Bust-a-Move" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "Bază de date MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Birou;Baze de date;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "Un joc RTS futuristic cu motor Stratagus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Server multimedia Firefly" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "Server audio DAAP cunoscut înainte ca mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "Virtualizare în rețea (VNC)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Server dedicat pentru jocuri de la Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "Administrator de la distanță SEDS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Portul implicitTelnet de administrare de la distanță pentru serverul dedicat " "Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - port 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" "Server dedicat pentru jocuri FPS de la Croteam, port alternativ 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "Administrator SEDS - port 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Port alternativ 25600 pentru administrarea Telnet de la distanță a " "serverului dedicat pentru Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "Joc SF de aventuri de la 3D Realms" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" "Un joc de strategie cu război termo-nuclear de la Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "Client VoIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "Client VoIP, port alternativ sugerat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Server Neverwinter Nights" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "Portul implicit pentru Neverwinter Nights, un joc RPG de la Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "Algoritm original pentru calea cea mai scurtă și un concept de bază" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "Semnalizare apel H.323" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Rețea;Telefonie;Conferințe video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "Simulator de elicopter Comanche RAH-66 de la NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "Soldier of Fortune - FPS de la Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Server Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Kerberos v5 admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Server Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Parolă Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5 complet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "Server LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "Server LDAP (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Socks Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "Protocol SOCKS pentru suport server proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Proxy transparent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Proxy transparent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Joc de strategie în timp real de la TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Un joc RTS de la Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "Un RTS de Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "Un FPS de la Running with Scissors (utilizează motorul Unreal)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "Joc bazat pe The Settlers of Catan de Klaus Teuber" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "MEtaserver Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Metaserver pentru Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "Joc de strategie asemănător cu Civilization I & II de la Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "Clonă 3D a Light Cycle din Tron" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" "Joc FPS în rețea pe baza universului DreamPod 9 de la Activision și Loki " "Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "Joc FPS fantastic de la Raven Software, server pe portul 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "Joc FPS fantastic de la Raven Software, server pe portul 26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "Joc FPS fantastic de la Raven Software, server pe portul 27902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "Joc FPS fantastic de la Raven Software, server pe portul 27903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "Server HexenWorld de la Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Joc FPS realistic de la Frozen Sand, bazat pe Quake III de la id Software, " "server pe portul 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Joc FPS realistic de la Frozen Sand, bazat pe Quake III de la id Software, " "server pe portul 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Joc FPS realistic de la Frozen Sand, bazat pe Quake III de la id Software, " "server pe portul 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Joc FPS realistic de la Frozen Sand, bazat pe Quake III de la id Software, " "server pe portul 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Joc de strategie pe calea ferată de la PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Jocuri care utilizează API-ul MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Protocol Acces Audio Digital (DAAP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Sistem Fișiere Rețea (NFS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "Joc cu tancuri gen World of Tanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" "Joc RTS gratuit/cu sursă deschisă cu lupte din antichitate de la Wildfire " "Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "Server MUSH/MUD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "Server jocuri ManiaDrive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "Clonă a TrackMania de la Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "Server HTTP ManiaDrive " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "Server HTTP de monitorizare jocuri ManiaDrive/Raydium" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "O versiune multiplayer îmbunătățită a Quake de la id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "server_webcam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "Vizualizare camere web pentru servere, cu utilitar opțional de vizualizare " "bazat pe Java" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Rețea;Audio Video;Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Shell Securizat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "Este riscant să utilizați politica implicită de permitere a SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "Tipărire și scanare HP pentru Linux (HPLIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Rețea;Tipărire;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "Joc 2D de lupte în spațiu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot 2-jucători" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot 4-jucători" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot 8-jucători" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot 16-jucători" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 un jucător" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Simulatoare de curse de la Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 2 jucători" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 4 jucători" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 8 jucători" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 16 jucători" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 32 jucători" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 42 jucători" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Suport rețea pentru jocuri Gnome" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "Joc MMORPG tactic online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "Joc FPS bazat pe motorul Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Protocol de sistem de fișiere în rețea (NFS) cu porturi statice la 4000:4002 " "(unele intră în conflict cu jocuri populare; statd emite pe un port " "aleatoriu)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS Quota (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Suport pentru NFS cu limită de utilizare pe utilizator/grup cu porturi " "statice 4000:4003 (unele intră în conflict cu jocuri populare; statd emite " "pe un port aleatoriu)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Modul Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Executare modul la distanță" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" "Sistem de tipărire modular pentru sistemele de operare bazate pe Unix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "O clonă a Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Browser pentru servere de jocuri de la GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "Un joc RTS 3D cu sursă deschisă inspirat de X-COM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "Protocol WWW standard pe portul 80/tcp (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "Protocol WWW standard cu SSL/TLS pe portul 443/tcp (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "Protocol WWW standard pe portul 8008/tcp (IANA htttp-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Server web (HTTP, HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Server web (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "Protocol WWW standard pe portul 8090/tcp (IANA neatribuit, de obicei " "http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "Serviciu de voce pentru TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "Fișier teamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "Transfer de fișiere pentru TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "Interogare TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "Interogare TCP pentru TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "Joc FPS cu Al Doilea Război Mondial de la Splash Damage, Gray Matter " "Interactive, Nerve Software, și id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Joc de volei" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "Joc RTS de bătaie cu zăpadă" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" "Conexiune pentru client Jabber pe protocol Extensible Messaging and Presence" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" "Conexiune pentru client Jabber pe protocol Extensible Messaging and Presence " "cu criptare SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "Interserver XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" "Conexiune server-server pe protocol Extensible Messaging and Presence" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP fără server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" "Mesagerie fără server/locală pe protocol Extensible Messaging and Presence" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "Simulator F-16 de la NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "Descoperire H.323" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Joc de strategie de la 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Server Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Server Subversion pentru acces la depozite Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Protocol de tipărire pe internet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Daemon Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "Controlează Transmission de la distanță" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "Joc de strategie similar cu Colonization de la Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "Un MMORPG fantastic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Imperii Vechi și Istorie Americană: joc de strategie de la Sillysoft " "influențat de Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "FPS de la id Software, server pe portul 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "FPS de la id Software, server pe portul 27661" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "FPS de la id Software, server pe portul 27661" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "FPS de la id Software, server pe portul 27663" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Rutare optimizată pentru starea legăturii" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Protocol pentru rețele tip „mesh”" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" "Portare a jocului Doom care reproduce exact experiența jocului din anii '90" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" "Este necesară introducerea parolei pentru a putea configura firewall-ul" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Actualizare regulă firewall" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Politică:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Direcție:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Jurnal:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protocol:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Permite" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Refuză" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Respinge" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Limitează" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Intrare" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Ieșire" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Fără jurnalizare" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Jurnal" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Scrie tot în jurnal" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Ambele" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "De la:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Până la:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Lipește IP-ul local actual" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "Nu se poate scrie un port ca „22” sau o serie de porturi ca „22:24”" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Puteți scrie un port ca„22” sau o serie de porturi ca „22:24”.\n" "Dacă editați o regulă simplă sau pre-configurată, în câmpul Interfață " "trebuie să fie completat cu „Toate interfețele” și câmpurile pentru IP-uri " "și „Porturi de la” trebuie să fie goale." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Nume:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Descrierea regulii" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Interfață:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "Trebuie să configurați o interfață" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Regula va fi mutată la sfârșitul listei" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Preferințe firewall" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "Jurna_lizare:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Oprit" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Redusă" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Medie" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Ridicată" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Complet" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Jurna_l de activități Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Arată dialogul de confirmare pentru ștergerea de reguli" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Interval de reîmprospătare:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Un interval mai mic solicită mai mult procesorul\n" "Acest interval va fi configurat data viitoare când extindeți Raportul de " "urmărire" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Raport de urmărire" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Adăugare profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Adaugă" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Eliminare profil selectat" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Elimină" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Profiluri" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Adăugare regulă firewall" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Categorie:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Subcategorie:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Aplicație:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Filtru de aplicație" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Copiază valorile aplicației și sari la fila Avansat" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Preconfigurat" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Puteți scrie un port ca „22”, o serie de porturi ca „22:24” sau un serviciu " "ca „http”" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Port sau serviciu" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Simplu" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Introduceți:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Număr regulă pentru inserare" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "La final" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Avansat" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Fișier" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Importă profil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Exportați profilul" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" "Doar regulile adăugate din Gufw vor fi exportate (nu și regulile ufw)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Editare" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Resetare profil curent" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Documentație..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Consultați documentația oficială" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Obțineți ajutor _online..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Consultați răspunsurile oficiale" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Raportați o problemă..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Tradu această aplicație..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Urmărește" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Comunitate Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "_Comunitatea Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Mulțumim anticipat!!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Donați..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Donați?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Ajutați Gufw făcând o donație\n" "pentru a asigura dezvoltarea acestuia\n" "Mulțumim anticipat! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Ascunde definitiv butonul de donație" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Profil:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "S_tare:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Intrare:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "Ieși_re:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "_Rutat:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Adaugă o regulă..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Şterge regula/regulile selectat(e)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Editează regula selectată" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Creați regulă din raportul de urmărire..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Copiere jurnal în clipboard" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Șterge jurnal" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Despre firewall-ul Gufw" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Un mod simplu de a administra firewall-ul, oferit de ufw.\n" "Ușor, simplu, drăguț și util!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban\n" " Gabriel Aanicăi https://launchpad.net/~gabi-aanicai\n" " George Silviu Enea https://launchpad.net/~premamotion\n" " Horia Duțescu https://launchpad.net/~hvd-deactivatedaccount-" "deactivatedaccount\n" " Lucian Adrian Grijincu https://launchpad.net/~lucian.grijincu\n" " Manuel R. Ciosici https://launchpad.net/~manuelciosici-deactivatedaccount\n" " Meriuță Cornel https://launchpad.net/~meriutacornel-c\n" " Nicolae Crefelean https://launchpad.net/~kneekoo\n" " Vlad Paul Paval https://launchpad.net/~wladypauly\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " laurb3st https://launchpad.net/~laurb3st" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "Vă rugăm, doar o singură rulare a Gufw" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "Gufw rulează deja. Dacă este o eroare, eliminați fișierul: " #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Se șterg regulile anterioare: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Se adaugă regulile noi: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Acasă" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Publică" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Aplicații de birou" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Profil redenumit: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Toate interfețele" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "Nu se înaintează" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Toate" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Porturi: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "Alegeți un protocol TCP sau UDP cu o serie de porturi" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Eroare: firewall-ul este dezactivat" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Firewall-ul trebuie activat mai întâi" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Eroare de funcționare: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Regulă/reguli adăugată/e" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Atenție: s-au adăugat niște reguli. Verificați jurnalul" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Eroare: Nu s-a adăugat nicio regulă. Verificați jurnalul" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Introducere port" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Trebuie să introduceți un port în câmpul corespunzător" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "Edward Snowden's Greatest Fear" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "„NU se va schimba nimic”" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Profil nevalid" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Nu se poate utiliza acest nume de profil" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Introduceți cel puțin un caracter" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Prea lung! (max. 15 caractere)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Utilizați doar litere, cifre, cratime și underscore" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Profilul există" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Mai există un profil cu acest nume" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Profil curent" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Nu se poate redenumi profilul curent" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Profil editat: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Profil creat: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Alegeți un profil" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Trebuie să alegeți un profil care va fi șters" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Profilul nu poate fi șters" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Nu se poate șterge profilul curent" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Profil șters: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "Jurnal ufw: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Jurnalizare Gufw: activată" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Jurnalizare Gufw: dezactivată" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Confirmare dialog de ștergere: activată" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Confirmare dialog de ștergere: dezactivată" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Interval reîmprospătare: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Primii pași" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Reguli" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "Raport" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Regulă" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Nume" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adresă" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Aplicație" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Mod simplu de administrare a firewall-ului, oferit de ufw. Ușor, simplu, " "drăguț și util! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Elementar" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "Întrebări frecvente" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Dacă sunteți un utilizator obișnuit, este bine să păstrați aceste " "configurări (Stare=Activat, Intrare=Refuză,Ieșire=Permite). Nu uitați să " "adăugați regulile pentru aplicațiile P2P:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Puteți redenumi profilurile cu doar 2 clickuri pe numele lor:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "Numele regulii vă ajută să identificați regulile în viitor:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Cum se pornește Gufw odată cu sistemul?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Nu vă trebuie. După ce faceți toate modificările în Gufw, configurarea " "rămâne validă până la următoarele modificări." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "De ce Gufw este dezactivat implicit?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "Implicit, firewall-ul nu deschide porturi către exterior." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Unele reguli se adaugă singure?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "Ce înseamnă Permite, Refuză, Respinge și Limitează?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Permite: va permite traficul." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Refuză: va refuza traficul." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" "Respinge: va refuza traficul și va informa utilizatorul că a fost refuzat " "traficul." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "Limitează: va refuza traficul dacă un IP a încercat să facă mai multe " "conexiuni." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Văd niște reguli în toate profilurile." #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Toate regulile ufw vor apărea în toate profilurile." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "Ce văd în raportul de urmărire?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "Porturile TCP și UDP deschise de pe sistem." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "Vreau mai mult!" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" "Găsiți mai multe informații în documentația pusă la dispoziție de comunitate " ":)" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "Vizitați acest site (copiați și lipiți în navigatorul dvs.):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Importare profil" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Importare anulată" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Eroare" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Numele de fișier are caractere invalide. Redenumiți fișierul\n" "ca să conțină doar litere, cifre, cratime și underscore" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operațiune anulată" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Profilul există deja" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Profil importat: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Profil importat, îl puteți alege acum" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Exportare profil" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Exportare anulată" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Profil exportat: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Profil exportat" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Reinițializare firewall-ul" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Se vor șterge toate regulile din profilul\n" "curent și se va dezactiva firewall-ul" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Doriți să continuați?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "S-au eliminat regulile și s-a reinițializat firewall-ul!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Jurnal Gufw: Șters" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Jurnal Gufw șters" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Text copiat în clipboard" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Intrare: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Politică de intrare schimbată" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "A apărut o eroare la schimbarea politicii de intrare" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Reproniți firewall-ul pentru a actualizarea starea sa reală,\n" "vă rugăm să raportați acest defect" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Ieșire: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Politică de ieșire schimbată" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "A apărut o eroare la schimbarea politicii de ieșire" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Selectați doar un rând:" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Puteți crea o regulă doar dintr-un singur rând selectat" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Stare: activat" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Firewall activat" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Stare: dezactivat" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Firewall dezactivat" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Eroare la schimbarea stării firewall-ului" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Reporniți firewall-ul pentru a actualiza starea reală și vă rugăm să " "raportați defectul" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Șterge regula" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Veți șterge toate regulile" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Regulă/reguli adăugată/e" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Eroare: verificați jurnalul Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Nicio regulă selectată" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Trebuie să selectați o regulă" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Puteți edita doar o regulă" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Regulă invariabilă" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Nu se poate edita o regulă adăugată de ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Profil de modificat: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " PERMITE " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " REFUZĂ " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " RESPINGE " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " LIMITEAZĂ " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " IEȘIRE " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " INTRARE " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr " FWD " #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Oriunde" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(log)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (ieșire)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " pornit " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Profil Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Toate fișierele" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Introduceți IP/porturi" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "Trebuie să introduceți IP-uri/porturi în câmpurile „la/de la”" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Regulă de editat (Se elimină): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Regulă de editat (Se adaugă): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Regulă actualizată " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/domination.jhansonxi000664 001750 001750 00000000343 12655607742 024442 0ustar00costalescostales000000 000000 [Domination] title=Yura.net Domination (jRisk) description=A clone of Risk ports=4444/tcp6 categories=Games;Strategy; reference=[http://domination.sourceforge.net/faq.shtml Domination FAQ] reference=netstat -nap|grep imazesrv gui-ufw-16.04.1/po/vi.po000664 001750 001750 00000333075 12655607742 016371 0ustar00costalescostales000000 000000 # Vietnamese translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:07+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Cấu hình tường lửa" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Mạng;Chuyển Tệp;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Trò chơi bạo lực của Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Trò chơi;Hành động;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Mạng;Điện thoại;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Mang;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "Dùng chính sách cho phép mặc định cho RDP có thể nguy hiểm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "Một trò FPS của Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Các trò chơi mạng dùng Games for Windows - Live API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Mạng;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Nhớ mở cổng trên thiết bị router" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Trò chơi;Thể thao;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Mạng;Dịch vụ;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "Một trò FPS của id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Cổng máy chủ phục vụ cho trò RPG của Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Trò chơi;Chiến lược;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Giao thức Truyền Tệp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Mạng;Địa lý;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Một trò chiến lược chơi quay vòng dựa vào trò Master of Orion của MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Dòng Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "Một trò máy bay ảo dạng 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Trò chới;Mô phỏng;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Trò chơi;Đóng vai;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Một trò FPS của Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Một trò chiến đấu dạng FPS của NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Một trò MMORPG mã nguồn mở" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Một trò chiến đấu dựa vào trò Worms của Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Một trò RTS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Một trò mô phỏng máy bay F-22 Raptor của Novalogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Trò chơi chiến lược của Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Mạng;Hội nghi Truyền thông;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "Máy chủ HTTP OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "Một trò SciFi/alien FPS chơi theo nhóm của Dark Legion Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "Một nền trò chơi hành động/RTS của RedWolf Design; các cổng chuẩn" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Một trò FPS của Padworld Entertainment dựa vào trò Quake III, cổng máy chủ " "là 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Một trò FPS của Padworld Entertainment dựa vào trò Quake III, cổng máy chủ " "là 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Một trò FPS của Padworld Entertainment dựa vào trò Quake III, cổng máy chủ " "là 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Một trò FPS của Padworld Entertainment dựa vào trò Quake III, cổng máy chủ " "là 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "Chia sẻ tệp thông qua peer-peer BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "Một trò chiến đấu dạng third-person của Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "Hệ thống quản lý qua web cho trò chơi Rune của Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "Dịch vụ tiếng Teamspeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "Giao diện web Teamspeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Một trò FPS của Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. :ột trò cơ giới kiểu FPS của Max Gaming Technologies dùng kỹ " "thuật Torque Game Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Mạng;Shell;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" "Một phiên bản hiện đại của trò truyền thống Scorched Earth trong môi trường " "DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Một trò chơi trực tuyến đa người chơi về chiến thuật" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "Một trò chiến lược về chiến tranh hạt nhân của Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "Soldier of Fortune - Một trò FPS của Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Một trò chiến lược thời gian thật của TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Một trò RTS của Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "A RTS của Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "Một trò FPS của Running with Scissors (dùng Unreal engine)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Trò chơi chiến lược đường sắt của PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "Một phiên bản tiên tiến đa người chơi của trò Quake của id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" "Một trình duyệt web của GameRanger Technologies chuyên dùng cho máy chủ phục " "vụ trò choi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "Một trò MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Câp nhật một Quy tắc Bức tường lửa" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Quy định" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Hướng:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Log:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Giao thức:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Cho phép" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Từ chối" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Loại ra" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Hạn chế" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Vào" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Ra" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Đừng ghi nhận" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Sổ ghi nhận" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Ghi nhận Tất" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Cả hai" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Từ:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Đến:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Chèn vào địa chỉ IP đang có" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" "Bạn có thể soạn một cổng theo kiểu như '22' hoặc theo kiểu phạm vi như " "'22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Cổng" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Bạn có thể ghi một cổng đơn như '22' hoặc ghi một phạm vi cổng như '22:24'.\n" "Nếu bạn đang sửa đổi một Quy tắc đơn hoặc đã Cấu hình sẵn, trương Giao diện " "phải là 'All Interfaces' và phải để chống các trương IP và Từ Cổng." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Giao diện:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Quy tặc sẽ được chuyển về phần cuối của danh sách" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Những Sở thích của Bức tường lửa" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Tắt" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Thấp" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Trung bình" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Cao" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Đầy đủ" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Thêm cấu hình" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Thêm" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Loại bỏ cấu hình đã chọn" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Gỡ bỏ" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Thêm Quy tắc Bức tường lửa" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Nhóm:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Nhóm phụ:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Thiết lập sẵn" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Cổng:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Bạn có thể viết cổng theo kiểu như '22', hoặc theo kiểu phạm vi như '22:24' " "hoặc theo kiểu dịch vụ như 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Đơn giản" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Số của quy tắc muốn chèn vào" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Tiên tiến" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Tường lửa" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Tập tin" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "Chỉnh _sửa" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "Trợ _giúp" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Tường lửa" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Thêm một quy tắc..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Gỡ bỏ quy tắc đã chọn" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Lê Trường An https://launchpad.net/~truongan\n" " Nguyen Hoai Nam https://launchpad.net/~nh-nam\n" " Saki https://launchpad.net/~nhkhoi\n" " Vu Do Quynh https://launchpad.net/~vu-do-quynh\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Bắt đầu" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Quy tắc" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Tên" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Giao thức" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Địa chỉ" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Ứng dụng" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Cơ bản" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "Câu hỏi thông thường" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Nếu bạn là một người dùng bình thường, cấu hình này sẽ an toàn (Tình " "trạng=Bật, Vào=Từ chối, Ra=Cho phép). Bạn hãy nhớ bổ sung các quy tắc cho " "các ứng dụng P2P của bạn:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Bạn có thể đổi tên các cấu hình bằng cách nhấn 2 lần vào chúng:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "Đặt Tên cho Quy tắc sẽ giúp bạn nhận ra chúng trong tương lai:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Làm thế nào để tự khởi động Gufw cùng hệ thông?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Tại sao Gufw mặc định tắt?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "Mặc định của bức tường lửa là không mở cổng cho thế giới bên ngoài." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Một số quy tắc có tự bổ sung?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "Cho phép, Từ chối, Loại ra và Hạn chế, ý nghĩa là thế nào?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Cho phép: Sẽ cho phép gói tin lưu thông." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Từ chối: Sẽ không cho gói tin lưu thông." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" "Loại ra: Sẽ không cho gói tin lưu thông và sẽ thông báo nó đã bị từ chối." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "Hạn chế: Sẽ từ chối gói tin lưu thông nếu một IP đã thử nối nhiều lần." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Tôi thấy một số quy tắc có trong tất cả các loại cấu hình" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Tất cả những quy tắc của ufw sẽ xuất hiện trong tất cả các cấu hình." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Nhập khẩu Cấu hình" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Nhập khẩu đã bị hủy" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Lỗi" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Hành động bị hủy" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Cấu hình này đã có rồi" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Cấu hình đã nhập, bây giờ bạn có thể chọn nó trong các cấu hình" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Xuất Cấu hình" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Xuất khẩu đã bị hủy" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Cấu hình đã xuất" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Khởi động lại Bức tường lửa" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Bạn có muốn tiếp tục không?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Gỡ bỏ các quy tắc và khởi động lại tường lửa!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Sổ ghi nhận Gufw đã bỏ" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Văn bản đã chép sang clipboard" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Chính sách gói tin vào đã thay" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "Đã gặp lỗi khi thay đổi chính sách cho các gói tin vào" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Chính sách cho các gói tin ra đã thay" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Đã gặp lỗi khi thay đổi chính sách gói tin ra ngoài" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Tình trang: Bật" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Bức tường lửa đang hoạt động" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Tình trang: Tắt" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Bức tường lửa không hoạt động" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Đã gặp lỗi khi thay đổi tình trạng của bức tường lửa" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Khởi động lại bức tường lửa để cập nhật lại sang tình trạng thực tế và vui " "lòng báo cáo về lỗi này" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Quy tắc đã xoá" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Lỗi. Kiểm tra Sổ ghi nhận Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Không chọn quy tắc nào" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Bạn cần chọn một quy tắc" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Bạn không thể sửa đổi một quy tắc do ufw đã bổ sung" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Bất cứ đâu" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/po/hy.po000664 001750 001750 00000315467 12655607742 016400 0ustar00costalescostales000000 000000 # Armenian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:05+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Armenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " iAbaS https://launchpad.net/~sosabazyan" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/daimonin.jhansonxi000664 001750 001750 00000000334 12655607742 024077 0ustar00costalescostales000000 000000 [Daimonin] title=Daimonin description=An open-source MMORPG ports=13326:13327/udp|13326:13327/tcp categories=Games;Role; reference=[http:// Daimonin Forums: If you are a newbie who is having login troubles, look here!] gui-ufw-16.04.1/setup.py000775 001750 001750 00000002772 12655610022 016470 0ustar00costalescostales000000 000000 #!/usr/bin/env python # Gufw 16.04.1 - http://gufw.org # Copyright (C) 2008-2015 Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales # # Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # Gufw is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with Gufw; if not, see http://www.gnu.org/licenses for more # information. from DistUtilsExtra.auto import setup import glob # Create data files data = [ ('/usr/share/polkit-1/actions/', ['policykit/actions/com.ubuntu.pkexec.gufw.policy']), ('/etc/gufw/app_profiles', glob.glob("data/app_profiles/*.*")) ] # Setup stage setup( name = "gufw", version = "16.04.1", description = "An easy, intuitive, way to manage your Linux firewall. It supports common tasks such as allowing or blocking pre-configured, common p2p, or individual ports port(s), and many others!", author = "Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales", author_email = "https://launchpad.net/~costales", url = "http://gufw.org", license = "GPL3", data_files = data ) gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/kali.jhansonxi000664 001750 001750 00000000366 12655607742 023226 0ustar00costalescostales000000 000000 [Kali] title=Kali description=Internet game browser and IPX network emulator ports=2213,6666/udp|2213,6666/tcp categories=Network;Games; reference=[http://portforward.com/cports.htm PortForward.com: Port Forwarding Guides listed by Application] gui-ufw-16.04.1/data/icons/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 017006 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/steam.gufw000664 001750 001750 00000002560 12655607742 022364 0ustar00costalescostales000000 000000 [Steam All] title=All Services description=Client, dedicated servers, P2P and voice chat ports=27000:27015/udp|27015:27030/udp|27014:27050/tcp|4380/udp|27015/tcp|3478/udp|4379/udp warning=Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat categories=Games;Steam; reference=[https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8571-GLVN-8711] [Steam Client] title=Client description=Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads ports=27000:27015/udp|27015:27030/udp|27014:27050/tcp|4380/udp categories=Games;Steam; reference=[https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8571-GLVN-8711] [Steam Dedicated Servers] title=Dedicated Servers description=SRCDS Rcon port ports=27015/tcp categories=Games;Steam; reference=[https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8571-GLVN-8711] [Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat] title=P2P and Voice Chat description=Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat ports=3478/udp|4379/udp|4380/udp categories=Games;Steam; reference=[https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8571-GLVN-8711] [Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer] title=Call of Duty description=Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer ports=1500/udp|3005/udp|3101/udp|28960/udp categories=Games;Steam; reference=[https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8571-GLVN-8711] gui-ufw-16.04.1/data/ui/update.ui000664 001750 001750 00000073170 12655607742 020141 0ustar00costalescostales000000 000000 False 5 Update a Firewall Rule False True dialog False vertical 2 False 8 end gtk-cancel False True True True True True False True 0 gtk-apply False True True True True False True 1 False True end -1 True False vertical True False start start 6 6 6 6 3 12 True False 0 Policy: True update_policy 0 1 1 1 True False 0 Direction: True update_direction 0 2 1 1 True False 0 Log: True update_log 0 4 1 1 True False 0 Protocol: True update_protocol 0 5 1 1 True False 1 Allow Deny Reject Limit 1 1 1 1 True False 0 In Out 1 2 1 1 True False 0 Do not Log Log Log All 1 4 1 1 True False 0 Both TCP UDP 1 5 1 1 True False 0 From: True box2 0 6 1 1 True False 0 To: True box3 0 7 1 1 True False True True 19 gtk-clear IP False True 0 False True True True True Paste your current local IP Paste your current local IP 6 6 True False gtk-paste False True 1 True True True You can write a port as '22' or a port range as '22:24' You can write a port as '22' or a port range as '22:24' 15 gtk-clear Port False False 3 1 6 1 1 True False True True 19 gtk-clear IP False True 0 False True True True True Paste your current local IP Paste your current local IP 6 6 True False gtk-paste False True 1 True True True You can write a port as '22' or a port range as '22:24'. If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be 'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty. 15 gtk-clear Port False False 2 1 7 1 1 True False 0 Name: True update_rule_name 0 0 1 1 True True gtk-clear Rule Description 1 0 1 1 True False 0 Interface: True 0 3 1 1 True False True False 0 True True 0 True False 6 6 gtk-go-forward False True 1 True False You need to set an Interface 0 True True 2 1 3 1 1 False True 0 True False 6 6 6 vertical False False True 1 False 8 16 True False The rule will be moved to the end of the list True warningbox True True 0 True True 0 False True 1 False True 1 btnUpdateCancel btnUpdate 999 1 10 gui-ufw-16.04.1/gufw/000775 001750 001750 00000000000 12655610066 015723 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/diablo2.jhansonxi000664 001750 001750 00000000362 12655607742 023616 0ustar00costalescostales000000 000000 [Diablo II] title=Diablo II description=Fantasy combat game by Blizzard Entertainment ports=4000 categories=Games;Action; reference=[http://us.blizzard.com/support/article.xml?locale=en_US&articleId=21109 Blizzard Support: Port Information] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/full-metal-soccer.jhansonxi000664 001750 001750 00000001161 12655607742 025616 0ustar00costalescostales000000 000000 [Full Metal Soccer server] title=Full Metal Soccer server description=A soccer game played with tanks by QuantiCode ports=23700 categories=Games;Sports; reference=fms-1.0.tar.bz2/config_server.xml [Full Metal Soccer ranking server] title=Full Metal Soccer ranking server description=A soccer game played with tanks by QuantiCode ports=23509 categories=Games;Sports; reference=fms-1.0.tar.bz2/config_server.xml [Full Metal Soccer master server] title=Full Metal Soccer master server description=A soccer game played with tanks by QuantiCode ports=23505 categories=Games;Sports; reference=fms-1.0.tar.bz2/config_server.xml gui-ufw-16.04.1/COPYING.GPL3000664 001750 001750 00000104374 12655607742 016532 0ustar00costalescostales000000 000000 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. TERMS AND CONDITIONS 0. Definitions. "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and "recipients" may be individuals or organizations. To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the earlier work or a work "based on" the earlier work. A "covered work" means either the unmodified Program or a work based on the Program. To "propagate" a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. To "convey" a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. 1. Source Code. The "source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. "Object code" means any non-source form of a work. A "Standard Interface" means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. The "System Libraries" of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A "Major Component", in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. The "Corresponding Source" for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. 2. Basic Permissions. All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. 4. Conveying Verbatim Copies. You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. 5. Conveying Modified Source Versions. You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to "keep intact all notices". c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. 6. Conveying Non-Source Forms. You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, "normally used" refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. "Installation Information" for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. 7. Additional Terms. "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. All other non-permissive additional terms are considered "further restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. 8. Termination. You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. 9. Acceptance Not Required for Having Copies. You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. An "entity transaction" is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. 11. Patents. A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's "contributor version". A contributor's "essential patent claims" are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, "control" includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. In the following three paragraphs, a "patent license" is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. A patent license is "discriminatory" if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. 12. No Surrender of Others' Freedom. If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. 13. Use with the GNU Affero General Public License. Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. 14. Revised Versions of this License. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. 15. Disclaimer of Warranty. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. Limitation of Liability. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 17. Interpretation of Sections 15 and 16. If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Copyright (C) This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see . The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read . gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/legends.jhansonxi000664 001750 001750 00000000427 12655607742 023725 0ustar00costalescostales000000 000000 [Legends] title=Legends description=A FPS based on the Torque Engine ports=28000,28001,28002,48491,20451,28010,28015,50740/udp categories=Games;Action; reference=[http://legendsthegame.net/community/doku.php?id=server:faq_troubleshooting Server Troubleshooting and Server FAQs] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/rune.jhansonxi000664 001750 001750 00000000771 12655607742 023257 0ustar00costalescostales000000 000000 [Rune] title=Rune description=A third-person fantasy combat game by Human Head Studios ports=7776:7778,7780,8777/udp categories=Games;Action; reference=[http://rune-library.com/e107/print.php?plugin:forum.52 Rune-Library.com - Rune networks ports] [Rune web admin] title=Rune admin description=Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios ports=80/tcp categories=Games;Action; reference=[http://rune-library.com/e107/print.php?plugin:forum.52 Rune-Library.com - Rune networks ports] gui-ufw-16.04.1/po/fr.po000664 001750 001750 00000425777 12655607742 016375 0ustar00costalescostales000000 000000 # French translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:01+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configuration du pare-feu" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Une façon simple de configurer votre pare-feu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protocole de système de fichiers réseaux avec des ports statiques " "relativement peu utilisés 4194:4197 (diffusé sur 4195)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Réseau;Transfert de fichier;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "Quota NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protocole de système de fichiers réseaux avec prise en charge de quota " "d'utilisation de fichier système avec les ports statiques relativement peu " "utilisés 4194:4198 (diffusé sur 4195)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Réseau anonyme Tor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Jeu de combat violent de Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Jeux;Action;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" "Serveur de communications vocales Murmur (similaire au client Mumble)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Réseau;Téléphonie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "Un jeu de tir multijoueur en 2D open source" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application de partage et tableau " "blanc (nécessite SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Réseau;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Fichier Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Transfert de fichiers Windows Messenger/MSN Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Assistance Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" "Assistance à distance/Protocole de bureau à distance/Services de terminal " "(RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Réseau;Accès à distance;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Il peut y avoir un risque de sécurité à utiliser une politique " "d'autorisation par défaut pour RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Un jeu de guerre intergalactique" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Conquest Metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "Jeu de tir à la première personne de Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "Protocoles SMB/CIFS pour les systèmes Unix vous permettant de faire office " "de serveur de fichiers et d'imprimantes pour Windows, NT, OS/2 et les " "clients DOS." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Réseau;Services;|Réseau;Transfert de fichiers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin : Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "Un jeu de tir en vue subjective de Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Un serveur de streaming MP3 gratuit" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Réseau;Audio-Vidéo;Audio;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Un service d'hébergement de fichiers en ligne" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Jeux pour Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Jeux en réseau utilisants l'interface Jeux pour Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Jeux;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "Réseau de jeu GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "Client BitTorrent multi-plateforme écrit avec Python et GTK +" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Réseau;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "N'oubliez pas d'ouvrir les ports du routeur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Une version améliorée de Star Control II de 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Jeux;Aventure;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "Un jeu de combat en ligne multijoueur de Dynamix, port principal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Un jeu de combat en ligne multijoueur de Dynamix, tous les ports suggérés " "ouverts" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Protocole de système de fichiers en réseau (NFS) avec des ports statiques à " "32765:32768 (certains conflits avec des jeux populaires)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS Quota & TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Serveur Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "Un jeu de football joué avec des chars par QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Jeux;Sports;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Serveur des classements pour Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Serveur principal Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Serveur mail Postfix SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" "Postfix est un agent de transmission de courriels à haute performance." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Réseau;Services;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Serveur de courrier Postfix SMTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Serveur de courrier Postfix Submission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Protocole de configuration dynamique des hôtes (DHCP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" "Moniteur système, moniteur réseau et logiciel de gestion de l'infrastructure" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Système;Moniteur;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "Un jeu de tir à la première personne d'id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - port 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" "Port du serveur pour le jeu de rôle imaginaire d'Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - ports 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - ports 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "Sacred - ports 2005:2008" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - ports 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - ports 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "Un jeu de combat en 3D dans un labyrinthe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "Un clone du jeu de stratégie Moonbase Commander de Humongous Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Jeux;Stratégie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Serveur de sons par réseau" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" "Un clone de Counter-Strike en 2D de Valve Software par Unreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Un port source du jeu 3D de combat en vol, Descent, par Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Protocole de transfert de fichiers (FTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Démon d'interface pour récepteurs GPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Réseau;Géographie;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "Un portage du moteur de Doom (par id Software) compatible avec les données " "des jeux Doom, Heretic et Hexen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "Music Player Daemon. Un serveur pour créer un flux de musique" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne multijoueur basé sur le moteur Qfusion " "3D/id tech 2 engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Alpha Centauri de Sid Meier" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "Jeu de stratégie de science-fiction de Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "Un FPS par Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "Un FPS compétitif basé sur le moteur 3D id Tech 3/ioquake3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Un clone de Breakout" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Jeux;Jeu d'arcade;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Un jeu vidéo de stratégie type 4X au tour par tour, inspiré par Master of " "Orion de l'éditeur MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne basé sur le moteur Darkplace/Quake par " "id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "Un jeu de stratégie 3D en temps réel, libre et open source" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Client BitTorrent riche en fonctionnalités de KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "Vérifier que les ports sont les mêmes dans /etc/asterisk/rtp.conf" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Civilization IV de Sid Meier" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Un jeu de stratégie au tour par tour de Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "Un jeu de combat en 3D de tank par BraveTee Productions avec le moteur de " "jeu Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" "Service de distribution de logiciels et navigateur pour le serveur de jeu de " "Valve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Réseau;Jeux;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "Pour le client Steam, voir la catégorie : Jeux/Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "Un FPS d'Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Unreal Tournament 2004 Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" "Administration en ligne pour le jeu de tir en vue subjective d'Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" "Un outil pour afficherer des cartes, discuter et lancer des dés afin de " "permettre aux joueurs de jeux sur table d'exercer leur passe-temps en ligne" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "Un jeu de combat à mort en ASCII 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "Serveur d'impression LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "Émulation de serveur basée sur bnetd pour PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "Translation d'adresses PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "Port de translation d'adresses pour PVPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "Serveur VNC, écran :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "Serveur standard VNC, écran :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "VNC, écrans :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "Serveur standard VNC, écrans :0 à :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "VNC, écrans :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "Serveur standard VNC, écrans :0 à :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "VNC, écrans :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "Serveur standard VNC, écrans :0 à :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "Serveur HTTP VNC, écran:0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "Serveur HTTP VNC, écran:0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "Serveur HTTP VNC, écrans:0 à :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "Serveur HTTP VNC, écrans:0 à :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "Serveur HTTP VNC, écrans:0 à :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "Un jeu d'aventure donjon 2D/3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Une version améliorée de Duke Nukem 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" "Black Hawk Down. Un jeu de combat à la première personne de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "Session Initiation Protocol, non chiffré, utilise le module nf_conntrack_sip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "Session Initiation Protocol chiffré avec TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "Un jeu de tir à la première personne (logiciel libre)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Un jeu de stratégie de Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III tous les ports" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcarft III avec les ports 6112 à 6119 ouverts" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon : La Bordure" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "Un jeu de combat spatial en 3D de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "Flux HTTP VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "Port par défaut du flux HTTP du lecteur multimédia VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Audio-Vidéo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "Flux HTTP MMS de VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "Port par défaut du lecteur multimédia VLC pour le flux MMS au travers d'HTTP " "(Windows Media HTTP Streaming Protocol/MS-WMSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "Flux RTP VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "Port par défaut du lecteur multimédia VLC pour RTP." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "Flux UDP VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "Port par défaut du lecteur multimédia VLC pour UDP." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Icecast stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "Port par défaut du lecteur multimédia VLC pour le flux Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine est un client SoulSeek écrit en Python, basé sur le projet " "PySoulSeek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "Un simulateur de vol 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Jeux;Simulation;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Moteur de jeu Spring" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "Un clone amélioré du jeu de stratégie en temps réel Total Annihilation de " "Cavedog Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Protocole NAT-PMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" "Jeu de rôle en ligne massivement multijoueur dans un univers de science-" "fiction basé sur les réflexes" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Jeux;Jeu de rôle;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "Émulateur de réseau IPX de Morpheus Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "Un portage amélioré de Marathon 2: Durandal par Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft (WoW)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" "Un jeu de rôle en ligne massivement multijoueur de Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Une version non officielle et en ligne du jeu BattleTech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Jeux;Stratégie;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" "Un jeu de stratégie en temps réel et de rôle avec des éléments de furtivité " "par Nival Interactive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - Port 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" "Un jeu de combat basé sur le modèle anatomique avec des mouvements " "personnalisables" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - Port 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - Port 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - Port 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash Full" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "Protocole de messagerie en temps réel RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Protocole de messagerie en temps réel (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "Un jeu de rôle et d'aventure coopératif multijoueurs" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Méta-serveur Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Méta-serveur pour le jeu de rôle Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "Un jeu de stratégie en temps réel de Cyberlore Studios, porté sous Linux par " "Linux Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory : Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Un FPS de Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" "Il est également connu sous le nom « La saga de Ryzom », un jeu de rôle en " "ligne massivement multijoueurs (MMORPG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Une simuation de combat spatial de Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "Le démon NUT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "NUT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Système;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "Scanner SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "Serveur de numérisation partagée SANE (Scanner Access Now Easy)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Réseau;Numérisation;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "Manuel SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Un jeu de combats aériens futuriste en 3D, en mode FPS, développé par " "Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Un jeu de combat à la première personne de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Yet Another Netplay Guider (YANG)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, connexion par défaut" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "Hébergement Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth sur YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-Rebirth, un portage de Descent, connecté via YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "Un jeu de simulation de chars Abrams M1A2 par NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "Un jeu de stratégie simultané au tour par tour par Sillysoft. Le jeu est " "influencé par Diplomacy and Axis & Allies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Un portage de Descent II, le jeu de tir à la première personne en 3D par " "Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "Un clone de Rampart d'Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Service et logiciel propriétaires de voix sur IP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" "Une adaptation en ligne du jeu de société Scotland Yard en mode multijoueur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Jeux;Jeu de société;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Un jeu de rôle en ligne massivement multijoueur et open source" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "Protocole d'heure réseau (NTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "Protocole d'Heure Réseau" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Réseau;Heure;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior. Un jeu de combat à la première personne de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" "Un jeu d'arcade à défilement vertical mettant en jeu des chars aéro-glisseurs" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "Client BitTorrent basé sur une interface légère" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Permet de stocker des fichiers en ligne et de les synchroniser entre " "ordinateurs et appareils mobiles mais également de diffuser des sons ou de " "la musique depuis le Nuage (« Cloud »)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Réseau;Nuage;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force : TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. Un jeu de combat en tir subjectif de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "Simulation d'un Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum par NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Un jeu d'arcade de combat inspiré par Worms de Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Un jeu de stratégie en temps réel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "Un jeu de plateforme à l'ambiance sombre développé par Crack dot Com" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Une simulation d'avion F-22 Raptor par NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Protocole de communication informatique en réseau (SSDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" "Un jeu de stratégie en temps réel similaire à The Settlers I & II de Blue " "Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Jeu de combat fantastique de Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II : Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Un jeu de stratégie de Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan : Les Chevaliers du Feu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" "Un jeu d'aventure-action en chevauchant un dragon de Surreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "Un jeu de tir en vue subjective de Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "RTMP sécurisé pour OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" "Solution de web conférence OpenMeetings utilisant le protocole sécurisé SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Réseau;Vidéo conférence;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "RTMP via un tunnel pour OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "Protocole RTMP d'OpenMeetings utilisant le protocole HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "Serveur HTTP OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "Service de partage de bureau OpenMeetings (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Jeux en réseau utilisant l'API DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Jeux en réseau utilisant l'API DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" "Jeu de tir à la première personne en équipe type science fiction par Dark " "Legion Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" "Interface graphique du client BitTorrent multi-plateforme écrite avec Qt4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II : Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "Un jeu de stratégie en temps réel de Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" "Port par défaut de Frostwire, client de partage de fichiers pair-à-pair" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Réseau ; Transfert de fichiers ; Pair à pair ;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "Commande pour Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "Contrôle à distance pour Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Un clone de Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "Commande pour XBMC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "Contrôle à distance pour XBMC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Audio vidéo;Télé;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "Jeu d'action/RTS/plate-forme par RedWolf Design ; ports standards" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Clonk hôte" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" "Jeu d'action/stratégie en temps réel/plate-forme par RedWolf Design ; ports " "d'hôte" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk réseau local" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "Jeu d'action/stratégie en temps réel/plate-forme par RedWolf Design ; ports " "de découverte de partie en réseau local" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne de Padworld Entertainment basé sur " "Quake III, serveur sur le port 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne de Padworld Entertainment basé sur " "Quake III, serveur sur le port 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne de Padworld Entertainment basé sur " "Quake III, serveur sur le port 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne de Padworld Entertainment basé sur " "Quake III, serveur sur le port 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "Un jeu de tir subjectif utilisant le moteur graphique Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Système de noms de domaine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" "Client BitTorrent utilisé pour transférer des fichiers via le protocole " "BitTorrent. Vuse utilise le moteur Azureus." