pandoc-citeproc-0.2/0000755000000000000000000000000012246722234012617 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/biblio2yaml.hs0000644000000000000000000001036112246722233015360 0ustar0000000000000000module Main where import Text.CSL.Input.Bibutils (readBiblioString, BibFormat(..)) import Text.CSL.Reference (Reference(refId), Literal(..)) import Data.List (group, sort) import Data.Char (chr, toLower) import Data.Monoid import Data.Yaml import Control.Applicative import qualified Data.ByteString as B import qualified Data.ByteString.Char8 as B8 import Data.Attoparsec.ByteString.Char8 as Attoparsec import qualified Data.Text as T import Data.Text.Encoding (encodeUtf8) import System.Console.GetOpt import Control.Monad import System.IO import System.FilePath (takeExtension) import System.Environment (getArgs) import System.Exit import Data.Version (showVersion) import Paths_pandoc_citeproc (version) main :: IO () main = do argv <- getArgs let (flags, args, errs) = getOpt Permute options argv let header = "Usage: biblio2yaml [OPTION..] [FILE]" unless (null errs && length args < 2) $ do hPutStrLn stderr $ usageInfo (unlines $ errs ++ [header]) options exitWith $ ExitFailure 1 when (Version `elem` flags) $ do putStrLn $ "biblio2yaml " ++ showVersion version exitWith ExitSuccess when (Help `elem` flags) $ do putStrLn $ usageInfo header options exitWith ExitSuccess let mbformat = case [f | Format f <- flags] of [x] -> readFormat x _ -> Nothing bibstring <- case args of (x:_) -> readFile x [] -> getContents let bibformat = mbformat <|> msum (map formatFromExtension args) case bibformat of Nothing -> do hPutStrLn stderr $ usageInfo ("Unknown format\n" ++ header) options exitWith $ ExitFailure 3 Just f -> readBiblioString f bibstring >>= warnDuplicateKeys >>= outputYamlBlock . unescapeTags . encode warnDuplicateKeys :: [Reference] -> IO [Reference] warnDuplicateKeys refs = mapM_ warnDup dupKeys >> return refs where warnDup k = hPutStrLn stderr $ "biblio2yaml: duplicate key " ++ k allKeys = map (unLiteral . refId) refs dupKeys = [x | (x:_:_) <- group (sort allKeys)] outputYamlBlock :: B.ByteString -> IO () outputYamlBlock contents = do putStrLn "---\nreferences:" B.putStr contents putStrLn "..." formatFromExtension :: FilePath -> Maybe BibFormat formatFromExtension = readFormat . dropWhile (=='.') . takeExtension data Option = Help | Version | Format String deriving (Ord, Eq, Show) readFormat :: String -> Maybe BibFormat readFormat = go . map toLower where go "biblatex" = Just BibLatex go "bib" = Just BibLatex go "bibtex" = Just Bibtex go "ris" = Just Ris go "endnote" = Just Endnote go "enl" = Just Endnote go "endnotexml" = Just EndnotXml go "xml" = Just EndnotXml go "wos" = Just Isi go "isi" = Just Isi go "medline" = Just Medline go "copac" = Just Copac go "json" = Just Json go _ = Nothing options :: [OptDescr Option] options = [ Option ['h'] ["help"] (NoArg Help) "show usage information" , Option ['V'] ["version"] (NoArg Version) "show program version" , Option ['f'] ["format"] (ReqArg Format "FORMAT") "bibliography format" ] -- turn -- id: ! "\u043F\u0443\u043D\u043A\u04423" -- into -- id: пункт3 unescapeTags :: B.ByteString -> B.ByteString unescapeTags bs = case parseOnly (many $ tag <|> other) bs of Left e -> error e Right r -> B.concat r tag :: Attoparsec.Parser B.ByteString tag = do _ <- string $ B8.pack ": ! " c <- char '\'' <|> char '"' cs <- manyTill (escaped c <|> other) (char c) return $ B8.pack ": " <> B8.singleton c <> B.concat cs <> B8.singleton c escaped :: Char -> Attoparsec.Parser B.ByteString escaped c = string $ B8.pack ['\\',c] other :: Attoparsec.Parser B.ByteString other = uchar <|> Attoparsec.takeWhile1 notspecial <|> regchar where notspecial = not . inClass ":!\\\"'" uchar :: Attoparsec.Parser B.ByteString uchar = do _ <- char '\\' num <- (2 <$ char 'x') <|> (4 <$ char 'u') <|> (8 <$ char 'U') cs <- count num $ satisfy $ inClass "0-9a-fA-F" let n = read ('0':'x':cs) return $ encodeUtf8 $ T.pack [chr n] regchar :: Attoparsec.Parser B.ByteString regchar = B8.singleton <$> anyChar pandoc-citeproc-0.2/chicago-author-date.csl0000644000000000000000000003575412246722233017147 0ustar0000000000000000 pandoc-citeproc-0.2/LICENSE0000644000000000000000000000274312246722234013632 0ustar0000000000000000Copyright (c) 2013, Andrea Rossato, John MacFarlane All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the name of the {organization} nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. pandoc-citeproc-0.2/pandoc-citeproc.cabal0000644000000000000000000003730712246722234016667 0ustar0000000000000000name: pandoc-citeproc version: 0.2 cabal-version: >= 1.12 synopsis: Supports using pandoc with citeproc description: The pandoc-citeproc library exports functions for using the citeproc system with pandoc. It relies on citeproc-hs, a library for rendering bibliographic reference citations into a variety of styles using a macro language called Citation Style Language (CSL). More details on CSL can be found here: . . Currently this package includes a copy of the citeproc-hs code. When citeproc-hs is updated to be compatible, this package will simply depend on citeproc-hs. . This package also contains two executables: pandoc-citeproc, which works as a pandoc filter (pandoc >= 1.12), and biblio2yaml, which converts bibliographic databases to a yaml format suitable for inclusion in pandoc YAML metadata. category: Text license: BSD3 license-file: LICENSE author: John MacFarlane, Andrea Rossato maintainer: jgm@berkeley.edu build-type: Custom data-files: chicago-author-date.csl locales/locales-af-ZA.xml locales/locales-ar-AR.xml locales/locales-bg-BG.xml locales/locales-ca-AD.xml locales/locales-cs-CZ.xml locales/locales-da-DK.xml locales/locales-de-AT.xml locales/locales-de-CH.xml locales/locales-de-DE.xml locales/locales-el-GR.xml locales/locales-en-GB.xml locales/locales-en-US.xml locales/locales-es-ES.xml locales/locales-et-EE.xml locales/locales-eu.xml locales/locales-fa-IR.xml locales/locales-fi-FI.xml locales/locales-fr-CA.xml locales/locales-fr-FR.xml locales/locales-he-IL.xml locales/locales-hr-HR.xml locales/locales-hu-HU.xml locales/locales-is-IS.xml locales/locales-it-IT.xml locales/locales-ja-JP.xml locales/locales-km-KH.xml locales/locales-ko-KR.xml locales/locales-lt-LT.xml locales/locales-lv-LV.xml locales/locales-mn-MN.xml locales/locales-nb-NO.xml locales/locales-nl-NL.xml locales/locales-nn-NO.xml locales/locales-pl-PL.xml locales/locales-pt-BR.xml locales/locales-pt-PT.xml locales/locales-ro-RO.xml locales/locales-ru-RU.xml locales/locales-sk-SK.xml locales/locales-sl-SI.xml locales/locales-sr-RS.xml locales/locales-sv-SE.xml locales/locales-th-TH.xml locales/locales-tr-TR.xml locales/locales-uk-UA.xml locales/locales-vi-VN.xml locales/locales-zh-CN.xml locales/locales-zh-TW.xml -- tests tests/chicago-author-date.in.native tests/chicago-author-date.expected.native tests/ieee.in.native tests/ieee.expected.native tests/mhra.in.native tests/mhra.expected.native tests/number-of-volumes.in.native tests/number-of-volumes.expected.native tests/no-author.in.native tests/no-author.expected.native tests/biblio.bib tests/chicago-author-date.csl tests/ieee.csl tests/mhra.csl tests/biblio2yaml/basic.bibtex tests/biblio2yaml/dates.biblatex tests/biblio2yaml/article.biblatex tests/biblio2yaml/book-averroes.biblatex tests/biblio2yaml/book-coleridge.biblatex tests/biblio2yaml/book-title-maintitle-series.biblatex tests/biblio2yaml/book-vazques-de-parga.biblatex tests/biblio2yaml/inbook-title-booktitle-maintitle-series-2.biblatex tests/biblio2yaml/inbook-title-booktitle-maintitle-series.biblatex tests/biblio2yaml/inbook.biblatex tests/biblio2yaml/incollection-2.biblatex tests/biblio2yaml/incollection.biblatex tests/biblio2yaml/inproceedings.biblatex tests/biblio2yaml/manual.biblatex tests/biblio2yaml/online.biblatex tests/biblio2yaml/patent.biblatex tests/biblio2yaml/periodical.biblatex tests/biblio2yaml/quotes.biblatex tests/biblio2yaml/report.biblatex tests/biblio2yaml/strings.biblatex tests/biblio2yaml/thesis.biblatex tests/biblio2yaml/title-and-shorttitle.biblatex tests/biblio2yaml/test-case-conversion.biblatex tests/biblio2yaml/crossref-inbook-mvbook.biblatex tests/biblio2yaml/crossref-nested.biblatex tests/biblio2yaml/aksin.biblatex tests/biblio2yaml/knuth-ct-e.biblatex tests/biblio2yaml/almendro.biblatex tests/biblio2yaml/knuth-ct-related.biblatex tests/biblio2yaml/angenendt.biblatex tests/biblio2yaml/knuth-ct.biblatex tests/biblio2yaml/aristotle-anima.biblatex tests/biblio2yaml/kowalik.biblatex tests/biblio2yaml/aristotle-physics.biblatex tests/biblio2yaml/kullback-related.biblatex tests/biblio2yaml/aristotle-poetics.biblatex tests/biblio2yaml/kullback-reprint.biblatex tests/biblio2yaml/aristotle-rhetoric.biblatex tests/biblio2yaml/kullback.biblatex tests/biblio2yaml/augustine.biblatex tests/biblio2yaml/laufenberg.biblatex tests/biblio2yaml/averroes-bland.biblatex tests/biblio2yaml/loh.biblatex tests/biblio2yaml/averroes-hannes.biblatex tests/biblio2yaml/malinowski.biblatex tests/biblio2yaml/averroes-hercz.biblatex tests/biblio2yaml/markey.biblatex tests/biblio2yaml/baez-article.biblatex tests/biblio2yaml/maron.biblatex tests/biblio2yaml/baez-online.biblatex tests/biblio2yaml/massa.biblatex tests/biblio2yaml/bertram.biblatex tests/biblio2yaml/moore-related.biblatex tests/biblio2yaml/brandt.biblatex tests/biblio2yaml/moore.biblatex tests/biblio2yaml/britannica.biblatex tests/biblio2yaml/moraux.biblatex tests/biblio2yaml/chiu.biblatex tests/biblio2yaml/murray.biblatex tests/biblio2yaml/cicero.biblatex tests/biblio2yaml/nietzsche-historie.biblatex tests/biblio2yaml/cms.biblatex tests/biblio2yaml/nietzsche-ksa.biblatex tests/biblio2yaml/coleridge.biblatex tests/biblio2yaml/nietzsche-ksa1.biblatex tests/biblio2yaml/companion.biblatex tests/biblio2yaml/nussbaum.biblatex tests/biblio2yaml/cotton.biblatex tests/biblio2yaml/padhye.biblatex tests/biblio2yaml/ctan.biblatex tests/biblio2yaml/piccato.biblatex tests/biblio2yaml/doody.biblatex tests/biblio2yaml/pines.biblatex tests/biblio2yaml/gaonkar-in.biblatex tests/biblio2yaml/reese.biblatex tests/biblio2yaml/gaonkar.biblatex tests/biblio2yaml/salam.biblatex tests/biblio2yaml/geer.biblatex tests/biblio2yaml/sarfraz.biblatex tests/biblio2yaml/gerhardt.biblatex tests/biblio2yaml/shore.biblatex tests/biblio2yaml/gillies.biblatex tests/biblio2yaml/sigfridsson.biblatex tests/biblio2yaml/glashow.biblatex tests/biblio2yaml/sorace.biblatex tests/biblio2yaml/gonzalez.biblatex tests/biblio2yaml/spiegelberg.biblatex tests/biblio2yaml/hammond.biblatex tests/biblio2yaml/springer.biblatex tests/biblio2yaml/herrmann.biblatex tests/biblio2yaml/vangennep-related.biblatex tests/biblio2yaml/hyman.biblatex tests/biblio2yaml/vangennep-trans.biblatex tests/biblio2yaml/iliad.biblatex tests/biblio2yaml/vangennep.biblatex tests/biblio2yaml/itzhaki.biblatex tests/biblio2yaml/vazques-de-parga-mvbook.biblatex tests/biblio2yaml/jaffe.biblatex tests/biblio2yaml/vazques-de-parga.biblatex tests/biblio2yaml/jcg.biblatex tests/biblio2yaml/vizedom-related.biblatex tests/biblio2yaml/kant-kpv.biblatex tests/biblio2yaml/wassenberg.biblatex tests/biblio2yaml/kant-ku.biblatex tests/biblio2yaml/weinberg.biblatex tests/biblio2yaml/kastenholz.biblatex tests/biblio2yaml/westfahl-frontier.biblatex tests/biblio2yaml/knuth-ct-a.biblatex tests/biblio2yaml/westfahl-space.biblatex tests/biblio2yaml/knuth-ct-b.biblatex tests/biblio2yaml/wilde.biblatex tests/biblio2yaml/knuth-ct-c.biblatex tests/biblio2yaml/worman.biblatex tests/biblio2yaml/knuth-ct-d.biblatex tests/biblio2yaml/yoon.biblatex tests/biblio2yaml/options-url-false-doi-false.biblatex tests/biblio2yaml/bibstring-resolution.biblatex tests/biblio2yaml/textnormal.biblatex -- documentation README.md LICENSE man/man1/biblio2yaml.1 man/man1/pandoc-citeproc.1 source-repository head type: git location: git://github.com/jgm/pandoc-citeproc.git flag small_base description: Choose the new smaller, split-up base package. flag bibutils description: Use Chris Putnam's Bibutils. default: True flag network description: Use network and HTTP to retrieve csl file from URIs. default: True flag hexpat description: Use hexpat to parse XML default: True flag embed_data_files description: Embed locale files into the library (needed for windows packaging) default: False flag unicode_collation description: Use Haskell bindings to the International Components for Unicode (ICU) libraries default: False flag test_citeproc description: Build the test-citeproc program default: False library hs-source-dirs: src exposed-modules: Text.CSL.Pandoc Text.CSL Text.CSL.Reference Text.CSL.Style Text.CSL.Eval Text.CSL.Eval.Common Text.CSL.Eval.Date Text.CSL.Eval.Names Text.CSL.Eval.Output Text.CSL.Pickle Text.CSL.Parser Text.CSL.Proc Text.CSL.Proc.Collapse Text.CSL.Proc.Disamb Text.CSL.Input.Bibutils Text.CSL.Input.Bibtex Text.CSL.Output.Pandoc Text.CSL.Output.Plain Text.CSL.Data other-modules: Text.CSL.Util Paths_pandoc_citeproc ghc-options: -funbox-strict-fields -Wall -fno-warn-unused-do-bind ghc-prof-options: -prof -auto-all build-depends: containers, directory, mtl, bytestring, filepath, pandoc-types >= 1.12.3, tagsoup, aeson, text, vector, texmath >= 0.6.4, split, yaml >= 0.8, pandoc >= 1.12.1 if flag(bibutils) build-depends: hs-bibutils >= 0.3 default-extensions: CPP cpp-options: -DUSE_BIBUTILS if flag(network) build-depends: network >= 2, HTTP >= 4000.0.9 default-extensions: CPP cpp-options: -DUSE_NETWORK if flag(hexpat) build-depends: hexpat >= 0.20.2 exposed-modules: Text.CSL.Pickle.Hexpat cpp-options: -DUSE_HEXPAT else build-depends: xml exposed-modules: Text.CSL.Pickle.Xml if flag(embed_data_files) default-extensions: CPP cpp-options: -DEMBED_DATA_FILES other-modules: Text.CSL.Data.Embedded if flag(unicode_collation) build-depends: text, text-icu default-extensions: CPP cpp-options: -DUNICODE_COLLATION else build-depends: rfc5051 default-extensions: CPP if impl(ghc >= 6.10) build-depends: base >= 4, syb, parsec, old-locale, time else build-depends: base >= 3 && < 4 default-language: Haskell98 executable pandoc-citeproc