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "Vous devez ajouter le port aléatoire principal que vous avez sélectionné la " "première fois" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" "jeu de combat fantastique à la première personne développé par Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Un système de réseau pair à pair décentralisé avec partage de fichiers et " "messagerie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Service d'hôte de fichier qui offre un stockage en nuage, un logiciel client " "et la synchronisation de fichiers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "Jeu par équipe de tir à la première personne avec des éléments de stratégie " "en temps réel (logiciel libre)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent Minimum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "Partage de fichiers P2P BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent Intégral" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" "Un jeu de combat fantastique à la troisième personne de Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Administrateur de Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "Administration web pour le jeu Rune de Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 voice" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "Service TeamSpeak 2 voice" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "Interface TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "Requête TCP TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "Démon Rsync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Utilitaire de synchronisation de fichiers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB Redirector" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "Système de partage de périphérique USB de INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II : The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Un FPS de Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Protocoles de bureau à distance" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne de Digital Illusions CE se passant " "pendant la seconde guerre mondiale" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Console Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "La console d'administration à distance de Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "La Bataille pour Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Jeu de stratégie tactique au tour par tour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "Serveur MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "Un serveur pour jeux de société type Monopoly" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Jeux de billards de type Carambol, Snookers et Pool" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "Un jeu de stratégie en temps réel et de tir par S2Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Protocole de récupération de courriels (POP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Serveur de messagerie sécurisée" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "Internet Message Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Protocole SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "Serveur de sauvegarde Zmanda ; port standard sur nf_conntrack_amanda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Réseau ; Archivage ;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" "Universal Plug and Play. C'est une plate-forme qui peut être utilisée pour " "développer des applications mises en réseau." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "Système;Général;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Un serveur de streaming audio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "Système de noms de domaine multidiffusion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Système de noms de domaine multidiffusion (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "Un jeu de rôle en ligne massivement multijoueur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Journal système" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Consignation des messages systèmes" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Tous les services" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Client, serveurs dédiés, pairs à pairs et discussion vocale" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Jeux;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Client, serveurs dédiés, pairs à pairs et discussion vocale" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Client" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Serveurs dédiés" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "Port de SRCDS RCON (console à distance de serveurs sources dédiés)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2p et voix sur IP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "Réseau pair à pair Steamworks et discussion vocale Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Ports additionnels pour Call of Duty: Modern Warfare 2 multijoueurs" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" "Utilisé pour surveiller des ordinateurs sous Windows à partir d'un serveur " "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne dans l'univers de Fasa Battletech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" "Un FPS compétitif de science-fiction basé sur le moteur graphique CRX/id " "Tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" "Interface logicielle dédiée à l'élaboration de jeux de construction d'empire " "galactique au tour par tour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Thousand Parsec Administrateur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Jeu par navigateur internet et par émulateur de réseau IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. Un jeu de tir à la première personne , vous êtes aux " "commandes d’un mech (robot géant sur-armé) utilisant le moteur Torque Game " "Engine de Max Gaming Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Application libre de partage de fichiers de pair à pair fonctionnant sur les " "réseaux eDonkey et Kad" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" "Un jeu libre de tir à la première personne qui utilise le moteur Cube Engine " "2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "Trivial File Transfer Protocol (TFTP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "USB/IP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" "Une extension du bus USB pour le partage de périphériques sur le réseau IP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" "Serveur de données de température de périphérique de stockage de données" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "Personnes à proximité" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Fonctionnalité Personnes à proximité (Bonjour/Salut) dans Empathy." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Réseau;Téléphonie;Messagerie instantanée;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Protocole Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "Messagerie instantanée MSN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" "Protocole de messagerie instantanée MSN (avec transfert de fichiers et voix)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "Protocole de messagerie instantanée MSN (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "Protocole SSL de chat MSN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "Protocole de discussion AIM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Messagerie instantanée Yahoo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Protocole de chat Yahoo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" "Discussion relayée par internet (IRC) sur le port officiel 194 (rarement " "utilisé)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Réseau;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" "Discussion relayée par internet (IRC) sur le port par défaut SSL 6697" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "Émulateur de système DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "Système;Émulateur;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "Modem DOSBox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Interface web d'administration à distance de serveur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Réseau;Interface système;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin FastRPC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "Un jeu de construction en 3D de type bac à sable de Markus Persson" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Serveur Scorched 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Une modernisation du classique DOS Scorched Earth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "Serveur OpenTTD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Un clone amélioré de Transport Tycoon Deluxe de Chris Sawyer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Accès à distance textuel (comme SSH, mais sans la sécurité)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet c'est comme SSH, mais sans sécurité. Il serait préférable d'utiliser " "le protocole « Telnet SSL »" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Protocole Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" "Accès à distance textuel avec chiffrement SSL (comme SSH, mais sans la " "sécurité)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Réseau;Audio Vidéo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast avec un flux compatible SHOUTcast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Un jeu de guerre tactique multijoueur en ligne" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Un clone de Puzzle Bobble/Bust-a-Move" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "Base de données MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Bureautique;Base de données;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" "Un jeu de stratégie futuriste en temps réel basé sur le moteur Stratagus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Firefly Media Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "Server audio DAAP anciennement connu sous le nom \"mt-daapd\"" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "Informatique virtuelle en réseau" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" "Serveur dédié pour le jeu de tir à la première personne développé par Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Port Telnet par défaut utilisé pour l'administration des serveurs dédiés de " "Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - port 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" "Serveur dédié pour le jeu de tir à la première personne développé par " "Croteam, port de jeu alternatif 25601." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Port Telnet secondaire (25600) utilisé pour l'administration des serveurs " "dédiés de Serious Engine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" "Un jeu de tir subjectif futuriste, d'aventure et d'action, de 3D Realms" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" "Un jeu de stratégie de guerre thermonucléaire d'Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - port 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "Client Voix sur IP (VoIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - port 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "Client VoIP, suggestion de port alternatif" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - port 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - port 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - port 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - port 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - port 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - port 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - port 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - port 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Serveur Neverwinter Nights" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "Port par défaut pour Neverwinter Nights, un jeu de rôle de Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "H.323 message de signalisation" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Réseau;Téléphonie;Vidéo conférence;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "Une simulation d'hélicoptère RAH-66 Comanche de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" "Soldier of Fortune - Un jeu de tir en vue subjective de Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Serveur Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Administrateur de Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Serveur Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Mot de passe de Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5 Intégral" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "Serveur LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "Serveur LDAP (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Proxy SOCKS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "Protocole SOCKS pour le support du serveur proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Proxy transparent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Proxy transparent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Un jeu de stratégie en temps réel par TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Un jeu de stratégie en temps réel de Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "Un jeu de stratégie en temps réel de Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "Jeu de tir subjectif très violent (utilise le moteur Unreal Engine)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "Un jeu basé sur Les Colons de Catane de Klaus Teuber" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Métaserveur Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Métaserveur pour Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "Un jeu au tour par tour similaire à Civilization I & II par Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "Un clone 3D du jeu Light Cycle dans Tron" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "Un FPS fantastique de Raven Software, serveur sur le port 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "Un FPS fantastique de Raven Software, serveur sur le port 26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "Un FPS fantastique de Raven Software, serveur sur le port 26902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "Un FPS fantastique de Raven Software, serveur sur le port 26903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "Serveur de jeu HexenWorld de Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne réaliste par Frozen Sand, basé sur " "Quake III d'id Software, serveur sur le port 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne réaliste par Frozen Sand, basé sur " "Quake III d'id Software, serveur sur le port 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne réaliste par Frozen Sand, basé sur " "Quake III d'id Software, serveur sur le port 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne réaliste par Frozen Sand, basé sur " "Quake III d'id Software, serveur sur le port 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Jeu de stratégie Railroad de PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Jeux utilisant l'interface MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Protocole d'accès à l'audio numérique" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Système de fichiers réseau" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" "Un jeu de char de combat à la première personne de type capture du drapeau" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" "Un jeu de stratégie en temps réel libre/open-source de guerre antique de " "Wildfire Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "Un serveur MUSH/MUD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "Serveur de jeu ManiaDrive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "Un clone de TrackMania, de Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "Serveur HTTP ManiaDrive " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "Une version multijoueur amélioré de Quake par id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Webcam_server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "Une visionneuse webcam pour les serveurs web avec une visionneuse en option " "basée sur Java" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Réseau;Audio vidéo;Vidéo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Shell sécurisé" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" "Autoriser par défaut le protocole SSH peut représenter un risque pour la " "sécurité" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "HP Linux numérisation et impression" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Réseau;Impression;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "Un jeu de combat spatial en 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot 2 joueurs" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot 4 joueurs" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot 8 joueurs" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot 16 joueurs" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 1 joueur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Simulateurs de course de Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 2 joueurs" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 4 joueurs" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 8 joueurs" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 16 joueurs" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 32 joueurs" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 42 joueurs" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "Zone de jeu GGZ" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Support réseau pour les jeux GNOME" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "Un jeu de tactique au tour par tour massivement multijoueur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne basé sur le moteur de jeu Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "Système de fichiers en réseau (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Protocole de système de fichiers en réseau avec les ports statiques à " "4000:4002 (certains d'entre eux entrent en conflit avec des jeux " "populaires ; les rerouter sur un port aléatoire)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "Quota de système de fichiers en réseau (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Prise en charge de quota d'utilisation du système de fichiers en réseau par " "un utilisateur ou un groupe avec les ports statiques à 4000:4003 (certains " "d'entre eux entrent en conflit avec des jeux populaires ; les rerouter sur " "un port aléatoire)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Greffon Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Exécuteur de greffon à distance" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" "Système modulaire d'impression pour les systèmes d'exploitation Unix et " "assimilés" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "Un clone de Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Un gestionnaire de serveurs de jeux de GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO : Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "Un jeu de stratégie en 3D temps réel, open-source, inspiré de X-COM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "Protocole standard WWW sur le port 80/TCP (http, www IANA/Debian)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "Protocole standard WWW avec SSL/TLS sur le port 443/TCP (https IANA)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - Port 8008/TCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "Protocole standard WWW sur le port 8008/tcp (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Serveur Web (HTTP, HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Serveur Web (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "Protocole standard WWW sur le port 8090/tcp (IANA non assigné, communément " "http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "Service vocal TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "Fichier TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "Transfert de fichiers TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "Requête TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "Requête TCP TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "Jeu de tir à la première personne prenant place lors de la seconde guerre " "mondiale, une suite de Splash Damage de Gray Matter Interactive, Nerve " "Software et id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Un jeu de volley-ball" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "Un jeu de stratégie en temps réel de bataille de boules de neige" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "Client de connexion XMPP (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "Client de connexion XMPP (Jabber) avec chiffrement SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "Inter-serveur XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "Connexion inter-serveur XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "Sans serveur XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "Client de connection XMPP (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "Une simulation d'avion F-16 de NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "Découverte H.323" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Un jeu de stratégie fantastique de 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Serveur subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Serveur Subversion pour l'accès aux dépôts Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Protocole d'impression internet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Transmission Daemon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "Commande à distance pour Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" "Un jeu de stratégie au tour par tour similaire à Colonization par Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World (TMW)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "Un jeu de rôle en ligne massivement multijoueur fantastique" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires and American History : un jeu de stratégie au tour " "par tour inspiré de Risk développé par Sillysoft." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne d'id Software, serveur sur le port 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne d'id Software, serveur sur le port 27661" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne d'id Software, serveur sur le port 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/UDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" "Un jeu de tir à la première personne d'id Software, serveur sur le port 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Routage à état de liaison optimisé (OLSR)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Un protocole de réseau maillé" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" "Un portage de Doom qui reproduit fidèlement l'expérience du jeu tel qu'il " "était joué dans les années 1990" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "Authentification requise pour accéder à la configuration du pare-feu" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Mettre à jour une règle du pare-feu" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Politique :" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Sens :" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Journal :" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protocole :" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Autoriser" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Refuser" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Rejeter" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Limiter" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Entrée" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Sortie" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Ne pas journaliser" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Journal" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Tout journaliser" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Les deux" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Depuis :" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Vers :" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Coller votre IP locale actuelle" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" "Vous pouvez écrire un port comme « 22 » ou une plage de ports comme « 22:24 »" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Vous pouvez écrire un numéro de port, comme « 22 », ou un intervalle de " "numéros de port, comme « 22:24 ».\n" "Si vous modifiez une règle pré-configurée ou bien une règle simple, " "l'interface doit être définie sur « Toutes les interfaces » et les IP ainsi " "que les ports d'entrée doivent être laissés vides." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Nom :" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Description de la règle" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Interface :" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "Vous devez définir une interface" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "La règle sera déplacée à la fin de la liste" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Préférences du pare-feu" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Journalisation :" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Désactivée" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Basse" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Moyenne" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Haute" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Complète" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Journalisation de l'activité de _Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" "Afficher une demande de confirmation lors de la suppression de règles" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Intervalle de réactualisation :" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Un délai court sollicitera davantage le processeur.\n" "Cet intervalle sera appliqué lors de la prochaine ouverture du rapport " "d'écoute." #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Rapport d'écoute" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Ajouter un profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Supprimer le profil sélectionné" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Profils" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Ajouter une règle au pare-feu" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Catégorie :" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Sous-catégorie :" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Application :" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Filtre d'application" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Copier les valeurs de l'application et passer à l'onglet Avancé" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Préconfigurée" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Port :" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Vous pouvez écrire un port comme « 22 », une plage de ports comme « 22:24 » " "ou un service comme « http »" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Port ou service" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Simple" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Insérer :" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Numéro de la règle à insérer" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "À la fin" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Pare-feu" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Fichier" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Importer le profil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Exporter ce profil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" "Seules les règles ajoutées depuis Gufw seront exportées (pas celles de ufw)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "Éditio_n" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Réinitialiser le profil actuel" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Aide" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Documentation..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Aller à la documentation officielle" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Obtenir de l'aide en ligne" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Aller aux réponses officielles" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Signaler un problème..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Traduire cette application..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Suivre" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Communauté Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "_Communauté Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Merci par avance !" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Don..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Faire un don ?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Aidez Gufw par un don\n" "Cela assurera son développement futur\n" "Merci d'avance !" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Masquer le bouton « Donner » pour toujours" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Profil :" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "É_tat :" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Entrant :" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "_Sortant :" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "_Routé :" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Pare-feu" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Ajouter une règle..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Supprimer les règles sélectionnées" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Modifier la règle sélectionnée" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Créer une règle à partir du rapport d'écoute..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Copier le journal dans le presse-papier" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Supprimer le journal" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "À propos du pare-feu Gufw" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "Une façon commode de gérer votre pare-feu ufw.\n" "Facile, simple, agréable et utile !" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Alix Deleporte--Dumont https://launchpad.net/~alix-deleporte\n" " AsuMagic https://launchpad.net/~asusylvain\n" " AtaraX https://launchpad.net/~henri-fouga\n" " Axelos https://launchpad.net/~gnulos\n" " Bruno Patri https://launchpad.net/~bruno666-deactivatedaccount\n" " Cedynamix https://launchpad.net/~cedynamix\n" " Daniel Coquette https://launchpad.net/~yarod\n" " Edrin https://launchpad.net/~edrin17\n" " Florent (LSc) https://launchpad.net/~lorkscorguar\n" " Franck https://launchpad.net/~fge0\n" " François Blondel https://launchpad.net/~francoisblondel\n" " Jean-Marc https://launchpad.net/~m-balthazar\n" " Laurent https://launchpad.net/~laurentmic\n" " Nicolas Delvaux https://launchpad.net/~malizor\n" " Patrick https://launchpad.net/~phoenix-l7766\n" " Pierre Soulat https://launchpad.net/~pierre-soulat\n" " Psykotik https://launchpad.net/~linux-ikiru\n" " Quentin Pagès https://launchpad.net/~kwentin\n" " RM https://launchpad.net/~l4rt1st-1nc0nnu\n" " Rémi Héneault https://launchpad.net/~foux-dev\n" " Simon THOBY https://launchpad.net/~simonthoby-deactivatedaccount\n" " Sylvie Gallet https://launchpad.net/~sylvie-gallet\n" " Sélène Lacaze https://launchpad.net/~lacaze-p\n" " Tugdualenligne https://launchpad.net/~josse-du-plessis\n" " TuniX12 https://launchpad.net/~tunix12-deactivatedaccount\n" " Yo https://launchpad.net/~yleduc\n" " Yves MATHIEU https://launchpad.net/~ymathieu\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " dos santos raphael https://launchpad.net/~dossant-raphael\n" " francheu https://launchpad.net/~francheu\n" " jc1 https://launchpad.net/~jc1-quebecos\n" " londumas https://launchpad.net/~helion331990\n" " mic adot https://launchpad.net/~micadot\n" " nodiscc https://launchpad.net/~nodiscc\n" " samuel monnard https://launchpad.net/~samuel-monnard\n" " smed79 https://launchpad.net/~manhunt" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "S'il vous plaît, seulement une seule instance de Gufw" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" "Gufw est déjà démarré. Si cela n'est pas le cas, effacez le fichier : " #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Suppression des règles précédentes : " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Ajout de nouvelles règles : " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Dossier personnel" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Public" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Bureau" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Profil renommé : " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Toutes les interfaces" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Toutes" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Ports : " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "Choisir un protocole UDP ou TCP avec une plage de ports" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "L'adresse IP/Port sera redirigée vers cette interface" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" "Vous devez définir une interface pour rediriger vers cette autre interface" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Erreur : le pare-feu est désactivé" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Le pare-feu doit d'abord être activé" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Erreur exécutant : " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Règle(s) ajouté(e)s" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Attention : quelques règles ajoutées. Consultez le journal." #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Erreur : aucunes règles ajoutées. Consultez le journal." #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Ajouter un port" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Vous devez saisir un port dans le champ approprié" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "La plus grande peur d'Edward Snowden" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "« Rien ne changera »" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Profil non valide" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser ce nom de profil" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Entrez au moins un caractère" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Trop long ! (15 caractères maxi)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Veuillez n'utiliser que des chiffres, des lettres, des tirets et des " "caractères de soulignement" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Profil existant" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Il existe un profil du même nom" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Profil actuel" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Vous ne pouvez pas renommer le profil actuel" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Profil modifié : " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Profil créé : " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Sélectionner un profil" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Vous devez sélectionner un profil pour le supprimer" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Profil ineffaçable" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le profil actuel" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Profil supprimé : " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "Journalisation ufw : " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Journalisation de Gufw : activée" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Journalisation de Gufw : désactivé" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Boîte de dialogue de confirmation de la suppression : activé" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Boîte de dialogue de confirmation de la suppression : désactivé" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Intervalle de rafraîchissement : " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Premiers pas" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Règles" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "Signaler" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Règle" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Nom" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocole" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Application" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Une manière simple de gérer votre pare-feu, propulsé par ufw. Facile, " "simple, agréable et utile ! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Basique" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Si vous êtes un utilisateur normal, vous serez en sécurité avec ces " "paramètres (État=Activé, Entrant=Refuser, Sortant=Autoriser). Pensez à " "ajouter des règles autorisant vos applications pair à pair :" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Vous pouvez renommer vos profils en double-cliquant dessus :" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "Les noms des règles vous aideront à les identifier à l'avenir :" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Comment démarrer automatiquement Gufw avec le système ?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Vous n'en avez pas besoin. Après avoir fait tous les changements dans Gufw, " "les paramètres restent inchangés jusqu'au prochain changement." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Pourquoi Gufw est-il désactivé par défaut ?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" "Par défaut, le pare-feu n'ouvre pas de ports vers le monde extérieur." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Certaines règles se sont ajoutées toutes seules ?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" "Le comportement est tel que lorsque vous changez ou importez un profil, ou " "lorsque vous modifiez une règle, Gufw ajoutera cette règle de nouveau, puis " "ufw ajoutera cette règle pour IPv4 et IPv6." #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "Que signifient Autoriser, Refuser, Rejeter et Limiter ?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Autoriser : autorisera le trafic." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Refuser : interdira le trafic." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Rejeter : interdira le trafic et informera qu'il a été rejeté." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "Limiter : interdira le trafic si une adresse IP a tenté plusieurs connexions." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Je vois certaines règles dans tous les profils" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "L'ensemble des règles ufw apparaîtront dans tous les profils." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "Que contient le rapport d'écoute ?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" "Dans la configuration actuelle, les ports TCP sont écoutés et les ports UDP " "sont ouverts." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "J'en veux encore plus !" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" "Vous trouverez plus d'informations dans la documentation de la communauté :)" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "Visitez ce site web (veuillez copier-coller dans votre navigateur) :" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Importer un profil" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Importation annulée" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" "Permission refusée pour le nom de fichier (pas 600). Ne faites confiance " "qu'à vos profils exportés" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Le nom de fichier contient des caractères invalides. Renommer le fichier\n" "afin qu'il ne contienne que des lettres, des nombres, des traits d'union et " "des caractères de soulignement." #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Opération annulée" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Ce profil existe déjà." #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" "Effacer le fichier à partir de la fenêtre des préférences ou renommer-le (le " "profil sera le nom du fichier)" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Profil importé : " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" "Profil importé, vous pouvez désormais le sélectionner dans les profils" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Exporter le profil" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Exportation annulée" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Profil exporté : " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Profil exporté" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Réinitialiser le pare-feu" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Ceci supprimera toutes les règles du profil\n" "actuel et désactivera le pare-feu" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Souhaitez-vous continuer ?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Les règles ont été supprimées et le pare-feu a été réinitialisé." #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Journal de Gufw : Supprimé" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Journal de Gufw supprimé" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Texte copié dans le presse-papier" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Entrant : " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Politique entrante modifiée" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" "Une erreur est survenue lors de la modification de la politique entrante" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Redémarrer votre pare-feu pour actualiser l'état réel\n" "et veuillez signaler ce bogue." #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Sortant : " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Politique sortante modifiée" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" "Une erreur est survenue lors de la modification de la politique sortante" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "Routé : " #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Ne sélectionner qu'une seule ligne" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Vous pouvez créer une règle à partir d'une seule ligne sélectionnée" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "État : Activé" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Pare-feu activé" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "État : Désactivé" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Pare-feu désactivé" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Une erreur est survenue lors du changement du statut du pare-feu" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Redémarrez votre pare-feu pour actualiser son statut réel et veuillez " "signaler ce bogue" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Supprimer la règle" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Vous allez supprimer toutes les règles sélectionnées" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Règle(s) supprimée(s)" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Erreur. Examinez le journal de Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Aucune règle sélectionnée" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Vous devez sélectionner une règle" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Vous ne pouvez modifier qu'une ligne." #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Règle fixe" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Vous ne pouvez pas modifier une règle ajoutée depuis ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Changement de profil : " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " AUTORISER " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " REFUSER " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " REJETER " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " LIMITER " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " SORTIE " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " ENTRÉE " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "N'importe où" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(log)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "(log-all)" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (sortie)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " sur " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Profil Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Insérer IP/Ports" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "Vous devez insérer le couple IP/Port dans les champs de/vers" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "Insérer un nombre plus grand que le nombre de règles" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" "Par exemple, si vous avez trois règles, vous ne pouvez pas insérer une règle " "en position 4" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "Aucun changement n'a été fait !" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Modification de règle (suppression) : " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Modification de règle (ajout) : " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Règle mise à jour " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/music-player-daemon.jhansonxi000664 001750 001750 00000000347 12655607742 026160 0ustar00costalescostales000000 000000 [MPD] title=MPD description=Music Player Daemon. A server for streaming music ports=6600/tcp categories=Network;Audio Video;Audio; reference=[http://mpd.wikia.com/wiki/MusicPlayerDaemonProtocolOutline MPD wiki: Protocol overview] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/pulseaudio.jhansonxi000664 001750 001750 00000000314 12655607742 024451 0ustar00costalescostales000000 000000 [PulseAudio] title=PulseAudio description=Networked sound server ports=4713/tcp categories=Network;Audio Video;Audio; reference=[http://www.gentoo-wiki.info/PulseAudio Gentoo Wiki Archives - PulseAudio] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/virtual-network-computing-server.jhansonxi000664 001750 001750 00000007214 12655607742 030771 0ustar00costalescostales000000 000000 [VNC server 0] title=VNC server display :0 description=Virtual Network Computing standard server display :0 ports=5900/tcp warning=It may be a security risk to use a default allow policy for RDP categories=Network;Remote Access; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] [VNC server 0-1] title=VNC displays :0-:1 description=Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1 ports=5900:5901/tcp warning=It may be a security risk to use a default allow policy for RDP categories=Network;Remote Access; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://faq.gotomyvnc.com/fom-serve/cache/52.html VNC FAQ-o-Matic : VNC and Firewalls] [VNC server 0-3] title=VNC displays :0-:3 description=Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3 ports=5900:5903/tcp warning=It may be a security risk to use a default allow policy for RDP categories=Network;Remote Access; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://faq.gotomyvnc.com/fom-serve/cache/52.html VNC FAQ-o-Matic : VNC and Firewalls] [VNC server 0-7] title=VNC displays :0-:7 description=Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7 ports=5900:5907/tcp warning=It may be a security risk to use a default allow policy for RDP categories=Network;Remote Access; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://faq.gotomyvnc.com/fom-serve/cache/52.html VNC FAQ-o-Matic : VNC and Firewalls] [VNC web server 0] title=VNC http server display :0 description=Virtual Network Computing http server display :0 ports=5800/tcp warning=It may be a security risk to use a default allow policy for RDP categories=Network;Remote Access; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://faq.gotomyvnc.com/fom-serve/cache/52.html VNC FAQ-o-Matic : VNC and Firewalls] [VNC web server 0-1] title=VNC displays :0-:1 description=Virtual Network Computing http server displays :0 through :1 ports=5800:5801/tcp warning=It may be a security risk to use a default allow policy for RDP categories=Network;Remote Access; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://faq.gotomyvnc.com/fom-serve/cache/52.html VNC FAQ-o-Matic : VNC and Firewalls] [VNC web server 0-3] title=VNC displays :0-:3 description=Virtual Network Computing http server displays :0 through :3 ports=5800:5803/tcp warning=It may be a security risk to use a default allow policy for RDP categories=Network;Remote Access; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://faq.gotomyvnc.com/fom-serve/cache/52.html VNC FAQ-o-Matic : VNC and Firewalls] [VNC web server 0-7] title=VNC displays :0-:7 description=Virtual Network Computing http server displays :0 through :7 ports=5800:5807/tcp warning=It may be a security risk to use a default allow policy for RDP categories=Network;Remote Access; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] reference=[http://faq.gotomyvnc.com/fom-serve/cache/52.html VNC FAQ-o-Matic : VNC and Firewalls] gui-ufw-16.04.1/po/bs.po000664 001750 001750 00000315762 12655607742 016362 0ustar00costalescostales000000 000000 # Bosnian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Od:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Za:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Jednostavno" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Datoteka" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Uredi" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Pomoć" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Ajda Marić https://launchpad.net/~ajda-maric\n" " Kenan Dervišević https://launchpad.net/~kenan3008\n" " Nenad Čubić https://launchpad.net/~nenad-cubic" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adresa" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Aplikacija" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Da li želite nastaviti?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/allow_reject_disabled.png000664 001750 001750 00000016252 12655607742 025422 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZsRGBbKGDC pHYs  tIME  ,j*IDATxkT՝{SUU MM# 7pSjx$1!:a֌kŬ5|~T `FQ#Qt }ꮪs~?}Ni0kYxOzz`ffw.6qc\=gy] @EcccUccc*Q]]i'Lx\$XEE㺮p#xq]׍㮔R븮b1q!tI)q"zI!5R"t!)湽;OJ>yqẮV;ǀ!pJ}]nYfHk)T/YR~*Zk<SE`mhDҿi43͋ZCÄHׅXӵuYKfè|hzU/ 9eQ"KL/<QJ6 !NAg0㇅WPTOլY ʝ6-`ߓZXqfzE)#XpxS30uc!H!PaK֨A\X B`t- ?2_ߘe( !D=]W19SÝ"ZdE᠕FȀR(R YR EV#@99Lo"}BfR&vRj`?GY(>BPU !Lɫذs9{E_LoRJYSS鑥$/A=ƶRPFVes.sf^/k?~ussp19O"E DU]mT`KĘ0o23fT577SG9xU"4F2B N2u1jϝCz|[CCC*ԩ uc:P*Rha.h։%Dy^vJ)='Q/39:F  "6iP mY>nbg_YHΗ VEEE4MMMZkes9h-"hG2z"f i$#[eKS}J1_&XJ)m 'Nҗl?'u˔BR3!! )ìEG*1 :Jj/+"ZZG_"ҨT*U=?;xJa"MA2|1G B97"}TͥÊ{ `FRJk\Z;G'T Jh7&p ) yb[]EW/ˊ*6His6P*ļ("/sLki2ܪ*V\Br%u:`q>fy3mZh/)|`HM<[jT^z0l@JUqRT2UT&$/JGQF)]`¼N: ^P^?Gy*{*#LP|wu8{F;WГʹuty=E.zr> Q@:iZ 1GMYCgc뗏s/*FnU p2D\~(l^y\]UCnRF5KTeڷ`Vf=_Xa0 W0{D=J5*2= 87f8ңI%f|RqN_=G6|JGg=o1%"UP)!A;b ͮ  ̽VmZZZ*% !JJξ~%is'+fkX@ 5) Q$ejQ8.4 ڹsabvzNkMTM' oXOcҐkϺ _0.֤4B J#MfzS%7ol$F)O䳨t% snn/_xC۸cQP"Pe Ցrߴi 2z?d2di!4RryXSǟia݆tt[kh~9.m"|r޼F>` Vp^(iii9F$'6i"c1s0GG tUG&i_^!T*ͅKرcTN(Xf޽{NvSciMP0/x>mX)|rD̩A)Ŗ-[vZmFaRY`pEN'oekD8 ѡpX8,bDc:yoݺu;0׿z,3&oTϽj.ƫTg^`>2h G`׎‘"{6˘; d1{z|^{oeDFQ jyOߵv! ])hLxU1렌7TD*5o^55;v~KrUkOyT=Z{z(=s"Mfֵ?m^VqUrSD9M8? 1f-FR}}[nvsǞOhdAH][ "p"0*nyT&$---m P0 /|αta^ 1Qh3£Z&AMgOoگe 6+)3(<lٲs׮];OȆ=tv (mB@}! tZO!u\yԦ%]]]}?OdGbh@4ǦekUvms<4.N6~3-5:$QڏhҀd%\Q!BޱBRVrኆfٕ͋-Q-?|_H$b噴_Lo!!B^j},LF.XJZȦ0 LN8If5Cä{C!Mt2@looЊ+H) ҳg0a1#C"/XZP- c'$,KJS/kM`hh(w?pK7@7UJITo*# ,Vjxڠ8\yBຂ{9 N(o~u̙y\4/'^ΪuR u'Aa2'sK]!HY?XBa׮]VZK^e֫zp… f:kɂ*b \TH9D*B6 %BđNew,>nᆟe2ρ@xE P п>;wn93}ѼT-ϐ2Xɭu{d:hQ-EQ=€@:)/279vXUmiie@oI4@v}@oڴi_cccł f-('[zxQkQEsK j_:ݱMqۻ~bǎۭ軯tJ[@yz7J)˗;gF9}y W*˱b'Yq|~|&=zon3ZLU Vxk˗;mJ<q#G;rJ|%DBqRk~.wB&8};={| oںukۑ#G:V\5qgp4-Gdrx[CC{<^:LwO7EMzOla%BZ[[;mxW>05!= g ?x-PLI&.[8BAv5͛ȂٕH)}_[΍Lj7 &IJs @ڰh+u]7Θ1\~`t̚@ɟNPL1d`0hW^򦦦I>k׮m6f̬bQh(4.Lnѭ,1w7Uk6 555wiuuY-PnJp$PeL0kĮ&2*z yyc3(䶍"IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/f-22-lightning3.jhansonxi000664 001750 001750 00000000337 12655607742 025016 0ustar00costalescostales000000 000000 [F-22 Lightning 3] title=F-22 Lightning 3 description=A F-22 Raptor simulation by NovaLogic ports=4533:4534/udp categories=Games;Simulation; reference=[http://www.novalogic.com/router.asp NovaLogic: Firewalls and Routers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/mysql.jhansonxi000664 001750 001750 00000000367 12655607742 023454 0ustar00costalescostales000000 000000 [MySQL] title=MySQL description=MySQL Database ports=3306/tcp categories=Office;Database; reference=[http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/can-not-connect-to-server.html MySQL 5.5 Reference Manual: B.5.2.2 Can't connect to [local] MySQL server] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/ggz-gaming-zone.jhansonxi000664 001750 001750 00000000357 12655607742 025306 0ustar00costalescostales000000 000000 [GGZ] title=GGZ Gaming Zone description=Network support for GNOME Games ports=5688/tcp categories=Network;Games; reference=[http://www.ggzgamingzone.org/docs/guides/hosting/ggz-hosting-guide.html#Game-Servers Hosting Guide: 3.3 Overview] gui-ufw-16.04.1/gufw/view/add.py000664 001750 001750 00000065670 12655610022 020005 0ustar00costalescostales000000 000000 # -*- coding: utf-8 -*- # Gufw 16.04.1 - http://gufw.org # Copyright (C) 2008-2015 Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales # # Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # Gufw is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with Gufw; if not, see http://www.gnu.org/licenses for more # information. from gi.repository import Gtk from gi.repository.Gdk import Color import os, glob, ConfigParser import gettext from gettext import gettext as _ gettext.textdomain('gufw') DIR_PROFILES = '/etc/gufw/app_profiles' class Add: def __init__(self, gufw): self.gufw = gufw self.apps = AppProfiles() self.builder = Gtk.Builder() self.builder.set_translation_domain('gufw') self.builder.add_from_file('/usr/share/gufw/ui/add.ui') self._set_objects_name() self._set_initial_values() self.win_add.set_transient_for(gufw.winMain) self.updating_subcategories = False self.builder.connect_signals(self) def _set_objects_name(self): self.win_add = self.builder.get_object('AddRule') self.tabs = self.builder.get_object('addTabs') self.add_btn = self.builder.get_object('btnAddRuleWin') self.preconfig_policy = self.builder.get_object('preconfig_policy') self.preconfig_direction = self.builder.get_object('preconfig_direction') self.preconfig_category = self.builder.get_object('preconfig_category') self.app_filter = self.builder.get_object('app_filter') self.preconfig_subcategory = self.builder.get_object('preconfig_subcategory') self.preconfig_app = self.builder.get_object('preconfig_app') self.preconfig_description = self.builder.get_object('preconfig_description') self.img_description = self.builder.get_object('img_description') self.warningbox = self.builder.get_object('warningbox') self.lbl_inforule = self.builder.get_object('lbl_preconfig_info') self.simple_rule_name = self.builder.get_object('simple_rule_name') self.simple_policy = self.builder.get_object('simple_policy') self.simple_direction = self.builder.get_object('simple_direction') self.simple_protocol = self.builder.get_object('simple_protocol') self.simple_port = self.builder.get_object('simple_port') self.advanced_rule_name = self.builder.get_object('advanced_rule_name') self.advanced_insert = self.builder.get_object('advanced_insert') self.advanced_policy = self.builder.get_object('advanced_policy') self.advanced_direction = self.builder.get_object('advanced_direction') self.advanced_iface = self.builder.get_object('advanced_iface') self.advanced_routed_img = self.builder.get_object('routed_img') self.advanced_routed = self.builder.get_object('advanced_routed') self.advanced_log = self.builder.get_object('advanced_log') self.advanced_protocol = self.builder.get_object('advanced_protocol') self.advanced_from_ip = self.builder.get_object('advanced_from_ip') self.advanced_from_port = self.builder.get_object('advanced_from_port') self.advanced_to_ip = self.builder.get_object('advanced_to_ip') self.advanced_to_port = self.builder.get_object('advanced_to_port') def _set_initial_values(self): self._set_app_combobox() # Bug gnome #549478 self.preconfig_policy.set_active(0) self.preconfig_direction.set_active(0) self.simple_policy.set_active(0) self.simple_direction.set_active(0) self.simple_protocol.set_active(0) self.advanced_policy.set_active(0) self.advanced_direction.set_active(0) self.advanced_iface.append_text(_("All Interfaces")) self.advanced_routed.append_text(_("Not Forward")) for ifaceName in self.gufw.fw.get_net_interfaces(): self.advanced_iface.append_text(ifaceName) self.advanced_routed.append_text(ifaceName) self.advanced_iface.set_active(0) self.advanced_routed.set_active(0) self.advanced_log.set_active(0) self.advanced_protocol.set_active(0) if self.gufw.fw.get_policy('routed') == 'disabled': self.advanced_routed_img.set_visible(False) self.advanced_routed.set_visible(False) def show_win(self): if self.app_filter.get_text(): self.app_filter.set_text('') self.win_add.show() def set_add_from_report(self, protocol='', port='', address='', name=''): self.advanced_rule_name.set_text(name) if protocol[:3] == 'TCP': self.advanced_protocol.set_active(1) elif protocol[:3] == 'UDP': self.advanced_protocol.set_active(2) else: self.advanced_protocol.set_active(0) self.advanced_to_ip.set_text(address) self.advanced_to_port.set_text(port) self.tabs.set_current_page(2) def _hide_win(self): self.win_add.hide() def _set_app_combobox(self): categories = self.apps.get_just_categories() for cat in categories: self.preconfig_category.append_text(cat) try: self.preconfig_category.set_active(categories.index(_("All"))) except: self.preconfig_category.set_active(0) subcategories = self.apps.get_subcategories(self.preconfig_category.get_active_text()) for subcat in subcategories: self.preconfig_subcategory.append_text(subcat) self.preconfig_subcategory.set_active(0) apps = self.apps.get_apps_cat_subcat(self.preconfig_category.get_active_text(), self.preconfig_subcategory.get_active_text()) for app in apps: self.preconfig_app.append_text(app) self.preconfig_app.set_active(0) tooltip = self.apps.get_app(self.preconfig_app.get_active_text())[0] + '\n' + _("Ports: ") + self.apps.get_app(self.preconfig_app.get_active_text())[1] self.img_description.set_tooltip_text(tooltip) def on_btnAddClose_clicked(self, widget, data=None): self._win_close() def on_AddRule_delete_event(self, widget, data=None): self._win_close() return True # Overwrite event def _win_close(self): self.gufw.show_add_btn.set_sensitive(self.gufw.fw.get_status()) self.gufw.edit_rule_btn.set_sensitive(self.gufw.fw.get_status()) self.gufw.report_rule_btn.set_sensitive(self.gufw.fw.get_status()) self._hide_win() def on_copy_from_IP_clicked(self, widget, data=None): self.advanced_from_ip.set_text(self.gufw.fw.get_internal_ip()) def on_copy_to_IP_clicked(self, widget, data=None): self.advanced_to_ip.set_text(self.gufw.fw.get_internal_ip()) def on_copy_simple_to_advanced_clicked(self, widget, data=None): self.advanced_rule_name.set_text(self.simple_rule_name.get_text()) self.advanced_policy.set_active(self.simple_policy.get_active()) self.advanced_direction.set_active(self.simple_direction.get_active()) self.advanced_protocol.set_active(self.simple_protocol.get_active()) self.advanced_to_port.set_text(self.simple_port.get_text()) self.tabs.set_current_page(2) def on_copy_preconfig_to_advanced_clicked(self, widget, data=None): self.advanced_rule_name.set_text(self.preconfig_app.get_active_text()) self.advanced_policy.set_active(self.preconfig_policy.get_active()) self.advanced_direction.set_active(self.preconfig_direction.get_active()) self.advanced_protocol.set_active(0) self.advanced_to_port.set_text(self.apps.get_app(self.preconfig_app.get_active_text())[1]) self.tabs.set_current_page(2) def _set_advanced_addBtn_control(self, ntab): # Not allow Both Protocol with a range of ports in Simple and Advanced tab if ntab == 2 and (':' in self.advanced_to_port.get_text() or ':' in self.advanced_from_port.get_text()) and not self.advanced_protocol.get_active(): self.add_btn.set_sensitive(False) self.add_btn.set_tooltip_text(_("Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports")) else: self.add_btn.set_sensitive(True) self.add_btn.set_tooltip_text('') def _set_simple_addBtn_control(self, ntab): # Not allow Both Protocol with a range of ports in Simple and Advanced tab if ntab == 1 and ':' in self.simple_port.get_text() and not self.simple_protocol.get_active(): self.add_btn.set_sensitive(False) self.add_btn.set_tooltip_text(_("Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports")) else: self.add_btn.set_sensitive(True) self.add_btn.set_tooltip_text('') def on_addTabs_switch_page(self, widget, data=None, change_to_ntab=None): if change_to_ntab == 1: self._set_simple_addBtn_control(change_to_ntab) elif change_to_ntab == 2: self._set_advanced_addBtn_control(change_to_ntab) else: self.add_btn.set_sensitive(True) self.add_btn.set_tooltip_text('') def on_simple_protocol_changed(self, widget, data=None): self._set_simple_addBtn_control(self.tabs.get_current_page()) def on_simple_port_changed(self, widget, data=None): self._set_simple_addBtn_control(self.tabs.get_current_page()) def on_advanced_protocol_changed(self, widget, data=None): self._set_advanced_addBtn_control(self.tabs.get_current_page()) def on_advanced_from_port_changed(self, widget, data=None): if '/' in self.advanced_from_port.get_text(): self._set_from_port_sensitive(False) else: self._set_from_port_sensitive(True) self._set_advanced_addBtn_control(self.tabs.get_current_page()) def on_advanced_to_port_changed(self, widget, data=None): if '/' in self.advanced_to_port.get_text(): self._set_to_port_sensitive(False) else: self._set_to_port_sensitive(True) self._set_advanced_addBtn_control(self.tabs.get_current_page()) def _set_from_port_sensitive(self, value=True): self.advanced_protocol.set_sensitive(value) self.advanced_from_ip.set_sensitive(value) self.advanced_to_ip.set_sensitive(value) self.advanced_to_port.set_sensitive(value) def _set_to_port_sensitive(self, value=True): self.advanced_protocol.set_sensitive(value) self.advanced_from_ip.set_sensitive(value) self.advanced_to_ip.set_sensitive(value) self.advanced_from_port.set_sensitive(value) def on_preconfig_category_changed(self, widget, data=None): self.updating_subcategories = True self.app_filter.set_text('') self.preconfig_subcategory.set_sensitive(False) self.preconfig_app.set_sensitive(False) # Delete all subcategories & apps self.preconfig_subcategory.remove_all() self.preconfig_app.remove_all() # Append new subcategories subcategories = self.apps.get_subcategories(self.preconfig_category.get_active_text()) for subcat in subcategories: self.preconfig_subcategory.append_text(subcat) # Append new apps apps = self.apps.get_apps_cat_subcat(self.preconfig_category.get_active_text(), _("All")) for app in apps: self.preconfig_app.append_text(app) # Set initial subcat and app self.preconfig_subcategory.set_active(0) self.preconfig_app.set_active(0) self.preconfig_subcategory.set_sensitive(True) self.preconfig_app.set_sensitive(True) self.updating_subcategories = False def on_preconfig_subcategory_changed(self, widget, data=None): if self.updating_subcategories: return self.updating_subcategories = True self.app_filter.set_text('') self.preconfig_app.set_sensitive(False) # Delete all apps self.preconfig_app.remove_all() # Append new entries apps = self.apps.get_apps_cat_subcat(self.preconfig_category.get_active_text(), self.preconfig_subcategory.get_active_text()) for app in apps: self.preconfig_app.append_text(app) # Set initial app self.preconfig_app.set_active(0) self.preconfig_app.set_sensitive(True) self.updating_subcategories = False def on_app_filter_search_changed(self, widget, data=None): if self.updating_subcategories: return user_filter = self.app_filter.get_text().lower() if not user_filter: # Refresh apps self.preconfig_app.remove_all() apps = self.apps.get_apps_cat_subcat(self.preconfig_category.get_active_text(), self.preconfig_subcategory.get_active_text()) for app in apps: self.preconfig_app.append_text(app) self.preconfig_app.set_active(0) self.app_filter.modify_fg(Gtk.StateFlags.NORMAL, None) return # Apps new_apps = [] apps = self.apps.get_apps_cat_subcat(self.preconfig_category.get_active_text(), self.preconfig_subcategory.get_active_text()) for app in apps: if (app.lower().find(user_filter) != -1 or # Search in name self.apps.get_app(app)[0].lower().find(user_filter) != -1 or # Search in description self.apps.get_app(app)[1].lower().find(user_filter) != -1): # Search in ports if new_apps.count(app) == 0: new_apps.append(app) if len(new_apps) > 0: self.preconfig_app.remove_all() for app in new_apps: self.preconfig_app.append_text(app) self.preconfig_app.set_active(0) self.app_filter.modify_fg(Gtk.StateFlags.NORMAL, None) else: self.app_filter.modify_fg(Gtk.StateFlags.NORMAL, Color(50000, 0, 0)) def on_app_filter_icon_press(self, widget, data=None, data2=None): self.app_filter.set_text('') def on_simple_rule_name_icon_press(self, widget, data=None, data2=None): self.simple_rule_name.set_text('') def on_simple_port_icon_press(self, widget, data=None, data2=None): self.simple_port.set_text('') def on_advanced_rule_name_icon_press(self, widget, data=None, data2=None): self.advanced_rule_name.set_text('') def on_advanced_to_ip_icon_press(self, widget, data=None, data2=None): self.advanced_to_ip.set_text('') def on_advanced_from_ip_icon_press(self, widget, data=None, data2=None): self.advanced_from_ip.set_text('') def on_advanced_from_port_icon_press(self, widget, data=None, data2=None): self.advanced_from_port.set_text('') def on_advanced_to_port_icon_press(self, widget, data=None, data2=None): self.advanced_to_port.set_text('') def on_advanced_iface_changed(self, widget, data=None, data2=None): if self.advanced_iface.get_active_text() != _("All Interfaces"): self.advanced_routed.set_sensitive(True) self.advanced_routed.set_tooltip_text(_("The IP/Port will be forward to this interface")) else: self.advanced_routed.set_sensitive(False) self.advanced_routed.set_tooltip_text(_("You need to set an Interface for forwarding to this another interface")) # Not allow same iface when is routed if self.gufw.fw.get_policy('routed') != 'disabled': self.advanced_routed.remove_all() self.advanced_routed.append_text(_("Not Forward")) for ifaceName in self.gufw.fw.get_net_interfaces(self.advanced_iface.get_active_text()): self.advanced_routed.append_text(ifaceName) self.advanced_routed.set_active(0) def on_preconfig_app_changed(self, widget, data=None): if self.preconfig_app.get_active_text() != None: tooltip = self.apps.get_app(self.preconfig_app.get_active_text())[0] + '\n' + _("Ports: ") + self.apps.get_app(self.preconfig_app.get_active_text())[1] self.img_description.set_tooltip_text(tooltip) if self.apps.get_app(self.preconfig_app.get_active_text())[3]: self.lbl_inforule.set_text(self.apps.get_app(self.preconfig_app.get_active_text())[3]) self.warningbox.show() else: self.warningbox.hide() def on_btnAddRuleWin_clicked(self, widget, data=None): if not self.gufw.fw.get_status(): self.gufw.show_dialog(self.win_add, _("Error: Firewall is disabled"), _("The firewall has to be enabled first")) return if self.tabs.get_current_page() == 0: self._add_rule_preconfig() elif self.tabs.get_current_page() == 1: self._add_rule_simple() elif self.tabs.get_current_page() == 2: self._add_rule_advanced() def _add(self, profile='', name='', policy='', direction='', proto='', from_ip='', from_port='', to_ip='', to_port='', insert='', iface='', routed='', logging=''): flag_OK = True flag_Warning = False # Split possible ports > 135,139,445/tcp|137,138/udp for from_split in from_port.split('|'): for to_split in to_port.split('|'): from_port = from_split to_port = to_split if direction == 'both': cmd = self.gufw.fw.add_rule(name, insert, policy, 'in', iface, routed, logging, proto, from_ip, from_port, to_ip, to_port) cmd = self.gufw.fw.add_rule(name, insert, policy, 'out', iface, routed, logging, proto, from_ip, from_port, to_ip, to_port) else: cmd = self.gufw.fw.add_rule(name, insert, policy, direction, iface, routed, logging, proto, from_ip, from_port, to_ip, to_port) if cmd[0]: flag_Warning = True self.gufw.add_to_log(cmd[1]) else: flag_OK = False self.gufw.add_to_log(_("Error running: ") + cmd[1] + ' > ' + cmd[2].replace('\n', ' | ')) # OK if flag_OK and flag_Warning: self.gufw.set_statusbar_msg(_("Rule(s) added")) # Some OK, some KO elif flag_OK and not flag_Warning: self.gufw.set_statusbar_msg(_("Warning: Some rules added. Review the log")) # KO else: self.gufw.set_statusbar_msg(_("Error: No rules added. Review the log")) def _add_rule_preconfig(self): self._add(self.gufw.fw.get_profile(), # profile self.preconfig_app.get_active_text(), # name self.gufw.NUM2POLICY[self.preconfig_policy.get_active()], # policy self.gufw.NUM2DIRECTION[self.preconfig_direction.get_active()], # direction '', # proto '', # from IP '', # from port '', # to IP self.apps.get_app(self.preconfig_app.get_active_text())[1]) # to port[/proto][|port[/proto]] self.gufw.print_rules(self.gufw.fw.get_rules()) def _add_rule_simple(self): if not self.simple_port.get_text(): self.gufw.show_dialog(self.win_add, _("Insert Port"), _("You need to insert a port in the port field")) return if self.simple_port.get_text().upper() == 'PRISM': self.gufw.show_dialog(self.win_add, _("Edward Snowden's Greatest Fear"), _('"Nothing Will Change"')) return self._add(self.gufw.fw.get_profile(), # profile self.simple_rule_name.get_text(), # name self.gufw.NUM2POLICY[self.simple_policy.get_active()], # policy self.gufw.NUM2DIRECTION[self.simple_direction.get_active()], # direction self.gufw.NUM2PROTO[self.simple_protocol.get_active()], # protocol '', # from IP '', # from port '', # to IP self.simple_port.get_text()) # to port self.gufw.print_rules(self.gufw.fw.get_rules()) def _add_rule_advanced(self): # Validations if not self.gufw.validate_rule(self.win_add, self.advanced_from_ip.get_text(), self.advanced_from_port.get_text(), self.advanced_to_ip.get_text(), self.advanced_to_port.get_text(), self.advanced_insert.get_text(), self.advanced_routed.get_active_text()): return insert = self.advanced_insert.get_text() if insert == '0': insert = '' iface = '' if self.advanced_iface.get_sensitive() and self.advanced_iface.get_active_text() != _("All Interfaces"): iface = self.advanced_iface.get_active_text() routed = '' if self.advanced_routed.get_sensitive() and self.advanced_routed.get_active_text() != _("Not Forward"): routed = self.advanced_routed.get_active_text() to_ip = to_port = from_ip = from_port = '' from_ip = self.advanced_from_ip.get_text() from_port = self.advanced_from_port.get_text() to_ip = self.advanced_to_ip.get_text() to_port = self.advanced_to_port.get_text() self._add(self.gufw.fw.get_profile(), # profile self.advanced_rule_name.get_text(), # name self.gufw.NUM2POLICY[self.advanced_policy.get_active()], # policy self.gufw.NUM2DIRECTION[self.advanced_direction.get_active()], # direction self.gufw.NUM2PROTO[self.advanced_protocol.get_active()], # protocol from_ip, # from IP from_port, # from port to_ip, # to IP to_port, # to port insert, # insert number iface, # interface routed, # routed self.gufw.NUM2LOGGING[self.advanced_log.get_active()]) # logging self.gufw.print_rules(self.gufw.fw.get_rules()) class AppProfiles: """Load app profiles""" def __init__(self): self.all_apps = self._load_from_files() self.all_categories = self._get_all_categories() def _load_from_files(self): apps = {} os.chdir(DIR_PROFILES) cfg = ConfigParser.ConfigParser() cfg.read(glob.glob('*.*')) for section in cfg.sections(): title = description = ports = categories = warning = '' if cfg.has_option(section, 'title'): title = cfg.get(section, 'title') if cfg.has_option(section, 'description'): description = cfg.get(section, 'description') if cfg.has_option(section, 'ports'): ports = cfg.get(section, 'ports') if cfg.has_option(section, 'categories'): categories = cfg.get(section, 'categories') if cfg.has_option(section, 'warning'): warning = cfg.get(section, 'warning') if title and description and ports and categories: if warning != '': apps[_(title)] = [_(description), ports, _(categories), _(warning)] else: apps[_(title)] = [_(description), ports, _(categories), ''] return apps def _get_all_categories(self): all_categ = [] for app in self.all_apps: categories = self.all_apps[app][2].split('|') for category in categories: if not all_categ.count(category): all_categ.append(category) return all_categ def get_just_categories(self): categ = [] for cat in self.all_categories: current_cat = cat.split(';')[0] if not categ.count(current_cat): categ.append(current_cat) categ.sort() categ.insert(0, _("All")) return categ def get_subcategories(self, category): subcateg = [] for cat in self.all_categories: current_cat = cat.split(';')[0] if current_cat == category or category == _("All"): try: current_subcat = cat.split(';')[1] except: current_subcat = '' if not subcateg.count(current_subcat) and current_subcat: subcateg.append(current_subcat) subcateg.sort() subcateg.insert(0, _("All")) return subcateg def get_apps_cat_subcat(self, cat, subcat): apps = [] for app in self.all_apps: categories = self.all_apps[app][2].split('|') for category in categories: current_cat = category.split(';')[0] try: current_subcat = category.split(';')[1] except: current_subcat = '' if cat == _("All") and subcat == _("All"): apps.append(app) elif cat == _("All") and subcat == current_subcat: apps.append(app) elif cat == current_cat and subcat == _("All"): apps.append(app) elif cat == current_cat and subcat == current_subcat: apps.append(app) apps.sort() return apps def get_app(self, app): return self.all_apps[app] gui-ufw-16.04.1/po/bn.po000664 001750 001750 00000316771 12655607742 016356 0ustar00costalescostales000000 000000 # Bengali translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:03+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "প্রটোকল:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "অনুমোদন করুন" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "বাতিল" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "উভয়" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "প্রেরক:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "প্রাপক:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "পোর্ট" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "ইন্টারফেস:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "পূর্বে কনফিগার করা" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "সহজ" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "উচ্চতর" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "ফায়ারওয়াল" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "ফাইল (_F)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "সম্পাদনা (_E)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "সাহায্য (_H)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Aniruddha Adhikary https://launchpad.net/~tuxboy\n" " Debopam Bandyopadhyay https://launchpad.net/~debu123\n" " Iftekhar Mohammad https://launchpad.net/~iftekhar\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "প্রোটোকল" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "ঠিকানা" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "অ্যাপ্লিকেশন" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "ফায়ারওয়াল রিসেট করুন" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "আপনি কি এগিয়ে যেতে চান?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "যেকোন জায়গায়" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " চালু " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/po/he.po000664 001750 001750 00000316461 12655607742 016347 0ustar00costalescostales000000 000000 # Hebrew translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:01+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "מדיניות:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "כיוון:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "פרוטוקול:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "גבול" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "מאת:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "אל:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "הוספה" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "הסרה" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "מוגדר מראש" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "פשוט" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_קובץ" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "ע_ריכה" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "ע_זרה" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Eli Cohen-Nehemia https://launchpad.net/~elicn\n" " Mark Krapivner https://launchpad.net/~mark125\n" " Oded https://launchpad.net/~saoded\n" " Prioto https://launchpad.net/~urk63es8fj35j4x\n" " Tomer https://launchpad.net/~tomi476\n" " Yaron https://launchpad.net/~sh-yaron\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "פרוטוקול" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "יישום" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "האם להמשיך?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/monopd.jhansonxi000664 001750 001750 00000000571 12655607742 023600 0ustar00costalescostales000000 000000 [monopd] title=monopd description=A game server for Monopoly-like board games ports=1234/tcp categories=Games;Board; reference=[http://monopd.sourcearchive.com/lines/0.9.3-4ubuntu2/server_8cpp-source.html SourceArchive.com: monopd-0.9.3 server.cpp] reference=[http://www.linuxjournal.com/article/5579 Linux Journal: Networking for Pleasure] reference=netstat -nap|grep monopd gui-ufw-16.04.1/data/media/tutorial/index.html000664 001750 001750 00000002634 12655607742 022617 0ustar00costalescostales000000 000000 Gufw

${heading1}

${intro}

${heading2}

${best_conf}

${rename_profile}

${rule_name}

${heading3}

  1. ${faq1_q}${faq1_a}

  2. ${faq2_q}${faq2_a}

  3. ${faq3_q}${faq3_a}

  4. ${faq4_q} • ${faq4_a1}
    • ${faq4_a2}
    • ${faq4_a3}
    • ${faq4_a4}

  5. ${faq5_q}${faq5_a}

  6. ${faq6_q}${faq6_a}

  7. ${faq8_q}${faq8_a} help.ubuntu.com/community/Gufw

gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/internet-printing-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000000311 12655607742 027613 0ustar00costalescostales000000 000000 [IPP] title=IPP description=Internet Printing Protocol ports=631 categories=Network;Printing; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Printing_Protocol Wikipedia: Internet Printing Protocol] gui-ufw-16.04.1/README000664 001750 001750 00000003421 12655610077 015635 0ustar00costalescostales000000 000000 Gufw - version 16.04.1 © 2008-2015 Marcos Alvarez Costales ----------------------------------- What is it? =========== A graphical user interface for Ubuntu's Uncomplicated Firewall. How do I install & run it? ========================== Read the INSTALL file What does it look like? ======================= Take a look here! http://gufw.org Where can i find out more? ========================== You can visit the project web site: http://gufw.org What is new? ============ Added miniDLNA profile Updated translations Are you a Gufw distro maintainer? ================================= Please, join to this mail list: 1. Register in http://launchpad.net 2. Join to this team (I'll aprove you) https://launchpad.net/~gufw-maintainers 3. Subscribe to Gufw Maintainers mail list: https://launchpad.net/people/+me/+editemails License ======= Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . Logo ==== Shield logo created by myke (http://michael.spiegel1.at/) Tutorial: http://www.gimpusers.com/tutorials/create-a-shield-symbol.html Licensed under CC BY 3.0 http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/ Profiles: http://jhansonxi.blogspot.com.es/2013/03/latest-batch-of-ufw-application-profiles.html Licensed under GPL 3. gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/simple-service-discovery-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000000453 12655607742 031076 0ustar00costalescostales000000 000000 [SSDP] title=SSDP description=Simple Service Discovery Protocol ports=1900/udp categories=Network; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Service_Discovery_Protocol Wikipedia: Simple Service Discovery Protocol] reference=[http://miniupnp.free.fr/minissdpd.html MiniUPnP Project: MiniSSDPd] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/reject_allow_allow.png000664 001750 001750 00000017544 12655607742 024776 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  'G+ȣIDATxyս?{WOt=0 (18$&k|K&4y1^n53ā(*c0FQh'z8}QΩioתUuTUZa6i6l"pE(yF'i6U5LX~_H4 ̮P1cBJeq]sBȜ UVPLz˲U=S>̵HRTlkL9Jh%(h-r$wxݙ]zcaoGƍcF|BZ@삂R5IT:VV!@@HV؋ܹC|}}oE"Q&#?g*0*bC6cIh\:%h"3H}x!2yHN>rhdXx@F[[[ewӳbX֚dgvUgc.@__ib(ӦT1Ī! NWO=w9M6h4ZӞ̒:hJ4EobQVܓ7>ҫ.Iuϸq6mD8ʊFqt$dט"Hh ! #|+\Ģ0'Ho7X3~%<0ЗPeeeq۶#YGN;>F$VHSJ (!|&s >y%6u vJasBya(Teiqyp镽6{kD շ%3_~B@K*ʆ*5Ji2Y(Qh$(:7?NbK{| -Uhlixp*(gͭGƨswR/7?q`{:jz|md`X&d-s)l6kRNe==]wVrsˢ'lR5]R2G{#*(q}QWM6lNa~]dm.|YCdM*/iڈJ7/ -칸,֥$pdwW '-$lEQntB,}:M6ygMpAyi(dx~iW (ˢ,_ z;0bԮ?G_U__ %&ɸ-)Dj1|Y}DQU=Aʇd<2[:G6uqΩ$ >v~u\-]9= ^3߯r:y%FpU`zP{>yg0~F`[GFi\ HU\4ee1.>wXիIjߝq&^v7~k D6Pgx!6Y-p>X?*,t>@GrNOT٥F3.#((3K.R17%Zyz?lHCijԊ2fW|`TLV>4͈`ESm"~F2͸$1r.xt@z3ÙcaI)K~r /ԯҐѾ]MQ0C*?Py-ѻ"4Io ]F\Q \hl> J ^ϨISX /pgFuqĪ-Ĩ9%3" !e 8>ܘ(sɗpY^JOW=>dqgaBSG%##֧l=@ɨR[nXcRF -$\z4tB C3r8#~Ίye]UG-[ 8wtjv-_`IfKw:=z*ǍggMx񢣦WUQ`|!Fr Ų_ߥk  <$;>w'|XPh BK4=Ȩ(t@_Q1z,K~r ySf5&h4od@GԝP~;?rx^wLPCiCy rt M YCGSݥ[[9vmkQ9q$c#v" e?TRk(cZ2gQ8q8oj(-d~.y7(l!($Q Wyv'o`%.os0`\I57]&fi AV࿍- *fRAL0*n*+Pq)(%YmUDl?dg@c~j%67ywkB d),sE|ikw}7* 94KI}3,ao5y9Ȩů_Cc/6fZAq@Kcfm#ʙ4czp7`B㊺V̖,17x>Ɩ4]L%BU}9=0̖ZP}S)7>Lwٵy>3F$ `5|<+;ZqҙRUrW+-B"a*1LZה__|lY Gt @(*gv9*3ۣ*oIutV%<ogm$Iv ]hͰ)u`S++#8݋Po@!6>fg?XFkr.ukS|U(.P~雔1IAW"o~?)}i ;~)8nVؒF7H~H#bV j[ol:Rg&P" .f$s Ӕȉ~(PE#PT(\x.Zkno+m K06nc&2.)O&"ʛo=GѺߛ~!kmh@i/$ gt>v 3gP17;Oeؔf+Vxi叆[%~QQtcSOבClٲ͛73TkVѶf5NSJ`6*k3@fKz\b jkkyo두6MbK#5_亦t@{!ZkV^%k."'RJ]`y}mFiXC°;^}mWgȶuO&!-V8aҜFDnp)]Ξ.)ŋS6p'G)%oeܞ5SdI7 ėw:rmSʤAf6ϩz;Xy~2b0jxMO'2'lDۀB:д罜9l-O.c*(]xׯ9N7uS**e56lLhJ^x-λ1?/SHvi%J </ H锜B|̧@. eY#F"Je.]h^<"y={ڕM}6a5 |ﭶ P-"*q)SW&΁upr?t H<{nl |Cll(.'Wz?wU/XE N̵M)K_Aw=5%aL*}0.nc _nݲѓN:iF8ԭ}L-Dc2'Gz8B"] !qhei O*,W,K"ń/8x`ŋ˖ق)i$\)S=_הDi]iݦO:h`5z={=lسU^ < 7"W[xe<P`JrPv$ # qZlٲg=Xv]Jig9<6aZŠO>{ժU?...NƤ+ٽ5R) KxB#B  % gF@ã|0}$5=,̷"ae`4;v|6gΜoW;iOLy\tjGۿ=5ڐ)'E+^L&>3fJ)Eg񍴷It~vw7fky:o~Z 4  /I4qP^1[{6t:{uݵ{-.M+~q{gs;d4s͙M"+"/(5k֔?AmoV-kZVnAt-BC3=crJDsQDC2I\e˖=+loLr4- c5c:Sp`40gI !8oQ G۹'R(,QXxX ,\:%`ǀjJj`~ Ucy뭷>XpoOZ HaVDPyv8뗵'Ȋ HϘ^.J+$9]kkvi8 6ҡfЕc8x`W_}?P4/ŖHҨ>d2<3O-1h N'rׅ*LN˷z^6 ?h@c.+R?a„iӦMfPuډB=)"5<(6@Bk$PDKP=g߀(*e۶m.^n`1ե* صaÆ=3f̨8qhH4j'xYe.2M Ӗm3鹁 4"&\ 'N(aϞ=.uvv@`LnP <ΩSVLڼy󁺺y`VXgShguiӤ %ܴ9 E\:,+cT/ZHoCAv[h{bym۶5oܸO?}Jibk LU :.U`jC"rh[B@Zlݺŋq7s @R ьڣTwqw1bŊG:u81b(=Hc5Kes+Y7apNA֚׿~e!N4QwP9Hm]kƟWRT{ab>mh'.*)=f<_:1c6Bo>[&h7 }@&7Y2`PH$~.Xd˲s;(69i:BJ<7n| 7<ٹToc(;`aWzWRUwI7xqU{onnn]t@MԒ7S 5F]wK,9f8@cc{g}ݷhcf-!9!=Gg-eYhWapk9[o}ݘVaPKHQ?0,c1X1bSw3F̾3t>3.afL?X.Y>VIENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/armored-fist3.jhansonxi000664 001750 001750 00000000333 12655607742 024757 0ustar00costalescostales000000 000000 [Armored Fist 3] title=Armored Fist 3 description=A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic ports=2803/udp categories=Games;Simulation; reference=[http://www.novalogic.com/router.asp NovaLogic: Firewalls and Routers] gui-ufw-16.04.1/data/media/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 016752 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/the-mana-world.jhansonxi000664 001750 001750 00000000302 12655607742 025113 0ustar00costalescostales000000 000000 [The Mana World] title=The Mana World description=A fantasy MMORPG ports=6901/tcp categories=Games;Role; reference=[http://wiki.themanaworld.org/index.php/Servers The Mana World wiki: Servers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/ftp.gufw_service000664 001750 001750 00000000332 12655607742 023557 0ustar00costalescostales000000 000000 [ftp] title=FTP description=File Transfer Protocol ports=ftp categories=Network;Services; warning=Unsecure connection. Think about using SFTP reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol - Wikipedia] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/xpilot.jhansonxi000664 001750 001750 00000002046 12655607742 023622 0ustar00costalescostales000000 000000 [XPilot 1] title=XPilot description=A 2D space combat game ports=15345:15345/udp categories=Games;Arcade; reference=[http://www.j-a-r-n-o.nl/Xpilot/Newbie/Unix/newbie302.shtml Jarno's Newbieguide: Unix] [XPilot 2] title=XPilot 2-players description=A 2D space combat game ports=15345:15346/udp categories=Games;Arcade; reference=[http://www.j-a-r-n-o.nl/Xpilot/Newbie/Unix/newbie302.shtml Jarno's Newbieguide: Unix] [XPilot 4] title=XPilot 4-players description=A 2D space combat game ports=15345:15348/udp categories=Games;Arcade; reference=[http://www.j-a-r-n-o.nl/Xpilot/Newbie/Unix/newbie302.shtml Jarno's Newbieguide: Unix] [XPilot 8] title=XPilot 8-players description=A 2D space combat game ports=15345:15352/udp categories=Games;Arcade; reference=[http://www.j-a-r-n-o.nl/Xpilot/Newbie/Unix/newbie302.shtml Jarno's Newbieguide: Unix] [XPilot 16] title=XPilot 16-players description=A 2D space combat game ports=15345:15360/udp categories=Games;Arcade; reference=[http://www.j-a-r-n-o.nl/Xpilot/Newbie/Unix/newbie302.shtml Jarno's Newbieguide: Unix] gui-ufw-16.04.1/po/so.po000664 001750 001750 00000316237 12655607742 016375 0ustar00costalescostales000000 000000 # Somali translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Somali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Ka:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Ku:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Godka" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Dhegeysanayaa Warbixinta" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Kudar" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Kasaar" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Horey loo habeyay" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Fudud" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Shuruud nambar la geliyo" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Horumarsan" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Gaashaanderbiga" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Feel" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Tafatir" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Caawinaad" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Gaashaanderbiga" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Kudar shuruud..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Bixi shuruuda(ha) la doortay" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Ismael Omar https://launchpad.net/~ismaelhssn" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Barotokoolka" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Cinwaanka" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Baraamij" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Dib usoo biloow Gaashaanaderbiga" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Ma dooneysaa inaad horey usocoto?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" "Waala saaray dhaman shuruudaha dibna loosoo bilaaway Gaashaankaderbiga!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Meelwalba" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " Shidan " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/po/da.po000664 001750 001750 00000411105 12655607742 016326 0ustar00costalescostales000000 000000 # Danish translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:04+0000\n" "Last-Translator: Aputsiaĸ Niels Janussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Firewallkonfiguration" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "En nem måde at konfigurere din firewall på" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protokol til netværksfilsystem med statiske porte på de relativt ubrugte " "4194:4197 (4195 sender ud)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Netværk;Filoverførsel;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS-kvoter (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protokol til netværksfilsystem med understøttelse af kvoter for " "filsystemanvendelse med statiske porte på de relativt ubrugte 4194:4198 " "(4195 sender ud)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Tor anonymitetsnetværk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Voldeligt kampspil fra Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Spil;Action;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Murmur stemmechatserver (modstykket til Mumble-klienten)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Netværk;Telefoni;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" # Det lader til at være et platformsspil. Derfor er sidescrolling i mangel af et dansk ord oversat med platform. #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "Platformsskydespil med åben kildetekst for flere spillere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Windows Messenger-/Windows Live Messenger-programdeling og whiteboard " "(kræver SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Netværk;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Windows Messenger File" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Windows Messenger-/MSN Messenger-filoverførsel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Windows Messenger Assistance" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "Fjernassistance/fjernskrivebordsprotokol/terminaltjeneste (RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Netværk;Fjernadgang;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Det kan være en sikkerhedsrisiko at anvende en politik, der som standard " "tillader adgang over RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Rumkrigsspil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Conquest-metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "FPS-spil af Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "SMB/CIFS-protokol til Unix-systemer, der fungerer som fil- og printerserver " "til Windows-, NT-, OS/2- og DOS-klienter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Netværk;Tjenester;|Netværk;Filoverførsel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "FPS-spil af Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Gratis MP3-streamingserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Netværk;Audiovisuel;Lyd;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Dropbox LanSync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Web-baseret filopbevaringstjeneste" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Games for Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Netværksspil der anvender Games for Windows - Live API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Spil;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "GameSpy Arcade-spilnetværk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "BitTorrent-klient til flere platforme skrevet i Python og GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Netværk;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Husk at åbne portene på routeren" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Udvidet version af Star Control II fra 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Spil;Adventure;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "Online kampspil for flere spillere af Dynamix - hovedport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Online kampspil for flere spillere af Dynamix, alle foreslåede porte åbne" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Protokol til netværksfilsystem med statiske porte på 32765:32768 (nogle " "konflikter med populære spil)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS Quota & TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "NFS med understøttelse af bruger-/gruppekvoter med statiske porte på " "32765:32769 (nogle konflikter med populære spil)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Full Metal Soccer-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "Fodboldspil med kampvogne af QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Spil;Sport;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Full Metal Soccer-server til rangering" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Full Metal Soccer-hovedserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Postfix-mailserver SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "Postfix er et mailserverprogram med høj ydelse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Netværk;Tjenester;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Postfix-mailserver SMTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "Postfix-mailserverfremsendelse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "Dynamic Host Configuration-protokol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "Computersystem-, netværks- og infrastrukturovervågningssoftware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "System;Monitor;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "FPS-spil af id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - port 2005" # DSN tillader 'fantasy' #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Serverport til fantasy-RPG af Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - porte 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - porte 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "Sacred - porte 2005:2008" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - porte 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - porte 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "3D-labyrintkampspil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "Klon af strategispillet Moonbase Commander af Humongous Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Spil;Strategi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "PulseAudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Netværksforbundet lydserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" "Top-down 2D-klon af Valve Softwares Counter-Strike af Unreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Kildeportering af Descent, 3D-flyvnings-FPS-spil af Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "File Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "Grænsefladetjeneste til GPS-modtagere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Netværk;Geografi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "Kildeportering af id Softwares Doom-maskine som understøtter Doom, Heretic " "og Hexen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "Music Player Daemon. Musikstreamingserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "Konkurrencepræget FPS-spil baseret på Qfusion 3D/id tech 2-maskinen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Sid Meiers Alpha Centauri" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "SciFi-strategispil af Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "FPS-spil af Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "Konkurrencepræget FPS-spil baseret på ioquake3/id tech 3-maskinen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Breakout-klon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Spil;Arkadespil;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Tur-baseret 4X-strategispil inspireret af Master of Orion fra MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "FPS-spil baseret på Darkplaces/Quake-maskinen af id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "Gratis 3D-RTS-spilserver med åben kildetekst" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "BitTorrent-klient med mange funktioner til KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "En tjeneste med åben kildekode til telefonomstilling" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "Tjek at portene er de samme i /etc/asterisk/rtp.conf" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Sid Meiers Civilization IV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Tur-baseret strategispil fra Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "3D-kampvognsspil af BraveTree Productions, der bruger Torque-spilmaskinen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "Tjeneste til softwaredistribution og spilserverbrowser fra Valve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Netværk;Spil;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "Se kategorien Spil / Steam for Steam-klienten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "FPS-spil af Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Unreal Tournament 2004 Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "Web-baseret administration af FPS-spillet fra Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" "Landkort/chat/terningkast-værktøj som tillader spillere at spille spil " "online, der normalt spilles ved et bord" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "2D-spil-\"til-døden\" med ASCII-grafik" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "LPD-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "Serveremulator til spiller-mod-spiller-netværk baseret på bnetd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "Adresseoversættelse til PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" "Serveremulator til adresseoversættelsesport til spiller-mod-spiller-netværk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "VNC-serverdisplay :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "Virtual Network Computing-standardserverdisplay :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "VNC-displays :0-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "Virtual Network Computing-standardserverdisplays :0 til :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "VNC-displays :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "Virtual Network Computing-standardserverdisplays :0 til :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "VNC-displays :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "Virtual Network Computing-standardserverdisplays :0 til :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "VNC-http-serverdisplay :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "Virtual Network Computing-http-serverdisplay :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "Virtual Network Computing-http-serverdisplays :0 til :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "Virtual Network Computing-http-serverdisplays :0 til :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "Virtual Network Computing-http-serverdisplays :0 til :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "2D/3D-dungeon-adventurespil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "Udvidet version af Duke Nukem 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Black Hawk Down. Et FPS-kampspil af NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "Session Initiation Protocol, ukrypteret, anvender nf_conntrack_sip-modul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "Session Initiation Protocol med TLS-kryptering" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "Assault Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "Frit FPS-spil for flere spillere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Strategispil af Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III alle porte" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III med 6112-6119 TCP-porte åbne" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "3D-rumkampsspil af NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "VLC HTTP-stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "VLC medieafspiller HTTP-stream standardport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Audiovisuel;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "VLC MMS HTTP-stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "VLC medieafspiller Microsoft Media Server-stream via HTTP (Windows Media " "HTTP Streaming-protokol/MS-WMSP) standardport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "VLC RTP-stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "VLC medieafspiller Real-time Transport-protokol standardport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "VLC UDP-stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "VLC medieafspiller User Datagram-protokol standardport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Icecast-stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "VLC medieafspiller Icecast-stream standardport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine er en SoulSeek-klient skrevet i Python, baseret på PySoulSeek-" "projektet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "3D-flysimulator" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Spil;Simulator;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Spring-spilmaskine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "Udvidet klon af RTS-spillet Total Annihilation af Cavedog Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Protokol til porttilknytning" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "SciFi-MMORPG baseret på reaktionsevne" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Spil;Rollespil;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "Gamer's Internet Tunnel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "IPX-netværksemulator fra Morpheus Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "Udvidet portering af Marathon 2: Durandal fra Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "MMORPG af Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Uofficielt online BattleTech-spil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Spil;Strategi;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "RTS-spil med elementer af rollespil og stealth fra Nival Interactive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" "Kampspil baseret på den fysiske sandkassemodel med bevægelser, der kan " "tilpasses" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash fuld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP Real Time Messaging-protokol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "Real Time Messaging-protokol (Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" "Grafisk RPG- og adventurespil med åben kildetekst for flere spillere, der " "samarbejder" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Crossfire-metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Metaserver til Crossfire RPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "RTS-spil af Cyberlore Studios, porteret til Linux af Linux Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "FPS-spil af Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "MMORPG - også kendt som The Saga of Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Rumkampssimulator af Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "Dæmon til UPS-værktøjer" # networkupstools.org #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "Network UPS Tools" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "System;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "SANE-scanner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "Scanner Access Now Easy - server til deling af scannere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Netværk;Scanning;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "SANE manuel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "Scanner Access Now Easy - server til deling af scannere, manuelle porte uden " "nf_conntrack_sane-modul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "3D-flyvnings-FPS-spil af Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "FPS-kampspil af NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, standardspilforbindelse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "Yet Another Netplay Guider-værtstjeneste" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, værtstjeneste for rum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth på YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "DXX-Rebirth, en kildeporting af Descent, forbundet gennem YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "Session Traversal Utilities til NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "Session Traversal Utilities til NAT med TLS-kryptering" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "M1A2 Abrams-kampvognssimulator af NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "Strategispil med samtidige træk fra Sillysoft påvirket af Diplomacy og Axis " "& Allies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Kildeportering af Descent II, 3D-flyvnings-FPS-spil af Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "Rampart-klon fra Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype Normal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Proprietær voice over IP-tjeneste og softwareapplikation" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "Tilpasning af Scotland Yard-brætspillet til flere spillere online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Spil;Bræt;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "MMORPG med åben kildetekst" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "Netværkstidsprotokol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Netværk;Tid;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior. Et FPS-kampspil af NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" "Top-down-arkadeskydespil med svævende kampvogne af Kot-in-Action Creative " "Artel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "BitTorrent-klient med en enkel grænseflade ovenpå en backend til flere " "platforme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Gem filer online og synkronisér dem mellem computere og mobile enheder samt " "stream lyd og musik fra skyen til mobile enheder" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Netværk;Sky;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. Et FPS-kampspil af NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum-simulator af NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Arkadekampspil inspireret af Worms fra Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "RTS-spil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" # Se kommentar til streng #31 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "Mørkt 2D-platformsspil udviklet af Crack dot Com" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "F-22 raptorsimulator af NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "Simple Service Discovery Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "RTS-spil lig The Settlers I & II fra Blue Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Fantasy-kampspil af Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Strategispil af Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "Drageridningsaction-adventurespil fra Surreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "FPS-spil af Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings sikker RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "OpenMeetings-protokol til realtidsbeskeder via SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Netværk;Videokonference;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings tunnelført RTMP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "OpenMeetings-protokol til realtidsbeskeder via HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "OpenMeetings HTTP-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "OpenMeetings-protokol til deling af skrivebord (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Netværksspil som anvender DirectX 7-API'en" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Netværksspil som anvender DirectX 8-API'en" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "Team-baseret SciFi/alien-FPS-spil fra Dark Legion Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" "BitTorrent-klient GUI, som virker på flere platforme, skrevet med Qt4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "Realtids taktisk spil fra Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "Frostwire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "Frostwire peer-to-peer-fildeling på standardport" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Netværk;Filoverførsel;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "Vuze Remote" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "Fjernbetjening til Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Risk-klon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "XBMC Remote" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "Fjernbetjening til XBMC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Audiovisuel;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "Action/RTS/platformsspil af RedWolf Design; standardporte" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Clonk-vært" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "Action/RTS/platformsspil af RedWolf Design; værtsporte" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "Action/RTS/platformsspil af RedWolf Design; spilsøgningsport til LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "FPS-spil af Padworld Entertainment baseret på Quake III, server på port 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "FPS-spil af Padworld Entertainment baseret på Quake III, server på port 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "FPS-spil af Padworld Entertainment baseret på Quake III, server på port 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "FPS-spil af Padworld Entertainment baseret på Quake III, server på port 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "FPS-spil baseret på Cube-maskinen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "Domain Name System" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" "BitTorrent-klient til overførsel af filer med BitTorrent-protokollen. Vuze " "anvender Azureus-maskinen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "Du skal også tilføje den primære tilfældige port, som du valgte første gang" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "Fantasykamp-FPS af Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Decentraliseret peer-to-peer-netværksstruktur med fildeling og beskedtjeneste" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Filopbevaringstjeneste, som tilbyder lagring i skyen, filsynkronisering og " "klientsoftware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" "Gratis og med åben kildetekst team-baseret FPS-spil med " "realtidsstrategielementer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent minimal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "BitTorrent peer-to-peer-fildeling" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent fuld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "Tredjepersons fantasykampspil af Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Rune admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "Web-baseret administration af Rune-spillet af Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 samtale" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "TeamSpeak 2 samtaletjeneste" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "TeamSpeak 2 webgrænseflade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "TeamSpeak 2 TCP-forespørgsel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "rsync dæmon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Filsynkroniseringsværktøj" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB Redirector" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "Delingssystem til USB-enheder fra INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "FPS-spil fra Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "Protokoller til fjernadgang til skrivebordet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "Anden verdenskrigs-FPS-spil fra Digital Illusions CE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Battlefield 1942 Console" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "RemoteConsole-administrationsværktøjet til Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Tur-baseret taktisk strategispil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "MythTV-backend" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "Spilserver til Matador-lignende brætspil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "Billardsimulator med karambole, snooker og pool" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "RTS/FPS-spil fra S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "Post Office Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Sikker mailserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "Internet Message Access Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "Simple Mail Transfer Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "Backup-server fra Zmanda; standardport med nf_conntrack_amanda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Netværk;Arkivering;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" "Universal Plug and Play. Det er en ramme, der kan bruges til at lave " "netværksforbundne applikationer." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "System;Generel;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Server til streaming af lyd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "Multicast DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Systemlogning" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Alle tjenester" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Klient, dedikerede servere, P2P og stemmechat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Spil;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Klient, dedikerede servere, P2P og stemmechat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Klient" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" "Spilklienttrafik, typisk spilopsætning samt HLTV- og Steamoverførsler" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Dedikerede servere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "SRCDS Rcon-port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "P2P og stemmechat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "Steamworks P2P-netværk og Steam-stemmechat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Flere porte til flerspillers Call of Duty: Modern Warfare 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "Anvendes til at overvåge Windows-maskiner fra en Nagios-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "FPS-spil baseret på Fasa Battletech-universet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "Konkurrencepræget SciFi-FPS-spil baseret på CRX/id Tech 2-maskinen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "Fælles ramme for opbygning af tur-baserede rumimperiespil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Thousand Parsec Admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Internetspilbrowser og IPX-netværksemulator" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. Mech-FPS-spil af Max Gaming Technologies med brug af Torque-" "spilmaskinen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Gratis peer-to-peer-fildelingsprogram som virker sammen med EDonkey- og Kad-" "netværkene" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "Red Eclipse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "FPS-spil med åben kildetekst som kører på Cube-maskine 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "Trivial File Transfer-protokol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "Perifer busudvidelse til deling af enheder over IP-netværk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "Server til temperaturdata fra datalagringsenheder" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "People Nearby" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "People Nearby-funktionalitet (Bonjour/Salut) i Empathy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Netværk;Telefoni;Lynbesked;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Bonjour-protokol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "MSN Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "MSN-chatprotokol (med filoverførsel og stemme)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "MSN Chat (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "MSN-chatprotokol SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "AIM stemmeprotokol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Yahoo Chat" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Yahoo-chatprotokol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "Internet Relay Chat på officiel port 194 (sjældent brugt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Netværk;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "Internet Relay Chat på fælles standardport 6667, som anvender " "nf_conntrack_irc DCC helper" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "Internet Relay Chat på SSL standardport 6697" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "DOS-systememulator" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "System;Emulator;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "DOSBox-modem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Webside-baseret værktøj til systemhåndtering" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Netværk;Shell;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Webmin hurtig RPC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "3D-sandkasse-konstruktionsspil af Markus Persson" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Scorched 3D server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Moderne udgave af det klassiske DOS-spil Scorched Earth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "OpenTTD-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Udvidet klon af Chris Sawyers Transport Tycoon Deluxe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Tekst-baseret fjernadgang (lig SSH men uden sikkerheden)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet er lig SSH, men uden sikkerhed. Det ville være bedre at anvende " "'Telnet SSL'" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "Tekst-baseret fjernadgang (lig SSH men uden sikkerheden) SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Netværk;Audiovisuel;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast med SHOUTcast-kompatibel stream" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Online taktisk krigsspil for flere spillere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Puzzle Bobble/Bust-a-Move-klon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "MySQL-database" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Kontorpakke;Database;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "Futuristisk RTS-spil baseret på Stratagus-maskinen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Firefly Medieserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "DAAP-lydserver tidligere kendt som mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "Virtual Network Computing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Dedikeret server til FPS-spillet af Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "Fjernadministration til SEDS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Standardtelnetport til fjernadministration af Serious Engine dedikeret server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - port 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" "Dedikeret server til FPS-spillet af Croteam, alternativ spilport 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "SEDS Admin - port 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Alternativ 25600 Telnetport til fjernadministration af Serious Engine " "dedikeret server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "SciFi-FPS-action-adventurespil af 3D Realms" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "Atomkrigsstrategispil fra Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "VoIP-klient" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "VoIP-klient, foreslået alternativ port" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Neverwinter Nights-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "Standardport for Neverwinter Nights, et RPG-spil fra Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "Liquid War" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "Original kortest vej-algoritme og kernekoncept" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "H.323-opkaldssignalering" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Netværk;Telefoni;Videokonference;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "Comanche RAH-66-helikoptersimulator af NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "FPS-spil af Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Kerberos v5 KDC-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Kerberos v5 admin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Kerberos v5 server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Kerberos v5 adgangskode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5 fuld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "LDAP-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "LDAP-server (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Socks Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "SOCKS-protokol til understøttelse af proxyserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Transparent Proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Transparent proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "RTS-spil af TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "RTS-spil af Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "RTS-spil af Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "FPS-spil af Running with Scissors (anvender Unreal-maskinen)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "Spil baseret på The Settlers of Catan af Klaus Teuber" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Pioneers-metaserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Metaserver til Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "Tur-baseret strategispil i stil med Civilization I & II af Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "3D-klon af Light Cycle-spillet i Tron" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" "Mech-FPS-spil baseret på Dream Pod 9-universet fra Activision og Loki " "Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "Fantasy-FPS-spil af Raven Software, server på port 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "Fantasy-FPS-spil af Raven Software, server på port 26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "Fantasy-FPS-spil af Raven Software, server på port 26902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "Fantasy-FPS-spil af Raven Software, server på port 26903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "HexenWorld-server af Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" # Skal være port 27960 - se streng 493 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Realistisk FPS-spil af Frozen Sand, baseret på Quake III af id Software, " "server på port 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Realistisk FPS-spil af Frozen Sand, baseret på Quake III af id Software, " "server på port 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Realistisk FPS-spil af Frozen Sand, baseret på Quake III af id Software, " "server på port 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Realistisk FPS-spil af Frozen Sand, baseret på Quake III af id Software, " "server på port 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Jernbanestrategispil af PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Spil der anvender MSN Gaming Zone API" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "Digital Audio Access-protokol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "Netværksfilsystem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "FPS-kampvognsspil med målet at erobre fanen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" "Gratis RTS-spil om oldtidskrigsførelse fra Wildfire Games (åben kildetekst)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "MUSH/MUD-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "ManiaDrive-spilserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "TrackMania-klon fra Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "HTTP-server til ManiaDrive " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "HTTP-server til ManiaDrive/Raydium-spilmonitor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "Udvidet version af Quake for flere spillere af id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Webcam_server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "Webcamfremviser til webservere med mulighed for en Java-baseret fremviser" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Netværk;Audiovisuel;Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Secure Shell" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" "Det kan være en sikkerhedsrisiko at anvende en standard tillad-politik for " "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "HP Linux Imaging and Printing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Netværk;Udskrivning;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "2D-rumkampsspil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot til to spillere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot til fire spillere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot til otte spillere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot til 16 spillere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 1 spiller" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Racerbilssimulator fra Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 2 spillere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 4 spillere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 8 spillere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03, 16 spillere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 32, spillere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 42, spillere" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Netværksunderstøttelse af GNOME-spil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "Taktisk tur-baseret MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "FPS-spil baseret på Torque-maskinen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Netværksfilsystemprotokol med statiske porte på 4000:4002 (nogle konflikter " "med populære spil; statd-rundsending på tilfældig port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS-kvoter (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "NFS med understøttelse af bruger-/gruppekvoter for filsystemanvendelse med " "statiske porte på 4000:4003 (nogle konflikter med populære spil; statd-" "rundsending på tilfældig port)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Udvidelse til Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Udfører af fjernudvidelsesmodul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "Modulært udskriftssystem til Unix-lignende styresystemer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "Warlords-klon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Spilserverbrowser fra GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "3D-RTS-spil med åben kildetekst inspireret af X-COM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "Standardprotokol til WWW på port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "Standardprotokol til WWW med SSL/TLS på port 443/tcp (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "Standardprotokol til WWW på port 8008/tcp (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Webserver (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Webserver (8080)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "Standardprotokol til WWW på port 8090/tcp (IANA ikke-tilordnet, " "almindeligvis http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "TeamSpeak 3-samtaletjeneste" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "TeamSpeak 3-fil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "TeamSpeak 3-filoverførsel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "TeamSpeak 3-forespørgsel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "TeamSpeak 3 TCP-forespørgsel" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "Anden verdenskrigs-FPS-spil og efterfølger fra Splash Damage, Gray Matter " "Interactive, Nerve Software og id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Volleyballspil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "RTS-sneboldskampspil" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" "Extensible Messaging and Presence Protocol-klientforbindelse (Jabber)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) klientforbindelse med " "SSL-kryptering" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "XMPP Interserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "Extensible Messaging and Presence Protocol server-serverforbindelse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP Serverless" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-lokal beskedtjeneste/uden " "server-beskedtjeneste" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "F-16-simulator af NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 discovery" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "Registrering, adgang og status til H.323 Gatekeeper (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Fantasy-strategispil af 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "Subversion-server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Subversion-server der giver adgang til Subversion-arkiver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Internet Printing Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Transmission Daemon" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "Fjernbetjening til Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "Tur-baseret strategispil lig Colonization af Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "Fantasy-MMORPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" # Der er tale om tre spil - se sillysoft.com #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires og American History: tur-baseret strategispil fra " "Sillysoft påvirket af Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" # Skal være port 27960. Se streng 147 og 206. #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "FPS-spil af id Software, server på port 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "FPS-spil af id Software, server på port 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "FPS-spil af id Software, server på port 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "FPS-spil af id Software, server på port 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Optimized Link State Routing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Mesh-netværksprotokol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" "Kildeportering af Doom som nøjagtigt gengiver Doom, som det blev spillet i " "90'erne" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "Godkendelse er påkrævet for at køre Firewallkonfiguration" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Opdatér en firewallregel" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Retningslinje:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Retning:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Log:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokol:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Tillad" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Nægt" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Afvis" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Begræns" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Ind" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Ud" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Log ikke" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Log" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Log alt" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Begge" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Fra:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Til:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Indsæt din nuværende lokale IP" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "Du kan skrive en port som '22' eller et interval som '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Du kan skrive en port som '22' eller et interval som '22:24'.\n" "Hvis du redigerer en prækonfigureret eller enkel regel, skal Grænseflade-" "feltet være sat til 'Alle grænseflader' og IP- samt Fra port-felterne skal " "være tomme." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Navn:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "Beskrivelse af regel" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Grænseflade:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "Du skal angive en grænseflade" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Reglen vil blive flyttet til slutningen af listen" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Firewall-indstillinger" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Logning:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Fra" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Lav" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Middel" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Høj" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Fuld" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Lo_gger Gufw-aktivitet" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Vis bekræftelsesdialog for at slette regler" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Opdateringsinterval:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" "Færre sekunder bruger mere CPU\n" "Dette interval vil gælde fra næste gang, du udvider Lytterapporten" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Lytterapport" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Tilføj en profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Tilføj" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Fjern den valgte profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Tilføj en firewallregel" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Underkategori:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Program:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "Programfilter" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Kopier programværdier og hop til Avanceret-fanebladet" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Prækonfigureret" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Du kan skrive en port som '22', et interval som '22:24' eller en tjeneste " "som 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Port eller tjeneste" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Enkel" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Indsæt:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Regelnummer der skal indsættes" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "Til sidst" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Fil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Importer profil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Eksporter profilen" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "Kun regler tilføjet i Gufw wil blive eksporteret (ikke ufw-regler)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Rediger" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Nulstil nuværende profil" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Hjælp" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Dokumentation..