main-is: pandoc-citeproc.hs hs-source-dirs: . ghc-options: -funbox-strict-fields -Wall ghc-prof-options: -prof -auto-all build-depends: base >= 4, pandoc-citeproc, pandoc-types >= 1.12.3, aeson default-language: Haskell98 executable biblio2yaml main-is: biblio2yaml.hs hs-source-dirs: . ghc-options: -funbox-strict-fields -Wall ghc-prof-options: -prof -auto-all build-depends: base >= 4, pandoc-citeproc, yaml, bytestring, attoparsec, text, filepath default-language: Haskell98 executable test-citeproc Main-Is: test-citeproc.hs Other-Modules: JSON Hs-Source-Dirs: tests if flag(test_citeproc) Buildable: True else Buildable: False build-depends: base >= 4, aeson-pretty, aeson, directory, text, pandoc-types >= 1.12.3, pandoc >= 1.12.1, filepath, bytestring, pandoc-citeproc, process, temporary >= 1.1, yaml >= 0.8, containers >= 0.4 && < 0.6, vector >= 0.10 && < 0.11 default-language: Haskell98 test-suite test-pandoc-citeproc Type: exitcode-stdio-1.0 Main-Is: test-pandoc-citeproc.hs Other-Modules: JSON Hs-Source-Dirs: tests build-depends: base >= 4, aeson-pretty, aeson, directory, text, pandoc-types >= 1.12.3, pandoc >= 1.12.1, filepath, bytestring, pandoc-citeproc, process, temporary >= 1.1, yaml >= 0.8 default-language: Haskell98 pandoc-citeproc-0.2/pandoc-citeproc.hs0000644000000000000000000000276412246722233016235 0ustar0000000000000000module Main where import Text.CSL.Pandoc (processCites') import Text.Pandoc.JSON import Text.Pandoc.Walk import System.IO (stderr, hPutStrLn) import System.Console.GetOpt import System.Environment (getArgs) import Control.Monad import System.Exit import Data.Version (showVersion) import Paths_pandoc_citeproc (version) main :: IO () main = do argv <- getArgs let (flags, _, errs) = getOpt Permute options argv let header = "Usage: pandoc-citeproc" unless (null errs) $ do hPutStrLn stderr $ usageInfo (unlines $ errs ++ [header]) options exitWith $ ExitFailure 1 when (Version `elem` flags) $ do putStrLn $ "pandoc-citeproc " ++ showVersion version exitWith ExitSuccess when (Help `elem` flags) $ do putStrLn $ usageInfo header options exitWith ExitSuccess toJSONFilter doCites doCites :: Pandoc -> IO Pandoc doCites doc = do doc' <- processCites' doc let warnings = query findWarnings doc' mapM_ (hPutStrLn stderr) warnings return doc' findWarnings :: Inline -> [String] findWarnings (Span (_,["citeproc-not-found"],[("data-reference-id",ref)]) _) = ["pandoc-citeproc: reference " ++ ref ++ " not found"] findWarnings (Span (_,["citeproc-no-output"],_) _) = ["pandoc-citeproc: reference with no printed form"] findWarnings _ = [] data Option = Help | Version deriving (Ord, Eq, Show) options :: [OptDescr Option] options = [ Option ['h'] ["help"] (NoArg Help) "show usage information" , Option ['V'] ["version"] (NoArg Version) "show program version" ] pandoc-citeproc-0.2/README.md0000644000000000000000000000774712246722234014115 0ustar0000000000000000pandoc-citeproc =============== This package provides a library and executable to facilitate the use of citeproc with pandoc 1.12 and greater. (Earlier versions of pandoc have integrated citeproc support.) The current version of the package includes code from citeproc-hs, which has not been updated for some time. When citeproc-hs is brought up to date, this code can be removed and this package will depend on citeproc-hs. `pandoc-citeproc` ----------------- The `pandoc-citeproc` executable is a filter that takes a JSON-encoded Pandoc document, formats citations and adds a bibliography, and returns a JSON-encoded pandoc document. To process citations with pandoc, call pandoc-citeproc as a filter: pandoc --filter pandoc-citeproc input.md -s -o output.html The bibliography will be put into a pandoc `Div` container with class `references`. pandoc-citeproc will look for the following metadata fields in the input: `bibliography`: A path, or YAML list of paths, of bibliography files to use. These may be in any of the formats supported by bibutils. Format File extension ------------ -------------- MODS .mods BibLaTeX .bib BibTeX .bibtex RIS .ris EndNote .enl EndNote XML .xml ISI .wos MEDLINE .medline Copac .copac JSON citeproc .json YAML citeproc .yaml Note that the YAML bibliography should be a YAML object with a field `references` containing a list of YAML references. This is the format created by the `biblio2yaml` tool. `references`: A YAML list of references. Each reference is a YAML object. The format is essentially CSL JSON format. Here is an example: - id: doe2006 author: family: Doe given: [John, F.] title: Article page: 33-34 issued: year: 2006 type: article-journal volume: 6 container-title: Journal of Generic Studies The contents of fields will be interpreted as markdown when appropriate: so, for example, emphasis and strong emphasis can be used in title fileds. Simple tex math will also be parsed and rendered appropriately. `csl` or `citation-style`: Path to a CSL style file. If the file is not found relative to the working directory, pandoc-citeproc will look in the `$HOME/.csl` directory (or `C:\Users\USERNAME\AppData\Roaming\csl` in Windows 7). `citation-abbreviations`: Path to a CSL abbreviations JSON file. The format is described [here](http://citationstylist.org/2011/10/19/abbreviations-for-zotero-test-release). Here is a short example: { "default": { "container-title": { "Lloyd's Law Reports": "Lloyd's Rep", "Estates Gazette": "EG", "Scots Law Times": "SLT" } } } The metadata must contain either `references` or `bibliography` or both as a source of references. `csl` and `citation-abbreviations` are optional. If `csl` is not provided, `chicago-author-date.csl` will be used by default. `biblio2yaml` ------------- `biblio2yaml` will convert an existing bibliography (in any of the formats listed above) into a YAML bibliography of the sort that can be included in the `references` field of pandoc's metadata. Simplest usage is biblio2yaml BIBFILE which will convert BIBFILE and print the result to stdout. The format will be derived from BIBFILE's extension, according to the table above. `biblio2yaml` can also be used as a pipe, taking inptu from stdin, in which case the format must be specified explicitly using the `-f/--format` flag. `Text.CSL.Pandoc` ----------------- Those who use pandoc as a library (e.g. in a web application) will need to use this module to process citations. The module exports two functions, `processCites`, which is pure and accepts a style and a list of references as arguments, and `processCites'`, which lives in the IO monad and derives the style and references from the document's metadata. pandoc-citeproc-0.2/Setup.hs0000644000000000000000000000402412246722234014253 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE CPP #-} import Distribution.Simple import Distribution.Simple.PreProcess import Distribution.Simple.Setup (copyDest, copyVerbosity, fromFlag, installVerbosity, BuildFlags(..)) import Distribution.PackageDescription (PackageDescription(..), Executable(..)) import Distribution.Simple.LocalBuildInfo (LocalBuildInfo(..), absoluteInstallDirs) import Distribution.Verbosity ( Verbosity, silent ) import Distribution.Simple.InstallDirs (mandir, CopyDest (NoCopyDest)) import Distribution.Simple.Utils (installOrdinaryFiles, info) import Prelude hiding (catch) import System.Process ( rawSystem ) import System.FilePath ( () ) import System.Directory ( findExecutable ) import System.Exit main :: IO () main = do defaultMainWithHooks $ simpleUserHooks { postCopy = \ _ flags pkg lbi -> installManpages pkg lbi (fromFlag $ copyVerbosity flags) (fromFlag $ copyDest flags) , postInst = \ _ flags pkg lbi -> installManpages pkg lbi (fromFlag $ installVerbosity flags) NoCopyDest , hookedPreProcessors = [ppBlobSuffixHandler] } exitWith ExitSuccess manpages :: [FilePath] manpages = ["man1" "pandoc-citeproc.1" ,"man1" "biblio2yaml.1"] manDir :: FilePath manDir = "man" installManpages :: PackageDescription -> LocalBuildInfo -> Verbosity -> CopyDest -> IO () installManpages pkg lbi verbosity copy = installOrdinaryFiles verbosity (mandir (absoluteInstallDirs pkg lbi copy)) (zip (repeat manDir) manpages) ppBlobSuffixHandler :: PPSuffixHandler ppBlobSuffixHandler = ("hsb", \_ _ -> PreProcessor { platformIndependent = True, runPreProcessor = mkSimplePreProcessor $ \infile outfile verbosity -> do info verbosity $ "Preprocessing " ++ infile ++ " to " ++ outfile hsb2hsPath <- findExecutable "hsb2hs" case hsb2hsPath of Just p -> rawSystem p [infile, infile, outfile] Nothing -> error "hsb2hs is needed to build this program: cabal install hsb2hs" return () }) pandoc-citeproc-0.2/dist/0000755000000000000000000000000012246722233013561 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/dist/build/0000755000000000000000000000000012246722233014660 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/dist/build/Text/0000755000000000000000000000000012246722233015604 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/dist/build/Text/CSL/0000755000000000000000000000000012246722233016225 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/dist/build/Text/CSL/Data/0000755000000000000000000000000012246722233017076 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/dist/build/Text/CSL/Data/Embedded.hs0000644000000000000000000233560112246722233021135 0ustar0000000000000000# 1 "src/Text/CSL/Data/Embedded.hsb" {-# LANGUAGE OverloadedStrings #-} -- to be processed using hsb2hs module Text.CSL.Data.Embedded (localeFiles, defaultCSL) where import qualified Data.ByteString.Char8 as S localeFiles :: [(FilePath, S.ByteString)] localeFiles = [("locales-af-ZA.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n toegang verkry\n en\n and others\n anonymous\n anon\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed\n et al.\n voorhande\n van\n ibid.\n in\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n n.d.\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n opgehaal\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n re\195\171l\n re\195\171ls\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n bladsy\n bladsye\n \n \n bladsy\n bladsye\n \n \n paragraaf\n paragrawe\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n no\n l.\n n.\n op\n \n bl\n bll\n \n \n bl\n bll\n \n para\n pt\n sec\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n redakteur\n redakteurs\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n vertaler\n vertalers\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n red\n reds\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n vert\n verts\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n onder redaksie van\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n vertaal deur\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n red\n ed.\n illus.\n verts\n ed. & trans. by\n\n \n Januarie\n Februarie\n Maart\n April\n Mei\n Junie\n Julie\n Augustus\n September\n Oktober\n November\n Desember\n\n \n Jan\n Feb\n Mrt\n Apr\n Mei\n Jun\n Jul\n Aug\n Sep\n Okt\n Nov\n Des\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-ar-AR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \216\170\216\167\216\177\217\138\216\174 \216\167\217\132\217\136\216\181\217\136\217\132\n \217\136\n \217\136\216\162\216\174\216\177\217\136\217\134\n \217\133\216\172\217\135\217\136\217\132\n \217\133\216\172\217\135\217\136\217\132\n \216\185\217\134\216\175\n available at\n \216\185\217\134 \216\183\216\177\217\138\217\130\n \216\173\217\136\216\167\217\132\217\138\n \216\173\217\136.\n \217\136\216\171\217\130\n \n \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\169\n \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\167\216\170\n \n \216\183.\n \217\136\216\162\216\174.\n \216\167\217\132\216\170\216\167\217\132\217\138\n \217\133\217\134\n \216\167\217\132\217\133\216\177\216\172\216\185 \216\167\217\132\216\179\216\167\216\168\217\130\n \217\129\217\138\n \217\130\217\138\216\175 \216\167\217\132\217\134\216\180\216\177\n \216\167\217\134\216\170\216\177\217\134\216\170\n \217\133\217\130\216\167\216\168\217\132\216\169\n \216\174\216\183\216\167\216\168\n \216\175\217\136\217\134 \216\170\216\167\216\177\217\138\216\174\n \216\175.\216\170\n \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\174\216\183 \216\167\217\132\217\133\216\168\216\167\216\180\216\177\n \217\130\217\143\216\175\217\145\217\142\217\133 \217\129\217\138\n \n \217\133\216\177\216\172\216\185\n \217\133\216\177\216\167\216\172\216\185\n \n \n \217\133\216\177\216\172\216\185\n \217\133\216\177\216\167\216\172\216\185\n \n \216\167\216\179\216\170\216\177\216\172\216\185 \217\129\217\138\n scale\n version\n\n \n \216\168.\217\133.\n \217\130.\217\133.\n\n \n \"\n \"\n '\n '\n \226\128\147\n\n \n \n\n \n \216\167\217\132\216\167\217\136\217\132\n \216\167\217\132\216\171\216\167\217\134\217\138\n \216\167\217\132\216\171\216\167\217\132\216\171\n \216\167\217\132\216\177\216\167\216\168\216\185\n \216\167\217\132\216\174\216\167\217\133\216\179\n \216\167\217\132\216\179\216\167\216\175\216\179\n \216\167\217\132\216\179\216\167\216\168\216\185\n \216\167\217\132\216\171\216\167\217\133\217\134\n \216\167\217\132\216\170\216\167\216\179\216\185\n \216\167\217\132\216\185\216\167\216\180\216\177\n\n \n \n \217\131\216\170\216\167\216\168\n \217\131\216\170\216\168\n \n \n \217\129\216\181\217\132\n \217\129\216\181\217\136\217\132\n \n \n \216\185\217\133\217\136\216\175\n \216\163\216\185\217\133\216\175\216\169\n \n \n \216\177\216\179\217\133 \216\170\217\136\216\182\217\138\216\173\217\138\n \216\177\216\179\217\136\217\133 \216\170\217\136\216\182\217\138\216\173\217\138\216\169\n \n \n \217\136\216\177\217\130\216\169\n \216\163\217\136\216\177\216\167\217\130\n \n \n \216\185\216\175\216\175\n \216\163\216\185\216\175\216\167\216\175\n \n \n \216\179\216\183\216\177\n \216\163\216\179\216\183\216\177\n \n \n \217\133\217\132\216\167\216\173\216\184\216\169\n \217\133\217\132\216\167\216\173\216\184\216\167\216\170\n \n \n \217\134\217\136\216\170\217\135 \217\133\217\136\216\179\217\138\217\130\217\138\216\169\n \217\134\217\136\216\170 \217\133\217\136\216\179\217\138\217\130\217\138\216\169\n \n \n \216\181\217\129\216\173\216\169\n \216\181\217\129\216\173\216\167\216\170\n \n \n \216\181\217\129\216\173\216\169\n \216\181\217\129\216\173\216\167\216\170\n \n \n \217\129\217\130\216\177\216\169\n \217\129\217\130\216\177\216\167\216\170\n \n \n \216\172\216\178\216\161\n \216\163\216\172\216\178\216\167\216\161\n \n \n \217\130\216\179\217\133\n \216\163\217\130\216\179\216\167\217\133\n \n \n \216\170\217\129\216\179\217\138\216\177 \217\129\216\177\216\185\217\138\n \216\170\217\129\216\179\217\138\216\177\216\167\216\170 \217\129\216\177\216\185\217\138\216\169\n \n \n \216\168\217\138\216\170 \216\180\216\185\216\177\n \216\163\216\168\217\138\216\167\216\170 \216\180\216\185\216\177\n \n \n \217\133\216\172\217\132\216\175\n \217\133\216\172\217\132\216\175\216\167\216\170\n \n\n \n \217\131\216\170\216\167\216\168\n \217\129\216\181\217\132\n \216\185\217\133\217\136\216\175\n \216\177\216\179\217\133 \216\170\217\136\216\182\217\138\216\173\217\138\n \217\133\216\183\217\136\217\138\216\169\n \216\185\216\175\216\175\n l.