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Gå til den officielle dokumentation" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "Få hjælp _online..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Gå til de officielle svar" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "_Rapporter et problem..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "O_versæt Gufw..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "_Følg" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Google+-fællesskab" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "Google+-_fællesskab" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "På forhånd tak!!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Doner..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Doner?" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Hjælp Gufw med et bidrag\n" "Det vil sikre dets fremtidige udvikling\n" "På forhånd tak! :)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "Skjul Doner-knappen for altid" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Profil:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "S_tatus:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_Indgående:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "_Udgående:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "_Videresendt:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Tilføj en regel..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Fjern de valgte regler" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Rediger den valgte regel" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "Lav en regel fra lytterapporten..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Kopiér loggen til udklipsholderen" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Fjern log" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Om Gufw Firewall" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" "En ukompliceret måde at håndtere din firewall på, drevet af ufw.\n" "Nem, enkel, god og nyttig!" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " AJenbo https://launchpad.net/~ajenbo\n" " Alan Mortensen https://launchpad.net/~alanmortensen-am\n" " Aputsiaĸ Niels Janussen https://launchpad.net/~aj\n" " Joe Hansen https://launchpad.net/~joedalton2\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "Venligst kun én forekomst af Gufw" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "Gufw kører allerede. Hvis det ikke er tilfældet, så fjern filen: " #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Sletter foregående regler: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Tilføjer nye regler: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Hjemme" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Offentlig" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Arbejde" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Omdøbt profil: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Alle grænseflader" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "Ikke videresend" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Alle" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Porte: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "Vælg en TCP- eller UDP-protokol med et interval af porte" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "IP/porten vil blive videresendt til denne grænseflade" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" "Du skal angive en grænseflade for at videresende til den anden grænseflade" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Fejl: Firewall er deaktiveret" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "Firewallen skal først aktiveres" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Fejl ved kørsel af: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Regler tilføjet" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Advarsel: Nogle regler tilføjet. Se loggen" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Fejl: Ingen regler tilføjet. Se loggen" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Indsæt port" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "Du skal indsætte en port i portfeltet" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "Edward Snowdens største frygt" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "\"Intet vil forandre sig\"" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Profil ikke gyldig" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Du kan ikke anvende dette profilnavn" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Indtast mindst et tegn" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "For langt! (maks. 15 tegn)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Anvend kun bogstaver, tal, tankestreger og understregningstegn" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Profil findes" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Der er allerede en profil med det navn" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Nuværende profil" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Du kan ikke omdøbe den nuværende profil" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Redigeret profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Dannet profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Vælg en profil" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "Du skal vælge en profil, der skal slettes" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Profil kan ikke slettes" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Du kan ikke fjerne den nuværende profil" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Slettet profil: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "ufw-logning: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Gufw-logning: Aktiveret" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Gufw-logning: Deaktiveret" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Bekræft sletningsdialog: Aktiveret" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Bekræft sletningsdialog: Deaktiveret" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Opdateringsinterval: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Kom i gang" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "Regler" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "Rapport" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nr." #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Regel" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Navn" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Program" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "En ukompliceret måde at håndtere din firewall på, drevet af ufw. Nem, enkel, " "god og anvendelig! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Grundlæggende" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "OSS" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Hvis du er en standardbruger, kan du være tryg ved disse indstillinger " "(Status=Til, Indgående=Nægt, Udgående=Tillad). Husk at tilføje tillad-regler " "for dine P2P-programmer:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "Du kan omdøbe dine profiler med bare to klik på dem:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" "Reglens navn vil hjælpe dig med at identificere dine regler fremover:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Hvordan startes Gufw automatisk med systemet?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Du er ikke nødvendigt at have den. Når du har lavet alle ændringerne i Gufw, " "er alle indstillingerne der stadig indtil de næste ændringer." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Hvorfor er Gufw som standard deaktiveret?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "Som standard åbner firewallen ikke porte til verden udenfor." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Nogle regler tilføjes af sig selv?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" "Opførslen er såden, at når du ændrer eller importerer en profil, eller når " "du redigerer en regel, så vil Gufw tilføje reglen igen, og ufw tilføjer den " "regel for IPv4 og IPv6 igen." #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "Hvad er Tillad, Nægt, Afvis og Begræns?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "Tillad: Tillader trafik." #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "Nægt: Nægter trafik." #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "Afvis: Nægter trafik og informerer om, at den er blevet afvist." #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "Begræns: Nægter trafik, hvis en IP har prøvet adskillelige forbindelser." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Jeg ser nogle regler i alle profiler" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Alle ufw-reglerne vil optræde i alle profiler." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "Hvad ser jeg i Lytterapporten?" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" "Portene på det kørende system i lyttetilstanden for TCP og i den åbne " "tilstand for UDP." #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "Jeg vil have endnu mere!" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "Du kan finde mere information i fællesskabsdokumentationen :)" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "Besøg denne hjemmeside (kopier og indsæt i din browser):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Importér profil" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Import afbrudt" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Fejl" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" "Filnavnet har ikke de rette tilladelser (ikke 600). Stol alene på dine " "eksporterede profiler" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Filnavnet indeholder ugyldige tegn. Omdøb filen, så navnet kun\n" "indeholder bogstaver, tal, tankestreger og understregningstegn" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Handling afbrudt" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Profil findes allerede" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" "Slet den i vinduet Indstillinger eller omdøb filen (profilen vil blive " "filnavnet)" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Importeret profil: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Profilen er importeret. Du kan nu vælge den blandt profilerne" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Eksportér profil" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Eksport afbrudt" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Eksporteret profil: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Profil eksporteret" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Nulstil firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Dette vil fjerne alle regler i den nuværende\n" "profil og deaktivere firewallen" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Ønsker du at fortsætte?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Fjernede regler og nulstillede firewall!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Gufw-log: Fjernet" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Gufw-log fjernet" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Tekst kopieret til udklipsholderen" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "Indgående: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Retningslinje for indgående ændret" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" "Der opstod en fejl i forsøget på at ændre retningslinje for indgående" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Genstart din firewall for at genopfriske den reelle status\n" "og rapporter venligst denne fejl" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "Udgående: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Retningslinje for udgående ændret" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "Der opstod en fejl i forsøget på at ændre retningslinje for udgående" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "Videresendt: " #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "Politik for videresendelse er ændret" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" "Der opstod en fejl under forsøget på at ændre politikken for videresendelse" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Vælg kun en række" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "Du kan lave en regel ud fra kun en valgt række" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Status: Til" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Firewall aktiveret" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Status: Fra" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Firewall deaktiveret" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Der opstod en fejl i forsøget på at ændre firewallens status" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Genstart din firewall for at genopfriske den reelle status og rapporter " "venligst denne fejl" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Slet regel" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Du vil slette alle valgte regler" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Regler slettet" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Fejl. Se Gufw-log" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Ingen regel valgt" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Du skal vælge en regel" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "Du kan kun redigere en regel" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "Ikke-redigerbar regel" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Du kan ikke redigere en regel tilføjet fra ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Ændrer profil: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " TILLAD " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " NÆGT " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " AFVIS " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " BEGRÆNS " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " UD " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " IND " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr " FWD " #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Overalt" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "(log)" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "(log-alt)" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (ud)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " til " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Gufw-profil" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Alle filer" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Indsæt IP/porte" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "Du skal indsætte IP/porte i til/fra-felterne" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "Indsæt et tal som er større end antallet af regler" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" "Hvis du f.eks. har tre regler, så kan du ikke indsætte en regel i position 4" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "Der blev ikke foretaget nogen ændringer!" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Redigerer regel (fjerner): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Redigerer regel (tilføjer): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Opdateret regel " gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/scorched-3d.jhansonxi000664 001750 001750 00000000375 12655607742 024404 0ustar00costalescostales000000 000000 [Scorched 3D] title=Scorched 3D server description=A modernization of the classic DOS game Scorched Earth ports=27271/udp|27270/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://www.scorched3d.co.uk/wiki/index.php/Server_Behind_Router Scorched3D Ports] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/steel-storm.jhansonxi000664 001750 001750 00000000470 12655607742 024560 0ustar00costalescostales000000 000000 [Steel Storm] title=Steel Storm description=A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel ports=26000 categories=Games;Action; reference=[http://www.kot-in-action.com/phpBB2/viewtopic.php?t=98&highlight=26000 Kot-in-Action Creative Artel Forum: trouble with multiplayer on vista/7] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/armagetron-advanced.jhansonxi000664 001750 001750 00000000475 12655607742 026211 0ustar00costalescostales000000 000000 [Armagetronad] title=Armagetron Advanced description=A 3D clone of the Light Cycle game in Tron ports=4534/udp categories=Games;Arcade; reference=[http://wiki.armagetronad.net/index.php?title=FAQ#I_did_that.2C_but_my_server_still_is_not_listed._What_else_can_be_wrong.3F Armagetron Advanced wiki: FAQ - Your Server] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/amule.gufw_app000664 001750 001750 00000000344 12655607742 023214 0ustar00costalescostales000000 000000 [amule] title=Amule description=Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey network and the Kad network ports=4662/tcp|4672/udp warning=Remember to open the ports on the router categories=Network;P2P; gui-ufw-16.04.1/po/ms.po000664 001750 001750 00000332113 12655607742 016362 0ustar00costalescostales000000 000000 # Malay translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Malay \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Konfigurasi Dinding Api" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Merupakan cara mudah mengkonfigur dinding api anda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protokol Sistem Fail Rangkaian dengan port statik secara relatif tidak " "menggunakan 4194:4197 (4195 siaran keluar)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Rangkaian;Pemindahan Fail;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "Kuota NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protokol Sistem Fail Rangkaian dengan sokongan kuota penggunaan sistem fail " "port statik secara relatif tidak menggunakan 4194:4198 (4195 siaran keluar)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor Biasa" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Rangkaian awanama Tor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Permainan pertempuran ganas yang Dijalankan Dengan Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Permainan;Aksi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Pelayan sembang bersuara Murmur (sebahagian daripada klien Mumble)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Rangkaian;Telefoni;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "Permainan tembak berbilang pemain penatalan-sisi bersumber terbuka" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Perkongsian dan papan putih aplikasi Windows Messenger/Windows Live " "Messenger (memerlukan SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Rangkaian;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "Fail Windows Messenge" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Pemindahan fail Windows Messenger/MSN Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Bantuan Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "Pembantu/Protokol Desktop Jauh/Perkhidmatan Terminal Jauh (RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Rangkaian;Capaian Jauh;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Ia mungkin risiko keselamatan untuk membolehkan polisi RDP secara lalai" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Permainan perperangan di angkasa lepas" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Pelayan Meta Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "FPS oleh Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "Protokol SMB/CIFS untuk sistem Unix, membolehkan anda layan fail dan " "pencetak dari klien Windows, NT, OS/2 dan DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "Rangkaian;Perkhidmatan;|Rangkaian;Pemindah Fail" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "FPS oleh Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Penstrim Vibe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Pelayan penstriman MP3 percuma" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Rangkaian;Audio Video;Audio;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "LanSync Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Perkhidmatan pengehosan fail berasaskan-sesawang" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Games for Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Permainan rangkaian menggunakan API Games for Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Permainan;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "Arked GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "Rangkaian permainan Arked GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" "Klien BitTorrent platform-berbilang yang ditulis dengan bahasa Python dan " "GTK+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Rangkaian;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Ingat buka port dalam penghala" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Versi dipertingkat Star Control II daripada 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Permainan;Penggembaraan;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" "Permainan atas-talian pertempuran berbilang-pemain oleh Dynamix - port utama" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Permainan atas-talian pertempuran pemain-berbiang oleh Dynamix, semua ports " "terbuka yang disarankan" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Protokol Sistem Fail Rangkaian dengan port statik pada 32765:32768 " "(terdapat konflik dengan beberapa permainan popular)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "KuotaNFS & TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "NFS dengan sokongan kuota sistem fail pengguna/kumpulan dengan port statik " "pada 32765:32769 (terdapat konflik dengan beberapa permainan popular)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Pelayan Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" "Permainan bola sepak yang dimainkan dengan kereta kebal oleh QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Permainan;Sukan;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Pelayan kedudukan Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Pelayan master Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Pelayan Mel Postfix SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "Postfix ialah ejen angkutan mel berprestasi-tinggi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Rangkaian;Perkhidmatan;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Sistem;Pemantau;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "FPS oleh id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - port 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Port pelayan untuk RPG fantasi oleh Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - ports 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - ports 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - ports 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - ports 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Permainan;Strategi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "Protokol Pemindahan Fail" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Permainan;Arked;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Permainan strategi berasaskan-giliran 4X yang diilham oleh Master of Orion " "daripada MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Strim Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Permainan;Simulasi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Permainan;Peranan;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "FPS oleh Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "MMORPG bersumber-terbuka" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" "Permainan tempur arked yang diilham dari permainan Worm daripada Team17 " "Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Simulasi Raptor F-22 oleh NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Permainan strategi oleh Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Rangkaian; Sidang Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "HTTP OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "Pelayan HTTP OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "DSP OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "Protokol Perkongsian Desktop OpenMeetings (ODSP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Bingkai kerja perangkaian rakan-ke-rakan tidak sepusat dengan perkongsian " "fail dan pemesejan" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent Minimum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "Perkongsian fail rakan-rakan BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent Penuh" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "FPS daripada Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Pelayan Scorched 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Pemodernan permainan DOS klasik Scorched Earth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Rangkaian;Audio Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "cecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast dengan strim serasi-SHOUTcast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Permainan perang taktikal berbilang pemain atas-talian" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "Permainan strategi perang termo-nuklear dari ntroversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Permainan RTS oleh Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "RTS oleh Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon I" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Permainan strategi landasan keretapi oleh PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "Kuota NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Pemalam Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "Pelaku Pemalam Jauh" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "Dunia Mana" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "MMORPG fantasi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Kemaskini Peraturan Dinding Api" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Polisi:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Arah:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Log:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokol:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Benarkan" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Nafikan" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Tolak" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Had" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Masuk" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Keluar" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Jangan Log" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Log" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Log Semua" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Kedua-duanya" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Dari:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Kepada:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Tampal IP setempat semasa anda" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "Anda boleh tulis port seperti '22' atau jula port seperti '22:24'" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "Anda boleh tulis port seperti '22' atau jula port seperti '22:24'.\n" "Jika anda menyunting peratuan Pra-konfigur atau Ringkas, medan antaramuka " "mestilah 'Semua Antaramuka' dan IP Dari medan port mesti dikosongkan." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Nama:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Antaramuka:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "Peraturan akan dialih ke penghujung senarai" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Keutamaan Dinding Api" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "Penge_logan:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Dimatikan" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Rendah" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Sederhana" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Tinggi" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Penuh" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Pen_gelogan aktiviti Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Tunjuk dialog pengesahan untuk memadam peraturan" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Mendengar Laporan" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Tambah satu profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Tambah" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Buang profil terpilih" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Buang" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Tambah Peraturan Dinding Api" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Subkategori:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Aplikasi:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Salin nilai apl dan lompat ke Tab Lanjutan" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Prapenetapan" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "Anda boleh tulis port sebagai '22', julat port sebagai '22:24' atau " "perkhidmatan sebagai 'http'" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Mudah" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "Sisip:" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Bilangan syarat untuk disisipkan" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Dindingapi" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Fail" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Sunting" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Bantuan" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Dinding Api" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Tambah syarat..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Buang syarat yang dipilih" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Khairul Aizat Kamarudzzaman https://launchpad.net/~fenris\n" " Shaiffulnizam Mohamad https://launchpad.net/~shaifful-md\n" " abuyop https://launchpad.net/~abuyop\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " inashdeen https://launchpad.net/~inashdeen" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Memulakan Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "Nº" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Peraturan" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Nama" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Alamat" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Aplikasi" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Gufw merupakan satu cara yang mudah untuk mengurus dinding api anda, " "dikuasakan oleh ufw. Mudah, ringkas, menarik dan berguna! :)" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Asas" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" "Anda boleh namakan semula profil anda hanya mengklik sebanyak dua kali:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" "Nama Peraturan akan bantu anda mengenalpasti peraturan yang anda buat dimasa " "hadapan:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Bagaimana hendak mulakan Gufw secara automatik melalui sistem?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Anda tidak memerlukannya. Selepas anda membuat semua perubahan di dalam " "Gufw, tetapan akan kekal sehinggalah perubahan berikutnya" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Kenapa Gufw dilumpuhkan secara lalai?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Tetap Semula Dinding api" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Anda mahu teruskan?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Buang syarat dan tetap semula dinding api!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Dimana sahaja" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " pada " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/transmission.gufw_app000664 001750 001750 00000000332 12655607742 024637 0ustar00costalescostales000000 000000 [transmission] title=Transmission description=BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-platform backend ports=51413 warning=Remember to open the ports on the router categories=Network;P2P; gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/postal.jhansonxi000664 001750 001750 00000000235 12655607742 023603 0ustar00costalescostales000000 000000 [Postal] title=Postal description=Violent combat game from Running With Scissors ports=61663 categories=Games;Action; reference=default in postal_plus.ini gui-ufw-16.04.1/po/ug.po000664 001750 001750 00000316416 12655607742 016366 0ustar00costalescostales000000 000000 # Uyghur translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:06+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Uyghur \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "تور توسۇق سەپلەش" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "پوچتىخانا" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "ئۇيۇنلار" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "يۆنىلىش:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "كېلىشىم:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "ئىجازەت" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "رەت قىل" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "رەت قىل" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "چېكى" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "ئىچى" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "سىرتى" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "ئىككىلىسى" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "ئەۋەتكۈچى:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "ئالغۇچى:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "ئارايۈز:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "تاقا" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "تۆۋەن" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "ئوتتۇراھال" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "يۇقىرى" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "تولۇق" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "قوش" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "چىقىرىۋەت" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "كاتېگورىيە:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "ئېغىز:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Eltikin https://launchpad.net/~eltikinuyghur\n" " Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyretkenji\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/po/it.po000664 001750 001750 00000415652 12655607742 016371 0ustar00costalescostales000000 000000 # Italian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:02+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Configurazione del firewall" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Un modo semplice per configurare il firewall" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "NFS (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protocollo NFS (Network File System) con porte statiche a 4194:4197 " "relativamente inutilizzate (4195 per il broadcast in uscita)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "Rete;Trasferimento file;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "NFS Quota (jhansonxi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" "Protocollo NFS con supporto alla gestione delle quote del file system con " "porte statiche a 4194:4198 (4195 per il broadcast in uscita)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "Tor normale" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "Rete di anonimato Tor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "Postal" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "Gioco di violenti combattimenti della Running With Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "Giochi;Azione" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "Murmur" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "Server di chat vocal Murmur (controparte del client Mumble)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "Rete;Telefonia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "Teeworlds" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" "Condivisione applicazioni e lavagna per Windows Messenger/Windows Live " "Messenger (richiede SIP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "Rete;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "File Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "Trasferimento file per Windows Messenger/MSN Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "Assistenza Windows Messenger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "Assistena remota/Remote Desktop Protocol/Terminal Service (RDP)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "Rete;Accesso remoto;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" "Può essere un rischio per la sicurezza attivare il consenso predefinito per " "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "Un gioco di guerra nello spazio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "Metaserver Conquest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "Serious Sam II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "Sparatutto in prima persona della Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "SAMBA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" "Protocollo SMB/CIFS per sistemi unix che consente di rendere disponibili " "file e stampanti a client WIndows, NT, OS/2 e DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "Kingpin: Life of Crime" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "Uno sparatutto in prima persone della Xatrix Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "Vibe Streamer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "Un server per streaming MP3 libero" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "Rete;Audio;Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "Sincronizzazione LAN Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "Un servizio per l'archiviazione di file basato sul web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "Games for Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "Giochi in rete che usano le API Games for Windows - Live" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "GameSpy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Giochi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "Rete di gioco GameSpy Arcade" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "Deluge Torrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "Client BitTorrent multi-piattaforma scritto in Python e Gtk+" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "Rete;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "Ricordarsi di aprire le porte sul router" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "Ur-Quan Masters" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "Una versione migliorata di Star Control II della 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "Giochi;Avventura;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "Tribes 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" "Un gioco online di combattimenti, multi-giocatore, della Dynamix - porta " "principale" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" "Un gioco online di combattimenti, multi-giocatore, della Dynamix, tutte le " "porte suggerite aperte" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "NFS TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" "Protocollo NFS (Network File System) con porte statiche a 32765:32768 " "(alcuni conflitti con popolari giochi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "NFS Quota e TLDP NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" "NFS con supporto alla gestione delle quote del file system per utenti e " "gruppi con porte statiche a 32765:32769 (alcuni conflitti con popolari " "giochi)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "Server Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "Gioco del calcio usando carri armati della QuantiCode" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "Giochi;Sport;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "Serve per le classifiche Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "Server principale Full Metal Soccer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "Server email SMTP Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "Rete;Servizi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "Server email SMTPS Postfix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" "Applicazione per il monitoraggio del sistema, della rete e " "dell'infrastruttura" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "Sistema;Monitor;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "Doom II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "Uno sparatutto in prima persona della id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "Sacred - port 2005" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "Porta del server per RGP di fantasia della Ascaron Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "Sacred - ports 2005:2006" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "Sacred - porte 2005:2007" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "Sacred - porte 2005:2009" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "Sacred - ports 2005:2010" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "iMaze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "Un gioco 3D di combattimenti in labirinti" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "Tether" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" "Un clone del gioco di strategia Moonbase Commander della Humongous " "Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "Giochi;Strategia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "Pulseaudio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "Server audio collegato in rete" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "Counter-Strike 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" "Un clone 2D top-down del software Valve Counter-Strike della Unreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "DXX-Rebirth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Una versione di Descent, lo sparatutto in prima persona con astronavi in 3D " "della Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "FTP (File Transfer Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "gpsd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "ODSP (OpenMeetings Desktop Sharing Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "Rete;Geografia;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "Doomsday" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" "Una versione del motore Doom della id Software che supporta Doom, Heretic e " "Hexen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "MPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "MPD (Music Player Daemon), Un server per lo streaming musicale" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "Warsow" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona competitivo basato sul motore Qfusion 3D/id " "tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "Alpha Centauri di Sid Meier" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "Gioco di strategia e fantascienza della Firaxis" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "SiN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "Uno sparatutto in prima persona della Ritual Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "OpenArena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona competitivo basato sul motore ioquake3/id " "tech 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "LBreakout2 - 8001/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "Un clone di Breakout" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "Giochi;Arcade;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "LBreakout2 - 2002/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "FreeOrion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" "Un gioco di strategia a turni di 4 giocatori ispirato da Master of Orion " "della MicroProse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "Nexuiz" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona basato sul motore Darkplaces/Quake della id " "Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "Glest" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" "Server per giochi di strategia in tempo reale in 3D libero e open source" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "Client BitTorrent ricco di funzionalità per KDE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "Civilization IV di Sid Meier" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "Un gioco di strategia a turni della Firaxis Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "ThinkTanks" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" "Un gioco di battaglie con carri armati in 3D della BraveTree Productions che " "usa il motore Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" "Servizio di distribuzione software e browser di server di gioco della Valve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "Rete;Giochi;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "Per i client Steam vedere la categoria: Giochi / Steam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "Unreal Tournament 2004" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "Uno sparatutto in prima persona della Epic Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "Unreal Tournament 2004 - amministrazione" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" "Amministrazione basata sul web per lo sparatutto in prima persona della Epic " "Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "OpenRPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" "Un strumento per mappe, chat e rotolamento dei dadi che consente di " "utilizzare giochi da tavolo online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "0verkill" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "Un gioco in arte ASCII 2D di combattimenti mortali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "Serevr LPD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "PvPGN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "Display server VNC :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "VNC (Virtual Network Computing) display server standard :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "Display VNC :-:1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" "VNC (Virtual Network Computing) display server standard :0 attraverso :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "Display VNC :0-:3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" "VNC (Virtual Network Computing) display server standard :0 attraverso :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "Display VNC :0-:7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" "VNC (Virtual Network Computing) display server standard :0 attraverso :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "Display server http VNC :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "VNC (Virtual Network Computing) display server http :0" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "VNC (Virtual Network Computing) display server http :0 attraverso :1" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "VNC (Virtual Network Computing) display server http :0 attraverso :3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "VNC (Virtual Network Computing) display server http :0 attraverso :7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "Balazar III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "Un gioco di avventure 2D/3D a livelli" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "EDuke32" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "Delta Force: BHD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Black Hawk Down. Uno sparatutto in prima persona delle NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "Dopewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" "SIP (Session Initiation Protocol), non cifrata, usa il modulo " "nf_conntrack_sip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "SIP TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "SIP (Session Initiation Protocol) con cifratura TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "WINE: Warcraft III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Un gioco di strategia della Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "WINE: Warcraft III tutte le porte" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "Warcraft III con le porte TCP 6112-6119 aperte" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "Tachyon: The Fringe" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "Un gioco di combattimenti nello spazio in 3D della NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "Flusso HTTP di VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "Porta predefinita per lo stream HTTP di VLC media player" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "Audio;VIdeo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "Flusso MMS HHTP di VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" "Porta predefinita per lo stream Microsoft Media Server su HTTP (Windows " "Media HTTP Streaming Protocol/MS-WMSP) di VLC media player" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "Flusso RPT di VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" "Porta predefinita per il Real-time Transport Protocol di VLC media player" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "Flusso UDP di VLC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "Porta predefinita per lo User Datagram Protocol di VLC media player" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "Stream Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "Porta predefinita per lo stream Icecast di VLC media player" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" "Nicotine è un client per SoulSeek scritto in Python, basato sul progetto " "PySoulSeek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "YS FLIGHT SIMULATION 2000" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "Un simulatore di volo in 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "Giochi;Simulazione;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "Motore di gioco Spring" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" "Un clone migliorato del gioco di strategia in tempo reale Total Annihilation " "della Cavedog Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "Port Mapping Protocol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "Vendetta Online" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Giochi;Ruolo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "GIT (Gamer's Internet Tunnel)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "Emulatore di rete IPX per Morpheus Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "Aleph One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" "Una versione migliorata di Marathon 2: Durandal della Bungie Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "World of Warcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "Un gioco MMORPG della Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "MegaMek" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "Un gioco online non ufficiale BattleTech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "Giochi;Strategia;Java;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "Evil Islands: CotLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" "Un gioco di strategia in tempo reale con RPG ed elementi invisibili della " "Nival Interactive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "Toribash - 20184" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" "Un gioco di combattimento basato sul modello fisico del sandbox con " "movimenti personalizzabili" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "Toribash - 20185" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "Toribash - 20186" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "Toribash - 20187" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "Toribash completo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "RTMP (Real Time Messaging Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "RTMP (Real Time Messaging Protocol - Adobe Flash)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "Un gioco RPG di avventura open source, cooperativo e multi-giocatore" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "Metaserver Crossfire" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "Metaserver per Crossfire RPG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" "Un gioco di strategia in tempo reale della Cyberlore Studios, portata su " "Linx dalla Linux Game Publishing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "Enemy Territory: Quake Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "Uno sparatutto in prima persona della Splash Damage" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "Ryzom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "FreeSpace 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "Simulazione di combattimento spaziale della Volition" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "Demone UPS Tools" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "NUT (Network UPS Tools)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "Sistema;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "Scanner SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" "SANE (Scanner Access Now Easy) - server per la condivisione di scanner" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "Rete;Scanner;Acquisizione;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "Manuale SANE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" "SANE (Scanner Access Now Easy) - server per la condivisione di scanner, " "porte manuali senza il modulo nf_conntrack_sane" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "Descent 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Sparatutto in prima persona con astronavi in 3D della Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "Joint Operations: Typhoon Rising" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Uno sparatutto in prima persona della NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "Yet Another Netplay Guider" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, connessione di gioco predefinito" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "Host per YANG (Yet Another Netplay Guider)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "YANG - Yet Another Netplay Guider, host della stanza" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "DXX-Rebirth su YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" "DXX-Rebirth, una versione di Descent Descent, connesso attraverso YANG" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "STUN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "Session Traversal Utilities per NAT" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "STUN TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "Session Traversal Utilities per NAT con cifratura TLS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "Armored Fist 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "Un simulatore del carro armato M1A2 Abrams della NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "Castle Vox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" "Un gioco di strategia a turni simultanei della Sillysoft influenzato " "Diplomacy e Axis & Allies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "D2X-XL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" "Una versione di Descent II, lo sparatutto in prima persona con astronavi 3D " "della Outrage Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "Castle-Combat - 50386/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "Un clone di Rampart della