\n n.\n \217\134\217\136\216\170\216\169 \217\133\217\136\216\179\217\138\217\130\217\138\216\169\n \n \216\181\n \216\181.\216\181.\n \n \n \216\181\n \216\181.\216\181.\n \n \217\129\217\130\216\177\216\169\n \216\172.\n \217\130\216\179\217\133\n \n \216\170\217\129\216\179\217\138\216\177 \217\129\216\177\216\185\217\138\n \216\170\217\129\216\179\217\138\216\177\216\167\216\170 \217\129\216\177\216\185\217\138\216\169\n \n \n \216\168\217\138\216\170 \216\180\216\185\216\177\n \216\163\216\168\217\138\216\167\216\170 \216\180\216\185\216\177\n \n \n \217\133\216\172.\n \217\133\216\172.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \217\133\216\173\216\177\216\177\n \217\133\216\173\216\177\216\177\217\138\217\134\n \n \n \216\177\216\166\217\138\216\179 \216\167\217\132\216\170\216\173\216\177\217\138\216\177\n \216\177\216\164\216\179\216\167\216\161 \216\167\217\132\216\170\216\173\216\177\217\138\216\177\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\217\138\217\134\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133 \217\136\217\133\216\173\216\177\216\177\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\217\138\217\134 \217\136\217\133\216\173\216\177\216\177\217\138\217\134\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \217\133\216\173\216\177\216\177\n \217\133\216\173\216\177\216\177\217\138\217\134\n \n \n \217\133\216\180\216\177\217\129 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\169\n \217\133\216\180\216\177\217\129\217\138\217\134 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\169\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\217\138\217\134\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133 \217\136\217\133\216\180\216\177\217\129 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\167\216\185\217\135\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\217\138\217\134 \217\136\217\133\216\180\216\177\217\129\217\138\217\134 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\167\216\185\217\135\n \n\n \n directed by\n \216\170\216\173\216\177\217\138\216\177\n \216\167\216\185\216\175\216\167\216\175\n illustrated by\n \217\133\217\130\216\167\216\168\217\132\216\169 \216\168\217\136\216\167\216\179\216\183\216\169\n \217\133\216\177\216\179\217\132 \216\167\217\132\217\137\n by\n \216\170\216\177\216\172\217\133\216\169\n \216\167\216\185\216\175\216\167\216\175 \217\136\216\170\216\177\216\172\217\133\216\169\n\n \n \n dir.\n \216\170\216\173\216\177\217\138\216\177\n \216\167\216\180\216\177\217\129 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\185\216\169\n illus.\n \216\170\216\177\216\172\217\133\216\169\n \216\170\216\177\216\172\217\133\217\135 \217\136\216\167\216\180\216\177\217\129 \216\185\217\132\217\137 \216\167\217\132\216\183\216\168\216\167\216\185\217\135\n\n \n \217\138\217\134\216\167\217\138\216\177\n \217\129\216\168\216\177\216\167\217\138\216\177\n \217\133\216\167\216\177\216\179\n \216\167\216\168\216\177\217\138\217\132\n \217\133\216\167\217\138\217\136\n \217\138\217\136\217\134\217\138\217\136\n \217\138\217\136\217\132\217\138\217\136\n \216\167\216\186\216\179\216\183\216\179\n \216\179\216\168\216\170\217\133\216\168\216\177\n \216\167\217\131\216\170\217\136\216\168\216\177\n \217\134\217\136\217\129\217\133\216\168\216\177\n \216\175\217\138\216\179\217\133\216\168\216\177\n\n \n \217\138\217\134\216\167\217\138\216\177\n \217\129\216\168\216\177\216\167\217\138\216\177\n \217\133\216\167\216\177\216\179\n \216\167\216\168\216\177\217\138\217\132\n \217\133\216\167\217\138\217\136\n \217\138\217\136\217\134\217\138\217\136\n \217\138\217\136\217\132\217\138\217\136\n \216\167\216\186\216\179\216\183\216\179\n \216\179\216\168\216\170\217\133\216\168\216\177\n \216\167\217\131\216\170\217\136\216\168\216\177\n \217\134\217\136\217\129\217\133\216\168\216\177\n \216\175\217\138\216\179\217\133\216\168\216\177\n\n \n \216\167\217\132\216\177\216\168\217\138\216\185\n \216\167\217\132\216\181\217\138\217\129\n \216\167\217\132\216\174\216\177\217\138\217\129\n \216\167\217\132\216\180\216\170\216\167\216\161\n \n\n"),("locales-bg-BG.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \208\190\209\130\208\178\208\190\209\128\208\181\208\189 \208\189\208\176\n \208\184\n \208\184 \208\180\209\128\209\131\208\179\208\184\n \208\176\208\189\208\190\208\189\208\184\208\188\208\181\208\189\n \208\176\208\189\208\190\208\189\n \208\178\n available at\n by\n circa\n c.\n \209\134\208\184\209\130\208\184\209\128\208\176\208\189\n \n \208\184\208\183\208\180\208\176\208\189\208\184\208\181\n \208\184\208\183\208\180\208\176\208\189\208\184\209\143\n \n \208\184\208\183\208\180\n \208\184 \209\129\209\138\208\176\208\178\209\130.\n \208\191\209\128\208\181\208\180\209\129\209\130\208\190\209\143\209\137\n \208\190\209\130\n \208\191\208\176\208\186 \209\130\208\176\208\188\n \208\178\n \208\191\208\190\208\180 \208\191\208\181\209\135\208\176\209\130\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\189\208\181\209\130\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\142\n \208\191\208\184\209\129\208\188\208\190\n no date\n \208\177\208\181\208\183 \208\180\208\176\209\130\208\176\n \208\190\208\189\208\187\208\176\208\185\208\189\n \208\191\209\128\208\181\208\180\209\129\209\130\208\176\208\178\208\181\208\189 \208\189\208\176\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n \208\184\208\183\209\130\208\181\208\179\208\187\208\181\208\189 \208\189\208\176\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n \208\186\208\189\208\184\208\179\208\176\n \208\186\208\189\208\184\208\179\208\184\n \n \n \208\179\208\187\208\176\208\178\208\176\n \208\179\208\187\208\176\208\178\208\184\n \n \n \208\186\208\190\208\187\208\190\208\189\208\176\n \208\186\208\190\208\187\208\190\208\189\208\184\n \n \n \209\132\208\184\208\179\209\131\209\128\208\176\n \209\132\208\184\208\179\209\131\209\128\208\184\n \n \n \209\132\208\190\208\187\208\184\208\190\n \209\132\208\190\208\187\208\184\209\143\n \n \n \208\177\209\128\208\190\208\185\n \208\177\209\128\208\190\208\181\208\178\208\181\n \n \n \209\128\208\181\208\180\n \209\128\208\181\208\180\208\190\208\178\208\181\n \n \n \208\177\208\181\208\187\208\181\208\182\208\186\208\176\n \208\177\208\181\208\187\208\181\208\182\208\186\208\184\n \n \n \208\190\208\191\209\131\209\129\n \208\190\208\191\209\131\209\129\208\184\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\184\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\184\n \n \n \208\191\208\176\209\128\208\176\208\179\209\128\208\176\209\132\n \208\191\208\176\209\128\208\176\208\179\209\128\208\176\209\132\208\184\n \n \n \209\135\208\176\209\129\209\130\n \209\135\208\176\209\129\209\130\208\184\n \n \n \209\128\208\176\208\183\208\180\208\181\208\187\n \209\128\208\176\208\183\208\180\208\181\208\187\208\184\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n \209\129\209\130\208\184\209\133\n \209\129\209\130\208\184\209\133\208\190\208\178\208\181\n \n \n \209\130\208\190\208\188\n \209\130\208\190\208\188\208\190\208\178\208\181\n \n\n \n \208\186\208\189\n \208\179\208\187\n \208\186\208\190\208\187\n \209\132\208\184\208\179\n \209\132\208\190\208\187\n \208\177\209\128\n l.\n n.\n \208\190\208\191\n \n \209\129\n \209\129-\209\134\208\184\n \n \n \209\129\n \209\129-\209\134\208\184\n \n \208\191\n \209\135\n \209\128\208\176\208\183\208\180\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n \209\129\209\130\n \209\129\209\130-\208\190\208\178\208\181\n \n \n \209\130\208\190\208\188\n \209\130-\208\190\208\178\208\181\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\208\184\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \208\191\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\208\176\209\135\n \208\191\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\208\176\209\135\208\184\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \209\128\208\181\208\180\n \209\128\208\181\208\180-\209\128\208\184\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \208\191\209\128\208\181\208\178\n \208\191\209\128\208\181\208\178-\209\135\208\184\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\184\209\128\208\176\208\189 \208\190\209\130\n edited by\n illustrated by\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\142\208\184\209\128\208\176\208\189 \208\190\209\130\n \208\180\208\190\n by\n \208\191\209\128\208\181\208\178\208\181\208\180\208\181\208\189 \208\190\209\130\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n \209\128\208\181\208\180\n ed.\n illus.\n \208\191\209\128\208\181\208\178\n ed. & trans. by\n\n \n \208\175\208\189\209\131\208\176\209\128\208\184\n \208\164\208\181\208\178\209\128\209\131\208\176\209\128\208\184\n \208\156\208\176\209\128\209\130\n \208\144\208\191\209\128\208\184\208\187\n \208\156\208\176\208\185\n \208\174\208\189\208\184\n \208\174\208\187\208\184\n \208\144\208\178\208\179\209\131\209\129\209\130\n \208\161\208\181\208\191\209\130\208\181\208\188\208\178\209\128\208\184\n \208\158\208\186\209\130\208\190\208\188\208\178\209\128\208\184\n \208\157\208\190\208\181\208\188\208\178\209\128\208\184\n \208\148\208\181\208\186\208\181\208\188\208\178\209\128\208\184\n\n \n \208\175\208\189\209\131\n \208\164\208\181\208\178\n \208\156\208\176\209\128\n \208\144\208\191\209\128\n \208\156\208\176\208\185\n \208\174\208\189\208\184\n \208\174\208\187\208\184\n \208\144\208\178\208\179\n \208\161\208\181\208\191\n \208\158\208\186\209\130\n \208\157\208\190\208\181\n \208\148\208\181\208\186\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-ca-AD.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accedit\n i\n i altres\n an\195\178nim\n an\195\178n.\n a\n disponible a\n per\n circa\n c.\n citat\n \n edici\195\179\n edicions\n \n ed.\n et al.\n previst\n de\n ib\195\173d.\n en\n en impremta\n internet\n entrevista\n carta\n sense data\n s.d.\n en l\195\173nia\n presentat a\n \n refer\195\168ncia\n refer\195\168ncies\n \n \n ref.\n ref.\n \n recuperat\n escala\n versi\195\179\n\n \n dC\n aC\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n -\n\n \n a\n\n \n primera\n segona\n tercera\n quarta\n cinquena\n sisena\n setena\n vuitena\n novena\n desena\n\n \n \n llibre\n llibres\n \n \n cap\195\173tol\n cap\195\173tols\n \n \n columna\n columnes\n \n \n figura\n figures\n \n \n foli\n folis\n \n \n n\195\186mero\n n\195\186meros\n \n \n l\195\173nia\n l\195\173nies\n \n \n nota\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n p\195\160gina\n p\195\160gines\n \n \n p\195\160gina\n p\195\160gines\n \n \n par\195\160graf\n par\195\160grafs\n \n \n part\n parts\n \n \n secci\195\179\n seccions\n \n \n sub voce\n sub vocibus\n \n \n vers\n versos\n \n \n volum\n volums\n \n\n \n llib.\n cap.\n col.\n fig.\n f.\n n\195\186m.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n p.\n \n \n p.\n p.\n \n par.\n pt.\n sec.\n \n s.v.\n s.v.\n \n \n v.\n v.\n \n \n vol.\n vol.\n \n\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editors\n \n \n editor\n editors\n \n \n il\194\183lustrador\n il\194\183lustradors\n \n \n traductor\n traductors\n \n \n editor i traductor\n editors i traductors\n \n\n \n \n dir.\n dir.\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n il\194\183lust.\n il\194\183lust.\n \n \n trad.\n trad.\n \n \n ed. i trad.\n ed. i trad.\n \n\n \n dirigit per\n editat per\n editat per\n il\194\183lustrat per\n entrevistat per\n a\n per\n tradu\195\175t per\n editat i tradu\195\175t per\n\n \n per\n dir.\n ed.\n ed.\n il\194\183lust.\n trad.\n ed. i trad. per\n\n \n gener\n febrer\n mar\195\167\n abril\n maig\n juny\n juliol\n agost\n setembre\n octubre\n novembre\n desembre\n\n \n gen.\n feb.\n mar\195\167\n abr.\n maig\n juny\n jul.\n ago.\n set.\n oct.\n nov.\n des.\n\n \n primavera\n estiu\n tardor\n hivern\n \n\n"),("locales-cs-CZ.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n vid\196\155no\n vid.\n a\n a dal\197\161\195\173\n anonym\n anon.\n v\n dostupn\195\169 z\n od\n asi\n cca.\n citov\195\161n\n \n vyd\195\161n\195\173\n vyd\195\161n\195\173\n \n vyd.\n et al.\n nadch\195\161zej\195\173c\195\173\n z\n ibid.\n in\n v tisku\n internet\n interview\n dopis\n nedatov\195\161no\n b.r.\n online\n prezentov\195\161no v\n \n reference\n reference\n \n \n ref.\n ref.\n \n dostupn\195\169\n m\196\155\197\153\195\173tko\n verze\n\n \n n. l.\n p\197\153. n. l.\n\n \n \226\128\158\n \"\n \226\128\154\n \194\180\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n prvn\195\173\n druh\195\169\n t\197\153et\195\173\n \196\141tvrt\195\169\n p\195\161t\195\169\n \197\161est\195\169\n sedm\195\169\n osm\195\169\n dev\195\161t\195\169\n des\195\161t\195\169\n\n \n \n kniha\n knihy\n \n \n kapitola\n kapitoly\n \n \n sloupec\n sloupce\n \n \n obr\195\161zek\n obr\195\161zky\n \n \n list\n listy\n \n \n \196\141\195\173slo\n \196\141\195\173sla\n \n \n \197\153\195\161dek\n \197\153\195\161dky\n \n \n pozn\195\161mka\n pozn\195\161mky\n \n \n opus\n opusy\n \n \n strana\n strany\n \n \n strana\n strany\n \n \n odstavec\n odstavce\n \n \n \196\141\195\161st\n \196\141\195\161sti\n \n \n sekce\n sekce\n \n \n pod heslem\n pod hesly\n \n \n ver\197\161\n ver\197\161e\n \n \n ro\196\141n\195\173k\n ro\196\141n\195\173ky\n \n\n \n k.