Atari Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "Castle-Combat - 8787/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "Skype normale" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "Servizio VoIP e applicazione proprietari" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "London Law" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" "Una versione online multi-giocatore adattata del gioco da tavolo Scotland " "Yard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "Giochi;Tavolo;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "Daimonin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "Un MMORPG open-source" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "NTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "NTP (Network Time Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "Rete;Ora;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "Delta Force 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "Delta Force: LW" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Land Warrior. Uno sparatutto in prima persona della NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "Steel Storm" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" "Client BitTorrent che fornisce una semplice interfaccia per un back end " "multi piattaforma" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" "Archivia file online e li sincronizza tra computer e dispositivi mobili, " "così come lo stream audio e la musica dal cloud nei dispositivi mobili" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "Rete;Cloud;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "Delta Force: TFD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "Task Force Dagger. Uno sparatutto in prima persona della NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "MiG-29 Fulcrum" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "Un simulatore del Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum della NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "Wormux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "Un gioco arcade di combattimento ispirato dalla Team17 Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "Globulation 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "Un gioco di strategia in tempo reale" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "Abuse" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" "Un tenebroso gioco a scorrimento laterale in 2D sviluppato dalla Crack dot " "Com" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "F-22 Lightning 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "Una simulazione di F-22 Raptor della NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "SSDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "SSDP (Simple Service Discovery Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "Widelands" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" "Un giodo di strategia in tempo reale simile a The Settlers I e II della Blue " "Byte Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "Diablo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "Gioco di combattimento di fantasia delle Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "Warcraft II Battle.net" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "Gioco di strategia della Blizzard Entertainment" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "Drakan: Order of the Flame" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" "Un gioco di azione e avventura alla guida di draghi della Surreal Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "Shogo: Mobile Armour Division" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "Uno sparatutto in prima persona della Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "OpenMeetings RTMP sicuro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "Protocollo di messaggistica in tempo reale via SSL OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "Rete;Video conferenza;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "OpenMeetings RTMP con tunneling" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "Protocollo di messaggistica in tempo reale via HTTP OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "OpenMeetings HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "Server HTTP OpenMeetings" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "OpenMeetings DSP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "ODSP (OpenMeetings Desktop Sharing Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "DirectX 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "Giochi in rete che usano le API Directx 7" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "DirectX 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "Giochi in rete che usano le API Directx 8" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "Tremulous" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" "Sparatutto in prima persona di fantascienza a squadre della Dark Legion " "Development" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "qBittorent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" "Interfaccia grafica per client BitTorrent multi-piattaforma scritta in Qt4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "Myth II: Soulblighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "Gioco di tattiche in tempo reale della Bungie" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "Condivisione file P2P Frostwire sulla porta predefinita" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "Rete;Trasferimento file;P2P;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "Delta Force: Xtreme" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "Yura.net Domination (jRisk)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "Un clone di Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "Audio;Video;TV;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "Diablo II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "Clonk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" "Un gioco di azione e strategia in tempo reale della RedWolf Design; porte " "standard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "Clonk Host" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" "Un gioco di azione e strategia in tempo reale della RedWolf Design; porte " "host" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "Clonk LAN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" "Un gioco di azione e strategia in tempo reale della RedWolf Design; porta " "per il rilevamento di giochi di rete" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "World of Padman - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona della Padworld Entertainment basato su Quake " "III, server sulla porta 27960" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "World of Padman - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona della Padworld Entertainment basato su Quake " "III, server sulla porta 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "World of Padman - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona della Padworld Entertainment basato su Quake " "III, server sulla porta 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "World of Padman - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona della Padworld Entertainment basato su Quake " "III, server sulla porta 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "Cube 2: Sauerbraten" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "Uno sparatutto in prima persona basato sul motore Cube" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "DNS (Domain Name System)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "F-22 Raptor" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "Vuze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" "Client BitTorrent usato per trasferire file attraverso il protocollo " "BitTorrent. Vuze utilizza il motore Azureus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" "È necessario aggiungere anche la porta casuale principale selezionata la " "prima volta" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "Heretic II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" "Sparatutto in prima persona in combattimenti di fantasia della Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "GNUnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" "Un framework di rete peer-to-peer decentralizzato con condivisione di file e " "messaggistica" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" "Servizio di archiviazione di file che offre spazio cloud; sincronizzazione " "dei file e un software client" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "BitTorrent minimo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "Condivisione BitTorrent peer-to-peer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "BitTorrent completo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "Hedgewars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "Rune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" "Un gioco di combattimenti di fantasia in terza persona della Human Head " "Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "Rune - amministrazione" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" "Amministrazione basat sul web per il gioco Rune della Human Head Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "TeamSpeak 2 voce" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "Servizio vocale TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "TeamSpeak 2 web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "Interfaccia web per TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "Interrogazione TCP per TeamSpeak 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "Demone rsync" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "Utilità per la sincronizzazione di file" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "USB Redirector" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "Sistema per la condivisione di dispositivi USB della INCENTIVES Pro" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "Blood II: The Chosen" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "Uno sparatutto in prima persona della Monolith Productions" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "RDP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "RDP (Remote Desktop Protocols)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona ambientato nella seconda guerra mondiale " "della Digital Illusions CE" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "Console Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" "Lo strumento di amministrazione da console remota per Battlefield 1942" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "The Battle for Wesnoth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "Gioco di strategia a turni" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "Quake II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "Back end MythTV" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "monopd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "Un server per giochi da tavolo come il Monopoli" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "FooBillard" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" "Simulazione del gioco del biliardo con Carambola, Snooker (biliardo inglese) " "e Pool (biliardo americano)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "Savage 2: A Tortured Soul" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "Un gioco di strategia in tempo reale e sparatutto della S2 Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "POP (Post Office Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "POP3S" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "Server Securemail" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "IMAP (Internet Message Access Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "IMAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "AMANDA" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" "Server di backup della Zmanda; porta standard con nf_conntrack_amanda" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "Rete;Archiviazione;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "Doom3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" "Universal Plug and Play. È un framework che può essere usato per creare " "applicazioni di rete" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "Sistema;Generale;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "GNUMP3d" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "Un server per lo streaming audio" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "Multicast DNS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "Dofus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "Registro di sistema" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "Registrazione di sistema" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "Tutti i servizi" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "Client, server dedicati, P2P e chat vocale" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "Giochi;Steam;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "Client, server dedicati, P2P e chat vocale" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "Client" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "Server dedicati" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "Call of Duty" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "Porte aggiuntive per Call of Duty: Modern Warfare 2 multi-giocatore" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "NSClient++" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "Usato per controllare macchine Windows da un server Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "Mechwarrior 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "Uno sparatutto in prima persona basato sull'universo Fasa Battletech" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "Alien Arena" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona competitivo di fantascienza basato sul " "motore CRX/id Tech 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "Thousand Parsec" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" "Un comune framework per creare giochi a turni per costruire imperi spaziali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "Thousand Parsec SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "Thousand Parsec - amministrazione" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "Kali" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "Browser per giochi in internet ed emulatore di reti IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "Dark Horizons: LI" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" "Lore Invasion. Uno sparatutto in prima persona in stile Mech della Max " "Gaming Technologies che usa il motore di gioco Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" "Applicazione gratuita di condivisione file peer-to-peer che funziona con le " "reti EDonkey e Kad" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "hddtemp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "TFTP (Trivial File Transfer Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "WINE: Starcraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "usbip" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" "Una estensione periferica del Bus per la condivisione di dispositivi " "attraverso indirizzi IP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "Server di dati per l'archiviazione delle temperature del dispositivo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "Persone nelle vicinanze" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "Funzionalità di Empathy \"Persone nelle vicinanze\" (Bonjour/Salut)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "Rete;Telefonia;Messaggistica istantanea;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "Protocollo Bonjour" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "Chat MSN" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "Protocollo di chat MSN (con trasferimento file e voce)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "Chat MSN (SSL)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "Protocollo di chat MSN SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "AIM Talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "Protocollo AIM talk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "Chat Yahoo!" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "Protocollo chat di Yahoo!" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "IRC - 194/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" "IRC (Internet Relay Chat) sulla porta ufficiale 194 (raramente usata)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "Rete;IRC;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" "IRC (Internet Relay Chat) sulla porta comunemente predefinita 6667, che usa " "il DCC helper nf_conntrack_irc" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "IRC SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "IRC (Internet Relay Chat) sulla porta SSL predefinita 6697" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "DOSBox IPX" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "Emulatore di sistema DOS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "Sistema;Emulatore;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "DOSBox Modem" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "Utilità di gestione del sistema basata su una pagina web" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "Rete;Shell;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "Veloce RPC Webmin" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "Minecraft" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "Costruzione di giochi sandbox 3D di Markus Persson" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "Server Scorched 3D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "Una modernizzazione del classico gioco DOS Scorched Earth" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "Server OpenTTD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Un clone migliorato di Transport Tycoon Deluxe di Chris Sawyer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "Accesso remoto testuale (simili a SSH senza sicurezza)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" "Telnet è come SSH ma senza sicurezza. Sarebbe meglio usare \"Telnet SSL\"" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "Telnet TLS/SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "Accesso remoto testuale SSL (simile a SSH senza sicurezza)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "Icecast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "Rete;Audio;Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "Icecast - 8000:8001/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "Icecast con stream compatibile per SHOUTcast" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "netPanzer" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "Piattaforma online multi-giocatore sulle strategie di guerra" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Frozen Bubble" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "Un clone di Puzzle Bobble/Bust a Move" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "Database MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "Ufficio;Database;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "Bos Wars" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" "Un futuristico gioco di strategia in tempo reale basato sul motore Stratagus" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "Firefly Media Server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "Server audio DAAP conosciuto precedentemente come mt-daapd" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "VNC (Virtual Network Computing)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "SEDS Serious Sam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "Server dedicato per lo sparatutto in prima persona della Croteam" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "Amministrazione remota SEDS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" "Porta Telnet predefinita per l'amministrazione remota del motore Serious su " "server dedicato" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "SEDS - port 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" "Server dedicato per lo sparatutto in prima persona della Croteam, porta di " "gioco alternativa 25601" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "Amministrazione SEDS - porta 25600" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" "Porta Telnet alternativa 25600 per l'amministrazione remota del motore " "Serious su server dedicato" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "Prey" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona di azione, avventura e fantascienza della 3D " "Realms" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "DEFCON" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" "Un gioco di strategia di guerra termonucleare della Introversion Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "Skype - 23399" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "Client VoIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "Skype - 23398" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "Client VoIP, porta alternativa suggerita" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "Skype - 23397" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "Skype - 23396" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "Skype - 23395" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "Skype - 23394" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "Skype - 23393" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "Skype - 23392" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "Skype - 23391" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "Skype - 23390" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "Server Neverwinter Nights" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "Porta predefinita per Neverwinter Nights, un RPG della Bioware" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "Camfrog" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "Call Signaling H.323" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "Rete;Telefonia;Video conferenza;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "Comanche 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "Un simulatore dell'elicottero Comanche RAH-66 della NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "Soldier of Fortune" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" "Soldier of Fortune - uno sparatutto in prima persona della Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "Server Kerberos v5 KDC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "Kerberos v5 - amministrazione" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "Server Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "Password Kerberos v5" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "Kerberos v5 - completo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "Server LDAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "LDAPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "Server LDAP (LDAPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "Proxy SOCKS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "Protocollo SOCKS per supporto ai server proxy" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "Proxy trasparente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "Proxy trasparente" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "Kohan: Immortal Sovereigns" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "Un gioco di strategia in tempo reale della TimeGate Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "Warzone 2100" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "Un gioco di strategia in tempo reale della Pumpkin Studios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "Knights and Merchants TSK" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "Un gioco di strategia in tempo reale della Joymania" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "Postal 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona (che usa il motore Unreal) della Running " "with Scissors" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "Un gioco basato su The Settlers of Catan della Klaus Teuber" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "Metaserver Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "Metaserver per Pioneers" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "Freeciv" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" "Un gioco di strategia a turni simile a Civilization I e II della Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "Armagetron Advanced" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "Un clone in 3D del gioco Light Cycle di Tron" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "Heavy Gear II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona con mech basato sull'universo di Dream Pod 9 " "della Activision e della Loki Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "Hexen II - 26900/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona di fantasia della Raven Software, server " "sulla porta 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "Hexen II - 26901/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona di fantasia della Raven Software, server " "sulla porta 26901" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "Hexen II - 26902/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona di fantasia della Raven Software, server " "sulla porta 26902" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "Hexen II - 26903/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona di fantasia della Raven Software, server " "sulla porta 26903" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "HexenWorld - 26950/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "Server HexenWorld della Raven Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "Urban Terror - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" "Un realistico sparatutto in prima persona della Frozen Sand basato su Quake " "III della id Software, server sulla porta 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "Urban Terror - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" "Un realistico sparatutto in prima persona della Frozen Sand basato su Quake " "III della id Software, server sulla porta 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "Urban Terror - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" "Un realistico sparatutto in prima persona della Frozen Sand basato su Quake " "III della id Software, server sulla porta 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "Urban Terror - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" "Un realistico sparatutto in prima persona della Frozen Sand basato su Quake " "III della id Software, server sulla porta 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "Railroad Tycoon II" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "Gioco di strategia Railroad della PopTop Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "Giochi che usano le API MSN Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "DAAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "DAAP (Digital Audio Access Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "NFS (Network File System)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "BZFlag" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona con battaglie di carri armati e \"cattura la " "bandiera\"" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "0 A.D." #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" "Un gioco di strategia in tempo reale ambientato in antiche guerre libero e " "open source della Wildfire Games" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "PennMUSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "Un server MUSH/MUD" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "Server di gioco ManiaDrive" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "Un clone di TrackMania della Nadeo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "Server HTTP ManiaDrive " #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "Server HTTP per game-monitor ManiaDrive/Raydium" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "Quake" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "QuakeWorld" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "Una versione multi-giocatore migliorata di Quake della id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "Webcam_server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" "Un visualizzatore di webcam per server web con un visualizzatore opzionale " "basato su Java" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "Rete;Audio;Video;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "Secure Shell" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" "Può essere un rischio per la sicurezza attivare il consenso predefinito per " "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "HPLIP (HP Linux Imaging and Printing)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "Rete;Stampa;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "XPilot" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "Gioco di combattimenti spaziali in 2D" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "XPilot 2 giocatori" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "XPilot 4 giocatori" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "XPilot 8 giocatori" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "XPilot 16 giocatori" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "Quake 4" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 1 giocatore" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "Simulatori di corse della Papyrus Design Group" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 2 giocatori" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 4 giocatori" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 8 giocatori" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 16 giocatori" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 32 giocatori" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "NASCAR Racing 2002/03 42 giocatori" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "GGZ Gaming Zone" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "Supporto di rete per i giochi di GNOME" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "Wakfu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "Legends" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "Uno sparatutto in prima persona basato sul motore Torque" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "NFS (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "Protocollo Network File System con porte statiche a 4000:4002 (alcuni " "conflitti con popolari giochi; broadcast statd su porte casuali)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "NFS Quota (Chris Lowth)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" "NFS con supporto alla gestione delle quote del file system per utenti e " "gruppi con porte statiche a 4000:4003 (alcuni conflitti con popolari giochi; " "brodcast statd su porta casuale)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "Plugin Nagios" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "RPE (Remote Plugin Executor)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" "Sistema di stampa modulare per computer con sistemi operativi tipo Unix" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "FreeLords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "Un clone di Warlords" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "GameRanger" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "Un browser per server di gioco della GameRanger Technologies" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "UFO: Alien Invasion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" "An gioco di strategia in tempo reale open source in 3D ispirato da X-COM" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "Protocollo standard WWW sulla porta 80/tcp (IANA/Debian www, http)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "Protocollo standard WWW con SSL/TLS sulla porta 443/tcp (IANA https)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "HTTP - 8008/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "Protocollo standard WWW sulla porta 8008/tcp (IANA http-alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "Server web (HTTP,HTTPS)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "Server web 8080" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "HTTP - 8090/tcp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" "Protocollo standard WWW sulla porta 8090/tcp (IANA non assegnato, " "comunemente http_alt_alt)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "Servizio vocale TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "TeamSpeak 3 File" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "Trasferimento file per TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "TeamSpeak 3 Query" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "Interrogazione TCP per TeamSpeak 3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "Return To Castle Wolfenstein" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" "Sparatutto in prima persona ambientato nella seconda guerra mondiale e gli " "eventi successivi della Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software e id Software" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "Blobby Volley 2" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "Un gioco di pallavolo" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "Snowball Surprise (SnowballZ)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "Un gioco di strategia in tempo reale di battaglie con palle di neve" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "XMPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" "Connessione client Jabber XMPP (Extensible Messaging and Presence Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "XMPP SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" "Connessione client Jabber XMPP (Extensible Messaging and Presence Protocol) " "con cifratura SSL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "XMPP Interserver" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" "Connessione server-server XMPP (Extensible Messaging and Presence Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "XMPP senza server" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" "Messaggistica link-local/senza server XMPP (Extensible Messaging and " "Presence Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "F-16 Multirole Fighter" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "Un simulatore di F-16 della NovaLogic" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "H.323 discovery" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "Multicast gatekeeper discovery H.323 (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "H.323 RAS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "Registrazione gatekeeper, ammissione e stato H.323 (H.225)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "Heroes of Might and Magic III" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "Un gioco di strategia e fantasia della 3DO" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "Serve Subversion per l'accesso ai repository di Subversion" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "IPP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "IPP (Internet Printing Protocol)" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "Demone di Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "Controllo remoto per Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "FreeCol" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "Un gioco di strategia a turni simile a Colonization della Microprose" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "Delta Force" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "The Mana World" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "Un MMORPG di fantasia" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "Lux" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" "Delux, Ancient Empires e American History: un gioco di strategia a turni " "della Sillysoft influenzato da Risk" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "Quake III - 27960/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona della id Software, server sulla porta 27660" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "Quake III - 27961/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona della id Software, server sulla porta 27961" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "Quake III - 27962/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona della id Software, server sulla porta 27962" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "Quake III - 27963/udp" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" "Uno sparatutto in prima persona della id Software, server sulla porta 27963" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "Optimized Link State Routing" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "Un protocollo per rete mesh" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "Chocolate Doom" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" "È richiesta l'autenticazione per eseguire la configurazione del firewall" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Aggiorna una regole del firewall" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Politica:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Direzione:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Registro:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protocollo:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Consenti" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Nega" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Rifiuta" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Limita" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Ingresso" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Uscita" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Non registrare" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Registra" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Registra tutto" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Entrambi" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Da:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "A:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Incolla l'attuale indirizzo IP locale" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" "È possibile indicare una porta inserendo \"22\" o un intervallo di porte " "usando \"22:24\"" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Porta" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" "È possibile indicare una porta inserendo \"22\" o un intervallo di porte " "usando \"22:24\".\n" "Se si sta modificando una regola \"Semplice\" o \"Preconfigurata\", il campo " "\"Interfaccia\" deve essere impostato su \"Tutte le interfacce\" e i campi " "\"IP\" e \"Da\" devono essere vuoti." #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Interfaccia:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "La regola verrà spostata alla fine dell'elenco" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Preferenze firewall" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "_Registrazione:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Disattivata" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Bassa" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Media" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Elevata" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Completa" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "ufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "Re_gistrare l'attività di Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "Mostrare un dialogo di conferma per eliminare le regole" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "Gufw" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "Intervallo di aggiornamento:" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Rapporto d'ascolto" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Aggiunge un profilo" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Rimuove il profilo selezionato" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "Profili" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Aggiungi regola del firewall" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Sotto-categoria:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Applicazione:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "Copia i valori dell'applicazione e apre la scheda \"Avanzate\"" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Preconfigurata" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" "È possibile indicare una porta inserendo \"22\", un intervallo di porte " "usando \"22:24\" o un servizio come \"http\"" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "Porta o servizio" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Semplice" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Numero della regola da inserire" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Avanzata" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_File" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "_Importa profilo" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "_Esporta questo profilo" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" "Solo le regole aggiunte da Gufw verranno esportate (non le regole di ufw)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "_Reimposta profilo attuale" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "A_iuto" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "_Documentazione..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "Va alla documentazione ufficiale" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "_Ottieni aiuto online..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "Va alla pagina ufficiale delle risposte" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "Segnala un p_roblema..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "_Traduci questa applicazione..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "Se_guici" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "_Google +" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "Community Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "_Community Google+" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "_Twitter" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "Grazie in anticipo!" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "_Dona..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "Donazioni" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" "Aiuta Gufwcon una donazione\n" "Questo ne garantirà lo sviluppo futuro\n" "Grazie in anticipo." #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "_Profilo:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "S_tato:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "_In ingresso:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "In _uscita:" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Aggiunge una regola..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Rimuove le regole selezionate" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "Modifica la regole selezionata" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "Copia il registro negli appunti" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "Rimuove il registro" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "Informazioni su Gufw" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Alessandro Ghione https://launchpad.net/~alex81\n" " Alessandro Menti https://launchpad.net/~elgaton\n" " Aliak https://launchpad.net/~aliak-93\n" " Andrea Luciano Damico https://launchpad.net/~lehti\n" " Claudio Arseni https://launchpad.net/~claudio.arseni\n" " Devid Antonio Filoni https://launchpad.net/~d.filoni\n" " Edoardo Vanin https://launchpad.net/~edoardo-vanin\n" " Gianluca https://launchpad.net/~albatrosslive\n" " Gualtiero https://launchpad.net/~gualtiero-testa\n" " Guybrush88 https://launchpad.net/~guybrush\n" " Luca Ferretti https://launchpad.net/~elle.uca\n" " Lvcio https://launchpad.net/~lvcio\n" " Mario Gatti https://launchpad.net/~parismarioinformatique\n" " Wonderfulheart https://launchpad.net/~wonderfulheart\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " flux https://launchpad.net/~luigimarco\n" " giulianom89 https://launchpad.net/~giulianom89\n" " lang-it https://launchpad.net/~lang-it\n" " mattia.b89 https://launchpad.net/~mattia-b89\n" " rudy79 https://launchpad.net/~rudy79" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "Eliminazione delle regole precedenti: " #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "Aggiunta nuove regole: " #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "Casa" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "Pubblico" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "Ufficio" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "Profilo rinominato: " #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "Tutte le interfacce" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "Tutte" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "Porte: " #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "Errore: il firewall è disabilitato" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "È necessario abilitare il firewall prima" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "Errore nell'esecuzione: " #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "Regole aggiunte" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "Attenzione: alcune regole aggiunte. Consultare il registro" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "Errore: nessuna regola aggiunta. Consultare il registro" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "Inserire porta" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "È necessario inserire una porta nel relativo campo" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "La più grande paura di Edward Snowden" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "\"Niente cambierà\"" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "Profilo" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "Profilo non valido" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "Impossibile usare questo nome di profilo" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "Inserire almeno un carattere" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "Troppo lungo. (Lunghezza massima 15 caratteri)" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "Usare solo lettere, numeri trattini e trattini bassi" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "Profilo esistente" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "Esiste un profilo con lo stesso nome" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "Profilo attuale" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "Impossibile rinominare il profilo attuale" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "Profilo modificato: " #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "Profilo creato: " #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "Selezionare un profilo" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "È necessario selezionare un profilo da eliminare" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "Profilo non eliminabile" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "Impossibile rimuovere il profilo attuale" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "Profilo eleiminato: " #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "Registrazioni di ufw: " #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "Registrazione Gufw: abilitata" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "Registrazione Gufw: disabilitata" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "Dialogo di conferma dell'eliminazione: abilitato" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "Dialogo di conferma dell'eliminazione: disabilitato" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "Intervallo di aggiornamento: " #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Per iniziare" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "N°" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Regola" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocollo" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Applicazione" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" "Un modo semplice di gestire il potente firewall ufw. Facile, semplice, bello " "e utile." #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "Informazioni di base" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "Domande frequenti" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" "Per utente normale, la configurazione ottimale è (Stato=On, In " "ingresso=Nega, In uscita=Consenti). Aggiungere inoltre le regole per le " "applicazioni P2P:" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "È possibile rinominare un profilo facendo doppio-clic sul nome:" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" "Il \"Nome della regola\" consentirà una semplice identificazione delle " "regole in futuro:" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "Come avviare automaticamente Gufw con il sistema?" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" "Non è necessario. Dopo aver apportato le necessarie modifiche in Gufw, le " "impostazioni rimarranno memorizzate fino alle successive modifiche." #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Perché Gufw è disabilitato per impostazione predefinita?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" "Perché, per impostazione predefinita, il firewall non apre alcuna porta al " "mondo esterno." #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "Alcune regole vengono aggiunte automaticamente?" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "Cosa significano \"Concenti\", \"Nega\", \"Respingi\" e \"Limita\"?" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "\"Consenti\": permetterà il traffico;" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "\"Nega\": non consentirà il traffico;" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" "\"Respingi\": non consentirà il traffico e informerà che è stato respinto;" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" "\"Limita\": non consentirà il traffico se un IP tenta diverse connessioni." #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "Alcune regole sono presenti i tutti i profili" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "Tutte le regole di ufw appariranno in tutti i profili." #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" "Visitare questa pagina web (copiare e incollare l'indirizzo nel browser):" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Importa profilo" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Importazione annullata" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Errore" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" "Il nome del file contiene cartteri non validi. Rinominarlo\n" "usando solo lettere, numeri, trattini e trattini bassi" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operazione annullata" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Profilo già esistente" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "Profilo importato: " #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "Profilo importato. È ora possibile selezionarlo tra i profili" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Esporta profilo" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Esportazione annullata" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "Profilo esportato: " #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "Profilo esportato" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Reimposta firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" "Questo rimuoverà tutte le regole del\n" "profilo attuale e disabiliterà il firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Continuare?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Regole rimosse e firewall reimpostato." #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "Registro di Gufw: rimosso" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "Registro di Gufw rimosso" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Testo copiato negli appunti" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "In entrata: " #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "Politica del traffico in ingresso cambiata" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" "Si è verificato un errore cambiando la politica del traffico in ingresso" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" "Riavviare il firewall per aggiornarlo allo stato reale\n" "e segnalare il problema" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "In uscita: " #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "Politica del traffico in uscita cambiata" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" "Si è verificato un errore cambiando la politica del traffico in uscita" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "Selezionare una sola riga" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "È possibile creare una regola solo da una riga selezionata" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Stato: Abilitato" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Firewall abilitato" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Stato: Disabilitato" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Firewall disabilitato" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Si è verificato un errore cambiando lo stato del firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" "Riavviare il firewall per aggiornarlo allo stato reale e segnalare il " "problema" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "Elimina regola" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "Verranno eliminate le regole selezionate" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Regole eliminate" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "Errore. Consultare il registro di Gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Nessuna regola selezionata" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "È necessario selezionare una regola" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "È possibile modificare solo una regola" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Impossibile modificare una regola aggiunta da ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "Modifica del profilo: " #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr " CONSENTI " #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr " NEGA " #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr " RIFIUTA " #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr " LIMITA " #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr " IN USCITA " #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr " IN INGRESSO " #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Ovunque" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr " (in uscita)" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " su " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "Profilo gufw" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "Tutti i file" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "Inserire IP e porte" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "È necessario inserire gli IP e el porte nei campo \"Da\" e \"A\"" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "Modifica della regola (rimozione): " #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "Modifica della regola (aggiunta): " #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "Regola aggiornata " gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/allow_allow_deny.png000664 001750 001750 00000017502 12655607742 024453 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  ]IDATx{՝?{Wgnnh4B1DEc"FqM;wFL$fMnt _FP 1AFht9}ΩUuN ֪ܵUuΩ~ۻ6w*VX {E\s( 8Aa D+** +**"D"ax "ѨaFf862ipؔR 4 4P(d!-RJ0 )}%0d~1F;R"4!1RJ)ca4_|ӦM@ @ ({.rGwZVXq P )$Ν^Uhuoj BA 7Q s@HӄP74cKϗ]bԨQө$vG;*E+7B'ָLJryB %JJN PeeeӁ>PTdJ=|lF#!;p}BXH3DDqq 5Szx<>nm!ӑSш<Ő29ip{$݀2M3Z)쌍ƨc!D<92b#F4"HcS/˗OR ,v*c98}޻"1G?P(eB-Zt'Q(T x\P<}Aݛm'j0LAr'}?}L+ݕ%V=Tw=lLO>ݏ CP4iӾfoJ֨.RJɜY |` -]ya\ÿ'K?*B9ǛhX3fE-^tX,VIe0J#K)t垝˳An*TX-AqU%E3gE.^I4G 'dq(ݢ>BHUt+ hIvӞ2(8٧SZ|W蛼h43 5d3]Y9h@/< 1K`Yyx ~;dg,U X G8["M%^F!AdiiiAd[%mJQyy! )VD?41ϣg@:rJ)bKvp9*((hfq,[)5 ZakϒMhq>wr gP g}Wqo(`߼/8%ޮ?! (RZkn%ș/=ÞT#?׎|J*q@ax~&T;N2$| w<A._q{Hl3إ+ @ضhP,NDi4m/xp<#fқ[Ѷ qrxтB <[.lXJ)~?