\n kap.\n sl.\n obr.\n l.\n \196\141.\n \197\153.\n pozn.\n op.\n \n s.\n s.\n \n \n s.\n s.\n \n odst.\n \196\141.\n sek.\n \n s.v.\n s.v.\n \n \n v.\n v.\n \n \n ro\196\141.\n ro\196\141.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n \197\153editel\n \197\153editel\195\169\n \n \n editor\n edito\197\153i\n \n \n vedouc\195\173 editor\n vedouc\195\173 edito\197\153i\n \n \n ilustr\195\161tor\n ilustr\195\161to\197\153i\n \n \n p\197\153ekladatel\n p\197\153ekladatel\195\169\n \n \n editor a p\197\153ekladatel\n edito\197\153i a p\197\153ekladatel\195\169\n \n\n \n \n \197\153ed.\n \197\153ed.\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n il.\n il.\n \n \n p\197\153el.\n p\197\153el.\n \n \n ed. a p\197\153el.\n ed. a p\197\153el.\n \n\n \n \197\153\195\173dil\n editoval\n editoval\n ilustroval\n rozhovor vedl\n pro\n recenzoval\n p\197\153elo\197\190il\n editoval a p\197\153elo\197\190il\n\n \n \n \197\153ed.\n ed.\n ed.\n ilust.\n p\197\153el.\n ed. a p\197\153el.\n\n \n leden\n \195\186nor\n b\197\153ezen\n duben\n kv\196\155ten\n \196\141erven\n \196\141ervenec\n srpen\n z\195\161\197\153\195\173\n \197\153\195\173jen\n listopad\n prosinec\n\n \n led.\n \195\186no.\n b\197\153e.\n dub.\n kv\196\155.\n \196\141er.\n \196\141vc.\n srp.\n z\195\161\197\153.\n \197\153\195\173j.\n lis.\n pro.\n\n \n jaro\n l\195\169to\n podzim\n zima\n \n\n"),("locales-da-DK.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \195\165bnet\n og\n med flere\n anonym\n anon.\n p\195\165\n available at\n af\n cirka\n ca.\n citeret\n \n udgave\n udgaver\n \n udg.\n et al.\n kommende\n fra\n ibid.\n i\n i tryk\n internet\n interview\n brev\n ingen dato\n udateret\n online\n pr\195\166senteret ved\n \n reference\n referencer\n \n \n ref.\n refr.\n \n hentet\n scale\n version\n\n \n e.Kr\n f.Kr\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n f\195\184rste\n anden\n tredje\n fjerde\n femte\n sjette\n syvende\n ottende\n niende\n tiende\n\n \n \n bog\n b\195\184ger\n \n \n kapitel\n kapitler\n \n \n kolonne\n kolonner\n \n \n figur\n figurer\n \n \n folio\n folier\n \n \n nummer\n numre\n \n \n linje\n linjer\n \n \n note\n noter\n \n \n opus\n opuser\n \n \n side\n sider\n \n \n side\n sider\n \n \n afsnit\n afsnit\n \n \n del\n dele\n \n \n sektion\n sektionerne\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\n vers\n \n \n bind\n bind\n \n\n \n b.\n kap.\n kol.\n fig.\n fol.\n nr.\n l.\n n.\n op.\n \n s.\n s.\n \n \n s.\n s.\n \n afs.\n d.\n sekt.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n v.\n \n \n bd.\n bd.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n redakt\195\184r\n redakt\195\184rer\n \n \n redakt\195\184r\n redakt\195\184rer\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n overs\195\166tter\n overs\195\166ttere\n \n \n redakt\195\184r & overs\195\166tter\n redakt\195\184rer & overs\195\166ttere\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n red.\n red.\n \n \n red.\n red.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n overs.\n overs.\n \n \n red. & overs.\n red. & overs.\n \n\n \n directed by\n redigeret af\n redigeret af\n illustrated by\n interviewet af\n modtaget af\n by\n oversat af\n redigeret & oversat af\n\n \n af\n dir.\n red.\n red.\n illus.\n overs.\n red. & overs. af\n\n \n Januar\n Februar\n Marts\n April\n Maj\n Juni\n Juli\n August\n September\n Oktober\n November\n December\n\n \n Jan.\n Feb.\n Mar.\n Apr.\n Maj\n Jun.\n Jul.\n Aug.\n Sep.\n Okt.\n Nov.\n Dec.\n\n \n For\195\165r\n Sommer\n Efter\195\165r\n vinter\n \n\n"),("locales-de-AT.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n zugegriffen\n und\n und andere\n ohne Autor\n o. A.\n auf\n available at\n von\n circa\n ca.\n zitiert\n \n Auflage\n Auflagen\n \n Aufl.\n u. a.\n i. E.\n von\n ebd.\n in\n im Druck\n Internet\n Interview\n Brief\n ohne Datum\n o. J.\n online\n gehalten auf der\n \n Referenz\n Referenzen\n \n \n Ref.\n Ref.\n \n abgerufen\n scale\n version\n\n \n n. Chr.\n v. Chr.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\154\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n erster\n zweiter\n dritter\n vierter\n f\195\188nfter\n sechster\n siebter\n achter\n neunter\n zehnter\n\n \n \n Buch\n B\195\188cher\n \n \n Kapitel\n Kapitel\n \n \n Spalte\n Spalten\n \n \n Abbildung\n Abbildungen\n \n \n Blatt\n Bl\195\164tter\n \n \n Nummer\n Nummern\n \n \n Zeile\n Zeilen\n \n \n Note\n Noten\n \n \n Opus\n Opera\n \n \n Seite\n Seiten\n \n \n Seite\n Seiten\n \n \n Absatz\n Abs\195\164tze\n \n \n Teil\n Teile\n \n \n Abschnitt\n Abschnitte\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n Vers\n Verse\n \n \n Band\n B\195\164nde\n \n\n \n B.\n Kap.\n Sp.\n Abb.\n Fol.\n Nr.\n l.\n n.\n op.\n \n S.\n S.\n \n \n S.\n S.\n \n Abs.\n Teil\n Abschn.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n V.\n V.\n \n \n Bd.\n Bd.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n Herausgeber\n Herausgeber\n \n \n Herausgeber\n Herausgeber\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \195\156bersetzer\n \195\156bersetzer\n \n \n Herausgeber & \195\156bersetzer\n Herausgeber & \195\156bersetzer\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n Hrsg.\n Hrsg.\n \n \n Hrsg.\n Hrsg.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \195\156bers.\n \195\156bers.\n \n \n Hrsg. & \195\156bers.\n Hrsg. & \195\156bers\n \n\n \n directed by\n herausgegeben von\n herausgegeben von\n illustrated by\n interviewt von\n an\n by\n \195\188bersetzt von\n herausgegeben und \195\188bersetzt von\n\n \n von\n dir.\n hg. von\n hg. von\n illus.\n \195\188bers. von\n hg. & \195\188bers. von\n\n \n Januar\n Februar\n M\195\164rz\n April\n Mai\n Juni\n Juli\n August\n September\n Oktober\n November\n Dezember\n\n \n Jan.\n Feb.\n M\195\164rz\n Apr.\n Mai\n Juni\n Juli\n Aug.\n Sep.\n Okt.\n Nov.\n Dez.\n\n \n Fr\195\188hjahr\n Sommer\n Herbst\n Winter\n \n\n"),("locales-de-CH.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n zugegriffen\n und\n und andere\n ohne Autor\n o. A.\n auf\n available at\n von\n circa\n ca.\n zitiert\n \n Auflage\n Auflagen\n \n Aufl.\n u. a.\n i. E.\n von\n ebd.\n in\n im Druck\n Internet\n Interview\n Brief\n ohne Datum\n o. J.\n online\n gehalten auf der\n \n Referenz\n Referenzen\n \n \n Ref.\n Ref.\n \n abgerufen\n scale\n version\n\n \n n. Chr.\n v. Chr.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\154\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n erster\n zweiter\n dritter\n vierter\n f\195\188nfter\n sechster\n siebter\n achter\n neunter\n zehnter\n\n \n \n Buch\n B\195\188cher\n \n \n Kapitel\n Kapitel\n \n \n Spalte\n Spalten\n \n \n Abbildung\n Abbildungen\n \n \n Blatt\n Bl\195\164tter\n \n \n Nummer\n Nummern\n \n \n Zeile\n Zeilen\n \n \n Note\n Noten\n \n \n Opus\n Opera\n \n \n Seite\n Seiten\n \n \n Seite\n Seiten\n \n \n Absatz\n Abs\195\164tze\n \n \n Teil\n Teile\n \n \n Abschnitt\n Abschnitte\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n Vers\n Verse\n \n \n Band\n B\195\164nde\n \n\n \n B.\n Kap.\n Sp.\n Abb.\n Fol.\n Nr.\n l.\n n.\n op.\n \n S.\n S.\n \n \n S.\n S.\n \n Abs.\n Teil\n Abschn.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n V.\n V.\n \n \n Bd.\n Bd.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n Herausgeber\n Herausgeber\n \n \n Herausgeber\n Herausgeber\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \195\156bersetzer\n \195\156bersetzer\n \n \n Herausgeber & \195\156bersetzer\n Herausgeber & \195\156bersetzer\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n Hrsg.\n Hrsg.\n \n \n Hrsg.\n Hrsg.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \195\156bers.\n \195\156bers.\n \n \n Hrsg. & \195\156bers.\n Hrsg. & \195\156bers\n \n\n \n directed by\n herausgegeben von\n herausgegeben von\n illustrated by\n interviewt von\n an\n by\n \195\188bersetzt von\n herausgegeben und \195\188bersetzt von\n\n \n von\n dir.\n hg. von\n hg. von\n illus.\n \195\188bers. von\n hg. & \195\188bers. von\n\n \n Januar\n Februar\n M\195\164rz\n April\n Mai\n Juni\n Juli\n August\n September\n Oktober\n November\n Dezember\n\n \n Jan.\n Feb.\n M\195\164rz\n Apr.\n Mai\n Juni\n Juli\n Aug.\n Sep.\n Okt.\n Nov.\n Dez.\n\n \n Fr\195\188hjahr\n Sommer\n Herbst\n Winter\n \n\n"),("locales-de-DE.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n zugegriffen\n und\n und andere\n ohne Autor\n o. A.\n auf\n verf\195\188gbar unter\n von\n circa\n ca.\n zitiert\n \n Auflage\n Auflagen\n \n Aufl.\n u. a.\n i. E.\n von\n ebd.\n in\n im Druck\n Internet\n Interview\n Brief\n ohne Datum\n o. J.\n online\n gehalten auf der\n \n Referenz\n Referenzen\n \n \n Ref.\n Ref.\n \n abgerufen\n Ma\195\159stab\n Version\n\n \n n. Chr.\n v. Chr.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\154\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n erster\n zweiter\n dritter\n vierter\n f\195\188nfter\n sechster\n siebter\n achter\n neunter\n zehnter\n\n \n \n Buch\n B\195\188cher\n \n \n Kapitel\n Kapitel\n \n \n Spalte\n Spalten\n \n \n Abbildung\n Abbildungen\n \n \n Blatt\n Bl\195\164tter\n \n \n Nummer\n Nummern\n \n \n Zeile\n Zeilen\n \n \n Note\n Noten\n \n \n Opus\n Opera\n \n \n Seite\n Seiten\n \n \n Seite\n Seiten\n \n \n Absatz\n Abs\195\164tze\n \n \n Teil\n Teile\n \n \n Abschnitt\n Abschnitte\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n Vers\n Verse\n \n \n Band\n B\195\164nde\n \n\n \n B.\n Kap.\n Sp.\n Abb.\n Fol.\n Nr.\n l.\n n.\n op.\n \n S.\n S.\n \n \n S.\n S.\n \n Abs.\n Teil\n Abschn.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n V.\n V.\n \n \n Bd.\n Bd.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n Regisseur\n Regisseure\n \n \n Herausgeber\n Herausgeber\n \n \n Herausgeber\n Herausgeber\n \n \n Illustrator\n illustratoren\n \n \n \195\156bersetzer\n \195\156bersetzer\n \n \n Herausgeber & \195\156bersetzer\n Herausgeber & \195\156bersetzer\n \n\n \n \n Reg.\n Reg..\n \n \n Hrsg.\n Hrsg.\n \n \n Hrsg.\n Hrsg.\n \n \n Ill.\n Ill.\n \n \n \195\156bers.\n \195\156bers.\n \n \n Hrsg. & \195\156bers.\n Hrsg. & \195\156bers\n \n\n \n directed by\n herausgegeben von\n herausgegeben von\n illustriert von\n interviewt von\n an\n von\n \195\188bersetzt von\n herausgegeben und \195\188bersetzt von\n\n \n von\n Reg.\n hg. von\n hg. von\n illus. von\n \195\188bers. von\n hg. & \195\188bers. von\n\n \n Januar\n Februar\n M\195\164rz\n April\n Mai\n Juni\n Juli\n August\n September\n Oktober\n November\n Dezember\n\n \n Jan.\n Feb.\n M\195\164rz\n Apr.\n Mai\n Juni\n Juli\n Aug.\n Sep.\n Okt.\n Nov.\n Dez.\n\n \n Fr\195\188hjahr\n Sommer\n Herbst\n Winter\n \n\n"),("locales-el-GR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2013-11-08T20:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \206\183\206\188\206\181\207\129\206\191\206\188\206\183\206\189\206\175\206\177 \207\128\207\129\207\140\207\131\206\178\206\177\207\131\206\183\207\130\n \206\186\206\177\206\185\n \206\186\206\177\206\185 \206\172\206\187\206\187\206\191\206\185\n \206\177\206\189\207\142\206\189\207\133\206\188\206\191\n \206\177\206\189\207\142\206\189.\n \206\181\207\134.\n \206\180\206\185\206\177\206\184\206\173\207\131\206\185\206\188\206\191 \207\131\207\132\206\191\n \206\177\207\128\207\140\n \207\128\206\181\207\129\206\175\207\128\206\191\207\133\n \207\128\206\181\207\129.\n \207\128\206\177\207\129\206\177\207\132\206\175\206\184\206\181\207\132\206\177\206\185\n \n \206\173\206\186\206\180\206\191\207\131\206\183\n \206\181\206\186\206\180\207\140\207\131\206\181\206\185\207\130\n \n \206\173\206\186\206\180.\n \206\186.\206\172.\n \207\128\207\129\206\191\207\131\206\181\207\135\206\173\207\130\n \206\177\207\128\207\140\n \207\131\207\132\206\191 \206\175\206\180\206\185\206\191\n \207\131\207\132\206\191\n \207\133\207\128\207\140 \206\173\206\186\206\180\206\191\207\131\206\183\n \206\180\206\185\206\177\206\180\206\175\206\186\207\132\207\133\206\191\n \207\131\207\133\206\189\206\173\206\189\207\132\206\181\207\133\206\190\206\183\n \206\181\207\128\206\185\207\131\207\132\206\191\206\187\206\174\n \207\135\207\137\207\129\206\175\207\130 \207\135\207\129\206\191\206\189\206\191\206\187\206\191\206\179\206\175\206\177\n \207\135.\207\135.\n \206\173\206\186\206\180\206\191\207\131\206\183 \207\131\206\181 \207\136\206\183\207\134\206\185\206\177\206\186\206\174 \206\188\206\191\207\129\207\134\206\174\n \207\128\206\177\207\129\206\191\207\133\207\131\206\185\206\172\207\131\207\132\206\183\206\186\206\181 \207\131\207\132\206\191\n \n \207\128\206\177\207\129\206\177\207\128\206\191\206\188\207\128\206\174\n \207\128\206\177\207\129\206\177\207\128\206\191\206\188\207\128\206\173\207\130\n \n \n \207\128\206\177\207\129.\n \207\128\206\177\207\129.\n \n \206\177\206\189\206\177\206\186\207\132\206\174\206\184\206\183\206\186\206\181\n \206\186\206\187\206\175\206\188\206\177\206\186\206\177\n \206\181\206\186\206\180\206\191\207\135\206\174\n\n \n \206\188.\206\167.\n \207\128.\206\167.\n\n \n \226\128\152\n \226\128\153\n '\n '\n \226\128\147\n\n \n \206\191\207\130\n\n \n \207\128\207\129\207\142\207\132\206\191\207\130\n \206\180\206\181\207\141\207\132\206\181\207\129\206\191\207\130\n \207\132\207\129\206\175\207\132\206\191\207\130\n \207\132\206\173\207\132\206\177\207\129\207\132\206\191\207\130\n \207\128\206\173\206\188\207\128\207\132\206\191\207\130\n \206\173\206\186\207\132\206\191\207\130\n \206\173\206\178\206\180\206\191\206\188\206\191\207\130\n \207\140\206\179\206\180\206\191\206\191\207\130\n \206\173\206\189\206\177\207\132\206\191\207\130\n \206\180\206\173\206\186\206\177\207\132\206\191\207\130\n\n \n \n \206\178\206\185\206\178\206\187\206\175\206\191\n \206\178\206\185\206\178\206\187\206\175\206\177\n \n \n \206\186\206\181\207\134\206\172\206\187\206\177\206\185\206\191\n \206\186\206\181\207\134\206\172\206\187\206\177\206\185\206\177\n \n \n \207\131\207\132\206\174\206\187\206\183\n \207\131\207\132\206\174\206\187\206\181\207\130\n \n \n \206\181\206\185\206\186\207\140\206\189\206\177\n \206\181\206\185\206\186\207\140\206\189\206\181\207\130\n \n \n \207\134\206\172\206\186\206\181\206\187\206\191\207\130\n \207\134\206\172\206\186\206\181\206\187\206\191\206\185\n \n \n \207\132\206\181\207\141\207\135\206\191\207\130\n \207\132\206\181\207\141\207\135\206\183\n \n \n \207\131\206\181\206\185\207\129\206\172\n \207\131\206\181\206\185\207\129\206\173\207\130\n \n \n \207\131\206\183\206\188\206\181\206\175\207\137\207\131\206\183\n \207\131\206\183\206\188\206\181\206\185\207\142\207\131\206\181\206\185\207\130\n \n \n \206\173\207\129\206\179\206\191\n \206\173\207\129\206\179\206\177\n \n \n \207\131\206\181\206\187\206\175\206\180\206\177\n \207\131\206\181\206\187\206\175\206\180\206\181\207\130\n \n \n \207\131\206\181\206\187\206\175\206\180\206\177\n \207\131\206\181\206\187\206\175\206\180\206\181\207\130\n \n \n \207\128\206\177\207\129\206\172\206\179\207\129\206\177\207\134\206\191\207\130\n \207\128\206\177\207\129\206\172\206\179\207\129\206\177\207\134\206\191\206\185\n \n \n \206\188\206\173\207\129\206\191\207\130\n \206\188\206\173\207\129\206\183\n \n \n \207\132\206\188\206\174\206\188\206\177\n \207\132\206\188\206\174\206\188\206\177\207\132\206\177\n \n \n \206\187\206\174\206\188\206\188\206\177\n \206\187\206\174\206\188\206\188\206\177\207\132\206\177\n \n \n \207\131\207\132\206\175\207\135\206\191\207\130\n \207\131\207\132\206\175\207\135\206\191\206\185\n \n \n \207\132\207\140\206\188\206\191\207\130\n \207\132\207\140\206\188\206\191\206\185\n \n\n \n \206\178\206\185\206\178.\n \206\186\206\181\207\134.\n \207\131\207\132.\n \206\181\206\185\206\186.\n \207\134\206\172\206\186\n \207\132\207\135.\n \206\179\207\129.\n \207\131\206\183\206\188.\n \206\173\207\129\206\179.\n \n \207\131\n \207\131\207\131\n \n \n \207\131\n \207\131\207\131\n \n \207\128\206\177\207\129.\n \206\188\206\173\207\129.\n \207\132\206\188.\n \n \206\187\206\174\206\188.\n \206\187\206\174\206\188.\n \n \n \207\131\207\132.\n \207\131\207\132.\n \n \n \207\132.\n \207\132.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n \206\148\206\185\206\181\207\133\206\184\207\133\206\189\207\132\206\174\207\130\n \206\148\206\185\206\181\207\133\206\184\207\133\206\189\207\132\206\173\207\130\n \n \n \206\181\207\128\206\185\206\188\206\181\206\187\206\183\207\132\206\174\207\130\n \206\181\207\128\206\185\206\188\206\181\206\187\206\183\207\132\206\173\207\130\n \n \n \206\180\206\185\206\181\207\133\206\184\207\133\206\189\207\132\206\174\207\130 \207\131\206\181\206\185\207\129\206\172\207\130\n \206\180\206\185\206\181\207\133\206\184\207\133\206\189\207\132\206\173\207\130 \207\131\206\181\206\185\207\129\206\172\207\130\n \n \n \206\181\206\185\206\186\206\191\206\189\206\191\206\179\207\129\206\172\207\134\206\191\207\130\n \206\181\206\185\206\186\206\191\206\189\206\191\206\179\207\129\206\172\207\134\206\191\206\185\n \n \n \206\188\206\181\207\132\206\177\207\134\207\129\206\177\207\131\207\132\206\174\207\130\n \206\188\206\181\207\132\206\177\207\134\207\129\206\177\207\131\207\132\206\173\207\130\n \n \n \206\188\206\181\207\132\206\177\207\134\207\129\206\177\207\131\207\132\206\174\207\130 \206\186\206\177\206\185 \206\181\207\128\206\185\206\188\206\181\206\187\206\183\207\132\206\174\207\130\n \206\188\206\181\207\132\206\177\207\134\207\129\206\177\207\131\207\132\206\173\207\130 \206\186\206\177\206\185 \206\181\207\128\206\185\206\188\206\181\206\187\206\183\207\132\206\173\207\130\n \n\n \n \n \206\180/\206\189\207\132\206\183\207\130.\n \206\180/\206\189\207\132\206\173\207\130.\n \n \n \206\181\207\128\206\185\206\188.\n \206\181\207\128\206\185\206\188.\n \n \n \206\180/\206\189\207\132\206\174\207\130 \207\131\206\181\206\185\207\129\206\172\207\130\n \206\180/\206\189\207\132\206\173\207\130 \207\131\206\181\206\185\207\129\206\177\207\130\n \n \n \206\181\206\185\206\186.\n \206\181\206\185\206\186..\n \n \n \206\188\207\132\207\134.\n \206\188\207\132\207\134.\n \n \n \206\188\207\132\207\134. \206\186\206\177\206\185 \206\181\207\128\206\185\206\188.\n \206\188\207\132\207\134. \206\186\206\177\206\185 \206\181\207\128\206\185\206\188.\n \n\n \n \206\180\206\185\206\181\207\141\206\184\207\133\206\189\207\131\206\183\n \206\181\207\128\206\185\206\188\206\173\206\187\206\181\206\185\206\177\n \206\180\206\185\206\181\207\141\206\184\207\133\206\189\207\131\206\183 \207\131\206\181\206\185\207\129\206\172\207\130\n \206\181\206\185\206\186\206\191\206\189\206\191\206\179\207\129\206\172\207\134\206\183\207\131\206\183 by\n \207\131\207\133\206\189\206\173\206\189\207\132\206\181\207\133\206\190\206\183\n \207\128\206\177\207\129\206\177\206\187\206\174\207\128\207\132\206\183\207\130\n by\n \206\188\206\181\207\132\206\172\207\134\207\129\206\177\207\131\206\183\n \206\188\206\181\207\132\206\172\207\134\207\129\206\177\207\131\206\183 \206\186\206\177\206\185 \206\181\207\128\206\185\206\188\206\173\206\187\206\181\206\185\206\177\n\n \n \207\131\207\132\206\191\206\189 \207\131\207\133\206\187\206\187. \207\132\207\140\206\188\206\191\n \206\180\206\185\206\181\207\133\206\184.\n \206\181\207\128\206\185\206\188\206\173\206\187.\n \206\180/\206\189\207\131\206\183 \207\131\206\181\206\185\207\129\206\172\207\130\n \206\181\206\185\206\186\206\191\206\189.\n \206\188\206\181\207\132\206\172\207\134\207\129.\n \206\188\206\181\207\132\206\172\207\134\207\129. \206\186\206\177\206\185 \206\181\207\128\206\185\206\188\206\173\206\187.\n\n \n \206\153\206\177\206\189\206\191\207\133\206\172\207\129\206\185\206\191\207\130\n \206\166\206\181\206\178\207\129\206\191\207\133\206\172\207\129\206\185\206\191\207\130\n \206\156\206\172\207\129\207\132\206\185\206\191\207\130\n \206\145\207\128\207\129\206\175\206\187\206\185\206\191\207\130\n \206\156\206\172\206\185\206\191\207\130\n \206\153\206\191\207\141\206\189\206\185\206\191\207\130\n \206\153\206\191\207\141\206\187\206\185\206\191\207\130\n \206\145\207\141\206\179\206\191\207\133\207\131\207\132\206\191\207\130\n \206\163\206\181\207\128\207\132\206\173\206\188\206\178\207\129\206\185\206\191\207\130\n \206\159\206\186\207\132\207\142\206\178\207\129\206\185\206\191\207\130\n \206\157\206\191\206\173\206\188\206\178\207\129\206\185\206\191\207\130\n \206\148\206\181\206\186\206\173\206\188\206\178\207\129\206\185\206\191\207\130\n\n \n \206\153\206\177\206\189\206\191\207\133\206\177\207\129\206\175\206\191\207\133\n \206\166\206\181\206\178\207\129\206\191\207\133\206\177\207\129\206\175\206\191\207\133\n \206\156\206\177\207\129\207\132\206\175\206\191\207\133\n \206\145\207\128\207\129\206\185\206\187\206\175\206\191\207\133\n \206\156\206\177\206\144\206\191\207\133\n \206\153\206\191\207\133\206\189\206\175\206\191\207\133\n \206\153\206\191\207\133\206\187\206\175\206\191\207\133\n \206\145\207\133\206\179\206\191\207\141\207\131\207\132\206\191\207\133\n \206\163\206\181\207\128\207\132\206\181\206\188\206\178\207\129\206\175\206\191\207\133\n \206\159\206\186\207\132\207\137\206\178\207\129\206\175\206\191\207\133\n \206\157\206\191\206\181\206\188\206\178\207\129\206\175\206\191\207\133\n \206\148\206\181\206\186\206\181\206\188\206\178\207\129\206\175\206\191\207\133\n\n \n \206\134\206\189\206\191\206\185\206\190\206\183\n \206\154\206\177\206\187\206\191\206\186\206\177\206\175\207\129\206\185\n \206\166\206\184\206\185\206\189\207\140\207\128\207\137\207\129\206\191\n \206\167\206\181\206\185\206\188\207\142\206\189\206\177\207\130\n \n\n"),("locales-en-GB.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accessed\n and\n and others\n anonymous\n anon.\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed.\n et al.\n forthcoming\n from\n ibid.\n in\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n n.d.\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n line\n lines\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n page\n pages\n \n \n page\n pages\n \n \n paragraph\n paragraph\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk.\n chap.\n col.\n fig.\n f.\n no.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n para.\n pt.\n sec.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editors\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n translator\n translators\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n tran.\n trans.\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n edited by\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n translated by\n edited & translated by\n\n \n by\n dir. by\n ed. by\n ed. by\n illus. by\n trans. by\n ed. & trans. by\n\n \n January\n February\n March\n April\n May\n June\n July\n August\n September\n October\n November\n December\n\n \n Jan.\n Feb.\n Mar.\n Apr.\n May\n Jun.\n Jul.\n Aug.\n Sep.\n Oct.\n Nov.\n Dec.\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-en-US.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accessed\n and\n and others\n anonymous\n anon.\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed.\n et al.\n forthcoming\n from\n ibid.\n in\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n n.d.\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n line\n lines\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n page\n pages\n \n \n page\n pages\n \n \n paragraph\n paragraph\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk.\n chap.\n col.\n fig.\n f.\n no.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n para.\n pt.\n sec.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editors\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n translator\n translators\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n tran.\n trans.\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n edited by\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n translated by\n edited & translated by\n\n \n by\n dir. by\n ed. by\n ed. by\n illus. by\n trans. by\n ed. & trans. by\n\n \n January\n February\n March\n April\n May\n June\n July\n August\n September\n October\n November\n December\n\n \n Jan.\n Feb.\n Mar.\n Apr.\n May\n Jun.\n Jul.\n Aug.\n Sep.\n Oct.\n Nov.\n Dec.\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-es-CL.xml","\n\n \n \n Scott Sadowsky\n http://sadowsky.cl/\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2013-10-28T13:57:31-04:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accedido\n y\n et al.\n an\195\179nimo\n an\195\179n.\n en\n disponible en\n de\n circa\n c.\n citado\n \n edici\195\179n\n ediciones\n \n ed.\n et al.\n en preparaci\195\179n\n a partir de\n ibid.\n en\n en imprenta\n internet\n entrevista\n carta\n sin fecha\n s. f.\n en l\195\173nea\n presentado en\n \n referencia\n referencias\n \n \n ref.\n refs.\n \n recuperado\n escala\n versi\195\179n\n\n \n d. C.\n a. C.\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n -\n\n \n \194\170\n\n \n primera\n segunda\n tercera\n cuarta\n quinta\n sexta\n s\195\169ptima\n octava\n novena\n d\195\169cima\n\n \n \n libro\n libros\n \n \n cap\195\173tulo\n cap\195\173tulos\n \n \n columna\n columnas\n \n \n figura\n figuras\n \n \n folio\n folios\n \n \n n\195\186mero\n n\195\186meros\n \n \n l\195\173nea\n l\195\173neas\n \n \n nota\n notas\n \n \n opus\n opera\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n p\195\161rrafo\n p\195\161rrafos\n \n \n parte\n partes\n \n \n secci\195\179n\n secciones\n \n \n sub voce\n sub vocibus\n \n \n verso\n versos\n \n \n volumen\n vol\195\186menes\n \n\n \n lib.\n cap.\n col.\n fig.\n f.\n n\194\186\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n p\195\161rr.\n pt.\n sec.\n \n s. v.\n s. vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n director\n directores\n \n \n editor\n editores\n \n \n coordinador\n coordinadores\n \n \n ilustrador\n ilustradores\n \n \n traductor\n traductores\n \n \n editor y traductor\n editores y traductores\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n coord.\n coords.\n \n \n ilust.\n ilusts.\n \n \n trad.\n trads.\n \n \n ed. y trad.\n eds. y trads.\n \n\n \n dirigido por\n editado por\n coordinado por\n ilustrado por\n entrevistado por\n a\n por\n traducido por\n editado y traducido por\n\n \n de\n dir.\n ed.\n coord.\n ilust.\n trad.\n ed. y trad.\n\n \n enero\n febrero\n marzo\n abril\n mayo\n junio\n julio\n agosto\n septiembre\n octubre\n noviembre\n diciembre\n\n \n ene.\n feb.\n mar.\n abr.\n may\n jun.\n jul.\n ago.\n sep.\n oct.\n nov.\n dic.\n\n \n primavera\n verano\n oto\195\177o\n invierno\n \n\n"),("locales-es-ES.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accedido\n y\n y otros\n an\195\179nimo\n an\195\179n.\n en\n disponible en\n de\n circa\n c.\n citado\n \n edici\195\179n\n ediciones\n \n ed.\n et al.\n previsto\n a partir de\n ibid.\n en\n en imprenta\n internet\n entrevista\n carta\n sin fecha\n s. f.\n en l\195\173nea\n presentado en\n \n referencia\n referencias\n \n \n ref.\n refs.\n \n recuperado\n escala\n versi\195\179n\n\n \n d. C.\n a. C.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n -\n\n \n .\194\170\n\n \n primera\n segunda\n tercera\n cuarta\n quinta\n sexta\n s\195\169ptima\n octava\n novena\n d\195\169cima\n\n \n \n libro\n libros\n \n \n cap\195\173tulo\n cap\195\173tulos\n \n \n columna\n columnas\n \n \n figura\n figuras\n \n \n folio\n folios\n \n \n n\195\186mero\n n\195\186meros\n \n \n l\195\173nea\n l\195\173neas\n \n \n nota\n notas\n \n \n opus\n opera\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n p\195\161rrafo\n p\195\161rrafos\n \n \n parte\n partes\n \n \n secci\195\179n\n secciones\n \n \n sub voce\n sub vocibus\n \n \n verso\n versos\n \n \n volumen\n vol\195\186menes\n \n\n \n lib.\n cap.\n col.\n fig.\n f.\n n.\194\186\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n p\195\161rr.\n pt.\n sec.\n \n s. v.\n s. vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n director\n directores\n \n \n editor\n editores\n \n \n editor\n editores\n \n \n ilustrador\n ilustradores\n \n \n traductor\n traductores\n \n \n editor y traductor\n editores y traductores\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ilust.