߾Kci瘑ჴu$Qsg-ÇUUV'S>K|fP*kfvPXጪI5OƦ2-;w]7{Wke}Q7Q+ke歭{ym9KOgǛw4g1oEӖЎ/M 8Jk Jm U|juoY2}&jVh&Ȧ- - 4 -Jh ?u<,.pyľH<}C.?m^O0ЌsTg2~ +{ǟyi~Ȥ СC=9ᾺбSU]PGcN4[mY(,]K1J)W.OtZ߸1L_67ӛhH7noP{5cS~4 S~KzͩeZ 9(=\\9gNm % vPOE,_;.H}1+x캍/7qga%Nmf_ޟ/m"MXPyqþ` ծ(j&Z B/4JVA %umOݯ~CkV3NfX:q/u}^G{n'+tXQ "d:ʲq2^E0Q]H.vcP_kl5+8wS iҗ[5jo-w3GF}FI@f0i V *e €nL3^zu/@XTXĝ7&TүVm)3qڤlxbN+e"dIMv U.g!6]&EC\en ԫwV5!0uL[nu2fԴ0hu񙀖Fl*5l5sŒ)k]~oOVJ_Z8eH܁2 ԁ"$W()Ly(0wxq}fB0.⫖<9Ucsw1 ' ,7:{>a҈)otC諔\{ӳw.+'pսEY)UFI!DrPc,jׯvk0Ӆ>];< QY c萻3uqy[<ʩ'l镴z%#wɲc8ʧ'M<.c9,fg;wdAԓ&wǍhCx chzs?Ϯ\ͤ!W24ZЉ2j(o+Cxh^Dn1'L2F˚'Ŵ n$E{l Dn Տд)2ͭTbrJ U"$Kopy@d"!kp0jRo;{Ob-R2F~P0I0@ 9P)a bJ >PxX&>A3miu O.qm},DX" C)p2p>) O\(vK7|-&vG*K-596v/+3J[ ]>%cR @8}w#LHnnw{aɎ՛li 0J<ܔEkF#"[ULYhyDXO{) 0=J0cc=][T7|CI-Sd}nTvwѮu!qo%2âeg_,pi$mC疟~R!kg|$< NtF[LBlvODbpi!6kh]vq(VCm$o>6Puil@!F]w%cR~oN%~#֡TT$JB_m#Z]*_?gWuysd/Ή6t{֬@5΃A$-SGg<պn4Eıgpơ)[u ݔ(j*e#c9#:WZacccP~ys>)_v: n.7,:,߈0 СCׯ_+4&L9pC:`bE[{'ڃ2sן##8 y $~ #{t%#*伯iӦ@;al7 ADr3"A?zf7]HyU_y'|I A3'[rrV5MajiX 87&!wMVAQrɯM?xֽ֦{5'83tyH=JMF2Oc9`JyHʗ֚;v|u}9/F@ T  xiΠ3 5!?x{gmD#Zs/Oa76Dit{u>w 2{- 1%|I7 )Og2b8" ʕ+}g>l/hHszT EH-r( h¦j%KZzׁ`-Z]; HHl$ZyiGHoj+PDMIbWe˖joNB .~;p]񯭺P%фCTf`/Ak͊+^lll<`f8Aڞ݇i5O w[0r43hˢ*8}<.9sV#HbROMtu9P)R8u!&o\Il<``vv˸a̸8;Y޽ dĵ~JlJR1(Pu0`hL5m3{; =u߯3LϞ+x %_{n#?>0x_4?Y&lsYf #'9&*-J &~ g.!Ngo߿SƌW@̧[TG%ЁLSkiEDg\c]?i^xb3@h:Zhmpl7O{oJu>MBhL-~@9yS%$ʛCIey/ +VooS[`V 49T߇C3uS_};L2APϑ_Kݞv,m޼Ba;7KM( T".m`kfkJa*G1*ؼyK.%P4]x3"tq}koI5Rbg+v[ɜx,48ĤEiɸWy?MSeҀ<f/N&s9g4LdSV>y%[|2)IT5oTeDaeK_|J)u?n 0w~4T ۶mk/**2Ν{"pƶo +/+Io Sr&#K6\}n/*ϣ;G&֭{=pc;}hP#{Ono0iҤIz1g[IyJȃ{)FbEX cTS~˭bjkk.[~Ovm*k5kVɓJ\Q>s'UDdʀ/=ۗpA #CITĨ8pȥ^ϩTjphRCpE_z=ӧO/:ujg.,oJeotԾ<)j-=ב |DD$ۗ-[vo]]]RKـU*{+**rd9eH]8L cZ{H:.<"&nf(?m ܊Hcccu];vl| 6@P66lp@J̟?ZN*Ummd)S +H1qfPq0znk~n}zOum4ض?LcL,3P!TS\n:cHĥMQԦrÈQ+e_lriѢEeF)08?`enA)@1edy1-%;+d߾}]v 0"T_2eƍ;.\8ld˜y*Ea4iiFsbE<|8*nZNx vرwٲe755}Cn>Hazd-mjjJ\cFO>A+b'.͇pn:*4p3,F4sY|终hY~W_}o/ai^d@(*1gϞP^^>@N /^ΣE&3&RzɅY3h44'?Yꫯn:'Y%/ X+DC 0 ǫᆱ/^<0 !@%{8)3R8޸q[ouM*:Qp TOL]qcW9Pqvm]6a„j---Gk׮ٓZ"q2@K>Fxu@M7tϫ 裏xtēYkEVɼ/rMe7#]%F7pʢ]OZ-Z̶O*H 2<9F< =I&<5lEzkfIm0y/@IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/deny_reject_disabled.png000664 001750 001750 00000016342 12655607742 025243 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZsRGBbKGDC pHYs  tIME  &bIDATxiՙ{#rMK(@ e fl -alLO7?n᧱`I < e"` I%^YD;?FͬT*ms9IfFE2z{~M4<:X8ϵy#kZ@ƪXUUUM&N"pѨH$x<+F)Fn4uu]u]'8)MJ8#]BG6GGJBcR1cI)08#\_w}06`!x|?m+W $ǵϟR~*Zk<SE`my#Du4Au;΢ pu%шTm vè\zaUO'>)(Ɋ$STCCC+P 21@%jkk[FF=:R z|@xRGNqﳟ2'i@$5YzD7 WpN&]x4~~!jH$r]"ƕfhņ@q}`q\D#UMOMcrWX1GJ)r9pfl.u\0_͍L̆߉D"a@9@dɒ%sdll. Ra"0B^\9' c݈KFZ9h4ӧO}fGx**\l,0p֔&kl==uHRTXDd֚Tnt6<(!)ZpbfE(vIGfMA۴y/Y=|PQ5Zk)F3)tV!u¦R潏:Qu1,ۊh_$cVL7zjP2V>ʭ /S@9@KӑcBhh4hbas{Rʚ, ='UjɤzY)#_XJiBQ3^nKQ6rsϭnoo+h4f(3B6A{ |)RD`Y@ 1sA<O_șZZZ)QN4f83L&CTP#LiIJ]8Vx"6uP@]׍dst6ͬ =!H ‘a& e0 ( 3K/B)+ /9O3Mf9tq 4BKǀ(dFmlDeLh(XgΙ+GK}hjj]y*;J&/(_t^BD@NPCTI%Ne<%- b%cؙK%aY___&%͐e9R>BȀ5@8t~(P>Aց $+`_(sUe3e Kky|&s>Rk H !%Zj2Lܷ0n̕8xW̼f\zT72* Zsd@=eV! R!fA$8H~^ &^͒rKYքO7XY(yZ"Kegڔ,BKv.h@ FqyWKfeGlnH.Ǩ^6&k\0*=(A | =塥؃mD{`BRz#Na;3<ZB4Ў *G<iT_Q7Z3vK:Hn3c3Jd2OkM_+~?3N4@_i^ 'VMg_ͷg\ֺr'^.ucy?322G#=V yoJٳg0*0Y?A:L d@H ڊ:ns K[-Rt ~Ǭ{Tji1+8FHңٌg cT`^|P H-q*49p5p/[s׍i r/bdx J/G#D\8<22\Ql6sHĕ9}D9 GX[QwZ喳}̾)o@$* ɪ`Quxxx ׼ddd.<>'`!89Z"&jXzuܿE)uČ6^9`#3 G㣵zB)jk cd2YLTSϡ=DCjPW1m7pۼG=#SW~uTC+Phq#0mJ]]]sQ>B|mnn&=oV2L' @~d=ߝm~pM:w<`[Ѩ!5hiSN;ejPZk"\jbU? 䨠֋_n=OY8Zs.x)ڵ(--4VM!_}]M+RtkXGl?Qjc626m:`یR@=ZkΪB"pUaZn/m7;ʹcX# DvQH j%\;m %x55"%֚d[.;~𕛏;,W5pw( 0 CӦJ|Xzޫ7zղzpM]TTs0a 9ٚГe-c@ @ ^Q 9-:t ȖjT>|OuK3i iBOQY仗//\q‚{>wcOjVG Ę;!#3('Y/ ;::MGO$j,b) *Yf;{G򫈡&im3IKsuO.ɪ$ڶmۗ1b۷f hւuv$nj9c'!՝=|z~Nwp!B:y"M0$͂mC}53*ذa祌rnffpr ]ږv,7>`>n4!l$Lx'/eUׯkUԸSQW^yT*5H$*&m RK2=tB.\7g;Xv=#Yd>Tf8/6rF=h IE}ZkbN Zi6FC&" cxMOhHXOg;j"J t(' iQAY3iurիbR6ifԚ5k Js<`=b'Gwo„K+(K擅Q.»GGG)\z *1kh7cǎm{&bS/v躃tΘK moV UB@*dPW[BkͦMB"ï{9ቘ#l=~iЁc~}Txd-Sh{OWPW\(C[aV?Ita!VtI6G%AE%6lSYয়~'V=zC+ŀrݥp*TIcNF+f}30dYe7J5JY@ O=ϼF?us;caPPXǩwBath3pAk]z1Kÿo6wwwndH]tt; <lg(l;aB t*3F8~K]9F7 lܸdt2ˣ`g6']#xPdl 8!7Aɓ-!$6'U/e.%uj{-z'Tn߳j5#{G 5vYc3 m:sfr{e.Gd%u_ܿ~H}'@רѕƄiL/d:iZdC%"m:Vlݺ/{,}M[%ԉf>!vݣE(YiO[&[C&Z@ N|9M\~QpO<:0`.ST(Jߖ-[voڴi v݇G'.PܼNtg+rY`FcUT$]< Pn|<~@>Ra*lgԋ_pw]d rXBD6#*U>*?Wi@pR(]B!`!D)+9x`-pʗ+R((A[|pnX"噴g^ԠMh#դjQt ̋::`Qt!RB6\BFN_.e;w[o}o)w,6Pa(L&K) s0Q1- Q0:ar9mg +'.kH;{Z1>(lCW?;vF=|}5F h2 ό c;^tCNY!g{"W^],l\wyga`I]wҀdtyOڵށ9^٨B3d`:g2]-ڀ#U4aX =gwކ >~򓟼 阙Dҥ;W hyZRV P4h@g1xhJuÊT}Gd 8kKmݶڄ[aShШPNz####W\qBב"e#Ta|$?@b7JЖd)kY_|gq*|oi(ԏ~G{M@q U[|`2tϟ?)+|/cnԥ)h2Tɢ*bVjdڠ8\{Ẃ^x{y eN6PEwys֬Yɹsj['r^_I)_!sbnA+d)s;瓬rؾ}e˖ {,wڀkϟ:{󪐲{RdْÕB!򨩒.=b D(ҩdᅭ ia߾}]7xStArdE P пhmmm8gͭH 5Vq^oO|G@Bo)ҩdхMQ>zzzFxO:xkkk˴) :Hf ]㏄SŔIε?893bhY~{7tN_eTdܐȿf@54{衇n:uj֝zq[&YG۹gq tvv?^ꫯ~h:d,=O&H(,A0'?x-0H$fW^q!`lُk.[ϼ9H)}_[uTjZnJLM:@v%aTk]pw/miii,{{>sZ&PrTP ULSWXquSS$zUV 2ag(W4p Otn[Ybo0lPs555%LhY)PS9`oJpPeB0:h]tt&*zyDq9L洱/a;NZإZIENDB`gui-ufw-16.04.1/po/se.po000664 001750 001750 00000315710 12655607742 016356 0ustar00costalescostales000000 000000 # Northern Sami translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Northern Sami \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Sáddejeaddji:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Vuostáiváldi:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Verrát" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Lasit" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Váldde eret" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Viiddiduvvon" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Fiila" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Doaimmat" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Veahkki" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Christopher Forster https://launchpad.net/~christopherforster\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokolla" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Čujuhus" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/po/eu.po000664 001750 001750 00000316326 12655607742 016364 0ustar00costalescostales000000 000000 # Basque translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Nondik:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Nora:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Ataka" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Entzuketa txostena" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Gehitu" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Kendu" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Aurrekonfiguratua" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Arrunta" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Sartuko den arau zenbakia" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Suhesia" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Fitxategia" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Editatu" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Suhesia" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Gehitu arau bat..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Kendu hautatutako araua(k)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Asier Iturralde Sarasola https://launchpad.net/~asier-iturralde\n" " Mikel Pascual Aldabaldetreku https://launchpad.net/~mpascual\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokoloa" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Helbidea" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Aplikazioa" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Berrasieratu suhesia" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Jarraitu nahi duzu?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Arauak kendu eta suhesia berrasieratuta!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Edonondik" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/knights-and-Merchants-the-shattered-kingdom.jhansonxi000664 001750 001750 00000000365 12655607742 032623 0ustar00costalescostales000000 000000 [Knights and Merchants TSK] title=Knights and Merchants TSK description=A RTS by Joymania ports=3000/udp categories=Games;Strategy; reference=[http://demofiles.linuxgamepublishing.com/knights/manual.pdf Linux Games Publishing: Demo manual PDF] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/castle-combat.jhansonxi000664 001750 001750 00000000535 12655607742 025022 0ustar00costalescostales000000 000000 [Castle-Combat 50386] title=Castle-Combat - 50386/tcp description=A clone of Rampart from Atari Games ports=50386/tcp categories=Games;Arcade; reference=Source tarball /doc/rules.html [Castle-Combat 8787] title=Castle-Combat - 8787/tcp description=A clone of Rampart from Atari Games ports=8787/tcp categories=Games;Arcade; reference=netstat -nap gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/nagios.gufw_app000664 001750 001750 00000000247 12655607742 023373 0ustar00costalescostales000000 000000 [nagios] title=Nagios description=Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring software application ports=5666 categories=System;Monitor; gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/myth2-soulblighter.jhansonxi000664 001750 001750 00000000325 12655607742 026045 0ustar00costalescostales000000 000000 [Myth II - Soulblighter] title=Myth II: Soulblighter description=A real-time tactics game from Bungie ports=3453/tcp categories=Games;Action; reference=[http://mything.org/Myth_Starter_Guide/ Myth Starter Guide] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/aleph-one.jhansonxi000664 001750 001750 00000000363 12655607742 024153 0ustar00costalescostales000000 000000 [Aleph One] title=Aleph One description=An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software ports=4226 categories=Games;Action; reference=[http://source.bungie.org/index.php/Setup_Instructions source.bungie.org: Setup Instructions] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/deny_allow_disabled.png000664 001750 001750 00000016336 12655607742 025110 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZsRGBbKGDC pHYs  tIME  1}^IDATxkTսk]Wn hQG8gDOtn9zf$ds G4GQ1I4h[7}{|k]]@yf?fWWwڅ"ܔݵ]NcmϜM~_ѷ{cq/@֪ڪ:fn:Vl6duu&q鴣tq]MӮZ븮R)qviqR*~J)(sFkJ)9ZkݱuZ(u[o],@?~KRii[|@ 7P`;& Po"2H+ESf(]NS] l"E2ebA^c$Vfn3u7okt:#" )z7XO 5*+Rx3Lq8[{{{͛)QN:b* Q<3` iWX1&ܚjK.d<.(D DhD)cB*Q%BL<[U X4Rw d9JM>.LEr ^p"?)N8ıFITI$u!NM&7/$X&-dT`Ĩ :g\uaMkdd @oD#dn b,J Q!hy1"IY>S˷گW xqkmzL+PE P= ~1Qb$B;UКBY+lj\}U7/ƶk +1tz|S/:7 T~ PASog|Da<kD+I~r£QJ3oU$Y@%7q|j@!UY7TD3 Q"EH-`ı2 rt іMMՍ~i [*DxyzFG _ `Ϟ=9`9JS!A |(Q SPa$p@QEU$ۯqTYG;w`u^Woo&:݂H!x$P("BJb(EϷaҠ6bLAWʉj4p7ݙ7 "t$ws=+W!e y>XF@]v )Bi(ү%LV@h4ՓY~SEIddձr_WsH8Rzs\#B"ϔO 05LCMmFHx'"qU/e1Ng~5 E ʸKE<S'C:CoGo)~\N4) uܵh)ҿl^$׮#3Op@*xG ZԵK8p({T, 򽽽]4Pm*mgik_/[v†{^o8{a#BD*PkRB9D]u>d\@s/ydj@ ,v1*\s8QW>cF>M ._ Pۣ̔ -/'LTbcU{ pw J.޶M(}ݵF@ftJ uU4^y%"–-[>re@ި M'Qxi]HՉEx6$W\P>=k.+W_QPO -_1 9/J@DҊ < P)FTX"iEt΃7n [e"SEg}~X:":hA!5G1یb>P(Oi%1Eӵ6o)0&ٸ*(7t}Kxc@RV22 EaFQ3JƯx4: wN}ŊZTJ}OOe7rH_g#.q]ԓCMUNo^*w`Æ _YeWQI 6mx"m< Hŧ/yP"LFcΉ@%'"Лx÷HxKlO_+J{b蟬~SoH~J#6#1ɨ |LrX#})COkI<c=*9t9"(偁{v~ǛO kY~<(؟JeQ&^.LLcѴ|#"֭[?qWŸJrnPIʯ?+hͿ[_z ##:즪pr2Zj QT6`Ϥڨ<\jժ~+h|DZ4X~[lx}hK2Zý!(lL!j4 ?-.QN1]|Z}TeAz .Y\n7ex46QIhpG]ѱXJ:obx((Jř)Z'XC8ER5R.+4BJdt)W\H/_ZWWW]ŖDEp>}vەUUUJL]=o|pXGTtkCSJm98ǶOk~T) %iie?5۷{&MT uWW_(\sJ4֛~=KwiJIbq]5j-@bI-D 9h|6^81!=jfݳד'}E!0p`Ŋo1' { DU=+1^t ,#"IBrv-Qѽ98E^-X||Ie㺓e@7|nǎ#L2OJ[C|+^G/>uXe@jM]e@h9|_~Hx1+݉%}&K;%p+!KB񍎁ύ+xßQ Tk&ew"-3{WXu[66\9p#===^{v\RȗSyjTۮt+-U;0mısl@uGQ>3cdo]1?|꣏>tZ(P%|0Fpv`Cw'&1 9؟"EaK5N]F?@.>l;d48pgϞ]?wzTCv&L*&vZ<[ h gL;5+Cm%Ks*wڀJe"v[^xag̻cv ({bرJl D#4Q*Shd6#jYttt{. zlěH'(ʀ2;̙|s/F /vKcѓ̬*:^(CZd-b?>>Ç,Ym0LTLsȆ nmm̛7l}) ".iM"t&M]YO-r9>j,zb֭'`3 $vh 窺SQ{wRH$p%L> Jp 85n+C0}ݿۑysy*+k}/\gL]{za"Fʦui]S41@d#/&MҥKtlN6PGk˖-߽hѢf˩q{y9pu582ڣZRŴ7S~e׮]/^{nK0* = ضm[{W_}^C:炋ӆsp/AOoiԪlHm>vغuK,yww_vW*7w/ڻWZYg3gNr|!Y9`BBU;'L*Os6lѝw|>ӦCޓ RbIߒ5ACf6 xZZZ& lP ֻ4?۾rR, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 08:59+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Nastavení firewallu" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Jednoduchá konfigurace firewallu" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "Databáze MySQL" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokol:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Povolit" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Zakázat" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Zahodit" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Omezit" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Do" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Obojí" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "Z:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Do:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Rozhraní:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Nastavení firewalli" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Záznam naslouchání" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Přidat profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Přidat" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Odstranit vybraný profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "Přidat providlo firewallu" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Podkategorie:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Přednastavené" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Jednoduché" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Číslo pravidla k zadání" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Soubor" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Upravit" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Přidat pravidlo..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Odstranit vybrané pravidlo(a)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Adrian Guniš https://launchpad.net/~andygun\n" " Jaroslav Lichtblau https://launchpad.net/~svetlemodry\n" " Konki https://launchpad.net/~pavel-konkol\n" " Ondřej Kolín https://launchpad.net/~ondrej-kolin\n" " Roman Horník https://launchpad.net/~roman.hornik\n" " Tadeáš Pařík https://launchpad.net/~pariktadeas\n" " Vojtěch Trefný https://launchpad.net/~vojtech.trefny\n" " Zezik https://launchpad.net/~zezulamichal\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " dregn https://launchpad.net/~hurricane" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "Začínáme" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "Pravidlo" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "Název" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adresa" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Aplikace" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "Proč je Gufw v základu vypnutý?" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "Importovat profil" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "Import byl zrušen" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "Chyba" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "Operace byla zrušena" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "Profil již existuje" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "Exportovat profil" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "Export byl ukončen" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Restartovat firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Přejete si pokračovat?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Pravidla odstraněna a firewall vynulován!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "Stav: Povolen" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "Firewall je povolen" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "Stav: Zakázán" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "Firewall je zakázán" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "Při změně stavu firewallu došlo k chybě" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "Pravidla přidána" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "Žádné pravidlo nebylo vybráno" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "Musíte vybrat nějaké pravidlo" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "Není možné měnit pravidlo přidané pomocí ufw" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Kdekoli" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " na " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/po/en_CA.po000664 001750 001750 00000317037 12655607742 016720 0ustar00costalescostales000000 000000 # English (Canada) translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (Canada) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "Amule" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Allow" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Deny" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Reject" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Limit" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "In" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Out" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Log" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Log All" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Both" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "From:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "To:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Off" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Low" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "High" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Full" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Listening Report" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Add" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Remove" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Preconfigured" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Simple" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Rule number to insert" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_File" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Help" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Add a rule..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Remove the selected rule(s)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Anthony Harrington https://launchpad.net/~untaintableangel\n" " Cameron White https://launchpad.net/~cameronwhite91\n" " Dan Klassen https://launchpad.net/~danklassen\n" " Jeremy Bicha https://launchpad.net/~jbicha\n" " Pierre-Luc Charette https://launchpad.net/~klbsjpolp\n" " Wade https://launchpad.net/~starcraftguy40\n" " muhammed thaha https://launchpad.net/~mthaha1989" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Address" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Application" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Reset Firewall" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Do you want to continue?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Removed rules and reset firewall!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Anywhere" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " on " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/deny_deny_disabled.png000664 001750 001750 00000016534 12655607742 024731 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZsBIT|dIDATx{T՝?{S~Unh >P2DM\;s1k$Du DEI 1F BP@^ͫ߯ꮪsξ9U Mw:sݿ8@a6i6l";T=_Wf-cN@HTeeed2NyyL&Eyyy"N;t:&IGJ)ɤ㺮L&])p]q]I$8BJ:H)q"|JȨ8B'H)RBHsRJw|s><֞'`N8#\U_Wܺuk0``!(~/*+WhǍ)T-\+ TB ԠcJΰ+e__+]Nb82uԋmhElٰ8qb[>/K@@J_{T3@D jU'<پ@W(eB3$Sf4NR@7 -( 맹NB%V*zbȣbH{\2AIU]]=H5YzezQ~A 9:3C-"Quݲd2T@g7|| ┆W5QH&^gRrrRJQ (_iEAx&\&N`F39D v@9@bҥsR@&,Bhy龸 ~~qÇ=M4NhdΤ٧O%Lڰʝ6m4B|?W/rRD67Xl0$8Aq7sxu8k7_"uHPےd2uJ)~9CR|B&BDMŲ2Tk6d`3'*&sEUVVV7?ED )Gu%_\"bf N9o\A.4xVTTTz۰#Ґ*{MKp4NuBL&9{LM]0ʞNRdWWWQJ*R<cR8|F%J2w.p,rVm۶m'ɴR\BO@J%Hnd%Jsy,tJSSSm۠$rdW^rI #b'!JJSҡ҅KY2dqXKCCCv!뺉|P` ?ͼ =!b$H0BuȎ@JYش˧-&_`л kQP},|UAوJJP%QB 4,D2*Fbpx#Pʸi!K]EJIJ(1eʔ*r I 8 pt Q)8r.mZU.}=uuuJ)~\>GGA#ԪqtDhxJ0Wɤ+jƥ\7?( @Ҋ*{Jg:,)u%!t$H?4yVQZ*6]u.?e>y,yR@  ytY&Le :BCCjʤXN"̵2Jm]1SLnweV}%k.?"PW uT\Q@:21wq\&UMKa!x)U7?Bs9A ~)(>yτ^ࡤ FSǎگwCImYWST:<\7'=ՋS~?Gȑ# =Py_QJ(kYHJ` cL ‘6)C5ՕkyCB:pK)؟viv(fщB{HQ1SW puJ l*ڔOM*×#4NvXa_H? @AǏSrRtU@]E$x>W8 ъ AVJ _ z@ Ks[@ɯj[f @t$Ͻlg}츀\G8 C5ݻwkP $^|L* A6,kRW_lmys#+f}y >\ӯ:Z|;J+t2IB\>/pCAy(C|%QQfNr@ #LXSV7gӁ+yuvJO@@)' <6HQբS0(%HjʫY6Böh2?z5=CwGxJ=R<@S]]]C)J~wwwW&͔WR<LH.LǦRIڲ X5;oI+\'[ן>(?0|=$|pL'NhA}ԩ32eUGbL'@aRHj2u|k#7X?<گho_H+J{/^4' W2Z:pqFەR4V6 \'6\V aG;.Y/#v9'tc4]]zǜlb6C2TjP{=SDUhmmmhD2xso>ף%^Tّ)zh* ]m5smacoAAeEرcBP*=zU)YHNF z UWpoZtUGiG zٱUo=MGW{ PRvuUNB D%B׏(  Iz+%e䪴d2U~_ n;ŏ% m'>*̔p$kH$]]]U}zަMyJVP_Yܴ?ۖ.S^9kVm_K[w[$eIЫB5T;vģ}E"Q?\!ͻTTg֕EwOj扷X=) (K$N0w9֧b-.(35g@} Af'svD)ŢI4 '"AMnn!cW~ ]KKO[^*4 AcR3r27oE}=n6$'rkq ]ŷ,C؆ۗV~4Jybs~9Z{Š~|@ "MB#w%3&M'Vݻqƃ1PEwQ //-}3 ϥ6aZfʐ9U{2#Q"RWCpW)=Y+o߾@$EtLR9LGK_^x6z*L &Ob^A-[>&Ro8(߼ؿyGRϤyVlkt+K/c ПTIpfNl>QMPV^sRz|ٵk~;fz ?YGK-gK^6T @ rI$%awn= Ƈ:ݻw<ҊNUŇ=kO L#e54>eS)Rڟ`V T'U Tʕ+:N' obr-C XbceRhvEIo޼y?Їl],Lòeїy(ybDc}WaIj'q9Wb۶m=DAOGXP]c=G_eg9=lciuذcay>&Y`Ygq~߭^z5+e|spw[ZZZm%tfۿ챨  ;R, mot'8!$]BR$8rȱ7~J®}_/еe˖Ң,:fÑybzjME)kFq8Q W)}Ɔrlݺ-֟®}!S]>|;ݐX7=#d i6 R, vḫNP|W xeXEYP(M>|p[om$>=vH"M({>4?B0f*l&ܩ&7.;wwOO Š_Ǐy+9RHEo\r}-QLBi}*+V:2}+sG H9̝>+k֬y BY'%߇~َ;lO˝-TDz*Z оTjJ@ .NHU)nK9)O<ǀ$?cGy>Z7 `ծu<z#1XEB%P> L+=ӝ̘:̼>:. ( +$[lx׮]F 鉝kyaA %ZD.Q%¼zr~eCP0u "V$뙜H(}Q)ʂRhVUw߯_~ͳ7++ WREzyդ*%OH8 M_ zs;x 8LPh@Ł @x\n+\(qH?}_s뇝0w4^ւ(=ݤl^C#h!$?,wx&U߮k0009xn(?dWF] mիWK/+{eƬ^Et>+/|α<8DL k__ʕ+o|V@8iK7P$Z#sS{=`atѕB$pG\"4_!<@.0XgkS A%" oWKƭ`׮]-_An>7PqXpۋ/xk5kԅu.{K& DlO]\)lt!B$"k15C[~fGv(ȨCn@A1P͙3Ϟf.U|ف 1lD+Ġ- tb!9Ȋ-߯L/L[[[lnnޅJMvTe<@A7ڸqgy͚-&NĞaŢ0;b~ILpKuRKKKwܹC컇%o_Nʝ4?lٲ>HI U ڵW_}W3ja|7KsКU"C H:νY"ܹ˗? v3 ͽ`־5k|pYg̙495Q,~ T(#vN'4o\|3ҿgv4Rlܸ[o?nP;$ݑ7ΤȈ5U@=L^`G}Z}{y |xh'(P]W˂[XT=!Ǐo~MF:N+Q%J+tJ_T5D`ryyߺk9#ǭ{e^f6RJ|W{l6{ 8tӸp9%+i Z] @M7t}ݷq׿MhJHp J|4j $;~ʔ)Z[[;}VZ A'aA3V,VhA+lP}]w-2eJxZhuv<>ŪAc UhA4m#"Jf=G f?T/`ܕm?IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/openarena.jhansonxi000664 001750 001750 00000000351 12655607742 024250 0ustar00costalescostales000000 000000 [OpenArena] title=OpenArena description=A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine ports=27960/udp categories=Games;Action; reference=[http://openarena.wikia.com/wiki/Manual/Multiplayer OpenArena Wikia Manual/Multiplayer] gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/deny_allow_allow.png000664 001750 001750 00000017530 12655607742 024454 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  uIDATxyUչk}ƚ(EGxq&k줓hߤo5xynn5jK`G@S;WQ"PE9gk{sv @fa]~oK?LPqGr?;l6C $@""+((0 d2iFQL�MSq3RJF 4h4jJ)iiF$1 RJ0 C ! ! +RJ& ү#> R7!L_|7xH`!Hewuׅꁎʲeˮʁ$`!6E3g^ԏN?-Z~uk|O/Y$jD8V$`(;0 F9+lC{F)uOB `aEo4ѿF#hk)(BJ@(*Y\\\끔}?Tʻzp? ԡ9. 2#J ;5d@~|Eh]!H4D4khKu2j҃b5j0X ]$$2Œ>e.YdRʦ+Ӎe[hW{K ¯u1#&#KF0l19H$](̝;w֚kXvhj"%﹯=qЫkFL*FT0yԄc~Ch`v2nj3!epE"'a? sgoGU1b\ӌ @ÖHaaa֚;Eʠk-|"q_zq@lhq5̨9 /rziT"(Ze-P>!e6ф::0p(ַ~"*2jU! i82 :3]Xٹ9}@h=t/s:88FFX9g Mu TQQQ]5=#i`9rK)T8}˭s)Փ3f氁ypg˧?l;`ӦM<Ƶtf Q"(@JDV(!cta_=Ɯ?.NRֿc`:$Qyyyqu8ilƵ]hBJhqjQ3} ;s}8|{ kN?d4?XxI~q;<v}F4gT/PJiQ6Qh/JKPg+=Inl4c B0Ґ ݬ{0csQ2 wE8{_0,/Pz%JYa8JkҊ&c[^d(oR N{yWb+ڀ~Idcx>Ԟyc8h`ƾ`)7?r_c/#u{jo#(xIԐ7ƞ@aYrl2Z`ox\Eq՜VQIM-4`O~۱QZz6Ⱦrέyg$ĨCe[\v *_r%7=Ytp#.P}kW_ihf@庮r,ԮoAbqhjC4 ZpmbAIIks$Yz柆7.x ߹s&R?i&]u_8iUN'i* vCbI(h,;-ć{7 Khn/汵7ɗXpl!鳩4Q̂y\P}[C~gQY54^YjzKy+UŪwo%k\Hy{\ݻwgzvR3YkhGlX5r-kxTC YP; @ }'uW13z<Hwqb hj;zO}Ė&]>.1>-1w%+L,bI5Ի3*㲙p~5g^{k39Z$)XYNZ1>"EA Cwj-+dxmxWd:F nc.{M &4 _dt **4 Pq)(6%u(Rwrr`J?49ᭃО zkdѨI,-|q3`cw_?kkyZ$O}?LHAY-i^hI1*jw>T~P<3O 8͠ofwG5AAQ4ƴo>x!f)Y0lvvon^nM K$ꑀSh ݼВbNampHƃ}g}c67zʟ{=. ʆ.2v\3h&huNLq }&kN~/_k5/wTc#k{?41 ʚe_mp/zu`Eo7szQ pI 6gXۜ>xHSGVvVG,(GO<1[5ٺKFڦK֪TG(=k.as cdfE}K)e=TLk׾~Yq^X2T(:X#K;hњʘ~,r֤Jk}U_iJdE?`ۇ](Qϓ/85[nwnICP71v?4hC2)W4E~DfW<)fFƣm~a<؈^TH2b/z wsBc ŷOdR5$+gJcQĤn뱕@=ӔwYޞb-[|ywkg*:֬nn@ F"zңZf-.-k]C$b_$uuu뮷HJIeK9]/Oؚv]MOs*ɭ;0?$vK{oO㡬ۜZ*@N@ ⚑_֚իWh HƔhXA_QZ>أY՗WG۶mhܝWԳX>V88k8#|=Bh"!a:T̟.,?KW6p'D)6%ouXlH뚽X=\ۜӠ3|TgF@ë<0=$w1C@k)I#CeuI?1rtvٜ9snҮޙrWmO9!Ԏ{ʹ{\ؐq)t#WY=L&}gΔR0H'^3KO {$tn 0Є̀y> \$~xadMNKh6[#8$e)#ӟ@E o ,57hROD PCy.= 8uvvvkee$+KIHL'iQ2Cٺ>\N i0qIHR%u5<Mxb AiAZZZ:di"菷`9oۊ }"xhBn &61|3[!&1 x1J)u7on1 H 3,L̙3:E);.$ L.Gl:!wL?^*0-L70MzWo'>; o3А-P^{aܸqSL'L'vډB3)"9PmR6H J]h=nچKT,kÆ {O^>~jc $eo+C ,'B) \gsh EL8OG C͞={\z饿 Z#1>@)@?;'O\6q9xi'+nn,kRf曢BPDCP~X*wj-nRKVH*{ VTTħN:^N8N&ݙf0Aϴ*tE] ŤCP~*nQ5֫w[nR#{9ع6@P^z=RJw֬YSdDQP3 w'VkG(NJlī#%nsRq0\qgn'PdP} ulڴqY52iDZJ&ىyϧJҡ0P56eP2/;v|nyMs=(*3ggZݸ? %ܴ?slE\$ň P䛐g׮] .s޽BL:*y5ڀm۶_~38cRQوc Nh؋Pl鬩% dԢ|Z5/!:b[ntѢEw655}ôXWhjj^bGOv ]{3 o7}jp}LA{fc,7r[w3HwP<{WÀ#LX.\QvMPIENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/rsync.jhansonxi000664 001750 001750 00000000265 12655607742 023442 0ustar00costalescostales000000 000000 [rsync] title=rsync daemon description=File synchronization utility ports=873/tcp categories=Network;File Transfer; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Rsync Wikipedia: Rsync] gui-ufw-16.04.1/man/gufw.8000664 001750 001750 00000006607 12655607742 016607 0ustar00costalescostales000000 000000 .TH gufw 8 "14 November 2014" .SH NAME Gufw \- Graphic user interface for managing ufw .PP .SH DESCRIPTION Gufw is an easy to use Ubuntu / Linux firewall, powered by ufw. Gufw is an easy, intuitive, way to manage your Ubuntu firewall. It supports common tasks such as allowing or blocking pre-configured, common p2p, or individual ports port(s), and many others! Gufw is powered by ufw. Introduction iptables is already a very powerful tool by itself, but it's syntax can get awkward at times and hard to figure out, so Ubuntu developers decided to make ufw ("The reason ufw was developed is that we wanted to create a server-level firewalling utility that was a little bit more for `human beings`"), which was to be simpler. Now, on the graphical side of things, Firestarer already existed. But why not make an even easier to use GUI for desktop `human beings`, powered by ufw? This is where Gufw comes in. .SH "USAGE" .SH BASIC SETTINGS .PP Gufw has two states: Enabled and disabled. When Gufw is enabled, you can allow/reject/deny all incoming and outgoing connections. .SH ADD PRECONFIGURED RULE(S) .PP You can select between more Programs and Services preconfigured. Once Program/Service can have multiples rules. .SH REMOVE ONE RULE .PP Steps: 1. Select a rule in the list. 2. Click in Remove button. You can delete more rules if you select it. .SH RESET CONFIGURATION .PP You will remove all rules and reset the ufw configuration to initial status (disable)! .SH EDIT PREFERENCES .PP You can edit your preferences in /Edit/Preferences menu. .SH IP/PORTS FORWARD To routing policy and rules, you must setup IP forwarding: Close Gufw Uncomment the following lines in /etc/ufw/sysctl.conf: net/ipv4/ip_forward=1 net/ipv6/conf/default/forwarding=1 net/ipv6/conf/all/forwarding=1 Restart firewall: ufw reload Open Gufw again: You'll see a new "Routed" option (with an arrow around the shield) and you can forward any rule from the Update window or Advanced Tab in Add window. .SH USE GUFW WITHOUT GRAPHICAL ENVIRONMENT OR REMOTE COMPUTER You can use Gufw in a Linux without Graphical Environment (for example an Ubuntu Server) or from a remote computer. You will need Gufw 13.10.2 or higher. Just export your X Display. All the operations in Gufw will be apply in the remote computer. Important: If you enable the firewall under ssh without the ssh rule, you'll close the ssh connection, then before to enable Gufw under a ssh connection, append the ssh rule using ufw with this command: sudo ufw enable ssh Linux, for example: Remote computer without graphic environment (IP = 192.168.1.102, Gufw installed and ssh server). Local Linux. In this local computer, open a Terminal and run this command: ssh user_remote@192.168.1.102 -X sudo /usr/bin/gufw-pkexec -ssh Windows (For example, Windows IP = 192.168.1.101; Linux IP = 192.168.1.100): Install Putty & Xming. In Windows: Run XLaunch from the Start Menu and check "No Access Control" in the last step. Connect to your Linux with Putty and run: export DISPLAY=192.168.1.101:0.0 sudo /usr/bin/gufw-pkexec -ssh .SH SEE ALSO .PP \fBufw\fR(8) Official Documentation: https://help.ubuntu.com/community/Gufw .SH AUTHOR .PP Gufw is (C) 2008-2015, Marcos Alvarez Costales . .PP This manual page was originally written by Marcos Alvarez Costales . gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/0verkill.jhansonxi000664 001750 001750 00000000314 12655607742 024027 0ustar00costalescostales000000 000000 [0verkill] title=0verkill description=An ASCII-art 2D deathmatch game ports=6666 categories=Games;Action; reference=[http://artax.karlin.mff.cuni.cz/~brain/0verkill/index.cgi?mainpage 0verkill mainpage] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/network-time-protocol.jhansonxi000664 001750 001750 00000000272 12655607742 026566 0ustar00costalescostales000000 000000 [NTP] title=NTP description=Network Time Protocol ports=123/udp categories=Network;Time; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Network_Time_Protocol Wikipedia: Network Time Protocol] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/ubuntu_one.gufw_app000664 001750 001750 00000000330 12655607742 024267 0ustar00costalescostales000000 000000 [u1] title=Ubuntu One description=Store files online and sync them between computers and mobile devices, as well as stream audio and music from cloud to mobile devices ports=443/tcp|443/udp categories=Network;Cloud; gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/reject_reject_allow.png000664 001750 001750 00000017531 12655607742 025130 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  !HmIDATxy՝?Tݥ }m mB1L6I2y_5QL&1F3$A#TUQQP (H4w}.N[}y)޺U|-gAmBRE`'p6q<7G[IүAa D+**+**"5 EQ4MFp8lH)e86L4)iiP0 CH)MCoRJ0 )HB2B#x0H)M@!FJ)~ }L_'_ @.0 C.6mj,`9@w}8mʕ@.`6YfO)*@`8(F AϕL}۽ )0MI8$9^ۨQf5,|+>|\Yˡ#I"ikVݑRAT\)M#VJy` !%IaAql -.. O$ӓ)7&_R AɤI48UTTT DS٦[Қ#RnnfT?PnRDq{!I$efN8pd M2BRVs܀D"M=2WX1QJ),Ke,NBd4&xobxy1F׿ r| eEU+H\ Tr@0h,fOpX=4M*J2 p7@G y<¶mPNڅ !ӆ&Vw!B;0 dd0M04C>H>P~*,,,UJH,\F>PD"lʹl-ꍅ]6C;' 44 ̜"1x"r-.U)u %H$(({>w?>Y(f̚6s'>8+YZ\ Ok :?#TrL (\UJ)RT*堔\{̲[ҵE⟼ɍFR^i^hJ)TYTf8sayroIZ}/x趛prNF @x=-@۶]HlOE!U?kD;f'Na^Ʋ]egR'"X0/ XpD%,Fr]{|-W^un{i[G62w5qP'Ɣ0y|]~2]"LR(өRsjzo56g`X)PbmF E\q&BgZSwŨ#eRtї`ťL}nd㶏xb%\|j-om݋(f8>TPJ) 퉺1G cē9=aFb2Vnhr)]JK(ً=AYI`_om3`'S(HgwpIMůWbEIU4 (*(&tɉH<ؙ MT UڷyafX{ Q/3 IYrSׯp)-s圻w9}!?iTV仳' i=:Z$# y2>7}7X'_KK\-"iSq)a˓t[G\vBF:F9gqqtzcVM>ϯy,hs{SOuԩX]Wnżb\u>$I_^r:0WTO(.ܞ eBɤ--!rHY.9Q ΪKKFkZs'?r.W݀yp߀;&N@N?08zm/K=eY\7=5t~|9sB0Ү#*l妣y (.tH}W:1q|=ϬU}&"`(3BCN-Ϝt?q2tZ ?1$r.WRQ(W؞SPRfYn&u4pcyf彜~ƙ+^?Q^\emL^~o匌ڤ3mz —qD%8a֨KʲI%mrd4,äz3c^a+~r 2cү u}'OM Thi4 /'6w/" [k퐲r;˗I<AV,58?o E,SJv  S C %g凖!1.f|6=&7'ʅ7+6voRJn\'S,Eg G%.ʰ"S( į 7tψcY[:vQ;++-*382lRQ< vyå̖l:=K} cg8Wa`\.yyDr ax %_׭k {[=>sLQg~>AF3tQcX[xpSMuRRJ ԧ Ͳ#]>cf ҸH_`h:<>h2=#*}%|X|*!6agj=a(cu~&ZC9NXdJ@ Bwj+COaOmE>.ièް=g;Vo6`'CnPccF UN&˖?b}SOE]0%ť,9m a= #$⑺XdveouC"&@_?֪@YBi1=X뛝u IL墄,"ź20n'NJ4M9I9&,jN@Tkw\ %UV4j@ZV~چD7 io`Y7f}{Z뚺ta 3z6#JjRGbx`A5@<梄n]͠TFŸB ̞1cXq/[]OB5JzVHB##F jM}77 ǟ58׺4\3.4vg ] ?/3;vw\C0&jb^LE!(=_WO۶3z,-Ǟ9kkowP*,MfTP 'Wqy䑿[]D0+ev;,W jiwI)m)oN/1nݺxxm-Gcs<`-遶ezd@@ğ.H!‘|jr"چ`;r`BI岽Ӓ orCsN ~5aEHTۖkg2- xW ͉vnid! 5,dE6;mڴyV w&b-tcL&BÛ& =ԳKM=)ɟ NAt(JIy5_t S'gϞϟc [g (OΪq>b7рw1O:bVХ}Vwo2Lzꩳ"ғOn--~(̸JbR4\+q~, {͒2| 8cA D"uW߳]%\~q}NkkuBi$7g&WY^9w{b$px[ӳG5 4H_3stMY{@Й69W[$BF.NysW\^4Кh)ZSc 5J]ÀQ{'BP[xݟFi o~`Oά%63=, !e'TO77/fTE-[|x98zE5g6޺om@pkYSJ1,̨2A"xiMq2^L7loF|: +=cpq_Aʥﯘr+Ah[-9Q}0+---v,visLCp$]1b]]ٿEGuDz3L(vtWBDssٲ|J\ux㍭&u⭯o Ta>`b۶m YfM[Q9|7FNanUJIT v3I/nwVP0248{t~駟~o 8HhhmǏ_X]]=~Fu}1,;Iԝ?t`9i1w ]!HY'̢0`Ν{/_~/_]@ui f&L5kj>Rg_T*r)r4jnug -%Di1gnfC4,]]]]k0&7T@ g})SM4ǐtxFo-4 7˘0W\qowر]R#С3X(ܗ^zFJ̝;z1~0inʲL7yfSgB !YȩOkgQ5СC-\rou/dEV/ Եyz۶sΝ62*ͬPS uu'u   I2;s}g:e% ^xo!P3 5P}uֆETZ6N7 ,΢+y*R@2yTe3ފHWlٲ83cpP8;wlyw-\pY 6zESKRc{PDZ.F&ëpÐvرww555}en>HPtwߛb<#GN2elX4oU #*'oMeJ)6n_D"񩎺rAhR]wݲcVV{oiiiV?[5kSO$HPϮ]_}էX⬪aMMMmw߆x`֠mfY%|[z)KZ5ÆE7gTUU~ohj j v0> Od1&Y@fnRa} ݜI>XT!}Im>7UIENDB`gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/reject_allow_deny.png000664 001750 001750 00000017500 12655607742 024607 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZbKGD;N pHYs  tIME  ŦIDATx{՝?{Wg?4oZ!(0D㠣1FQǘxd;WL$:nuF3L|!A%BcGE0 @9}Ω珪:N MܵnUΩSUԷ{nojz="NP9?4`y8Aa D+++ +++#"؈f8x<F 4e45!p0M æRiiB!0 !4 oRaH!DvB}!DJiB!cRzmI)N!L_|7),`1qӲbŊ fM!h֬YڛJv):@`h׽?hkμsR`pHrcǞy|+5jDҡ+M*mvo+{H D/Z繂=cp P7$6).RV=)@O N@@P zR)@їEYFd t$dp*))"^P#Ztt%V,`EJh Lͬ飿*}3ϣ̂"E&q@QuDVPo! 3ehfϬ69DYq*)) wtt3"H֚D2Cr@hdoec.`_i"0S+wz封O8,<,^}hq?S6p8ZӕȐXhmvrJi"eF"aR[3_ʤt Gp88De{sr@ Z!GF!IK_b0Mb;.r{WQQQKҨiI,QB@I@$|VH/ʹ$PBLjΚ]R Oضͷ︑^ϟۼaneeeGQ~@X&&~;OiB.y@ Bz,ѻ+5PR{Z5 U;C+JrM;G e׈Fy.dOtƫjݰၡ@ p'i,b6X l d2E:c#A Ne)<@p^2= 0TVjP'֝XtN=Ql2_˞(e+˲p$5퉃4u攱 e([tpe*s faΙW*. u^[睻Y=y Z\2̥w.ڒym {DY #W- R-UYj/賱W#X`?˖inR*O%qKOOO&m[iQJخGiB#Zs}[E$\.FB|X²lt(r]/.sj_0p/F{G\uռS K; Ң&VSC|$~2["d2P2I*3vHe向˻dixF8J?{T^ݼ?F ~xoo5_Ƈ.cK`*߽/~L[oӼcc1+S@qF+l[Y,'ɘig6/̈́rkv/Jzm%a.XX|hD/y'?c,?y->Pv$s3U~=s^|*hs@i_zI[#N%>TU;i:lVbFwe,)z+ea|  Ro`Ũ׳%TWU3mJmb@d/7y]7S}4*6ex}֚1舂oۗzVe:ml?bȋ RF[+,t!Qd,e)ҖC,fdQ%_UN} /1s=k6#Dx~vb<żg`ܰ%j>ؘ%Hvc"d,B7$}ZkƖB--!qXX=X A_7K.ufoABkAjNdˍLWgz_~|;KGrv Vq;Xń!Ǭ!YtiV (-pcX'}JX޲_֬`a礜"Q]煹xLnv"B'O{DR~4ttAac~$c9hv#Ea.=oiUNZs˻N26f͉]̑ 9]^lƈo CLzL}jF%mThvX6M<K?eu<9swֿE-5'k1J0ub&05n3hƸZnr cSS5;o5S‹љ# CeEL|sT:]4^3ylH^1z*^oNȻف5pOcfL8yDTȘq_ 130j2W9;ou49d­|M!(JB`YvcwP=|v$"=C sbkrrytįq#P:v|U oٕ#=J"U :QF 5[ cdM: ȕ]F)53XFuI ʛ@'ry)i`}/y\ {{t<8Vk+wdvR)a#O/K0z[&;D<aJH`?>? fWBгI}0{8cVp5I78+υ/@C8*1GF\.u(B 4/G'm0n9fg@ʼ+“$V?v؄jB XR|Y/kYYQj."zj SD$k$65=ȰdM|cv 4h~a%=kni΂@{c@RS>LYhDjKpwa{0FaM׆Cli!R[_o %iO~Q&]rTId y]n݁moD[f"tYe[y@W&2_Oj3cW"o[B!PYى<9*o tҦgK~"-!!xwVA>{j!M~[Z X߯zFh'Wv9&44aLO4D9 iV%茢}Vye^[1GF:^~wO;s?{ժU55559Xן^/8Ges#Nr}SR x}"#:pHpׯ!Bdvw8%?r0GF1ʣ{`fw}D{Prsd{P΃ɤ>01~KfsQu6nܸD1"ݖӛtKI'+=<t{L&cW}מ#qԡ?]I,#/?ENZ{SΪɌYQ3˲ԽN@Mf=~OSDE%l`\k ~݉N =k>r%|}'#1Mrz %Ul $KGk?۲eެE Bc *aF <崤inŗ 2D~-rK #{\N!bʯ/H#?E~O?^#ՑGK8{ Y0)YeSȱrOMHM.@COOOz h3JD@H} Ϳo&Q?JuY.Xa _~n{2H$V'8tDܐo#qt_ {ɗ(P|lL S*Pv۷oq;2$tH+pN⃦OFe5$7=c;жs`ee&c_G{{{_phƝ-=Q0˟MډD"q9̖)ޱLE{Tx5%J\2)IT5oTaDa%/y6ԍ;A*PA[vf:UT=8{vaJ\ΛsC!+I 9șˏ/ٴMfzRzlʾinݺꑴt.[ކzfϗ2 f̓T,~=SO=u|(*;qlL~p*tM]x EMLSqd*oQ=뮻۷oRE9xxm8l@Μ9sj)f4n2m <8:%?P{aQ`fw* r֫^o&E/,kѶԜ9sU5Zge@Z}Bb I)T/KECCÑ/w AnkG:Լpӌr#6w.fqhN*5i7R"*-b2ȊUKP;+d޽.]zL:e՗ -oݰaÎ L-)YdL?ic1ശMKK-fX*_ `{-[vssg惤jOPʕ+?3fLtڴiŨ1"6wqh9ӓ|fWj1bH ΢;CLCk߻ꪫ~Jv{YP;Hmy5E@9P T͜9s?|CEEk/Lg^; MJN@%"fughllO~W_tK7e.٩,fcHnY]]]|wIcP[I OBOE~2zkfI6_8 .IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/qbittorent.gufw_app000664 001750 001750 00000000302 12655607742 024276 0ustar00costalescostales000000 000000 [qbittorrent] title=qBittorent description=Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4 ports=6881/tcp|6881/udp warning=Remember to open the ports on the router categories=Network;P2P; gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/ssh.gufw_service000664 001750 001750 00000000335 12655607742 023566 0ustar00costalescostales000000 000000 [ssh] title=SSH description=Secure Shell ports=22/tcp warning=It may be a security risk to use a default allow policy for SSH categories=Network;Services; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Shell - Wikipedia] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/savage-the-battle-for-newerth.jhansonxi000664 001750 001750 00000000433 12655607742 030034 0ustar00costalescostales000000 000000 [Savage 1] title=Savage: The Battle for Newerth/Savage XR description=A RTS/FPS from S2 Games ports=11235 categories=Games;Strategy; reference=[http://www.newerth.com/smf/index.php?topic=4355.0 Newerth Forums - Savage XR: How To Set Up A Dedicated Server + Config questions topic!] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/evil-islands-curse-of-the-lost-soul.jhansonxi000664 001750 001750 00000000551 12655607742 031132 0ustar00costalescostales000000 000000 [Evil Islands CotLS] title=Evil Islands: CotLS description=A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive ports=8888 categories=Games;Strategy; reference=[http://www.speedguide.net/port.php?port=8888 SpeedGuide.net: Port 8888 Details] reference=[http://portforward.com/cports.htm PortForward.com: Port Forwarding Guides listed by Application] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/cups.gufw_service000664 001750 001750 00000000300 12655607742 023733 0ustar00costalescostales000000 000000 [cups] title=CUPS description=Modular printing system for Unix-like computer operating systems ports=631 categories=Network;Printing; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/CUPS - Wikipedia] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/castle-vox.jhansonxi000664 001750 001750 00000000405 12655607742 024365 0ustar00costalescostales000000 000000 [Castle Vox] title=Castle Vox description=A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy and Axis & Allies ports=3319/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://sillysoft.net/hosting/ Sillysoft Games: Lux and Vox Hosting Help] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 020356 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/ui/about.ui000664 001750 001750 00000106672 12655610066 017766 0ustar00costalescostales000000 000000 False 5 About Gufw Firewall False True center-on-parent True /usr/share/icons/hicolor/48x48/apps/gufw.png dialog Gufw Firewall 16.04.1 © 2008-2015 The Gufw Project http://gufw.org An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, nice and useful! GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. fsf.org Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. TERMS AND CONDITIONS 0. Definitions. "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and "recipients" may be individuals or organizations. To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the earlier work or a work "based on" the earlier work. A "covered work" means either the unmodified Program or a work based on the Program. To "propagate" a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. To "convey" a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. 1. Source Code. The "source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. "Object code" means any non-source form of a work. A "Standard Interface" means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. The "System Libraries" of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A "Major Component", in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. The "Corresponding Source" for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. 2. Basic Permissions. All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. 4. Conveying Verbatim Copies. You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. 5. Conveying Modified Source Versions. You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to "keep intact all notices". c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. 6. Conveying Non-Source Forms. You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, "normally used" refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. "Installation Information" for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. 7. Additional Terms. "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. All other non-permissive additional terms are considered "further restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. 8. Termination. You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. 9. Acceptance Not Required for Having Copies. You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. An "entity transaction" is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. 11. Patents. A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's "contributor version". A contributor's "essential patent claims" are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, "control" includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. In the following three paragraphs, a "patent license" is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. A patent license is "discriminatory" if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. 12. No Surrender of Others' Freedom. If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. 13. Use with the GNU Affero General Public License. Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. 14. Revised Versions of this License. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. 15. Disclaimer of Warranty. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. Limitation of Liability. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 17. Interpretation of Sections 15 and 16. If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. END OF TERMS AND CONDITIONS Developer: Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales Contributors: Emilio López https://launchpad.net/~turl David Planella https://launchpad.net/~dpm Jeremy Bicha https://launchpad.net/~jbicha Rubén Megido https://launchpad.net/~runoo Bernd Dietzel https://launchpad.net/~l-ubuntuone1104 Vadim Peretokin https://launchpad.net/~vperetokin Giacomo Picchiarelli https://launchpad.net/~gpicchiarelli Raúl Soriano https://launchpad.net/~gatoloko Rogério Vicente https://launchpad.net/~rogeriopvl Alvaro Anaya Martín www.archivoslog.es Cedrick Hannier https://launchpad.net/~cedynamix MOTUs Devid Antonio Filoni https://launchpad.net/~d.filoni Luce Johann https://launchpad.net/~johann-luce Pablo Lezaeta Reyes https://launchpad.net/~prflr88 Tim Beech https://launchpad.net/~tim-beech Most of the preconfig app profiles are licensed under GPL3 by jhansonxi. See for more information: jhansonxi.blogspot.com.es/2013/03/latest-batch-of-ufw-application-profiles.html Some preconfig app profiles are imported from ufw under GPL by ufw Project. See for more information: launchpad.net/ufw translator-credits Shield logo by myke: michael.spiegel1.at under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License: More info: gimpusers.com/tutorials/create-a-shield-symbol.html The forward arrow is from GNOME icons under GPL-2: More info: commons.wikimedia.org/wiki/File:Gnome-system-software-update.svg See for more information about the licenses: creativecommons.org/licenses/by/3.0/ gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html /usr/share/gufw/media/shields/reject_reject_disabled.png True False vertical 2 False end False True end 0 gui-ufw-16.04.1/data/icons/48x48/apps/gufw.png000664 001750 001750 00000006045 12655607742 022233 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDR00WsRGBbKGD pHYs  tIME7Z- IDAThݙ{T՝?soWuo};+d2xI p'ɸ'Ov2illtt:mjkkT*eRSUU$§I$u]u]q18uM|,#cc1dd?3@oA'`֎a<ǖ-[6/vY8'@ԩSo}:f}T5(ht6:#n * (P]dƥM#Tj/A655M=~?zzFΜa 5T `-yL6D"Y(zEgX$rre[{zSF9$.b&Wy.g( FJ0J?o? z`CBIQr?2d<*>X2,7~pCAIHK?x@-VB$]]]@P)ѣݩ*o0(qP Z0M^P.8+\ 4po9ōyojhNS6޽[}5itumm`,V-r&Oo o=w/Q-B ;^nJwu$ZNi*Z-R h~ݬX\>'/;PD̝Ή@/bÐsCuGyܰVynr9/FZT-AHg୷ZqIڱcǶ|N<%Yij?WyzN.رQظQeMl޼eGL+wM'c}.TRsI.QШ9T G+$jhOz*WJP`C}#@ZRD`;JA2a}ETQ.إ$\ضmqK<.% CO>XYT?/oֿڇQI} Q(aqkX/B"7o+U:f;Q"pFZRX _] ;֖b9 vtt:~IU{Pv=7A##8D rH]]]">[.Hb,,R}|AZ~X.Z:!]=7}+V#p*NȆt[[[~2trö7 `h7C#"V ,UDz{ݹs^\;cTիWo(Ȩ\UU~~2c!jڰ,j-M6aO{]|ΛNnݺ7CCCnw"X e4rt!Tx/ɢ͚Nwp"ΆL5k< h_9ʺn'`#V=4&"oŏ!&yȎtG'J8N˿>|u_}mGb{X>YY?b5MiS[t# K,N__߀Nm|+Ay6G(&?&ɥg=G7YiNW: OD֓˗/Nkݫ\7t#>X/ j0r:[[ A`(|ggg_ccc«ows؉ wXYC`FT:yϿ x.O@!+oNH5W̝[$޺uU=/\i3P`o3gG3}٬@GNVSy3?_Y 4p'JPr@K/^mmM=˺W롎^A +R t    q u   M   u      u !"w " h! $ (# +-0223887i6767J7u/SW U U UU UU UU UU UU UU UU UU XUUW[UTXVUTjUUUVUTUTmUQUUuUUSUUUVUTUTUTUTUTUTUTUTUTUTVU~UTUUZUUTUgUoUTUg[^UTU_]_UTU_WUTU_UUTUdjUTVUiUU[UUVUUUVVVUWUUWVVVSVW W WX WX WX WX WX WX WX WX WVU [WW ]WXXXXWlWWWWWVWWoXQWWvWWZWXWWWVWVWVWVWVWVWVWVWVWVXWWVWX\WWVWiWqWVWi]`WVWb^aWVWbYWVWbWWVWfkWVXWkWW]WWVWWZXXWWWWWYWXWZSK S S SS SS SS SS SS SS SS SSU VSSRYSSNTSTiSSSRSSSTlSQSSsSSSSRSRSTSTSTSTSTSTSTSTSTSTTS|STSSXSSTSeSnSTSeY\STS^Z]STS^U~STS^}SSTSbgSTTSgSUYSSSSSUTTRSQSSUTTSS .         lKfR%  D Ӿ   M O O O O O O O O OO O OOOOOOB6! fXVUr7TWX8SVUj9TVUj;U[<VUUWFWs7WYZ8XWl9Wl;WXW]<VXWWFRSo7TUV8Sh9RTSi;STSY<STSRFi8#9 :/;6< FUUkUVUVTUU UVS YLWXUmWWWXWWWU WZ YLSTUiSRSTTSSU SRS YL^%\ b L(-JZPasted Layer#3      JZ ]JZ!IQ^]E0??@@AP F;6L633456689::J?54L..-../10223D:/..P)('(()()*)++,-=5))(W#!!"!##$%%&61##"! e 0.s***+)+z''-K6%-I"}/i!x/"u1A%w3JDF1۶233W455e6 9 :!)[ - C*; })E0?A@BBDEGJJMMO`MA@_=99::<+)('##"-#"!"$%''*+=?-*)(&%$"3&"!"#%'')<A,++*(&$#"z;%"! ##'(9B/-,)''&## KJ'#!"$$&5C0.-,*((%$" \(# "##3F0/.-+*''%$"!x*#" !1F210/,+)('##!5%"!/H430..,+*&&%$"!T)#5I5420/-+))'&## !JTWI64210.,**((&$"!!ܼK854310--+*''%#"!"L865431..-*)(&%""!"N9865410/.+*)'&##"!#WN:9864210-,,*((%$"!!"Q;:9874310-,+)('##!"#Q>;:9743210.,+*(&$#"!"'eR><:9875321/-,*((%$"!!#(T?><:9874310/,+*)'%##!"%+V?><;:9763210.,+*(&$#"!"'=[X@?><:9864321/-,*((%$""#'_W@@>>;:9774310/,+)('%#"!"%-W@@?>=:98664210.-*)'&##"!#'DS>??>=<;8764410.-,*('%"" "#*sO<=>>=<;:965430..,+)(&%""'8,K:<=>><:9865321.-,*(&%$""$*^H8:;<==<;:976421//,+)('&##""&1<E689;;<<;::765410/-,)''&$#""$(Q C45699:<<975431/-,+(''%#" "&. C@125679:;::97654200.-*)'&%#""$(N <01235689:99875431/--+*''%#""#'.  &-48;?@EHJNQSVZ^_behimpsvx{~ I9 9-9 79 @9$I9(l:-:1: 6: :: >: A: "E:$H:&P:)a;*n;,y;.;.;/~;/|;/z;.x;.v;.r;,d;+V;)O:&L:%I: "E: A: <: 7:2t:.V9)N9#F9 ?9 7y9/W8(M8 "C8 :80X7'K7 ?7 3[6)M6 >6 2X5&I5 :k4,P4 ?u30T2"B1 2V0b#C/N 2V.m= ;7VmyԸdtoOZNQ~5NFGHlA?@Bb;9;;a36b.-.0j'((*x!"# !)t5AE^+>I^#9iZ *LCI2l9 ;7VmydЫOȓ5}{x|utxptlq|ghmzcjx^`gyZ\e}Z]gtZ^iAZ_k[`n[bq\dy]g_jI`ncrfjin tCI2l9 ;7Vmyؿd|OeY_5\PQV{LJKOsDFHq=>@Ds98:>y235;-,.4'((1!"%3!"& B E" G#J&L&R(_*k*v,./0000v/n.b-X+Q*N(M'J%G#D! @ ; 7 m2V.O)I%B! < s5 U.L'C" : \2N*D"v: V/I&|< W1I&s; S.D#[5 J(: +  !z'A {w$#t"]|*u 7`݌$$=Jc;@%W+\۟/ \zۂ&b|$Sہ(Kی,L"ۘ3M2!nۨ@ T)#gX!f %Q}/0'(ܯHH*t/-r--ܲX,*WH/ ݵݜ 2EQ6ea:a{ !ᲀw{|yuqmieb_\]bn {{qtx|~zvrnkgc`]\`iп߬vjnrvz}|xtqlhdb_\^er|*ޫpehloswz}|zuqnjfb_]]bn`ݸs_aeimptwz|}zvrnkgc`]]`i=ٔ`^`bfimpsvy|~}{xtplhdb_]_ftָэe`_`cfjmpsuxz|}~|zxuqnjfb_]_co%ڢnd`_`cfiloqtvxz{{zywtrnkhe`^^bl\ȋmd`_`cfiknprtvwwvusqnlieb`_bk}\zۻnd`_`begjmnprssrqonkhfc``bjw܎۸ne`_`befiknnoonmljgebb`cjuݘۻne`__`begikllkjhfdb`bcjuߓof`^^`aceghhgfebb``cju"ǎqhb_^_`aceecb``_`ckv2!n͗sib_^^_``_^^`dlx)#g֣}ne`^]]_`fn %Qںqha^\[[\_bhq'(қxld_]\_dlx*ٴpgbbgo--ѢsrH/ ϻݜ 2EQ6ea:a{ !9--/133567988765421/-,)''&%#""%*V {5+,-.11344667654421/.+*)(&%#""#(7п߀3&*+,.00234557653310.-**('%$#"#%+n|*ހ/%''*+-.0103344320/.+*)'&##""%)I`ݖ4$$%&(*,,./0121331.+*)(&##""#'7=ԓ["##$$''*+-../101101.--**('%$#"#$+sL&##%&''*++-..0/.-,**(&$$"##)T%h)%#$$%&'()*,+-..-,,+)('%$##$(?\ۨB'%#""%&(()**,--+)'(&%$$%(4\zێ:'%#$#$&''()**++*)*)(%&%"#$'-rۉ9)%#$#$%&(())**)')''%$$&'-eێ;*&$#$$%&'(''(''&%%$$#&+_ۘ@*&$##$#&&''&%$$#$#&+]"ۣG+'$#"##$%%#"#$#&(,a2!n۱S+'$$""##$$##%'.g)#gh3)%#""#$&*5u %Q֊C)'$""#%'*D'(ܷ[/)%$" #%)/Z*ЃB*'$$&*A--ܹi?/->hH/ ݻݜ 2EQ6ea:a{#Br-P- /Q,k> ;_+N-)G{)^:  2R'H(:\'U3 &Bf%`="  ,J{#tG)  2R!R1  9Z![: $>_eB% 'BbrI+  *Ed{N1  +FdR4 +EbS6 *B`|S6  (@]yR6  &>YtP5 #9Rn jM3 2Jc cH0*?XvvYA*! #6MefN7$ # -AWnnXB. & #3FZijZH5$ ( &4AIIB5' + !&&! %-JZPasted Layer#2     ^JZ^kJZ^1E0>?@AACQK?>>=h9755688:9;<<>KG:9776u41//012334567GE53310-+*,--./001A@1//--,+1-++,,./00@A00//.-,+6-++,,..//?B100/..-,+z>/,++,--/=D2210..-+*KK/,++,-.;E2311/0.--,+^.,*++-9F332100/.,,+y/-+*,7G433211//--,,+9,+*6H5433100/.--,+*V/,:I64432210//.-+*+JXYH665423100.--,++ۼI6654332110/..,,++J7765443200//.-,++,K87664332110/..-,++WL9876654231100.--,++,M:98665433211//--,,++-N:987764432120/..-,++,.eN;99876654331100.--,++,0P;::986654332110/..,,++-0Q;::98876443120//.-,++,/@[R<;;998766543311/0.--,**,.`R<;::8765433211//-.,,++.1S;;:9987664432100/..-,+*,.FP:;;::9987765433100/..,,-0sߜM:;::;:987665433100//--,+*+-;,J89:;;988766543311/0.--,*+,/`H789:99:988765443211//-,,.6<F6789:99:877664432110..--++,/T C566788998654332100/..,,*,-3 CA45667889887664432110//.-,++,/P ?2344667898876654332100/..,,++.3E0ENIKNPQoBKNNLJHFCA>=9DICCGIKMy;BB9;>@BEHI=CIJIGDB?=DA69;?ACEGIz?AHJHGDC@D@57:;>ACEHIKIAGJIHECE?368:?ADGHJqDIJI<-01479;?@CEHIJSCHM;,.13579;>ACEHIJJ[_8*,.1367:?BDGIJI6&(+-02469;>@BEFIJI6$'),.03589<>ACEGIJHW4"%'*,.1357:@BDGIJIE<2"$'),-02579;?ACEGIJHCA[3 "%'*,.0368:\4!#&(+-/1479;=@CDGIJID;7 !$'),.0258:<>ACEGIJGAF8!#%(*,/1368;=?ADEHIIE=mߑ7"$'(+-01479;>@BEFIJHC?,ޏ7"!!"%'*,.0358:ACFHIIG?P =-+('$""#&'*-/1369;ACFGIIG?N @520-,)'&%$%&(*-/1368;>?BDGHIHC;  &-48;?@EHJNQSVZ^_behimpsvx{~ I9 9-9 79 @9$I9(l:-:1: 6: :: >: A: "E:$H:&P:)a;*n;,y;.;.;/~;/|;/z;.x;.v;.r;,d;+V;)O:&L:%I: "E: A: <: 7:2t:.V9)N9#F9 ?9 7y9/W8(M8 "C8 :80X7'K7 ?7 3[6)M6 >6 2X5&I5 :k4,P4 ?u30T2"B1 2V0b#C/N 2V.m= ;7VmydOù5tAIi CI2l9 ;7VmydOk_b5bYZ[}SRRTtLMOsFGGKtA@BDz;<@658:027+-8+,.@t+.KA+,/[+,/q*-0+,5,-A,.SI,/p-0.;/Ni/l 1A`CI2l9 ;7Vmy׿dOxuq5rqpjyllkergf_pbaZq^][RvYTMSROENMI?JID=JIBAtJH@IAJG@WJG?kIE<ID;HCBG@QIG=jE;C>ALi?g ;B\CI2l9 !Y "-4 : > B E" G#J&L&R(_*k*v,./0000v/n.b-X+Q*N(M'J%G#D! @ ; 7 m2V.O)I%B! < s5 U.L'C" : \2N*D"v: V/I&|< W1I&s; S.D#[5 J(: +  !ҽ {ипγÿ|*ͯ`Ұ=ԓģè%ͱ\įﴲ\z񰭬܎ֿ񫨦°񨧦"ų򥣣2!nɴ󢡡)#gλ %QIJ'(˸*IJ--ͿH/ ݜ 2EQ6ea:a{ !=1233456678776654432210..--,+,-/W {:01123445667765443200//--,,+,.:߂:./0212344556654423100/.,--++-0o|*ނ7../0012233455432210//.-,,-0L`ݖ;,--.0/01223443200//.-,,.:=],+,-../00133433433210//.,--,,.1tO-,,-../0112233210/..-,,--/V%h/,,-..//01012210//..,++-/A\ۨD.,,-..//010110110//.--,,-/7\zێ=0,,-.0//00/.-,,-/2sۉ<0-,,-../0/00/./.--,-/1fۍ>/-,,-.//.,-,--.1`ۗC0.,++,--.-..--,,-.1`"ۡI0/--,,-.-,-/2b2!n۰T0.-,,+,,+,/3g)#gi70-,,-,./7v %Q֊D0.-++**+--.0F'(ܶ\3/,,+,,/4\*ЂE/--.0C--ܸjB33AiH/ ݻݜ 2EQ6ea:a{ !B8631/,+)('&''*,.1357:;>ACFGIIF?R {C=:8531/-+*(()+-/2468;>@BEGHIGB>߁F@?;97530/-,++,/1368:=?ADFHIHD;i|*ނGDB?>;965310.--/03589<>ACEGIHF?I`ݕJHFD@?=;965320//012468;>@BDGHIGA==`EHGEBA><;98643113468:=?ADFHIGB;mQCGGECA>=;986544568:DGHGECA?=<:886679:;>@BDGHHE?A\۠C>DGFEECB@><;:9889;;>?BCFHHFA<\zۆ>>DGHGEDCA?><;;>@ACEEGEA9lۀ=>DGHGFDCB@?>>@ACDEFGEA:`ݘۄ>?CGGHGEDBA@??@ABCDFGFD@9ZۍA>CGHHGFDCBBCDEFGGD@9Y"ۘF=CFHHGGFEDDEGHGE@9\2!nۦO;AEHHGHGD?9b)#gۿc;?DGHIIHHIHHGC?;n %QӁB;BFHIJJIHFACw--ܰeEA@DdH/ ݵݜ 2EQ6ea:a{#Br-P- /Q,k> ;_+N-)G{)^:  2R'H(:\'U3 &Bf%`="  ,J{#tG)  2R!R1  9Z![: $>_eB% 'BbrI+  *Ed{N1  +FdR4 +EbS6 *B`|S6  (@]yR6  &>YtP5 #9Rn jM3 2Jc cH0*?XvvYA*! #6MefN7$ # -AWnnXB. & #3FZijZH5$ ( &4AIIB5' + !&&! %-JZPasted Layer#1     .JZFJZbĪ̆رE0??@@AP F;6L633456689::J?54L..-../10223D:/..P)('(()()*)++,-=5))(W#!!"!##$%%&61##"! e 0.s***+)+z''-K6%-I"}/i!x/"u1A%w3JDF1۶233W455e6 9 :!)[ - C*; })E0>?@AACQK?>>=h9755688:9;<<>KG:9776u41//012334567GE53310-+*,--./001A@1//--,+1-++,,./00@A00//.-,+6-++,,..//?B100/..-,+z>/,++,--/=D2210..-+*KK/,++,-.;E2311/0.--,+^.,*++-9F332100/.,,+y/-+*,7G433211//--,,+9,+*6H5433100/.--,+*V/,:I64432210//.-+*+JXYH665423100.--,++ۼI6654332110/..,,++J7765443200//.-,++,K87664332110/..-,++WL9876654231100.--,++,M:98665433211//--,,++-N:987764432120/..-,++,.eN;99876654331100.--,++,0P;::986654332110/..,,++-0Q;::98876443120//.-,++,/@[R<;;998766543311/0.--,**,.`R<;::8765433211//-.,,++.1S;;:9987664432100/..-,+*,.FP:;;::9987765433100/..,,-0sߜM:;::;:987665433100//--,+*+-;,J89:;;988766543311/0.--,*+,/`H789:99:988765443211//-,,.6<F6789:99:877664432110..--++,/T C566788998654332100/..,,*,-3 CA45667889887664432110//.-,++,/P ?2344667898876654332100/..,,++.3E0: A: "E:$H:&P:)a;*n;,y;.;.;/~;/|;/z;.x;.v;.r;,d;+V;)O:&L:%I: "E: A: <: 7:2t:.V9)N9#F9 ?9 7y9/W8(M8 "C8 :80X7'K7 ?7 3[6)M6 >6 2X5&I5 :k4,P4 ?u30T2"B1 2V0b#C/N 2V.m= ;7VmyԸdtoOZNQ~5NFGHlA?@Bb;9;;a36b.-.0j'((*x!"# !)t5AE^+>I^#9iZ *LCI2l9 ;7VmydOk_b5bYZ[}SRRTtLMOsFGGKtA@BDz;<@658:027+-8+,.@t+.KA+,/[+,/q*-0+,5,-A,.SI,/p-0.;/Ni/l 1A`CI2l9 ;7VmydطOѢ5~zv}rszoqyoq{tor}Aosovovqyr}s~Ivwz~i CI2l9 !Y "-4 : > B E" G#J&L&R(_*k*v,./0000v/n.b-X+Q*N(M'J%G#D! @ ; 7 m2V.O)I%B! < s5 U.L'C" : \2N*D"v: V/I&|< W1I&s; S.D#[5 J(: +  !z'A {w$#t"]|*u 7`݌$$=Jc;@%W+\۟/ \zۂ&b|$Sہ(Kی,L"ۘ3M2!nۨ@ T)#gX!f %Q}/0'(ܯHH*t/-r--ܲX,*WH/ ݵݜ 2EQ6ea:a{ !=1233456678776654432210..--,+,-/W {:01123445667765443200//--,,+,.:߂:./0212344556654423100/.,--++-0o|*ނ7../0012233455432210//.-,,-0L`ݖ;,--.0/01223443200//.-,,.:=],+,-../00133433433210//.,--,,.1tO-,,-../0112233210/..-,,--/V%h/,,-..//01012210//..,++-/A\ۨD.,,-..//010110110//.--,,-/7\zێ=0,,-.0//00/.-,,-/2sۉ<0-,,-../0/00/./.--,-/1fۍ>/-,,-.//.,-,--.1`ۗC0.,++,--.-..--,,-.1`"ۡI0/--,,-.-,-/2b2!n۰T0.-,,+,,+,/3g)#gi70-,,-,./7v %Q֊D0.-++**+--.0F'(ܶ\3/,,+,,/4\*ЂE/--.0C--ܸjB33AiH/ ݻݜ 2EQ6ea:a{ !ὔ~zwsqqw {ຎ裡{wtrqt~п߷~}yurqry|*޷x|~zvsqrw`tvy}똖{wtrqt~=ԓ٤trtwz~}yurqszָԟztstw{~{wtrrw%ڲyttvw{~|xvrrw\Νytstwz~튉~zwutw\zŘyttwz}~|zwttw~×yttvx{~~}ywuvy~řzvstvwy{~~|zxwvuw~ߓʜzvrrtvwz{||}zxwutvw~"Ρ}vrrstvwxxwvtty2!nҨ~wtrrstvvtsrrty)#gٳytrqqrrqrrvz %QĞ|vrppqsw}'(֬xtqpsx*}ww{--ղH/ ݜ 2EQ6ea:a{#Br-P- /Q,k> ;_+N-)G{)^:  2R'H(:\'U3 &Bf%`="  ,J{#tG)  2R!R1  9Z![: $>_eB% 'BbrI+  *Ed{N1  +FdR4 +EbS6 *B`|S6  (@]yR6  &>YtP5 #9Rn jM3 2Jc cH0*?XvvYA*! #6MefN7$ # -AWnnXB. & #3FZijZH5$ ( &4AIIB5' + !&&! %-JZ Pasted Layer     ٬JZJZ|YE6MXdpy4#" z»Ծ .Ϲ[ʴrį𿫦춣벟ꮜꭘ{髖vꪒ Иpꪏ ϗR뭌Ж-뮉{|Ж찈}xy{ϖz봇ytsw{ї~yv꽆wppqv{И}yuqąskjnsx|Й~zuplЉukknrw{ќ}yupkّxlkmqvz~ҟ~ytpkymklpuz~Ӣ|xsnkf|pklptyԤ|wsnj!讀qkkns֨~{wrnk迄skkn׫~zupmiӑvlkخ|yupki}pױ|xsnkieɣٲ|xsnkkڶ~zvqmikܹ}yuplimܼ|xspkknpݾ|wsnkkq~zuqmkkuù}ytpkinz}ż|wsnkkpȾzvqmkku}ytpkinztÿ|wsnllq~zvqmklv|xspkkp|:{vqnkksս}yupllnzIҶ{wsnlksΰ~zvpmlmxX̫|xsnkkr Ȧ~zvqnkmx& ^Ǡ|xtpllr Ú~zvqnkny;E6MXdpy4#" z»Ծ .Ϲ[ʴrį𿫦춣벟ꮜꭘ{髖vꪒ Иpꪏ ϗR뭌Ж-뮉{|Ж찈}xy{ϖz봇ytsw{ї~yv꽆wppqv{И}yuqąskjnsx|Й~zuplЉukknrw{ќ}yupkّxlkmqvz~ҟ~ytpkymklpuz~Ӣ|xsnkf|pklptyԤ|wsnj!讀qkkns֨~{wrnk迄skkn׫~zupmiӑvlkخ|yupki}pױ|xsnkieɣٲ|xsnkkڶ~zvqmikܹ}yuplimܼ|xspkknpݾ|wsnkkq~zuqmkkuù}ytpkinz}ż|wsnkkpȾzvqmkku}ytpkinztÿ|wsnllq~zvqmklv|xspkkp|:{vqnkksս}yupllnzIҶ{wsnlksΰ~zvpmlmxX̫|xsnkkr Ȧ~zvqnkmx& ^Ǡ|xtpllr Ú~zvqnkny;E6MXdpy4#" z»Ծ .Ϲ[ʴrį𿫦춣벟ꮜꭘ{髖vꪒ Иpꪏ ϗR뭌Ж-뮉{|Ж찈}xy{ϖz봇ytsw{ї~yv꽆wppqv{И}yuqąskjnsx|Й~zuplЉukknrw{ќ}yupkّxlkmqvz~ҟ~ytpkymklpuz~Ӣ|xsnkf|pklptyԤ|wsnj!讀qkkns֨~{wrnk迄skkn׫~zupmiӑvlkخ|yupki}pױ|xsnkieɣٲ|xsnkkڶ~zvqmikܹ}yuplimܼ|xspkknpݾ|wsnkkq~zuqmkkuù}ytpkinz}ż|wsnkkpȾzvqmkku}ytpkinztÿ|wsnllq~zvqmklv|xspkkp|:{vqnkksս}yupllnzIҶ{wsnlksΰ~zvpmlmxX̫|xsnkkr Ȧ~zvqnkmx& ^Ǡ|xtpllr Ú~zvqnkny;  &-48;?@EHJNQSVZ^_behimpsvx{~ I9 9-9 79 @9$I9(l:-:1: 6: :: >: A: "E:$H:&P:)a;*n;,y;.;.;/~;/|;/z;.x;.v;.r;,d;+V;)O:&L:%I: "E: A: <: 7:2t:.V9)N9#F9 ?9 7y9/W8(M8 "C8 :80X7'K7 ?7 3[6)M6 >6 2X5&I5 :k4,P4 ?u30T2"B1 2V0b#C/N 2V.m= W-Sp͏|طiҢQ5|x~ts{mpyilwimyinz\ip~!krkslvnzp}drux|'^dN9 W-Sp͏|طiҢQ5|x~ts{mpyilwimyinz\ip~!krkslvnzp}drux|'^dN9 W-Sp͏|طiҢQ5|x~ts{mpyilwimyinz\ip~!krkslvnzp}drux|'^dN9 !Y "-4 : > B E" G#J&L&R(_*k*v,./0000v/n.b-X+Q*N(M'J%G#D! @ ; 7 m2V.O)I%B! < s5 U.L'C" : \2N*D"v: V/I&|< W1I&s; S.D#[5 J(: +  >|xtplmt 󾎅襢}yupnlp|3廈|{vsplpxG乁vz~|xspmntyńpsw{}yuqnmq|Yԥߥqnptx|{vsnmpxڡxqpquy|~ytpnpuB᳂wppruy|~zvrppt7uӟwqpqux|~~|xtqpt~uڏɘwqpqtwz|~zxuqqt|ܡǗwqppsvy|}|zwtsrv|ɚxrpprtxy|~~|zxvtrsu}3ϝxrnnpsuxyzzxvtsqru}?Ӣzspnpqsuvvusqppqv}N!ة|tpnnpprrppnnqv~F#޴wqnmmnnmnprx=%kȠzsnkllpt{6'Eܮvpmlpv.*ßztty-Jܴc/((2`k6}y:y >|xtplmt 󾎅襢}yupnlp|3廈|{vsplpxG乁vz~|xspmntyńpsw{}yuqnmq|Yԥߥqnptx|{vsnmpxڡxqpquy|~ytpnpuB᳂wppruy|~zvrppt7uӟwqpqux|~~|xtqpt~uڏɘwqpqtwz|~zxuqqt|ܡǗwqppsvy|}|zwtsrv|ɚxrpprtxy|~~|zxvtrsu}3ϝxrnnpsuxyzzxvtsqru}?Ӣzspnpqsuvvusqppqv}N!ة|tpnnpprrppnnqv~F#޴wqnmmnnmnprx=%kȠzsnkllpt{6'Eܮvpmlpv.*ßztty-Jܴc/((2`k6}y:y >|xtplmt 󾎅襢}yupnlp|3廈|{vsplpxG乁vz~|xspmntyńpsw{}yuqnmq|Yԥߥqnptx|{vsnmpxڡxqpquy|~ytpnpuB᳂wppruy|~zvrppt7uӟwqpqux|~~|xtqpt~uڏɘwqpqtwz|~zxuqqt|ܡǗwqppsvy|}|zwtsrv|ɚxrpprtxy|~~|zxvtrsu}3ϝxrnnpsuxyzzxvtsqru}?Ӣzspnpqsuvvusqppqv}N!ة|tpnnpprrppnnqv~F#޴wqnmmnnmnprx=%kȠzsnkllpt{6'Eܮvpmlpv.*ßztty-Jܴc/((2`k6}y:y#Br-P- /Q,k> ;_+N-)G{)^:  2R'H(:\'U3 &Bf%`="  ,J{#tG)  2R!R1  9Z![: $>_eB% 'BbrI+  *Ed{N1  +FdR4 +EbS6 *B`|S6  (@]yR6  &>YtP5 #9Rn jM3 2Jc cH0*?XvvYA*! #6MefN7$ # -AWnnXB. & #3FZijZH5$ ( &4AIIB5' + !&&! %-gui-ufw-16.04.1/po/lv.po000664 001750 001750 00000316735 12655607742 016400 0ustar00costalescostales000000 000000 # Latvian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:06+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Ugunsmūra konfigurācija" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Atjaunināt Ugunsmūra Likumu" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Politika:" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Virziens:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Registrs:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokols:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Atļaut" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Aizliegt" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Noraidīt" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Ierobežot" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Ievades" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Izvades" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Ne ierakstit registra" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Žurnāls" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Abos" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "No:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Līdz:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Ports" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Klausīšanās atskaite" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Pievienot" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Izņemt" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Iepriekš konfigurēts" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Vienkārši" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Ievietojamās kārtulas numurs" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Paplašināti" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Ugunsmūris" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Fails" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "R_ediģēt" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Palīdzība" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Ugunsmūris" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Pievienot kārtulu..