\n ilusts.\n \n \n trad.\n trads.\n \n \n ed. y trad.\n eds. y trads.\n \n\n \n dirigido por\n editado por\n editado por\n ilustrado por\n entrevistado por\n a\n por\n traducido por\n editado y traducido por\n\n \n de\n dir.\n ed.\n ed.\n ilust.\n trad.\n ed. y trad.\n\n \n enero\n febrero\n marzo\n abril\n mayo\n junio\n julio\n agosto\n septiembre\n octubre\n noviembre\n diciembre\n\n \n ene.\n feb.\n mar.\n abr.\n may\n jun.\n jul.\n ago.\n sep.\n oct.\n nov.\n dic.\n\n \n primavera\n verano\n oto\195\177o\n invierno\n \n\n"),("locales-et-EE.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n vaadatud\n ja\n ja teised\n anon\195\188\195\188mne\n anon\n \n available at\n \n umbes\n u\n tsiteeritud\n \n v\195\164ljaanne\n v\195\164ljaanded\n \n tr\n et al.\n ilmumisel\n \n ibid.\n \n tr\195\188kis\n internet\n intervjuu\n kiri\n s.a.\n s.a.\n online\n esitatud\n \n viide\n viited\n \n \n viide\n viited\n \n salvestatud\n scale\n version\n\n \n pKr\n eKr\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n \n\n \n esimene\n teine\n kolmas\n neljas\n viies\n kuues\n seitsmes\n kaheksas\n \195\188heksas\n k\195\188mnes\n\n \n \n raamat\n raamatud\n \n \n peat\195\188kk\n peat\195\188kid\n \n \n veerg\n veerud\n \n \n joonis\n joonised\n \n \n foolio\n fooliod\n \n \n number\n numbrid\n \n \n rida\n read\n \n \n viide\n viited\n \n \n opus\n opera\n \n \n lehek\195\188lg\n lehek\195\188ljed\n \n \n lehek\195\188lg\n lehek\195\188ljed\n \n \n l\195\181ik\n l\195\181igud\n \n \n osa\n osad\n \n \n alajaotis\n alajaotised\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n v\195\164rss\n v\195\164rsid\n \n \n k\195\182ide\n k\195\182ited\n \n\n \n rmt\n ptk\n v\n joon\n f\n nr\n l.\n n.\n op\n \n lk\n lk\n \n \n lk\n lk\n \n l\195\181ik\n osa\n alajaot.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n kd\n kd\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n toimetaja\n toimetajad\n \n \n toimetaja\n toimetajad\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n t\195\181lkija\n t\195\181lkijad\n \n \n toimetaja & t\195\181lkija\n toimetajad & t\195\181lkijad\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n toim\n toim\n \n \n toim\n toim\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n t\195\181lk\n t\195\181lk\n \n \n toim & t\195\181lk\n toim & t\195\181lk\n \n\n \n directed by\n toimetanud\n toimetanud\n illustrated by\n intervjueerinud\n \n by\n t\195\181lkinud\n toimetanud & t\195\181lkinud\n\n \n \n dir.\n toim\n toim\n illus.\n t\195\181lk\n toim & t\195\181lk\n\n \n jaanuar\n veebruar\n m\195\164rts\n aprill\n mai\n juuni\n juuli\n august\n september\n oktoober\n november\n detsember\n\n \n jaan\n veebr\n m\195\164rts\n apr\n mai\n juuni\n juuli\n aug\n sept\n okt\n nov\n dets\n\n \n kevad\n suvi\n s\195\188gis\n talv\n \n\n"),("locales-eu.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n eskuratua\n eta\n eta beste\n ezezaguna\n ezez.\n -(e)n\n available at\n -(e)k egina\n inguru\n ing.\n aipatua\n \n argitalpena\n argitalpenak\n \n arg.\n et al.\n bidean\n -(e)tik\n ib\195\173d.\n in\n moldiztegian\n internet\n elkarrizketa\n gutuna\n datarik gabe\n d. g.\n sarean\n -(e)n aurkeztua\n \n aipamena\n aipamenak\n \n \n aip.\n aip.\n \n berreskuratua\n scale\n version\n\n \n K.a.\n K.o.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n lehengo\n bigarren\n hirugarren\n laugarren\n bosgarren\n seigarren\n zazpigarren\n zortzigarren\n bederatzigarren\n hamargarren\n\n \n \n liburua\n liburuak\n \n \n kapitulua\n kapituluak\n \n \n zutabea\n zutabeak\n \n \n irudia\n irudiak\n \n \n orria\n orriak\n \n \n zenbakia\n zenbakiak\n \n \n lerroa\n lerroak\n \n \n oharra\n oharrak\n \n \n obra\n obrak\n \n \n orrialdea\n orrialdeak\n \n \n orrialdea\n orrialdeak\n \n \n paragrafoa\n paragrafoak\n \n \n zatia\n zatiak\n \n \n atala\n atalak\n \n \n sub voce\n sub vocem\n \n \n bertsoa\n bertsoak\n \n \n luburikia\n luburukiak\n \n\n \n lib.\n kap.\n zut.\n iru.\n or.\n zenb.\n l.\n n.\n op.\n \n or.\n or.\n \n \n or.\n or.\n \n par.\n zt.\n atal.\n \n s.v.\n s.v.\n \n \n b.\n bb.\n \n \n libk.\n libk.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n argitaratzailea\n argitaratzaileak\n \n \n argitaratzailea\n argitaratzaileak\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n itzultzailea\n itzultzaileak\n \n \n argitaratzaile eta itzultzailea\n argitaratzaile eta itzultzaileak\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n arg.\n arg.\n \n \n arg.\n arg.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n itzul.\n itzul.\n \n \n arg. eta itzul.\n arg. eta itzul.\n \n\n \n directed by\n -(e)k argitaratua\n -(e)k argitaratua\n illustrated by\n -(e)k elkarrizketatua\n -(r)entzat\n by\n -(e)k itzulia\n -(e)k argitaratu eta itzulia\n\n \n \n dir.\n arg.\n arg.\n illus.\n itzul.\n -(e)k arg. eta itzul.\n\n \n urtarrilak\n otsailak\n martxoak\n apirilak\n maiatzak\n ekainak\n uztailak\n abuztuak\n irailak\n urriak\n azaroak\n abenduak\n\n \n urt.\n ots.\n martx.\n apr.\n mai.\n eka.\n uzt.\n abz.\n ira.\n urr.\n aza.\n abe.\n\n \n udaberria\n uda\n udazkena\n negua\n \n\n"),("locales-fa-IR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \216\175\216\179\216\170\216\177\216\179\219\140\n \217\136\n \217\136 \216\175\219\140\218\175\216\177\216\167\217\134\n \217\134\216\167\216\180\217\134\216\167\216\179\n \217\134\216\167\216\180\217\134\216\167\216\179\n \216\175\216\177\n available at\n \216\170\217\136\216\179\216\183\n circa\n c.\n \219\140\216\167\216\175\218\169\216\177\216\175\n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\n \217\136 \216\175\219\140\218\175\216\177\216\167\217\134\n forthcoming\n \216\167\216\178\n \217\135\217\133\216\167\217\134\n \216\175\216\177\n \216\178\219\140\216\177 \218\134\216\167\217\190\n \216\167\219\140\217\134\216\170\216\177\217\134\216\170\n \217\133\216\181\216\167\216\173\216\168\217\135\n \217\134\216\167\217\133\217\135\n \216\168\216\175\217\136\217\134 \216\170\216\167\216\177\219\140\216\174\n \216\168\216\175\217\136\217\134 \216\170\216\167\216\177\219\140\216\174\n \216\168\216\177\216\174\216\183\n \216\167\216\177\216\167\216\166\217\135 \216\180\216\175\217\135 \216\175\216\177\n \n \217\133\216\177\216\172\216\185\n \217\133\216\177\216\167\216\172\216\185\n \n \n \217\133\216\177\216\172\216\185\n \217\133\216\177\216\167\216\172\216\185\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n \216\167\217\136\217\132\n \216\175\217\136\217\133\n \216\179\217\136\217\133\n \218\134\217\135\216\167\216\177\217\133\n \217\190\217\134\216\172\217\133\n \216\180\216\180\217\133\n \217\135\217\129\216\170\217\133\n \217\135\216\180\216\170\217\133\n \217\134\217\135\217\133\n \216\175\217\135\217\133\n\n \n \n \218\169\216\170\216\167\216\168\n \218\169\216\170\216\167\216\168\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \217\129\216\181\217\132\n \217\129\216\181\217\132\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \216\179\216\170\217\136\217\134\n \216\179\216\170\217\136\217\134\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \216\170\216\181\217\136\219\140\216\177\n \216\170\216\181\216\167\217\136\219\140\216\177\n \n \n \216\168\216\177\218\175\n \216\168\216\177\218\175\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \216\180\217\133\216\167\216\177\217\135\n \216\180\217\133\216\167\216\177\217\135\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \216\174\216\183\n \216\174\216\183\217\136\216\183\n \n \n \219\140\216\167\216\175\216\175\216\167\216\180\216\170\n \219\140\216\167\216\175\216\175\216\167\216\180\216\170\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \217\130\216\183\216\185\217\135\n \217\130\216\183\216\185\216\167\216\170\n \n \n \216\181\217\129\216\173\217\135\n \216\181\217\129\216\173\216\167\216\170\n \n \n \216\181\217\129\216\173\217\135\n \216\181\217\129\216\173\216\167\216\170\n \n \n \217\190\216\167\216\177\216\167\218\175\216\177\216\167\217\129\n \217\190\216\167\216\177\216\167\218\175\216\177\216\167\217\129\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \216\168\216\174\216\180\n \216\168\216\174\216\180\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \217\130\216\179\217\133\216\170\n \217\130\216\179\217\133\216\170\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n \216\168\219\140\216\170\n \216\168\219\140\216\170\226\128\140\217\135\216\167\219\140\n \n \n \216\172\217\132\216\175\n \216\172\217\132\216\175\217\135\216\167\219\140\n \n\n \n \218\169\216\170\216\167\216\168\n \217\129\216\181\217\132\n \216\179\216\170\217\136\217\134\n \216\170\216\181\217\136\219\140\216\177\n \216\168\216\177\218\175\n \216\180\n l.\n n.\n \217\130\216\183\216\185\217\135\n \n \216\181\n \216\181\216\181\n \n \n \216\181\n \216\181\216\181\n \n \217\190\216\167\216\177\216\167\218\175\216\177\216\167\217\129\n \216\168\216\174\216\180\n \217\130\216\179\217\133\216\170\n \n s.v\n s.vv\n \n \n \216\168\219\140\216\170\n \216\167\216\168\219\140\216\167\216\170\n \n \n \216\172\n \216\172\216\172\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\216\167\217\134\n \n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\216\167\217\134\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\219\140\217\134\n \n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177 \217\136 \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\216\167\217\134 \217\136 \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\219\140\217\134\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\216\167\217\134\n \n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\216\167\217\134\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\219\140\217\134\n \n \n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177 \217\136 \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\n \217\136\219\140\216\177\216\167\219\140\216\180\218\175\216\177\216\167\217\134 \217\136 \217\133\216\170\216\177\216\172\217\133\219\140\217\134\n \n\n \n directed by\n edited by\n \217\136\219\140\216\177\216\167\216\179\216\170\217\135\226\128\140\219\140\n illustrated by\n \217\133\216\181\216\167\216\173\216\168\217\135 \216\170\217\136\216\179\216\183\n \216\168\217\135\n by\n \216\170\216\177\216\172\217\133\217\135\226\128\140\219\140\n \216\170\216\177\216\172\217\133\217\135 \217\136 \217\136\219\140\216\177\216\167\216\179\216\170\217\135\226\128\140\219\140\n\n \n \216\170\217\136\216\179\216\183\n dir.\n \217\136\219\140\216\177\216\167\216\179\216\170\217\135\226\128\140\219\140\n \217\136\219\140\216\177\216\167\216\179\216\170\217\135\226\128\140\219\140\n illus.\n \216\170\216\177\216\172\217\133\217\135\226\128\140\219\140\n \216\170\216\177\216\172\217\133\217\135 \217\136 \217\136\219\140\216\177\216\167\216\179\216\170\217\135\226\128\140\219\140\n\n \n \218\152\216\167\217\134\217\136\219\140\217\135\n \217\129\217\136\216\177\219\140\217\135\n \217\133\216\167\216\177\216\179\n \216\162\217\136\216\177\219\140\217\132\n \217\133\219\140\n \218\152\217\136\216\166\217\134\n \216\172\217\136\217\132\216\167\219\140\n \216\162\218\175\217\136\216\179\216\170\n \216\179\217\190\216\170\216\167\217\133\216\168\216\177\n \216\167\218\169\216\170\216\168\216\177\n \217\134\217\136\216\167\217\133\216\168\216\177\n \216\175\216\179\216\167\217\133\216\168\216\177\n\n \n \218\152\216\167\217\134\217\136\219\140\217\135\n \217\129\217\136\216\177\219\140\217\135\n \217\133\216\167\216\177\216\179\n \216\162\217\136\216\177\219\140\217\132\n \217\133\219\140\n \218\152\217\136\216\166\217\134\n \216\172\217\136\217\132\216\167\219\140\n \216\162\218\175\217\136\216\179\216\170\n \216\179\217\190\216\170\216\167\217\133\216\168\216\177\n \216\167\218\169\216\170\216\168\216\177\n \217\134\217\136\216\167\217\133\216\168\216\177\n \216\175\216\179\216\167\217\133\216\168\216\177\n\n \n \216\168\217\135\216\167\216\177\n \216\170\216\167\216\168\216\179\216\170\216\167\217\134\n \217\190\216\167\219\140\219\140\216\178\n \216\178\217\133\216\179\216\170\216\167\217\134\n \n\n"),("locales-fi-FI.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n viitattu\n ja\n ym.\n tuntematon\n tuntematon\n osoitteessa\n available at\n tekij\195\164\n noin\n n.\n viitattu\n \n painos\n painokset\n \n p.\n ym.\n tulossa\n alkaen\n mt.\n teoksessa\n painossa\n internet\n haastattelu\n kirje\n ei p\195\164iv\195\164m\195\164\195\164r\195\164\195\164\n n.d.\n verkossa\n esitetty tilaisuudessa\n \n viittaus\n viittaukset\n \n \n viit..\n viit.\n \n noudettu\n scale\n version\n\n \n eaa.\n jaa.\n\n \n \226\128\157\n \226\128\157\n \226\128\153\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n ensimm\195\164inen\n toinen\n kolmas\n nelj\195\164s\n viides\n kuudes\n seitsem\195\164s\n kahdeksas\n yhdeks\195\164s\n kymmenes\n\n \n \n kirja\n kirjat\n \n \n luku\n luvut\n \n \n palsta\n palstat\n \n \n kuvio\n kuviot\n \n \n folio\n foliot\n \n \n numero\n numerot\n \n \n rivi\n rivit\n \n \n muistiinpano\n muistiinpanot\n \n \n opus\n opukset\n \n \n sivu\n sivut\n \n \n sivu\n sivut\n \n \n kappale\n kappaleet\n \n \n osa\n osat\n \n \n osa\n osat\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n s\195\164keist\195\182\n s\195\164keist\195\182t\n \n \n vuosikerta\n vuosikerrat\n \n\n \n kirja\n luku\n palsta\n kuv.\n fol.\n nro\n l.\n n.\n op.\n \n s.\n ss.\n \n \n s.\n ss.\n \n kappale\n osa\n osa\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n s\195\164k.\n s\195\164k.\n \n \n vol.\n vol.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n toimittaja\n toimittajat\n \n \n toimittaja\n toimittajat\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n suomentaja\n suomentajat\n \n \n toimittaja ja suomentaja\n toimittajat ja suomentajat\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n toim.\n toim.\n \n \n toim.\n toim.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n suom.\n suom.\n \n \n toim. ja suom.\n toim. ja suom.\n \n\n \n directed by\n toimittanut\n toimittanut\n illustrated by\n haastatellut\n vastaanottaja\n by\n suomentanut\n toimittanut ja suomentanut\n\n \n \n dir.\n toim.\n toim.\n illus.\n suom.\n toim. ja suom.\n\n \n tammikuu\n helmikuu\n maaliskuu\n huhtikuu\n toukokuu\n kes\195\164kuu\n hein\195\164kuu\n elokuu\n syyskuu\n lokakuu\n marraskuu\n joulukuu\n\n \n tammi\n helmi\n maalis\n huhti\n touko\n kes\195\164\n hein\195\164\n elo\n syys\n loka\n marras\n joulu\n\n \n kev\195\164t\n kes\195\164\n syksy\n talvi\n \n\n"),("locales-fr-CA.xml","\n\n \n \n Gr\195\169goire Colly\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n consult\195\169 le\n et\n et autres\n anonyme\n anon.\n sur\n disponible \195\160\n par\n vers\n v.\n cit\195\169\n \n \195\169dition\n \195\169ditions\n \n \195\169d.\n et al.\n \195\160 para\195\174tre\n \195\160 l'adresse\n ibid.\n dans\n sous presse\n Internet\n entretien\n lettre\n sans date\n s. d.\n en ligne\n pr\195\169sent\195\169 \195\160\n \n r\195\169f\195\169rence\n r\195\169f\195\169rences\n \n \n r\195\169f.\n r\195\169f.\n \n consult\195\169\n \195\169chelle\n version\n\n \n apr. J.-C.\n av. J.-C.\n\n \n \194\171 \n  \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n \n\n \n \225\181\137\n \t\202\179\225\181\137\n \225\181\137\202\179\n\n \n premier\n deuxi\195\168me\n troisi\195\168me\n quatri\195\168me\n cinqui\195\168me\n sixi\195\168me\n septi\195\168me\n huiti\195\168me\n neuvi\195\168me\n dixi\195\168me\n\n \n \n livre\n livres\n \n \n chapitre\n chapitres\n \n \n colonne\n colonnes\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n num\195\169ro\n num\195\169ros\n \n \n ligne\n lignes\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opus\n \n \n page\n pages\n \n \n page\n pages\n \n \n paragraphe\n paragraphes\n \n \n partie\n parties\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verset\n versets\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n liv.\n chap.\n col.\n fig.\n \n f\225\181\146\n f\225\181\146\203\162\n \n \n n\225\181\146\n n\225\181\146\203\162\n \n l.\n n.\n op.\n \n p.\n p.\n \n \n p.\n p.\n \n paragr.\n part.\n sect.\n \n s. v.\n s. vv.\n \n \n v.\n v.\n \n \n vol.\n vol.\n \n\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n r\195\169alisateur\n r\195\169alisateurs\n \n \n \195\169diteur\n \195\169diteurs\n \n \n directeur\n directeurs\n \n \n illustrateur\n illustrateurs\n \n \n traducteur\n traducteurs\n \n \n \195\169diteur et traducteur\n \195\169diteurs et traducteurs\n \n\n \n \n r\195\169al.\n r\195\169al.\n \n \n \195\169d.\n \195\169d.\n \n \n dir.\n dir.\n \n \n ill.\n ill.\n \n \n trad.\n trad.\n \n \n \195\169d. et trad.\n \195\169d. et trad.\n \n\n \n r\195\169alis\195\169 par\n \195\169dit\195\169 par\n sous la direction de\n illustr\195\169 par\n entretien r\195\169alis\195\169 par\n \195\160\n par\n traduit par\n \195\169dit\195\169 et traduit par\n\n \n par\n r\195\169al. par\n \195\169d. par\n ss la dir. de\n ill. par\n trad. par\n \195\169d. et trad. par\n\n \n janvier\n f\195\169vrier\n mars\n avril\n mai\n juin\n juillet\n ao\195\187t\n septembre\n octobre\n novembre\n d\195\169cembre\n\n \n janv.\n f\195\169vr.\n mars\n avr.\n mai\n juin\n juill.\n ao\195\187t\n sept.\n oct.\n nov.\n d\195\169c.\n\n \n printemps\n \195\169t\195\169\n automne\n hiver\n \n\n"),("locales-fr-FR.xml","\n\n \n \n Gr\195\169goire Colly\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n consult\195\169 le\n et\n et autres\n anonyme\n anon.\n sur\n disponible sur\n par\n vers\n v.\n cit\195\169\n \n \195\169dition\n \195\169ditions\n \n \195\169d.\n et al.\n \195\160 para\195\174tre\n \195\160 l'adresse\n ibid.\n in\n sous presse\n Internet\n entretien\n lettre\n sans date\n s. d.\n en ligne\n pr\195\169sent\195\169 \195\160\n \n r\195\169f\195\169rence\n r\195\169f\195\169rences\n \n \n r\195\169f.\n r\195\169f.\n \n consult\195\169\n \195\169chelle\n version\n\n \n apr. J.-C.\n av. J.-C.\n\n \n \194\171 \n  \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n \n\n \n \225\181\137\n \202\179\225\181\137\n \225\181\137\202\179\n \n \n premier\n deuxi\195\168me\n troisi\195\168me\n quatri\195\168me\n cinqui\195\168me\n sixi\195\168me\n septi\195\168me\n huiti\195\168me\n neuvi\195\168me\n dixi\195\168me\n\n \n \n livre\n livres\n \n \n chapitre\n chapitres\n \n \n colonne\n colonnes\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n num\195\169ro\n num\195\169ros\n \n \n ligne\n lignes\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opus\n \n \n page\n pages\n \n \n page\n pages\n \n \n paragraphe\n paragraphes\n \n \n partie\n parties\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verset\n versets\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n liv.\n chap.\n col.\n fig.\n \n f\225\181\146\n f\225\181\146\203\162\n \n \n n\225\181\146\n n\225\181\146\203\162\n \n l.\n n.\n op.\n \n p.\n p.\n \n \n p.\n p.\n \n paragr.\n part.\n sect.\n \n s. v.\n s. vv.\n \n \n v.\n v.\n \n \n vol.\n vol.\n \n\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n r\195\169alisateur\n r\195\169alisateurs\n \n \n \195\169diteur\n \195\169diteurs\n \n \n directeur\n directeurs\n \n \n illustrateur\n illustrateurs\n \n \n traducteur\n traducteurs\n \n \n \195\169diteur et traducteur\n \195\169diteurs et traducteurs\n \n\n \n \n r\195\169al.\n r\195\169al.\n \n \n \195\169d.\n \195\169d.\n \n \n dir.\n dir.\n \n \n ill.\n ill.\n \n \n trad.\n trad.\n \n \n \195\169d. et trad.\n \195\169d. et trad.\n \n\n \n r\195\169alis\195\169 par\n \195\169dit\195\169 par\n sous la direction de\n illustr\195\169 par\n entretien r\195\169alis\195\169 par\n \195\160\n par\n traduit par\n \195\169dit\195\169 et traduit par\n\n \n par\n r\195\169al. par\n \195\169d. par\n ss la dir. de\n ill. par\n trad. par\n \195\169d. et trad. par\n\n \n janvier\n f\195\169vrier\n mars\n avril\n mai\n juin\n juillet\n ao\195\187t\n septembre\n octobre\n novembre\n d\195\169cembre\n\n \n janv.\n f\195\169vr.\n mars\n avr.\n mai\n juin\n juill.\n ao\195\187t\n sept.\n oct.\n nov.\n d\195\169c.\n\n \n printemps\n \195\169t\195\169\n automne\n hiver\n \n\n"),("locales-he-IL.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \215\146\215\153\215\169\215\148\n \215\149\n and others\n anonymous\n anon\n -\215\145\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed\n \215\149\215\144\215\151\215\168\215\153\215\157\n forthcoming\n \215\158\215\170\215\149\215\154\n \215\169\215\157\n \215\145\215\170\215\149\215\154\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n nd\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n \215\144\215\149\215\151\215\150\215\168\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n \215\161\215\164\215\168\n \215\161\215\164\215\168\215\153\215\157\n \n \n \215\164\215\168\215\167\n \215\164\215\168\215\167\215\153\215\157\n \n \n \215\152\215\149\215\168\n \215\152\215\149\215\168\215\153\215\157\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n \215\158\215\161\215\164\215\168\n \215\158\215\161\215\164\215\168\215\153\215\157\n \n \n \215\169\215\149\215\168\215\148\n \215\169\215\149\215\168\215\149\215\170\n \n \n note\n notes\n \n \n \215\144\215\149\215\164\215\149\215\161\n \215\144\215\149\215\164\215\168\215\148\n \n \n \215\162\215\158\215\149\215\147\n \215\162\215\158\215\149\215\147\215\153\215\157\n \n \n \215\162\215\158\215\149\215\147\n \215\162\215\158\215\149\215\147\215\153\215\157\n \n \n paragraph\n \215\164\215\153\215\161\215\167\215\148\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n \215\145\215\153\215\170\n \215\145\215\170\215\153\215\157\n \n \n \215\155\215\168\215\154\n \215\155\215\168\215\155\215\153\215\157\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n no\n l.\n n.\n op\n \n '\215\162\215\158\n '\215\162\215\158\n \n \n '\215\162\215\158\n '\215\162\215\158\n \n para\n pt\n sec\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \215\162\215\149\215\168\215\154\n \215\162\215\149\215\168\215\155\215\153\215\157\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \215\158\215\170\215\168\215\146\215\157\n \215\158\215\170\215\168\215\146\215\158\215\153\215\157\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed\n eds\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n tran\n trans\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n \215\160\215\162\215\168\215\154 \215\162\"\215\153\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n \215\170\215\149\215\168\215\146\215\157 \215\162\"\215\153\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ed\n ed.\n illus.\n trans\n ed. & trans. by\n\n \n \215\153\215\160\215\149\215\144\215\168\n \215\164\215\145\215\168\215\149\215\144\215\168\n \215\158\215\168\215\165\n \215\144\215\164\215\168\215\153\215\156\n \215\158\215\144\215\153\n \215\153\215\149\215\160\215\153\n \215\153\215\149\215\156\215\153\n \215\144\215\149\215\146\215\149\215\161\215\152\n \215\161\215\164\215\152\215\158\215\145\215\168\n \215\144\215\149\215\167\215\152\215\149\215\145\215\168\n \215\160\215\149\215\145\215\158\215\145\215\168\n \215\147\215\166\215\158\215\145\215\168\n\n \n Jan\n Feb\n Mar\n Apr\n May\n Jun\n Jul\n Aug\n Sep\n Oct\n Nov\n Dec\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-hr-HR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n pristupljeno\n i\n i ostali\n anonim\n anon.\n na\n pristupa\196\141no na\n od\n circa\n c.\n citirano\n \n izdanje\n izdanja\n \n izd.\n i ostali\n u pripremi\n od\n ibid.\n u\n u \197\161tampi\n internet\n intervju\n pismo\n bez datuma\n bez datuma\n na internetu\n predstavljeno na\n \n reference\n reference\n \n \n ref.\n ref.\n \n preuzeto\n skala\n verzija\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\154\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n prvi\n drugi\n tre\196\135i\n \196\141etvrti\n peti\n \197\161esti\n sedmi\n osmi\n deveti\n deseti\n\n \n \n knjiga\n knjige\n \n \n poglavlje\n poglavlja\n \n \n kolona\n kolone\n \n \n crte\197\190\n crte\197\190i\n \n \n folija\n folije\n \n \n broj\n brojevi\n \n \n linija\n linije\n \n \n bele\197\161ka\n bele\197\161ke\n \n \n opus\n opera\n \n \n stranica\n stranice\n \n \n stranica\n stranice\n \n \n paragraf\n paragrafi\n \n \n deo\n delova\n \n \n odeljak\n odeljaka\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n strofa\n strofe\n \n \n tom\n tomova\n \n\n \n knj\n pog\n kol\n \209\134\209\128\209\130\n fol\n izd\n l\n n\n op\n \n str.\n str.\n \n \n str.\n str.\n \n par\n deo\n od\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n s\n s\n \n \n tom\n tomova\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n prire\196\145iva\196\141\n prire\196\145iva\196\141i\n \n \n prire\196\145iva\196\141\n prire\196\145iva\196\141i\n \n \n ilustrator\n ilustratori\n \n \n prevodilac\n prevodioci\n \n \n prire\196\145iva\196\141 & prevodilac\n prire\196\145iva\196\141i & prevodioci\n \n\n \n \n prir.\n prir.\n \n \n prir.\n prir.\n \n \n prir.\n prir.\n \n \n il.\n il.\n \n \n prev.\n prev.\n \n \n prir. & prev.\n prir. & prev.\n \n\n \n directed by\n priredio\n priredio\n ilustrovao\n intervjuisao\n prima\n od\n preveo\n priredio & preveo by\n\n \n by\n dir.\n prir.\n prir.\n ilus.\n prev.\n prir. & prev. by\n\n \n januar\n februar\n mart\n april\n maj\n jun\n jul\n avgust\n septembar\n oktobar\n novembar\n decembar\n\n \n jan.\n feb.\n mart\n apr.\n maj\n jun\n jul\n avg.\n sep.\n okt.\n nov.\n dec.\n\n \n prole\196\135e\n leto\n jesen\n zima\n \n\n"),("locales-hu-HU.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n el\195\169r\195\169s\n \195\169s\n \195\169s m\195\161sok\n n\195\169v n\195\169lk\195\188l\n nn\n \n available at\n by\n circa\n c.\n id\195\169zi\n \n edition\n editions\n \n ed\n et al.\n megjelen\195\169s alatt\n forr\195\161s\n ibid.\n in\n nyomtat\195\161s alatt\n internet\n interj\195\186\n lev\195\169l\n no date\n nd\n online\n el\197\145ad\195\161s\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n el\195\169r\195\169s\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\158\n \226\128\157\n \194\187\n \194\171\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n k\195\182nyv\n k\195\182nyv\n \n \n fejezet\n fejezet\n \n \n oszlop\n oszlop\n \n \n \195\161bra\n \195\161bra\n \n \n f\195\179li\195\161ns\n f\195\179li\195\161ns\n \n \n sz\195\161m\n sz\195\161m\n \n \n sor\n sor\n \n \n jegyzet\n jegyzet\n \n \n opus\n opera\n \n \n oldal\n oldal\n \n \n oldal\n oldal\n \n \n bekezd\195\169s\n bekezd\195\169s\n \n \n r\195\169sz\n r\195\169sz\n \n \n szakasz\n szakasz\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n versszak\n versszak\n \n \n k\195\182tet\n k\195\182tet\n \n\n \n k\195\182nyv\n fej\n oszl\n \195\161br\n fol\n sz\n l.\n n.\n op\n \n o\n o\n \n \n o\n o\n \n bek\n r\195\169sz\n szak\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n vsz\n vsz\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n szerkeszt\197\145\n szerkeszt\197\145\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n ford\195\173t\195\179\n ford\195\173t\195\179\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n szerk\n szerk\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n ford\n ford\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n szerkesztette\n edited by\n illustrated by\n interj\195\186k\195\169sz\195\173t\197\145\n c\195\173mzett\n by\n ford\195\173totta\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n szerk\n ed.\n illus.\n ford\n ed. & trans. by\n\n \n janu\195\161r\n febru\195\161r\n m\195\161rcius\n \195\161prilis\n m\195\161jus\n j\195\186nius\n j\195\186lius\n augusztus\n szeptember\n okt\195\179ber\n november\n december\n\n \n jan\n febr\n m\195\161rc\n \195\161pr\n m\195\161j\n j\195\186n\n j\195\186l\n aug\n szept\n okt\n nov\n dec\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-is-IS.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n s\195\179tt\n og\n og fleiri\n nafnlaus\n nafnl.\n af\n available at\n eftir\n sirka\n u.\195\190.b.\n tilvitnun\n \n \195\186tg\195\161fa\n \195\186tg\195\161fur\n \n \195\186tg.\n o.fl.