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Izņemt redzamo(-ās) kārtulu(-as)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Jānis Marks Gailis https://launchpad.net/~jeanmarc-gailis\n" " Klavs Anson https://launchpad.net/~ansonklavs\n" " Rūdolfs Mazurs https://launchpad.net/~rudolfs-mazurs\n" " costales https://launchpad.net/~costales" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokols" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adrese" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Lietotne" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Atstatīt ugunsmūri" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Vai vēlaties turpināt?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Izņēma kārtulas un atstatīja ugunsmūri!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Jebkur" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " uz " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/media/shields/allow_allow_disabled.png000664 001750 001750 00000016403 12655607742 025262 0ustar00costalescostales000000 000000 PNG  IHDRJZsBIT|dIDATxYŽU]]՛*#6 .`.0cd c[9s¼hƃlaKlfp`BIHjnյdFCDdfUM s&8IVUfVg|}* Lvv&s'kLLs&<>[(O\ 42u5uuu5~CCft:-l*xL&iOJ)N})}}KRyBJ{I)="zIɸyB/I)RBH{RJ0cm?5kYlJ+V~AUZ=ZamV똯{.qy!%!}?-Zt è]}kkޘ %=OcicXIT]'B tT}={ڭe0@e<Ç)4bnHDb+,_,#LPҫfsyB-Q.%>415yI9V81$@_N3Z)Ab@`Ԅp1$'F]7ѻ*(- RP2+Meg/5>MHù+f=N;m۶6t:q KEdU]m4P`I1gI4w;9mҥu۶mJ+[sQ$XV!5o #DPF~(9:.%W/>Iaj,!{Ntuu]PJ% T*W%UP`#cweM^K[Qwed/: ٪euW:,3S@FZ蠌.)BHz& G⢠Ͷ_)* ԭ˯R$(rظ}|H~($bjhY2iS. ޽{?!P&D BH/ti@h xM9:1%5]3U:֭e׋p%Z`~=ϧ4RDң>èJkB<&#?e'"$] MX*ձ )3 L_*TXKO1<|lhLFKR9RBJtP&TJx0,&ٸ3vEIoptS-8FMVÿf`h(eWp=QFeRu9@!566Α)JE(HHOt!Jh0MoC)5nDKE+ MVy Qڔք^RjQ9( "E E( &5M9Zn ;\ͤgց5^bD@ᛏUI-aL7GvaE!,PA  eTa`6UPl 7\GWWDd8k&̓yK%TJT6}(P2Pdطo̊; zzzz֤Z[Q37kWhmA}ڝq6[`|w17b [![ H:㓞7ݻw&fU[[Idb\@kM|9iuEg TX}}!7 DߴFH2ZZؾ}A "`|Сn5^[;ē.Nܠ3=,6԰[TtQ=kGOS2JH8̇,M PD\~#QP@QSEDP@m]h;Ld8 6>EgЮpzagM[\"f}4B:ConUS/w ^}R)uZ nΠ,4w?YЦ( y+ڼf@h#JR,%:|QDGE ðۥ$ O6Ѵg M.OMko9wz.*iEԚ&w߿<=z%yv2Yt7.+9ƕiwx:L=ʑOR#9ߣud@./ں˖'x2оXܹsߴ֤:ŭ=39V2`F2Sߙhtoz܀ylࡍg.!F e˖1}?z"._I,=Ssw>O~,f M h!, W\-uM m޼y0+#li?LdC# zC ɉ*~v=}6PG#m"lr (iJ9)W{BѸܬ۳g^`Q8F;;;;ֈN#5(&xY5k{k)ZGG10m̽ȳ9cǎ](O1*X~ݻv5:7c Y{'5mQGPךPԵ49tRlݺbF$P=8e˖?Nw;<y~O#醪N;1dہ$*8OEnBhj\.k׮݁ nXzGƍ?:t*MKwQd"BKcp_48 ݻw>222@3T'K#`O?d"2z_|a=#O=Bp;Թ]~|̮T2~m\ɟM54]|1Zko1Bz)0ꫯ7OX'(>(.vwm9ʛ"wc)S:D<_4,]K+ן#]G,($FB%U$k:ta}B͗DkͶm>Sȟrr@[g^,֠Ǡ8WRڙ2 E0%E:-.xBegvw-P"^5P˯ =vuuuNo,=ˍ]Õ.~L=)KoB~|HpÛ7o #U*&!֭$M$Az39{P"twsc E}֛Zs4]5}?aBv@I_+JۏZg(<u3sae+IJIJH'AwNrXRBOˀ9g/[r*rYoZCqi:mSDp񥍌AՅY\+$ܢAmYAǔpRuL҉M02`ΩR֯_:Џ9& ?L?8n|׀d `$(z]Hnλ&dHmM@׮,G|c* 0կ~[7Vǧ{+#UfHjUEI4iд+EkͦM%]Tќ Ph mݺ;w;*HKz*'ԖIH9`o%Sȏ,s\iND"BhR"hr%go})2& xg0c0%6 )%$ȦQ?}c<-]tѰ(O͋[h6ovPfl-QKjݲe~|/F?OYD+LQYN$K0́ȱ唔 ļ׈eMQ(*8Vus=8F I"&HB=f4MNv`8&$RQ+Ɯo~ 7x=;wݘ͛`07#yw&ē6<ơ@qHLaajqr`W@B ʾ=B!UtFAxBMuo6/opժU.?M01H'}0/^lXKJFDFldM;H"42>Vߊn[L__߾#n *`L(0~===e]v|O?/m Nؕn"Z6h|!QIi&gTTxҤ 7_K[PJǏ{ہNeL(P94 444x+V8],XBF~ /MX•h[m%$"6… ɹdY,r^WO}cQ 6P;sOlX|rԆC{*LvZ-ōᔕi\#eNrQΝ;?_jտ;}i@%_CkgyfI';ڻFT!p-;'OЄO(jD@+vψօttt馛G>z0UiKnr`Ħ_z=˖-k9Sg ½Q?UX&ʟHF6+EBEF U=HWw!ȱcVZuggN HÔq( bB͛7ޞ9O'&꛳3b4&0-z\.LYHy'~݈';v8j Ll2!ovH) .`\z_2q` ܕtJ"p)WBNwüE>|nv$˩ *r?ul۶H . oYwz%(R`_jRnΨ̤n^~G .,[lh](j/(;H8R20C^s}_4",Ck͛߻[](`nP:H,7΢kgC6@^f`^L54v7^8B9r'?ɦW_}cRJY[uW9 hg%/}WyB줰k!OA|BJ0o|>߁tӬx9- V v\sysK.mnzH 1(?"quhRtmwy祫WjszW}m:Y/1 H_fs`Eȏ& wq ,hHà^bNf$w_vs0rVd=qWS>bweٺGK}R2?h(Y.IENDB`gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/pennmush.jhansonxi000664 001750 001750 00000000345 12655607742 024140 0ustar00costalescostales000000 000000 [PennMUSH] title=PennMUSH description=A MUSH/MUD server ports=6969/tcp categories=Network;Games; reference=[http://javelin.pennmush.org/cgi-penn/fom?_recurse=1&file=1&#file_83 PennMUSH Faq-O-Matic: Listening on alternate ports] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/warcraft2bne.jhansonxi000664 001750 001750 00000000425 12655607742 024662 0ustar00costalescostales000000 000000 [Warcraft2BNE] title=Warcraft II Battle.net description=Strategy game by Blizzard Entertainment ports=6112:6119/udp|6112:6119/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://us.blizzard.com/support/article.xml?locale=en_US&articleId=21109 Blizzard Support: Port Information] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/netpanzer.jhansonxi000664 001750 001750 00000000400 12655607742 024301 0ustar00costalescostales000000 000000 [netPanzer] title=netPanzer description=An online multiplayer tactical warfare game ports=3030 categories=Games;Action; reference=[http://www.netpanzer.org/wiki/index.php?page=FAQ#13 netPanzer FAQ: I'm behind a firewall/router can I still use netPanzer?] gui-ufw-16.04.1/data/icons/scalable/000775 001750 001750 00000000000 12655607742 020554 5ustar00costalescostales000000 000000 gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/msn-gaming-zone.jhansonxi000664 001750 001750 00000000414 12655607742 025306 0ustar00costalescostales000000 000000 [MSN Gaming Zone] title=MSN Gaming Zone description=Games using MSN Gaming Zone API ports=1863,6667,6891:6900,28000:29100/tcp categories=Network;Games; reference=[http://zone.msn.com/en/support/article/support3401.htm What ports do I need to open to play MSN Games?] gui-ufw-16.04.1/po/te.po000664 001750 001750 00000317124 12655607742 016360 0ustar00costalescostales000000 000000 # Telugu translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:05+0000\n" "Last-Translator: costales \n" "Language-Team: Telugu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-03 05:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "నుండి:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "వరకు:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "పోర్టు" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "జతచేయి" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "తీసివేయి" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "సరళం" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "ఉన్నత" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "ఫైర్‌వాల్" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "ఫైల్ (_F)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "సవరణ (_E)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "సహాయం (_H)" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "ఫైర్‌వాల్" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "ఒక నిబంధనను జతచేయి..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "ఎంచుకున్న నిబంధన(ల)ను తీసివేయి" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Praveen Illa https://launchpad.net/~telugulinux\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " kasyap https://launchpad.net/~kasyap-p" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "ప్రోటోకాల్" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "చిరునామా" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "అనువర్తనం" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "ఫైర్‌వాల్‌ని తిరిగిఅమర్చు" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "మీరు కొనసాగాలనుకుంటున్నారా?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "నిబంధనలను తొలగించి ఫైర్‌వాల్‌ని తిరిగిఅమర్చు!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "ఎక్కడైనా" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/po/hr.po000664 001750 001750 00000317573 12655607742 016371 0ustar00costalescostales000000 000000 # Croatian translation for gui-ufw # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the gui-ufw package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gui-ufw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-15 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-02 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17838)\n" #: ../gufw.desktop.in.h:1 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Postavke vatrozida" #: ../gufw.desktop.in.h:2 msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Jednostavan način za konfiguraciju vašeg vatrozida" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:5 msgid "NFS (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:6 msgid "" "Network File System protocol with static ports at relatively unused " "4194:4197 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:7 msgid "Network;File Transfer;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:8 msgid "NFS Quota (jhansonxi)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9 msgid "" "Network File System protocol with filesystem usage quota support with static " "ports at relatively unused 4194:4198 (4195 broadcast out)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:10 msgid "Tor Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:11 msgid "Tor anonymity network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:12 msgid "Postal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:13 msgid "Violent combat game from Running With Scissors" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:14 msgid "Games;Action;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:15 msgid "Murmur" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:16 msgid "Murmur voice chat server (counterpart to Mumble client)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:17 msgid "Network;Telephony;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:18 msgid "Teeworlds" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:19 msgid "An open source sidescrolling multiplayer shooting game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:20 msgid "Windows Messenger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:21 msgid "" "Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard " "(requires SIP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:22 msgid "Network;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:23 msgid "Windows Messenger File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:24 msgid "Windows Messenger/MSN Messenger file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:25 msgid "Windows Messenger Assistance" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:26 msgid "Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:27 msgid "Network;Remote Access;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:28 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:169 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:172 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:175 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:178 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:181 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:184 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:187 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:190 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:446 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:589 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:29 msgid "Conquest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:30 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:32 msgid "A space warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:31 msgid "Conquest Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:33 msgid "Serious Sam II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:34 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:238 msgid "FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:35 msgid "SAMBA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:36 msgid "" "SMB/CIFS protocol for Unix systems, allowing you to serve files and printers " "to Windows, NT, OS/2 and DOS clients" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:37 msgid "Network;Services;|Network;File Transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:38 msgid "Kingpin: Life of Crime" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:39 msgid "A FPS by Xatrix Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:40 msgid "Vibe Streamer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:41 msgid "A free MP3 streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:42 msgid "Network;Audio Video;Audio;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:43 msgid "Dropbox LanSync" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:44 msgid "A web-based file hosting service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:45 msgid "Games for Windows - Live" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:46 msgid "Network games using Games for Windows - Live API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:47 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:48 msgid "GameSpy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:49 msgid "Games;" msgstr "Igre;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:50 msgid "GameSpy Arcade" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:51 msgid "GameSpy Arcade gaming network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:52 msgid "Deluge Torrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:53 msgid "Cross-platform BitTorrent client written with Python and GTK+" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:54 msgid "Network;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:55 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:141 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:224 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:322 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:367 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:373 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:378 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:419 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:422 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:425 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:519 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:816 msgid "Remember to open the ports on the router" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:56 msgid "Ur-Quan Masters" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:57 msgid "An enhanced version of Star Control II from 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58 msgid "Games;Adventure;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:59 msgid "Tribes 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:60 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix - main port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:61 msgid "Tribes 2 - 28000:29000/tcp/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:62 msgid "A multiplayer combat online game by Dynamix, all suggested ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:63 msgid "NFS TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:64 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 32765:32768 (some " "conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:65 msgid "NFS Quota & TLDP NFS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:66 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "32765:32769 (some conflicts with popular games)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:67 msgid "Full Metal Soccer server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:68 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:71 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:73 msgid "A soccer game played with tanks by QuantiCode" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69 msgid "Games;Sports;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70 msgid "Full Metal Soccer ranking server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:72 msgid "Full Metal Soccer master server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:74 msgid "Postfix Mail Server SMTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:75 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:78 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:80 msgid "Postfix is a high-performance mail transport agent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:76 msgid "Network;Services;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:77 msgid "Postfix Mail Server SMTPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:79 msgid "Postfix Mail Server Submission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:81 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:82 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:83 msgid "Nagios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:84 msgid "" "Computer system monitor, network monitoring and infrastructure monitoring " "software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:85 msgid "System;Monitor;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:86 msgid "Doom II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:87 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:198 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:454 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:477 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:706 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:729 msgid "A FPS by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:88 msgid "Sacred - port 2005" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:89 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:91 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:93 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:95 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:97 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:99 msgid "Server port for the fantasy RPG by Ascaron Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:90 msgid "Sacred - ports 2005:2006" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:92 msgid "Sacred - ports 2005:2007" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94 msgid "Sacred - ports 2005:2008" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:96 msgid "Sacred - ports 2005:2009" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:98 msgid "Sacred - ports 2005:2010" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:100 msgid "iMaze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:101 msgid "A maze combat game in 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:102 msgid "Tether" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:103 msgid "" "A clone of strategy game Moonbase Commander by Humongous Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:104 msgid "Games;Strategy;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:105 msgid "PulseAudio" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106 msgid "Networked sound server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107 msgid "Counter-Strike 2D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108 msgid "" "A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:109 msgid "DXX-Rebirth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:110 msgid "A source port of Descent, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:111 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:629 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:112 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:630 msgid "File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:113 msgid "gpsd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:114 msgid "Interface daemon for GPS receivers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:115 msgid "Network;Geography;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:116 msgid "Doomsday" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:117 msgid "" "A source port of id Software's Doom engine which supports Doom, Heretic, and " "Hexen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:118 msgid "MPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:119 msgid "Music Player Daemon. A server for streaming music" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:120 msgid "Warsow" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:121 msgid "A competitive FPS based on the Qfusion 3D/id tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122 msgid "Sid Meier's Alpha Centauri" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:123 msgid "SciFi strategy game by Firaxis" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:124 msgid "SiN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:125 msgid "A FPS by Ritual Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:126 msgid "OpenArena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:127 msgid "A competitive FPS based on ioquake3/id tech 3 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:128 msgid "LBreakout2 - 8001/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:129 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:132 msgid "A Breakout clone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:130 msgid "Games;Arcade;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:131 msgid "LBreakout2 - 2002/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:133 msgid "FreeOrion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:134 msgid "" "A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:135 msgid "Nexuiz" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:136 msgid "A FPS based on Darkplaces/Quake engine by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:137 msgid "Glest" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:138 msgid "A free, open source 3D RTS game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:139 msgid "KTorrent" msgstr "KTorrent" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:140 msgid "Feature rich BitTorrent client by KDE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:142 msgid "Asterisk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:143 msgid "" "An open source telephony switching and private branch exchange service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:144 msgid "Review that ports are the same in /etc/asterisk/rtp.conf" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:145 msgid "Sid Meier's Civilization IV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:146 msgid "A turn-based strategy game from Firaxis Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:147 msgid "ThinkTanks" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:148 msgid "" "A 3D tank combat game by BraveTree Productions using the Torque Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:149 msgid "Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:150 msgid "Software distribution service and game server browser from Valve" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151 msgid "Network;Games;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:152 msgid "For Steam Client see the category: Games / Steam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:153 msgid "Unreal Tournament 2004" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:154 msgid "A FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:155 msgid "Unreal Tournament 2004 Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:156 msgid "Web-based administration for the FPS by Epic Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:157 msgid "OpenRPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:158 msgid "" "A map/chat/dice-rolling tool to allow players to play tabletop games on-line" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:159 msgid "0verkill" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:160 msgid "An ASCII-art 2D deathmatch game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:161 msgid "LPD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:162 msgid "LPD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:163 msgid "PvPGN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:164 msgid "Player vs Player Gaming Network server emulation based on bnetd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:165 msgid "PvPGN Address Translation" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166 msgid "Player vs Player Gaming Network Address translation port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:167 msgid "VNC server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:168 msgid "Virtual Network Computing standard server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:170 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:182 msgid "VNC displays :0-:1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:171 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:173 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:185 msgid "VNC displays :0-:3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:174 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:188 msgid "VNC displays :0-:7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:177 msgid "Virtual Network Computing standard server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:179 msgid "VNC http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:180 msgid "Virtual Network Computing http server display :0" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:183 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :1" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:186 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:189 msgid "Virtual Network Computing http server displays :0 through :7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191 msgid "Balazar III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:192 msgid "A 2D/3D dungeon adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:193 msgid "EDuke32" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:194 msgid "An enhanced version of Duke Nukem 3D" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:195 msgid "Delta Force: BHD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:196 msgid "Black Hawk Down. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:197 msgid "Dopewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:199 msgid "SIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:200 msgid "" "Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:201 msgid "SIP TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:202 msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:203 msgid "Assault Cube" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:204 msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:205 msgid "WINE: Warcraft III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:206 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:525 msgid "A strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:207 msgid "WINE: Warcraft III all ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:208 msgid "Warcraft III with 6112-6119 TCP ports open" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:209 msgid "Tachyon: The Fringe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:210 msgid "A 3D space combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:211 msgid "VLC HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:212 msgid "VLC media player HTTP stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:213 msgid "Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:214 msgid "VLC MMS HTTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:215 msgid "" "VLC media player Microsoft Media Server stream over HTTP (Windows Media HTTP " "Streaming Protocol/MS-WMSP) default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:216 msgid "VLC RTP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:217 msgid "VLC media player Real-time Transport Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218 msgid "VLC UDP stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219 msgid "VLC media player User Datagram Protocol default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:220 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:572 msgid "Icecast stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:221 msgid "VLC media player Icecast stream default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:222 msgid "Nicotine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:223 msgid "" "Nicotine is a SoulSeek client written in Python, based on the PySoulSeek " "project" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:225 msgid "YS FLIGHT SIMULATION 2000" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:226 msgid "A 3D flight simulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:227 msgid "Games;Simulation;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:228 msgid "Spring game engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:229 msgid "" "An enhanced clone of RTS game Total Annihilation by Cavedog Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:230 msgid "NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:231 msgid "Port Mapping Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:232 msgid "Vendetta Online" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:233 msgid "" "A twitch-based, science fiction massively multiplayer online role-playing " "game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:234 msgid "Games;Role;" msgstr "Games: Uloge;" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:235 msgid "Gamer's Internet Tunnel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:236 msgid "IPX network emulator from Morpheus Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:237 msgid "Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:239 msgid "Aleph One" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:240 msgid "An enhanced port of Marathon 2: Durandal from Bungie Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:241 msgid "World of Warcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:242 msgid "A MMORPG game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:243 msgid "MegaMek" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:244 msgid "A unofficial online BattleTech game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:245 msgid "Games;Strategy;Java;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:246 msgid "Evil Islands: CotLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:247 msgid "A RTS game with RPG and stealth elements from Nival Interactive" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:248 msgid "Toribash - 20184" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:249 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:251 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:253 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:255 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:257 msgid "" "A fighting game based on the physics sandbox model with customizable moves" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:250 msgid "Toribash - 20185" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:252 msgid "Toribash - 20186" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:254 msgid "Toribash - 20187" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:256 msgid "Toribash Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:258 msgid "RTMP Real Time Messaging Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:259 msgid "Real Time Messaging Protocol (Adobe Flash)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260 msgid "Crossfire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:261 msgid "" "An open source, cooperative multiplayer graphical RPG and adventure game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262 msgid "Crossfire Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:263 msgid "Metaserver for Crossfire RPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:264 msgid "Majesty: The Fantasy Kingdom Sim" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:265 msgid "A RTS by Cyberlore Studios, ported to Linux by Linux Game Publishing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:266 msgid "Enemy Territory: Quake Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:267 msgid "A FPS by Splash Damage" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:268 msgid "Ryzom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269 msgid "" "It's also known as The Saga of Ryzom, is a massively multiplayer online role-" "playing game (MMORPG)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270 msgid "FreeSpace 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271 msgid "Space combat simulation by Volition" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272 msgid "UPS Tools daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:273 msgid "Network UPS Tools" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:274 msgid "System;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:275 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:752 msgid "SANE scanner" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:276 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:753 msgid "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:277 msgid "Network;Scanning;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:278 msgid "SANE Manual" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:279 msgid "" "Scanner Access Now Easy - scanner sharing server, manual ports without " "nf_conntrack_sane module" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:280 msgid "Descent 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:281 msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:282 msgid "Joint Operations: Typhoon Rising" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:283 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:315 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:375 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:820 msgid "A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:284 msgid "Yet Another Netplay Guider" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, default game connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:286 msgid "Yet Another Netplay Guider Hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:287 msgid "YANG - Yet Another Netplay Guider, room hosting" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:288 msgid "DXX-Rebirth on YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:289 msgid "DXX-Rebirth, a source port of Descent, connected through YANG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:290 msgid "STUN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:291 msgid "Session Traversal Utilities for NAT" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:292 msgid "STUN TLS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293 msgid "Session Traversal Utilities for NAT with TLS encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:294 msgid "Armored Fist 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295 msgid "A M1A2 Abrams tank simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296 msgid "Castle Vox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:297 msgid "" "A simultaneous-turns strategy game from Sillysoft influenced by Diplomacy " "and Axis & Allies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298 msgid "D2X-XL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:299 msgid "" "A source port of Descent II, the 3D Flying FPS by Outrage Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:300 msgid "Castle-Combat - 50386/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:301 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:303 msgid "A clone of Rampart from Atari Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:302 msgid "Castle-Combat - 8787/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:304 msgid "Skype Normal" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:305 msgid "Proprietary Voice over IP service and software application" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:306 msgid "London Law" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:307 msgid "An online multiplayer adaptation of the Scotland Yard board game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:308 msgid "Games;Board;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:309 msgid "Daimonin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:310 msgid "An open-source MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:311 msgid "NTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:312 msgid "Network Time Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:313 msgid "Network;Time;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:314 msgid "Delta Force 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:316 msgid "Delta Force: LW" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:317 msgid "Land Warrior. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:318 msgid "Steel Storm" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:319 msgid "" "A top-down arcade shooter with hovertanks by Kot-in-Action Creative Artel" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:320 msgid "Transmission" msgstr "Transmission" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:321 msgid "" "BitTorrent client which features a simple interface on top of a cross-" "platform backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:323 msgid "Ubuntu One" msgstr "Ubuntu One" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:324 msgid "" "Store files online and sync them between computers and mobile devices, as " "well as stream audio and music from cloud to mobile devices" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:325 msgid "Network;Cloud;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:326 msgid "Delta Force: TFD" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:327 msgid "Task Force Dagger. A FPS combat game by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:328 msgid "MiG-29 Fulcrum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:329 msgid "A Mikoyan-Gurevich MiG-29 Fulcrum simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:330 msgid "Wormux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:331 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:427 msgid "An arcade combat game inspired by Worms from Team17 Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:332 msgid "Globulation 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:333 msgid "A RTS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:334 msgid "Abuse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:335 msgid "A dark 2D side-scrolling platform game developed by Crack dot Com" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:336 msgid "F-22 Lightning 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:337 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:405 msgid "A F-22 Raptor simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:338 msgid "SSDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:339 msgid "Simple Service Discovery Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:340 msgid "Widelands" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:341 msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:342 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:343 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:385 msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:344 msgid "Warcraft II Battle.net" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:345 msgid "Strategy game by Blizzard Entertainment" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:346 msgid "Drakan: Order of the Flame" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:347 msgid "A dragon-riding action-adventure from Surreal Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:348 msgid "Shogo: Mobile Armour Division" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:349 msgid "A FPS by Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:350 msgid "OpenMeetings Secure RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:351 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:352 msgid "Network;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:353 msgid "OpenMeetings Tunneled RTMP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:354 msgid "OpenMeetings Real Time Messaging Protocol over HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:355 msgid "OpenMeetings HTTP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:356 msgid "OpenMeetings HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:357 msgid "OpenMeetings DSP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:358 msgid "OpenMeetings Desktop Sharing Protocol (ODSP)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:359 msgid "DirectX 7" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:360 msgid "Network games using DirectX 7 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:361 msgid "DirectX 8" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:362 msgid "Network games using DirectX 8 API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:363 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:415 msgid "Tremulous" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:364 msgid "Team-based SciFi/alien FPS from Dark Legion Development" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:365 msgid "qBittorent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:366 msgid "Cross-platform BitTorrent client GUI written with Qt4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:368 msgid "Myth II: Soulblighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:369 msgid "A real-time tactics game from Bungie" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:370 msgid "Frostwire" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:371 msgid "Frostwire peer-peer file sharing on default port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:372 msgid "Network;File Transfer;P2P;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:374 msgid "Delta Force: Xtreme" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:376 msgid "Vuze Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:377 msgid "Remote control for Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:379 msgid "Yura.net Domination (jRisk)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:380 msgid "A clone of Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:381 msgid "XBMC Remote" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:382 msgid "Remote control for XBMC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:383 msgid "Audio Video;TV;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:384 msgid "Diablo II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:386 msgid "Clonk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:387 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; standard ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:388 msgid "Clonk Host" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:389 msgid "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; host ports" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:390 msgid "Clonk LAN" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:391 msgid "" "An action/RTS/platform game by RedWolf Design; LAN game discovery port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:392 msgid "World of Padman - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:393 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27960" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:394 msgid "World of Padman - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:395 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:396 msgid "World of Padman - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:397 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:398 msgid "World of Padman - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:399 msgid "" "A FPS by Padworld Entertainment based on Quake III, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:400 msgid "Cube 2: Sauerbraten" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:401 msgid "A FPS game based on the Cube engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402 msgid "DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:403 msgid "Domain Name System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:404 msgid "F-22 Raptor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:406 msgid "Vuze" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:407 msgid "" "BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze " "uses the Azureus Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:408 msgid "" "You need to add the main random port too that you selected the first time" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:409 msgid "Heretic II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:410 msgid "Fantasy combat FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:411 msgid "GNUnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:412 msgid "" "A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:413 msgid "Dropbox" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:414 msgid "" "File hosting service, that offers cloud storage, file synchronization and " "client software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:416 msgid "" "A free and open source team-based first-person shooter with real-time " "strategy elements" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:417 msgid "BitTorrent Minimum" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:418 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:421 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:424 msgid "BitTorrent peer-peer file sharing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:420 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:423 msgid "BitTorrent Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:426 msgid "Hedgewars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:428 msgid "Rune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:429 msgid "A third-person fantasy combat game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:430 msgid "Rune admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:431 msgid "Web-based administration for the Rune game by Human Head Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:432 msgid "TeamSpeak 2 voice" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:433 msgid "TeamSpeak 2 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:434 msgid "TeamSpeak 2 web" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:435 msgid "TeamSpeak 2 web interface" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:436 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437 msgid "TeamSpeak 2 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:438 msgid "rsync daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439 msgid "File synchronization utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:440 msgid "USB Redirector" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441 msgid "USB device sharing system from INCENTIVES Pro" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442 msgid "Blood II: The Chosen" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:443 msgid "A FPS from Monolith Productions" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:444 msgid "RDP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:445 msgid "Remote Desktop Protocols" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:447 msgid "Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:448 msgid "A WWII FPS from Digital Illusions CE" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:449 msgid "Battlefield 1942 Console" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:450 msgid "The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:451 msgid "The Battle for Wesnoth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:452 msgid "Turn-based tactical strategy game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:453 msgid "Quake II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:455 msgid "MythTV" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:456 msgid "MythTV backend" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:457 msgid "monopd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:458 msgid "A game server for Monopoly-like board games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:459 msgid "FooBillard" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:460 msgid "Cue sports simulation with Carambol, Snooker, and Pool" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:461 msgid "Savage 2: A Tortured Soul" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:462 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:731 msgid "A RTS/FPS from S2 Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:463 msgid "POP3" msgstr "POP3" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:464 msgid "Post Office Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:465 msgid "POP3S" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:466 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:470 msgid "Secure mail server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:467 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:468 msgid "Internet Message Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:469 msgid "IMAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:471 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:472 msgid "Simple Mail Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:473 msgid "AMANDA" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:474 msgid "Backup server from Zmanda; standard port with nf_conntrack_amanda" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:475 msgid "Network;Archiving;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:476 msgid "Doom3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:478 msgid "UPnP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:479 msgid "" "Universal Plug and Play. It is a framework which can be used to make " "networked applications" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:480 msgid "System;General;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:481 msgid "GNUMP3d" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:482 msgid "An audio streaming server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:483 msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:484 msgid "Multicast DNS (Avahi, Bonjour)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:485 msgid "Dofus" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:486 msgid "A massively multiplayer online role-playing game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:487 msgid "Syslog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:488 msgid "System logging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:489 msgid "All Services" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:490 msgid "Client, dedicated servers, P2P and voice chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:491 msgid "Games;Steam;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:492 msgid "Client, Dedicated Servers, P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:493 msgid "Client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:494 msgid "" "Game client traffic, typically Matchmaking and HLTV and Steam downloads" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:495 msgid "Dedicated Servers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:496 msgid "SRCDS Rcon port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:497 msgid "P2P and Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:498 msgid "Steamworks P2P Networking and Steam Voice Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:499 msgid "Call of Duty" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:500 msgid "Additional Ports for Call of Duty: Modern Warfare 2 Multiplayer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:501 msgid "NSClient++" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:502 msgid "Used to monitor Windows machines from a Nagios Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:503 msgid "Mechwarrior 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:504 msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:505 msgid "Alien Arena" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:506 msgid "A SciFi competitive FPS based on the CRX/id Tech 2 engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:507 msgid "Thousand Parsec" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:508 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:510 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:512 msgid "" "A common framework for building turn based space empire building games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:509 msgid "Thousand Parsec SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:511 msgid "Thousand Parsec Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:513 msgid "Kali" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:514 msgid "Internet game browser and IPX network emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:515 msgid "Dark Horizons: LI" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:516 msgid "" "Lore Invasion. A mech-style FPS by Max Gaming Technologies using the Torque " "Game Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:517 msgid "Amule" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:518 msgid "" "Free peer-to-peer file sharing application that works with the EDonkey " "network and the Kad network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:520 msgid "Red Eclipse" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:521 msgid "An open source first-person shooter that runs on the Cube Engine 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:522 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:528 msgid "hddtemp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:523 msgid "Trivial File Transfer Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:524 msgid "WINE: Starcraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:526 msgid "usbip" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:527 msgid "A Peripheral Bus Extension for Device Sharing over IP Network" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:529 msgid "Data storage device temperature data server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:530 msgid "People Nearby" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:531 msgid "People Nearby (Bonjour/Salut) functionality in Empathy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:532 msgid "Network;Telephony;Instant Messaging;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:533 msgid "Bonjour" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:534 msgid "Bonjour protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:535 msgid "MSN Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:536 msgid "MSN chat protocol (with file transfer and voice)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:537 msgid "MSN Chat (SSL)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:538 msgid "MSN chat protocol SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:539 msgid "AIM Talk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:540 msgid "AIM talk protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:541 msgid "Yahoo Chat" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:542 msgid "Yahoo chat protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:543 msgid "IRC - 194/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:544 msgid "Internet Relay Chat on official port 194 (rarely used)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:545 msgid "Network;IRC;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:546 msgid "IRC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:547 msgid "" "Internet Relay Chat on common default port 6667, using nf_conntrack_irc DCC " "helper" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:548 msgid "IRC SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:549 msgid "Internet Relay Chat on SSL default port 6697" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:550 msgid "DOSBox IPX" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:551 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554 msgid "DOS system emulator" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:552 msgid "System;Emulator;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:553 msgid "DOSBox Modem" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:555 msgid "Webmin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:556 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:559 msgid "Web-page based system management utility" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:557 msgid "Network;Shell;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:558 msgid "Webmin fast RPC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:560 msgid "Minecraft" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561 msgid "A 3D sandbox construction game by Markus Persson" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:562 msgid "Scorched 3D server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:563 msgid "A modernization of the classic DOS game Scorched Earth" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:564 msgid "OpenTTD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:565 msgid "An enhanced clone of Chris Sawyer's Transport Tycoon Deluxe" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:566 msgid "Telnet" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:567 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:568 msgid "" "Telnet is like SSH but without security. It'd be better to use the 'Telnet " "SSL'" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:569 msgid "Telnet TLS/SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:570 msgid "Text-based remote access (like SSH but without the security) SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:571 msgid "Icecast" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:573 msgid "Network;Audio Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:574 msgid "Icecast - 8000:8001/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:575 msgid "Icecast with SHOUTcast-compatible stream" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:576 msgid "netPanzer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:577 msgid "An online multiplayer tactical warfare game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:578 msgid "Frozen Bubble" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:579 msgid "A clone of Puzzle Bobble/Bust-a-Move" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:580 msgid "MySQL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:581 msgid "MySQL Database" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:582 msgid "Office;Database;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:583 msgid "Bos Wars" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:584 msgid "A futuristic RTS based on the Stratagus engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:585 msgid "Firefly Media Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:586 msgid "DAAP audio server formerly known as mt-daapd" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:587 msgid "VNC" msgstr "VNC" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:588 msgid "Virtual Network Computing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:590 msgid "SEDS Serious Sam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:591 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:592 msgid "SEDS Remote Admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:593 msgid "" "Default remote administration Telnet port for Serious Engine dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:594 msgid "SEDS - port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:595 msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam, alternate game port 25601" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:596 msgid "SEDS Admin - port 25600" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:597 msgid "" "Alternate 25600 remote administration Telnet port for Serious Engine " "dedicated server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:598 msgid "Prey" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:599 msgid "A SciFi FPS action adventure by 3D Realms" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:600 msgid "DEFCON" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:601 msgid "A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602 msgid "Skype - 23399" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:603 msgid "VoIP client" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:604 msgid "Skype - 23398" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:605 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:607 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:609 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:611 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:613 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:615 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:617 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:619 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:621 msgid "VoIP client, suggested alternate port" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:606 msgid "Skype - 23397" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:608 msgid "Skype - 23396" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:610 msgid "Skype - 23395" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:612 msgid "Skype - 23394" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:614 msgid "Skype - 23393" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:616 msgid "Skype - 23392" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618 msgid "Skype - 23391" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:620 msgid "Skype - 23390" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:622 msgid "Neverwinter Nights server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:623 msgid "Default port for Neverwinter Nights, a RPG from Bioware" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:624 msgid "Liquid War" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:625 msgid "An original shortest path algorithm and core concept" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:626 msgid "Camfrog" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:627 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:803 msgid "H.323 Call Signaling" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:628 msgid "Network;Telephony;Video Conference;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:631 msgid "Comanche 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:632 msgid "A Comanche RAH-66 helicopter simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:633 msgid "Soldier of Fortune" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:634 msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:635 msgid "Kerberos v5 KDC" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:636 msgid "Kerberos v5 KDC server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:637 msgid "Kerberos v5 admin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:638 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:642 msgid "Kerberos v5 server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:639 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:640 msgid "Kerberos v5 password" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:641 msgid "Kerberos v5 Full" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:643 msgid "LDAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:644 msgid "LDAP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:645 msgid "LDAPS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:646 msgid "LDAP server (LDAPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:647 msgid "Socks Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:648 msgid "SOCKS protocol for proxy server support" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:649 msgid "Transparent Proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:650 msgid "Transparent proxy" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:651 msgid "Kohan: Immortal Sovereigns" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:652 msgid "A real-time strategy game by TimeGate Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:653 msgid "Warzone 2100" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:654 msgid "A RTS game by Pumpkin Studios" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:655 msgid "Knights and Merchants TSK" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:656 msgid "A RTS by Joymania" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657 msgid "Postal 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:658 msgid "A FPS by Running with Scissors (uses the Unreal engine)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:659 msgid "Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:660 msgid "A game based on The Settlers of Catan by Klaus Teuber" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:661 msgid "Pioneers Metaserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:662 msgid "Metaserver for Pioneers" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:663 msgid "Freeciv" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:664 msgid "" "A turn-based strategy game similar to Civilization I & II by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:665 msgid "Armagetron Advanced" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:666 msgid "A 3D clone of the Light Cycle game in Tron" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:667 msgid "Heavy Gear II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:668 msgid "" "A mech FPS based on the Dream Pod 9 universe from Activision and Loki " "Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:669 msgid "Hexen II - 26900/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:670 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:671 msgid "Hexen II - 26901/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:672 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26901" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:673 msgid "Hexen II - 26902/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:674 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26902" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:675 msgid "Hexen II - 26903/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:676 msgid "A fantasy FPS by Raven Software, server on port 26903" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:677 msgid "HexenWorld - 26950/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:678 msgid "HexenWorld server by Raven Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679 msgid "Urban Terror - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:680 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:681 msgid "Urban Terror - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:682 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:683 msgid "Urban Terror - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:684 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685 msgid "Urban Terror - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:686 msgid "" "A realistic FPS by Frozen Sand, based on Quake III by id Software, server on " "port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:687 msgid "Railroad Tycoon II" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:688 msgid "Railroad strategy game by PopTop Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:689 msgid "MSN Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:690 msgid "Games using MSN Gaming Zone API" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:691 msgid "DAAP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:692 msgid "Digital Audio Access Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:693 msgid "NFS" msgstr "NFS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:694 msgid "Network File System" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:695 msgid "BZFlag" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:696 msgid "A FPS tank battle capture the flag game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:697 msgid "0 A.D." msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:698 msgid "A free/open-source RTS game of ancient warfare from Wildfire Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:699 msgid "PennMUSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:700 msgid "A MUSH/MUD server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:701 msgid "ManiaDrive game server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:702 msgid "A clone of TrackMania from Nadeo" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703 msgid "ManiaDrive HTTP server " msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704 msgid "ManiaDrive/Raydium game monitor HTTP server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:705 msgid "Quake" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707 msgid "QuakeWorld" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:708 msgid "An enhanced multiplayer version of Quake by id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:709 msgid "Webcam_server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:710 msgid "A webcam viewer for web servers with an optional Java-based viewer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:711 msgid "Network;Audio Video;Video;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:712 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:713 msgid "Secure Shell" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:714 msgid "It may be a security risk to use a default allow policy for SSH" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:715 msgid "HPLIP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:716 msgid "HP Linux Imaging and Printing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:717 msgid "Network;Printing;" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:718 msgid "XPilot" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:719 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:721 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:723 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:725 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:727 msgid "A 2D space combat game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:720 msgid "XPilot 2-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:722 msgid "XPilot 4-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:724 msgid "XPilot 8-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:726 msgid "XPilot 16-players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:728 msgid "Quake 4" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:730 msgid "Savage: The Battle for Newerth/Savage XR" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:732 msgid "NASCAR Racing 2002/03 1 player" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:733 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:735 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:737 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:739 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:741 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:743 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:745 msgid "Racing simulators from Papyrus Design Group" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:734 msgid "NASCAR Racing 2002/03 2 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:736 msgid "NASCAR Racing 2002/03 4 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:738 msgid "NASCAR Racing 2002/03 8 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:740 msgid "NASCAR Racing 2002/03 16 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:742 msgid "NASCAR Racing 2002/03 32 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:744 msgid "NASCAR Racing 2002/03 42 players" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:746 msgid "GGZ Gaming Zone" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:747 msgid "Network support for GNOME Games" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748 msgid "Wakfu" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:749 msgid "An online tactical turn-based MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750 msgid "Legends" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:751 msgid "A FPS based on the Torque Engine" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:754 msgid "NFS (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:755 msgid "" "Network File System protocol with static ports at 4000:4002 (some conflicts " "with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:756 msgid "NFS Quota (Chris Lowth)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:757 msgid "" "NFS with user/group filesystem usage quota support with static ports at " "4000:4003 (some conflicts with popular games; statd broadcast on random port)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:758 msgid "Nagios Plugin" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:759 msgid "Remote Plugin Executor" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:760 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:761 msgid "Modular printing system for Unix-like computer operating systems" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:762 msgid "FreeLords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:763 msgid "A clone of Warlords" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:764 msgid "GameRanger" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:765 msgid "A game server browser from GameRanger Technologies" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:766 msgid "UFO: Alien Invasion" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:767 msgid "An open-source 3D RTS inspired by X-COM" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:768 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:769 msgid "WWW standard protocol on port 80/tcp (IANA/Debian www, http)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:770 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:771 msgid "WWW standard protocol with SSL/TLS on port 443/tcp (IANA https)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:772 msgid "HTTP - 8008/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:773 msgid "WWW standard protocol on port 8008/tcp (IANA http-alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:774 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:775 msgid "Web Server (HTTP,HTTPS)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:776 #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:777 msgid "Web Server (8080)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:778 msgid "HTTP - 8090/tcp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:779 msgid "" "WWW standard protocol on port 8090/tcp (IANA unassigned, commonly " "http_alt_alt)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:780 msgid "TeamSpeak 3" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:781 msgid "TeamSpeak 3 voice service" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:782 msgid "TeamSpeak 3 File" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:783 msgid "TeamSpeak 3 file transfer" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:784 msgid "TeamSpeak 3 Query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:785 msgid "TeamSpeak 3 TCP query" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:786 msgid "Return To Castle Wolfenstein" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:787 msgid "" "WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve " "Software, and id Software" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:788 msgid "Blobby Volley 2" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:789 msgid "A volleyball game" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:790 msgid "Snowball Surprise (SnowballZ)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:791 msgid "A RTS snowball fight" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792 msgid "XMPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:793 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol client connection (Jabber)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:794 msgid "XMPP SSL" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:795 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol (Jabber) client connection with " "SSL encryption" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:796 msgid "XMPP Interserver" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:797 msgid "Extensible Messaging and Presence Protocol server-server connection" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:798 msgid "XMPP Serverless" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:799 msgid "" "Extensible Messaging and Presence Protocol link-local messaging/serverless " "messaging" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800 msgid "F-16 Multirole Fighter" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:801 msgid "A F-16 simulation by NovaLogic" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:804 msgid "H.323 discovery" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805 msgid "H.323 multicast gatekeeper discovery (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:806 msgid "H.323 RAS" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:807 msgid "H.323 Gatekeeper Registration, Admission and Status (H.225)" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:808 msgid "Heroes of Might and Magic III" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:809 msgid "A fantasy strategy game by 3DO" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:810 msgid "Subversion Server" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:811 msgid "Subversion server for access to Subversion repositories" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:812 msgid "IPP" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:813 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:814 msgid "Transmission Daemon" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:815 msgid "Remote control for Transmission" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:817 msgid "FreeCol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818 msgid "A turn-based strategy game similar to Colonization by Microprose" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819 msgid "Delta Force" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:821 msgid "The Mana World" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:822 msgid "A fantasy MMORPG" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:823 msgid "Lux" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:824 msgid "" "Delux, Ancient Empires and American History: A turn-based strategy game from " "Sillysoft influenced by Risk" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:825 msgid "Quake III - 27960/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:826 msgid "A FPS by id Software, server on port 27660" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:827 msgid "Quake III - 27961/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:828 msgid "A FPS by id Software, server on port 27961" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:829 msgid "Quake III - 27962/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:830 msgid "A FPS by id Software, server on port 27962" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:831 msgid "Quake III - 27963/udp" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:832 msgid "A FPS by id Software, server on port 27963" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:833 msgid "Optimized Link State Routing" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:834 msgid "A mesh networking protocol" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:835 msgid "Chocolate Doom" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:836 msgid "" "A Doom source port that accurately reproduces the experience of Doom as it " "was played in the 1990s" msgstr "" #: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:837 msgid "Authentication is required to run the Firewall Configuration" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:1 msgid "Update a Firewall Rule" msgstr "Ažuriraj Pravilo Vatrozida" #: ../data/ui/update.ui.h:2 ../data/ui/add.ui.h:9 msgid "Policy:" msgstr "Politika" #: ../data/ui/update.ui.h:3 ../data/ui/add.ui.h:10 msgid "Direction:" msgstr "Smjer:" #: ../data/ui/update.ui.h:4 ../data/ui/add.ui.h:26 msgid "Log:" msgstr "Zapis:" #: ../data/ui/update.ui.h:5 ../data/ui/add.ui.h:17 msgid "Protocol:" msgstr "Protokol:" #: ../data/ui/update.ui.h:6 ../data/ui/add.ui.h:2 ../data/ui/gufw.ui.h:31 msgid "Allow" msgstr "Dozvoli" #: ../data/ui/update.ui.h:7 ../data/ui/add.ui.h:3 ../data/ui/gufw.ui.h:32 msgid "Deny" msgstr "Uskrati" #: ../data/ui/update.ui.h:8 ../data/ui/add.ui.h:4 ../data/ui/gufw.ui.h:33 msgid "Reject" msgstr "Odbaci" #: ../data/ui/update.ui.h:9 ../data/ui/add.ui.h:5 msgid "Limit" msgstr "Ograniči" #: ../data/ui/update.ui.h:10 ../data/ui/add.ui.h:6 msgid "In" msgstr "Ulazno" #: ../data/ui/update.ui.h:11 ../data/ui/add.ui.h:7 msgid "Out" msgstr "Izlazno" #: ../data/ui/update.ui.h:12 ../data/ui/add.ui.h:27 msgid "Do not Log" msgstr "Ne evidentiraj" #: ../data/ui/update.ui.h:13 ../data/ui/add.ui.h:28 ../gufw/view/gufw.py:194 msgid "Log" msgstr "Zapis" #: ../data/ui/update.ui.h:14 ../data/ui/add.ui.h:29 msgid "Log All" msgstr "Zapisuj Sve" #: ../data/ui/update.ui.h:15 ../data/ui/add.ui.h:8 msgid "Both" msgstr "Oboje" #: ../data/ui/update.ui.h:16 ../data/ui/add.ui.h:18 msgid "TCP" msgstr "TCP" #: ../data/ui/update.ui.h:17 ../data/ui/add.ui.h:19 msgid "UDP" msgstr "UDP" #: ../data/ui/update.ui.h:18 ../data/ui/add.ui.h:30 msgid "From:" msgstr "From:" #: ../data/ui/update.ui.h:19 ../data/ui/add.ui.h:31 msgid "To:" msgstr "Prema:" #: ../data/ui/update.ui.h:20 ../data/ui/add.ui.h:32 msgid "IP" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:21 ../data/ui/add.ui.h:33 msgid "Paste your current local IP" msgstr "Zalijepite vaš trenutni lokalni IP" #: ../data/ui/update.ui.h:22 ../data/ui/add.ui.h:34 msgid "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:23 ../data/ui/add.ui.h:35 ../gufw/view/gufw.py:258 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../data/ui/update.ui.h:24 ../data/ui/add.ui.h:36 msgid "" "You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.\n" "If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be " "'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty." msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:26 ../data/ui/add.ui.h:21 msgid "Name:" msgstr "Naziv:" #: ../data/ui/update.ui.h:27 ../data/ui/add.ui.h:22 msgid "Rule Description" msgstr "" #: ../data/ui/update.ui.h:28 ../data/ui/add.ui.h:39 msgid "Interface:" msgstr "Sučelje:" #: ../data/ui/update.ui.h:29 ../data/ui/add.ui.h:42 ../gufw/view/update.py:75 msgid "You need to set an Interface" msgstr "" #. Sort translation, please! #: ../data/ui/update.ui.h:31 msgid "The rule will be moved to the end of the list" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:1 msgid "Firewall Preferences" msgstr "Postavke Vatrozida" #: ../data/ui/preferences.ui.h:2 msgid "_Logging:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:3 msgid "Off" msgstr "Isključeno" #: ../data/ui/preferences.ui.h:4 msgid "Low" msgstr "Nisko" #: ../data/ui/preferences.ui.h:5 msgid "Medium" msgstr "Srednje" #: ../data/ui/preferences.ui.h:6 msgid "High" msgstr "Visoko" #: ../data/ui/preferences.ui.h:7 msgid "Full" msgstr "Potpuno" #: ../data/ui/preferences.ui.h:8 msgid "ufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:9 msgid "Lo_gging Gufw activity" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:10 msgid "Show confirm dialog for deleting rules" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:11 msgid "Gufw" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:12 msgid "Refresh Interval:" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:13 msgid "" "Less seconds uses more CPU\n" "This interval will apply the next time you expand the Listening Report" msgstr "" #: ../data/ui/preferences.ui.h:15 msgid "Listening Report" msgstr "Izvještaj Slušanja" #: ../data/ui/preferences.ui.h:16 msgid "Add a profile" msgstr "Dodaj profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:17 ../data/ui/gufw.ui.h:37 msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: ../data/ui/preferences.ui.h:18 msgid "Remove the selected profile" msgstr "Ukloni odabrani profil" #: ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../data/ui/gufw.ui.h:39 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" #: ../data/ui/preferences.ui.h:20 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:1 msgid "Add a Firewall Rule" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:11 msgid "Category:" msgstr "Kategorija:" #: ../data/ui/add.ui.h:12 msgid "Subcategory:" msgstr "Podkategorija:" #: ../data/ui/add.ui.h:13 msgid "Application:" msgstr "Aplikacija:" #: ../data/ui/add.ui.h:14 msgid "Application Filter" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:15 msgid "Copy app values and jump to Advanced Tab" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:16 msgid "Preconfigured" msgstr "Unaprijed podešeno" #: ../data/ui/add.ui.h:20 msgid "Port:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:23 msgid "" "You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:24 msgid "Port or service" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:25 msgid "Simple" msgstr "Jednostavno" #: ../data/ui/add.ui.h:38 msgid "Insert:" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:40 msgid "Rule number to insert" msgstr "Broj pravila za unos" #: ../data/ui/add.ui.h:41 msgid "At the end" msgstr "" #: ../data/ui/add.ui.h:43 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #: ../data/ui/gufw.ui.h:1 msgid "Firewall" msgstr "Vatrozid" #: ../data/ui/gufw.ui.h:2 msgid "_File" msgstr "_Datoteka" #: ../data/ui/gufw.ui.h:3 msgid "_Import profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:4 msgid "_Export this profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:5 msgid "Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:6 msgid "_Edit" msgstr "_Uredi" #: ../data/ui/gufw.ui.h:7 msgid "_Reset Current Profile" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:8 msgid "_Help" msgstr "_Pomoć" #: ../data/ui/gufw.ui.h:9 msgid "_Documentation..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:10 msgid "Go to the official documentation" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:11 msgid "Get Help _Online..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:12 msgid "Go to the official answers" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:13 msgid "_Report a Problem..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:14 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:15 msgid "_Follow" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:16 msgid "_Google +" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:17 msgid "Google+ Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:18 msgid "Google+ _Community" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:19 msgid "_Twitter" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:20 msgid "Thanks in advance!!" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:21 msgid "_Donate..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:22 msgid "Donate?" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:23 msgid "" "Help Gufw with a donation\n" "It will ensure its future development\n" "Thanks in advance! :)" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:26 msgid "Hide Donate button forever" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:27 msgid "_Profile:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:28 msgid "S_tatus:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:29 msgid "_Incoming:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:30 msgid "_Outgoing:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:34 msgid "_Routed:" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:35 msgid "Firewall" msgstr "Vatrozid" #: ../data/ui/gufw.ui.h:36 msgid "Add a rule..." msgstr "Dodaj pravilo..." #: ../data/ui/gufw.ui.h:38 msgid "Remove the selected rule(s)" msgstr "Ukloni odabrano pravilo/a" #: ../data/ui/gufw.ui.h:40 msgid "Edit the selected rule" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:41 msgid "Create a rule from the listening report..." msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:42 msgid "Copy log to clipboard" msgstr "" #: ../data/ui/gufw.ui.h:43 msgid "Remove log" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:1 msgid "About Gufw Firewall" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:2 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw.\n" "Easy, simple, nice and useful!" msgstr "" #: ../data/ui/about.ui.h:4 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Dino Lovaković https://launchpad.net/~dino-lovakovic\n" " Ilija Ćulap https://launchpad.net/~ilija-culap14\n" " Saša Mofardin - Mofa https://launchpad.net/~sasa-mofardin\n" " Saša Teković https://launchpad.net/~hseagle2015\n" " costales https://launchpad.net/~costales\n" " freedomrun https://launchpad.net/~freedomrun\n" " mnovalic https://launchpad.net/~mnovalic" #: ../gufw/instance.py:64 msgid "Please, just one Gufw's instance" msgstr "" #: ../gufw/instance.py:65 msgid "Gufw is already running. If this is wrong, remove the file: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:62 msgid "Deleting previous rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:87 msgid "Appending new rules: " msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:273 ../gufw/model/firewall.py:293 #: ../gufw/model/firewall.py:294 ../gufw/model/firewall.py:309 #: ../gufw/model/firewall.py:310 ../gufw/model/firewall.py:311 #: ../gufw/model/firewall.py:313 msgid "Home" msgstr "" #. Filename without path and extension #. First run #: ../gufw/model/firewall.py:291 ../gufw/model/firewall.py:319 #: ../gufw/model/firewall.py:320 ../gufw/model/firewall.py:321 #: ../gufw/model/firewall.py:323 msgid "Public" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:292 ../gufw/model/firewall.py:314 #: ../gufw/model/firewall.py:315 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:318 msgid "Office" msgstr "" #: ../gufw/model/firewall.py:311 ../gufw/model/firewall.py:316 #: ../gufw/model/firewall.py:321 msgid "Renamed profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:97 ../gufw/view/add.py:347 ../gufw/view/add.py:458 #: ../gufw/view/update.py:73 ../gufw/view/update.py:99 #: ../gufw/view/update.py:184 ../gufw/view/update.py:213 msgid "All Interfaces" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:98 ../gufw/view/add.py:357 ../gufw/view/add.py:462 #: ../gufw/view/update.py:100 ../gufw/view/update.py:194 #: ../gufw/view/update.py:217 msgid "Not Forward" msgstr "" #. Append new apps #: ../gufw/view/add.py:137 ../gufw/view/add.py:266 ../gufw/view/add.py:536 #: ../gufw/view/add.py:543 ../gufw/view/add.py:551 ../gufw/view/add.py:565 #: ../gufw/view/add.py:567 ../gufw/view/add.py:569 msgid "All" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:151 ../gufw/view/add.py:364 msgid "Ports: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:193 ../gufw/view/add.py:202 ../gufw/view/update.py:132 msgid "Choose a TCP or UDP Protocol with a range of ports" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:349 ../gufw/view/update.py:186 msgid "The IP/Port will be forward to this interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:352 ../gufw/view/update.py:189 msgid "You need to set an Interface for forwarding to this another interface" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "Error: Firewall is disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:374 msgid "The firewall has to be enabled first" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:404 ../gufw/view/gufw.py:570 msgid "Error running: " msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:408 msgid "Rule(s) added" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:411 msgid "Warning: Some rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:414 msgid "Error: No rules added. Review the log" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "Insert Port" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:430 msgid "You need to insert a port in the port field" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "Edward Snowden's Greatest Fear" msgstr "" #: ../gufw/view/add.py:434 msgid "\"Nothing Will Change\"" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:81 ../gufw/view/preferences.py:126 msgid "Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 ../gufw/view/preferences.py:94 #: ../gufw/view/preferences.py:98 ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Profile not valid" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:90 msgid "You can't use this profile name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:94 msgid "Enter at least one character" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:98 msgid "Too long! (max. 15 characters)" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:102 msgid "Use only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "Profile exist" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:107 msgid "There is a profile with the same name" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "Current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:112 msgid "You can't rename the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:119 msgid "Edited Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:137 msgid "Created Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "Select a profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:142 msgid "You need to select a profile for deleting" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "Profile not erasable" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:146 msgid "You can't remove the current profile" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:151 msgid "Deleted Profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:155 msgid "ufw Logging: " msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:160 msgid "Gufw Logging: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:162 msgid "Gufw Logging: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:168 msgid "Confirm Delete Dialog: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:171 msgid "Confirm Delete Dialog: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/preferences.py:182 msgid "Refresh Interval: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:121 ../gufw/view/gufw.py:178 ../gufw/view/gufw.py:299 msgid "Getting started" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:184 msgid "Rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:189 msgid "Report" msgstr "" #. Rules #. Listening Report #: ../gufw/view/gufw.py:231 ../gufw/view/gufw.py:248 msgid "Nº" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:236 msgid "Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:241 msgid "Name" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:253 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" #: ../gufw/view/gufw.py:263 msgid "Address" msgstr "Adresa" #: ../gufw/view/gufw.py:268 msgid "Application" msgstr "Aplikacija" #: ../gufw/view/gufw.py:300 msgid "" "An uncomplicated way to manage your firewall, powered by ufw. Easy, simple, " "nice and useful! :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:301 msgid "Basic" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:302 msgid "FAQ" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:303 msgid "" "If you are a normal user, you will be safe with this setting (Status=On, " "Incoming=Deny, Outgoing=Allow). Remember to append allow rules for your P2P " "apps:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:304 msgid "You can rename your profiles with just 2 clicks on them:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:305 msgid "The Rule Name will help you to identify your rules in the future:" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:306 msgid "How to autostart Gufw with the system?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:307 msgid "" "You do not need it. After you do all of the changes in Gufw, the settings " "are still in place until the next changes." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:308 msgid "Why is Gufw disabled by default?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:309 msgid "By default, the firewall does not open ports to the outside world." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:310 msgid "Some rules are added by themselves?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:311 msgid "" "Well, the behaviour is such that when you change or import a profile, or " "when you edit a rule, Gufw will add that rule again, then ufw re-adds that " "rule for IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:312 msgid "What is Allow, Deny, Reject and Limit?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:313 msgid "Allow: Will allow traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:314 msgid "Deny: Will deny traffic." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:315 msgid "Reject: Will deny traffic and will inform that it has been rejected." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:316 msgid "Limit: Will deny traffic if an IP tried several connections." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:317 msgid "I see some rules in all profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:318 msgid "All the ufw rules will be appear in all profiles." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:319 msgid "What do I see in the Listening Report?" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:320 msgid "" "The ports on the live system in the listening state for TCP and the open " "state for UDP." msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:321 msgid "I want even more!" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:322 msgid "You'll find more information in the community documentation :)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:331 ../gufw/view/gufw.py:335 ../gufw/view/gufw.py:338 msgid "Visit this web (please, copy & paste in your browser):" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:346 msgid "Import Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:352 msgid "Import cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "Error" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:356 msgid "" "Filename has wrong permissions (not 600). Trust only on your exported " "profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:360 msgid "" "Filename has not valid characters. Rename the file\n" "to only letters, numbers, dashes and underscores" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:364 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "Profile already exists" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:365 msgid "" "Delete it before from the Preferences Window or rename the file (the profile " "will be the filename)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:369 msgid "Profile imported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:370 msgid "Profile imported, now you can choose it in the profiles" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:373 msgid "Export Profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:376 msgid "Export cancelled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:383 msgid "Profile exported: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:384 msgid "Profile exported" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "Reset Firewall" msgstr "Ponovno pokrenuti vatrozid" #: ../gufw/view/gufw.py:408 msgid "" "This will remove all rules in the current\n" "profile and disable the firewall" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:408 ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Želite li nastaviti?" #: ../gufw/view/gufw.py:413 msgid "Removed rules and reset firewall!" msgstr "Uklonjena pravila i ponovno pokrenut vatrozid!" #: ../gufw/view/gufw.py:418 msgid "Gufw Log: Removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:419 msgid "Gufw Log removed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:424 msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:469 msgid "Incoming: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:470 msgid "Incoming policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 msgid "There was an error changing the incoming policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:472 ../gufw/view/gufw.py:480 ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status\n" "and please report this bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:477 msgid "Outgoing: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:478 msgid "Outgoing policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:480 msgid "There was an error changing the outgoing policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:488 msgid "Routed: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:489 msgid "Routed policy changed" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:491 msgid "There was an error changing the routed policy" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "Select just one row" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:512 msgid "You can create a rule from just one row selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:526 msgid "Status: Enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:527 msgid "Firewall enabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:529 msgid "Status: Disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:530 msgid "Firewall disabled" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "There was an error changing the firewall status" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:541 msgid "" "Restart your firewall to refresh to the real status and please report this " "bug" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "Delete rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:556 msgid "You will delete all selected rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:568 msgid "Rule(s) deleted" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:571 msgid "Error. Review Gufw Log" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "No rule selected" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:576 msgid "You have to select a rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:591 msgid "You can edit just one rule" msgstr "" #. ufw rule > inmutable #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "Immutable Rule" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:599 msgid "You can't edit a rule added from ufw" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:619 msgid "Changing profile: " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:688 msgid " ALLOW " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:689 msgid " DENY " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:690 msgid " REJECT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:691 msgid " LIMIT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:692 msgid " OUT " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:693 msgid " IN " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:694 msgid " FWD " msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:695 msgid "Anywhere" msgstr "Bilo gdje" #: ../gufw/view/gufw.py:696 msgid "(log)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:697 msgid "(log-all)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:698 msgid " (out)" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:699 msgid " on " msgstr " pri " #: ../gufw/view/gufw.py:742 msgid "Gufw profile" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:746 msgid "All files" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "Insert IP/Ports" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:786 msgid "You need to insert IP/ports in to/from fields" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "Insert number bigger that number of rules" msgstr "" #: ../gufw/view/gufw.py:795 msgid "" "By example, if you have 3 rules, you can't insert a rule into position 4" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:242 msgid "No changes were made!" msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:249 msgid "Editing rule (Removing): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:255 msgid "Editing rule (Adding): " msgstr "" #: ../gufw/view/update.py:256 msgid "Updated rule " msgstr "" gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/f-16-multirole-fighter.jhansonxi000664 001750 001750 00000000344 12655607742 026413 0ustar00costalescostales000000 000000 [F-16 Multirole Fighter] title=F-16 Multirole Fighter description=A F-16 simulation by NovaLogic ports=3862:3863/udp categories=Games;Simulation; reference=[http://www.novalogic.com/router.asp NovaLogic: Firewalls and Routers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/ut2004.jhansonxi000664 001750 001750 00000001414 12655607742 023237 0ustar00costalescostales000000 000000 [UT2004] title=Unreal Tournament 2004 description=A FPS by Epic Games ports=7777,7778,7787,7788/udp categories=Games;Action; reference=[http://home.comcast.net/~steve.denver/ports.htm Steve's Website - UT2004 Server Information] reference=[http://forums.epicgames.com/archive/index.php/t-387602.html Epic Games Forums - Getting a dedicated server behind router to work] reference=[http://www.unrealadmin.org/forums/showthread.php?t=4877 The Unreal Admins Page: GameSpy and Unreal Tournament MasterList Ports] [UT2004 web admin] title=Unreal Tournament 2004 Admin description=Web-based administration for the FPS by Epic Games ports=80/tcp categories=Games;Action; reference=[http://utforums.epicgames.com/showthread.php?t=603695 Epic Games Forums - creating a web admin server] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/webmin.jhansonxi000664 001750 001750 00000000560 12655607742 023563 0ustar00costalescostales000000 000000 [Webmin] title=Webmin description=Web-page based system management utility ports=10000/tcp categories=Network;Shell; reference=[http://www.webmin.com/faq.html Webmin FAQ] [Webmin fast RPC] title=Webmin fast RPC description=Web-page based system management utility ports=10000:10010/tcp categories=Network;Shell; reference=[http://www.webmin.com/faq.html Webmin FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/defcon.jhansonxi000664 001750 001750 00000000372 12655607742 023541 0ustar00costalescostales000000 000000 [DEFCON] title=DEFCON description=A thermo-nuclear war strategy game from Introversion Software ports=5010:5011/udp categories=Games;Strategy; reference=[http://www.introversion.co.uk/defcon/support/networkproblems.html DEFCON: Networking Problems] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/rtcw-et.jhansonxi000664 001750 001750 00000001341 12655607742 023665 0ustar00costalescostales000000 000000 [RtCW-ET] title=Return To Castle Wolfenstein description=WWII FPS and sequel from Splash Damage, Gray Matter Interactive, Nerve Software, and id Software ports=27950,27952,27960,27965/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.evenbalance.com/index.php?page=faq-rtcw.php PunkBuster Online Countermeasures: Frequently Asked Questions about PunkBuster for Return to Castle Wolfenstein] reference=[https://activision.custhelp.com/cgi-bin/activision.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=7803 Activision: How do I set up the game for multiple users behind a NAT firewall] reference=[https://activision.custhelp.com/cgi-bin/activision.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=7757 Activision: Are there any problems with using a firewall?] gui-ufw-16.04.1/gufw/gufw.py000775 001750 001750 00000002015 12655610066 017246 0ustar00costalescostales000000 000000 #!/usr/bin/env python # Gufw 16.04.1 - http://gufw.org # Copyright (C) 2008-2015 Marcos Alvarez Costales https://launchpad.net/~costales # # Gufw is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # Gufw is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with Gufw; if not, see http://www.gnu.org/licenses for more # information. from controller import Controller from instance import Instance from view.gufw import Gufw if __name__ == '__main__': app_instance = Instance() controler = Controller() gufw = Gufw(controler.get_frontend()) app_instance.exit_app() gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/firefly-media-server.jhansonxi000664 001750 001750 00000000405 12655607742 026321 0ustar00costalescostales000000 000000 [Firefly Media Server] title=Firefly Media Server description=DAAP audio server formerly known as mt-daapd ports=3689/tcp categories=Network;Audio Video;Audio; reference=[http://wiki.fireflymediaserver.org/RemoteAccess Firefly Media Server Wiki: RemoteAccess] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/transmissiondaemon.gufw_app000664 001750 001750 00000000263 12655607742 026026 0ustar00costalescostales000000 000000 [transmissiondaemon] title=Transmission Daemon description=Remote control for Transmission ports=9091/tcp warning=Remember to open the ports on the router categories=Network;P2P; gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/tor.jhansonxi000664 001750 001750 00000000362 12655607742 023106 0ustar00costalescostales000000 000000 [Tor] title=Tor Normal description=Tor anonymity network ports=9001/tcp categories=Network;File Transfer; reference=[https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#ImbehindaNATFirewall TorFAQ: I'm behind a NAT/Firewall] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/the-battle-for-wesnoth.jhansonxi000664 001750 001750 00000000274 12655607742 026606 0ustar00costalescostales000000 000000 [Wesnoth] title=The Battle for Wesnoth description=Turn-based tactical strategy game ports=15000/tcp categories=Games;Strategy; reference=[http://wiki.wesnoth.org/MultiplayerServers FAQ] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/tremulous.gufw000664 001750 001750 00000000342 12655607742 023306 0ustar00costalescostales000000 000000 [Tremulous] title=Tremulous description=A free and open source team-based first-person shooter with real-time strategy elements ports=30720 categories=Games;Action; reference=[http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=390110] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/battlefield-1942.jhansonxi000664 001750 001750 00000001374 12655607742 025162 0ustar00costalescostales000000 000000 [Battlefield 1942] title=Battlefield 1942 description=A WWII FPS from Digital Illusions CE ports=14567/udp categories=Games;Action; reference=[http://www.lanage.ca/lanage_game_server_setup_guides_battlefield_1942.php#firewall LANage: Serving Battlefield 1942 Behind a Firewall] reference=[http://planetbattlefield.gamespy.com/View.php?view=GameInfo.Detail&id=128&game=4#q7 Planet Battlefield: How do I setup my server behind a firewall?] [Battlefield 1942 RC] title=Battlefield 1942 Console description=The RemoteConsole administration tool for Battlefield 1942 ports=4711/tcp categories=Games;Action; reference=[http://planetbattlefield.gamespy.com/View.php?view=GameInfo.Detail&id=128&game=4#q7 Planet Battlefield: How do I setup my server behind a firewall?] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/windows-messenger.jhansonxi000664 001750 001750 00000002403 12655607742 025760 0ustar00costalescostales000000 000000 [Windows Messenger ASWB] title=Windows Messenger description=Windows Messenger/Windows Live Messenger application sharing and whiteboard (requires SIP) ports=1503/tcp categories=Network; reference=[http://technet.microsoft.com/en-us/library/bb457095.aspx Windows Messenger in Windows XP: Working With Firewalls and Network Address Translation Devices] reference=[http://support.microsoft.com/kb/927847 Network ports and URLs that are used by Windows Live Messenger] [Windows Messenger FT] title=Windows Messenger File description=Windows Messenger/MSN Messenger file transfer ports=6891:6900/tcp categories=Network;File Transfer; reference=[http://technet.microsoft.com/en-us/library/bb457095.aspx Windows Messenger in Windows XP: Working With Firewalls and Network Address Translation Devices] reference=[http://support.microsoft.com/kb/927847 Network ports and URLs that are used by Windows Live Messenger] [Windows Messenger RA] title=Windows Messenger Assistance description=Remote Assistance/Remote Desktop Protocol/Terminal Services (RDP) ports=3389/tcp warning=It may be a security risk to use a default allow policy for RDP categories=Network;Remote Access; reference=[http://support.microsoft.com/kb/927847 Network ports and URLs that are used by Windows Live Messenger] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/upsd.jhansonxi000664 001750 001750 00000000267 12655607742 023261 0ustar00costalescostales000000 000000 [upsd] title=UPS Tools daemon description=Network UPS Tools ports=3493/tcp categories=System; reference=[http://www.networkupstools.org/faq/ Network UPS Tools Documentation: README] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/frostwire.jhansonxi000664 001750 001750 00000000506 12655607742 024326 0ustar00costalescostales000000 000000 [Frostwire] title=Frostwire description=Frostwire peer-peer file sharing on default port ports=6346 warning=Remember to open the ports on the router categories=Network;File Transfer;P2P; reference=[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_TCP_and_UDP_port_numbers#Ports_1024_to_49151 Wikipedia: List of TCP and UDP port numbers] gui-ufw-16.04.1/data/app_profiles/nsclientplusplus.gufw_app000664 001750 001750 00000000207 12655607742 025536 0ustar00costalescostales000000 000000 [nsclient++] title=NSClient++ description=Used to monitor Windows machines from a Nagios Server ports=12489 categories=System;Monitor;