\n \195\179birt\n af\n sama heimild\n \195\173\n \195\173 prentun\n rafr\195\166nt\n vi\195\176tal\n br\195\169f\n engin dagsetning\n e.d.\n rafr\195\166nt\n flutt \195\161\n \n tilvitnun\n tilvitnanir\n \n \n tilv.\n tilv.\n \n s\195\179tt\n scale\n version\n\n \n e.Kr.\n f.Kr.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n fyrsti\n annar\n \195\190ri\195\176ji\n fj\195\179r\195\176i\n fimmti\n sj\195\182tti\n sj\195\182undi\n \195\161ttundi\n n\195\173undi\n t\195\173undi\n\n \n \n b\195\179k\n b\195\166kur\n \n \n kafli\n kaflar\n \n \n d\195\161lkur\n d\195\161lkar\n \n \n mynd\n myndir\n \n \n handrit\n handrit\n \n \n n\195\186mer\n n\195\186mer\n \n \n l\195\173na\n l\195\173nur\n \n \n skilabo\195\176\n skilabo\195\176\n \n \n t\195\179nverk\n t\195\179nverk\n \n \n bla\195\176s\195\173\195\176a\n bla\195\176s\195\173\195\176ur\n \n \n bla\195\176s\195\173\195\176a\n bla\195\176s\195\173\195\176ur\n \n \n m\195\161lsgrein\n m\195\161lsgreinar\n \n \n hluti\n hlutar\n \n \n hluti\n hlutar\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\n vers\n \n \n bindi\n bindi\n \n\n \n b.\n k.\n d.\n mynd.\n handr.\n nr.\n l.\n n.\n t\195\179nv.\n \n bls.\n bls.\n \n \n bls.\n bls.\n \n m\195\161lsgr.\n hl.\n hl.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n v.\n \n \n bindi\n bindi\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n ritstj\195\179ri\n ritstj\195\179rar\n \n \n ritstj\195\179ri\n ritstj\195\179rar\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \195\190\195\189\195\176andi\n \195\190\195\189\195\176endur\n \n \n ritstj\195\179ri og \195\190\195\189\195\176andi\n ritstj\195\179rar og \195\190\195\189\195\176endur\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ritstj.\n ritstj.\n \n \n ritstj.\n ritstj.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \195\190\195\189\195\176.\n \195\190\195\189\195\176.\n \n \n ritstj. og \195\190\195\189\195\176.\n ritstj. og \195\190\195\189\195\176.\n \n\n \n directed by\n ritstj\195\179ri\n ritstj\195\179ri\n illustrated by\n vi\195\176tal t\195\179k\n til\n by\n \195\190\195\189ddi\n ritstj\195\179ri og \195\190\195\189\195\176andi\n\n \n eftir\n dir.\n ritst.\n ritst.\n illus.\n \195\190\195\189\195\176.\n ritst. og \195\190\195\189\195\176.\n\n \n jan\195\186ar\n febr\195\186ar\n mars\n apr\195\173l\n ma\195\173\n j\195\186n\195\173\n j\195\186l\195\173\n \195\161g\195\186st\n september\n okt\195\179ber\n n\195\179vember\n desember\n\n \n jan.\n feb.\n mar.\n apr.\n ma\195\173\n j\195\186n.\n j\195\186l.\n \195\161g\195\186.\n sep.\n okt.\n n\195\179v.\n des.\n\n \n vor\n sumar\n haust\n vetur\n \n\n"),("locales-it-IT.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n consultato\n e\n e altri\n anonimo\n anon.\n a\n available at\n di\n circa\n c.\n citato\n \n edizione\n edizioni\n \n ed.\n et al.\n futuro\n da\n ibid.\n in\n in stampa\n internet\n intervista\n lettera\n senza data\n s.d.\n in linea\n presentato al\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n recuperato\n scale\n version\n\n \n d.C.\n a.C.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\147\n\n \n \194\176\n\n \n prima\n seconda\n terza\n quarta\n quinta\n sesta\n settima\n ottava\n nona\n decima\n\n \n \n libro\n libri\n \n \n capitolo\n capitoli\n \n \n colonna\n colonne\n \n \n figura\n figure\n \n \n foglio\n fogli\n \n \n numero\n numeri\n \n \n riga\n righe\n \n \n nota\n note\n \n \n opera\n opere\n \n \n pagina\n pagine\n \n \n pagina\n pagine\n \n \n capoverso\n capoversi\n \n \n parte\n parti\n \n \n paragrafo\n paragrafi\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verso\n versi\n \n \n volume\n volumi\n \n\n \n lib.\n cap.\n col.\n fig.\n fgl.\n n.\n l.\n n.\n op.\n \n pag.\n pagg.\n \n \n pag.\n pagg.\n \n cpv.\n pt.\n par.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vol.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n curatore\n curatori\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n traduttore\n traduttori\n \n \n curatore e traduttore\n curatori e tradutori\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n a c. di\n a c. di\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n trad.\n trad.\n \n \n a c. di e trad. da\n a c. di e trad. da\n \n\n \n directed by\n a cura di\n edited by\n illustrated by\n intervista di\n a\n by\n tradotto da\n a cura di e tradotto da\n\n \n di\n dir.\n a c. di\n ed.\n illus.\n trad. da\n a c. di e trad. da\n\n \n gennaio\n febbraio\n marzo\n aprile\n maggio\n giugno\n luglio\n agosto\n settembre\n ottobre\n novembre\n dicembre\n\n \n gen.\n feb.\n mar.\n apr.\n mag.\n giu.\n lug.\n ago.\n set.\n ott.\n nov.\n dic.\n\n \n primavera\n estate\n autunno\n inverno\n \n\n"),("locales-ja-JP.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \227\130\162\227\130\175\227\130\187\227\130\185\n \227\129\168\n and others\n anonymous\n anon\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed\n \228\187\150\n \232\191\145\229\136\138\n \227\129\139\227\130\137\n \229\137\141\230\142\178\n \n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n \230\151\165\228\187\152\227\129\170\227\129\151\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n \232\170\173\227\129\191\232\190\188\227\129\191\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \227\128\140\n \227\128\141\n \227\128\142\n \227\128\143\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n \232\161\140\n \232\161\140\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n \227\131\154\227\131\188\227\130\184\n \227\131\154\227\131\188\227\130\184\n \n \n \227\131\154\227\131\188\227\130\184\n \227\131\154\227\131\188\227\130\184\n \n \n \230\174\181\232\144\189\n \230\174\181\232\144\189\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n \229\143\183\n l.\n n.\n op\n \n p\n p\n \n \n p\n p\n \n para\n pt\n sec\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \231\183\168\233\155\134\232\128\133\n \231\183\168\233\155\134\232\128\133\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \231\191\187\232\168\179\232\128\133\n \231\191\187\232\168\179\232\128\133\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \231\183\168\233\155\134\232\128\133\n \231\183\168\233\155\134\232\128\133\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \231\191\187\232\168\179\232\128\133\n \231\191\187\232\168\179\232\128\133\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n \231\183\168\233\155\134\232\128\133\239\188\154\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n \231\191\187\232\168\179\232\128\133\239\188\154\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ed\n ed.\n illus.\n trans\n ed. & trans. by\n\n \n 1\230\156\136\n 2\230\156\136\n 3\230\156\136\n 4\230\156\136\n 5\230\156\136\n 6\230\156\136\n 7\230\156\136\n 8\230\156\136\n 9\230\156\136\n 10\230\156\136\n 11\230\156\136\n 12\230\156\136\n\n \n 1\230\156\136\n 2\230\156\136\n 3\230\156\136\n 4\230\156\136\n 5\230\156\136\n 6\230\156\136\n 7\230\156\136\n 8\230\156\136\n 9\230\156\136\n 10\230\156\136\n 11\230\156\136\n 12\230\156\136\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-km-KH.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accessed\n and\n and others\n anonymous\n anon.\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed.\n et al.\n forthcoming\n from\n ibid\n in\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n n.d.\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n \225\158\145\225\158\184\225\158\152\225\158\189\225\158\153\n \225\158\145\225\158\184\225\158\150\225\158\184\225\158\154\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\158\184\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\158\189\225\158\147\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\159\146\225\158\154\225\158\182\225\159\134\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\159\146\225\158\154\225\158\182\225\159\134\225\158\152\225\158\189\225\158\153\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\159\146\225\158\154\225\158\182\225\159\134\225\158\150\225\158\184\225\158\154\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\159\146\225\158\154\225\158\182\225\159\134\225\158\148\225\158\184\n \225\158\145\225\158\184\225\158\148\225\159\146\225\158\154\225\158\182\225\159\134\225\158\148\225\158\189\225\158\147\n \225\158\145\225\158\184\225\158\138\225\158\148\225\159\139\225\158\152\225\158\189\225\158\153\n\n \n \n \225\158\159\225\159\128\225\158\156\225\158\151\225\159\133\n \225\158\159\225\159\128\225\158\156\225\158\151\225\159\133\n \n \n \225\158\135\225\159\134\225\158\150\225\158\188\225\158\128\n \225\158\135\225\159\134\225\158\150\225\158\188\225\158\128\n \n \n \225\158\128\225\158\182\225\158\161\225\159\132\225\158\147\n \225\158\128\225\158\182\225\158\161\225\159\132\225\158\147\n \n \n \225\158\143\225\158\189\225\158\155\225\159\129\225\158\129\n \225\158\143\225\158\189\225\158\155\225\159\129\225\158\129\n \n \n folio\n folios\n \n \n \225\158\133\225\159\134\225\158\147\225\158\189\225\158\147\n \225\158\133\225\159\134\225\158\147\225\158\189\225\158\147\n \n \n \225\158\148\225\158\147\225\159\146\225\158\145\225\158\182\225\158\143\225\159\139\n \225\158\148\225\158\147\225\159\146\225\158\145\225\158\182\225\158\143\225\159\139\n \n \n \225\158\128\225\159\134\225\158\142\225\158\143\225\159\139\225\158\133\225\159\134\225\158\142\225\158\182\225\159\134\n \225\158\128\225\159\134\225\158\142\225\158\143\225\159\139\225\158\133\225\159\134\225\158\142\225\158\182\225\159\134\n \n \n opus\n opera\n \n \n \225\158\145\225\159\134\225\158\150\225\159\144\225\158\154\n \225\158\145\225\159\134\225\158\150\225\159\144\225\158\154\n \n \n \225\158\145\225\159\134\225\158\150\225\159\144\225\158\154\n \225\158\145\225\159\134\225\158\150\225\159\144\225\158\154\n \n \n \225\158\128\225\158\144\225\158\182\225\158\129\225\158\142\225\159\146\225\158\140\n \225\158\128\225\158\144\225\158\182\225\158\129\225\158\142\225\159\146\225\158\140\n \n \n \225\158\135\225\159\134\225\158\150\225\158\188\225\158\128\n \225\158\135\225\159\134\225\158\150\225\158\188\225\158\128\n \n \n \225\158\149\225\159\146\225\158\147\225\159\130\225\158\128\n \225\158\149\225\159\146\225\158\147\225\159\130\225\158\128\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n \225\158\156\225\159\137\225\158\187\225\158\155\n \225\158\156\225\159\137\225\158\187\225\158\155\n \n\n \n bk.\n chap.\n col.\n fig.\n f.\n no.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n para.\n pt.\n sec.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editors\n \n \n \n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n translator\n translator\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n tran.\n trans.\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n edited by\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n translated by\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ed.\n ed.\n illus.\n trans.\n ed. & trans. by\n\n \n \225\158\152\225\158\128\225\158\154\225\158\182\n \225\158\128\225\158\187\225\158\152\225\159\146\225\158\151\225\159\136\n \225\158\152\225\158\184\225\158\147\225\158\182\n \225\158\152\225\159\129\225\158\159\225\158\182\n \225\158\167\225\158\159\225\158\151\225\158\182\n \225\158\152\225\158\183\225\158\144\225\158\187\225\158\147\225\158\182\n \225\158\128\225\158\128\225\159\146\225\158\128\225\158\138\225\158\182\n \225\158\159\225\158\184\225\158\160\225\158\182\n \225\158\128\225\158\137\225\159\146\225\158\137\225\158\182\n \225\158\143\225\158\187\225\158\155\225\158\182\n \225\158\156\225\158\183\225\158\133\225\159\146\225\158\134\225\158\183\225\158\128\225\158\182\n \225\158\146\225\159\146\225\158\147\225\158\188\n\n \n Jan.\n Feb.\n Mar.\n Apr.\n May\n Jun.\n Jul.\n Aug.\n Sep.\n Oct.\n Nov.\n Dec.\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-ko-KR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \236\160\145\234\183\188\235\144\156\n \236\153\128/\234\179\188\n and others\n anonymous\n anon\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed\n \234\184\176\237\131\128\n \234\183\188\234\176\132\n (\236\156\188)\235\161\156\235\182\128\237\132\176\n ibid.\n in\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n \236\157\188\236\158\144 \236\151\134\236\157\140\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n \237\150\137\n \237\150\137\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n \237\142\152\236\157\180\236\167\128\n \237\142\152\236\157\180\236\167\128\n \n \n \237\142\152\236\157\180\236\167\128\n \237\142\152\236\157\180\236\167\128\n \n \n \235\139\168\235\157\189\n \235\139\168\235\157\189\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n \237\152\184\n l.\n n.\n op\n \n p\n pp\n \n \n p\n pp\n \n para\n pt\n sec\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \237\142\184\236\167\145\236\158\144\n \237\142\184\236\167\145\236\158\144\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \235\178\136\236\151\173\236\158\144\n \235\178\136\236\151\173\236\158\144\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \237\142\184\236\167\145\236\158\144\n \237\142\184\236\167\145\236\158\144\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \235\178\136\236\151\173\236\158\144\n \235\178\136\236\151\173\236\158\144\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n \237\142\184\236\167\145\236\158\144\239\188\154\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n \235\178\136\236\151\173\236\158\144\239\188\154\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ed\n ed.\n illus.\n trans\n ed. & trans. by\n\n \n 1\236\155\148\n 2\236\155\148\n 3\236\155\148\n 4\236\155\148\n 5\236\155\148\n 6\236\155\148\n 7\236\155\148\n 8\236\155\148\n 9\236\155\148\n 10\236\155\148\n 11\236\155\148\n 12\236\155\148\n\n \n 1\n 2\n 3\n 4\n 5\n 6\n 7\n 8\n 9\n 10\n 11\n 12\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-lt-LT.xml","\n\n \n \n Valdemaras Klumbys\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \197\190i\197\171r\196\151ta\n ir\n ir kt.\n anonimas\n anon.\n \n available at\n \n circa\n ca.\n cituojama pagal\n \n leidimas\n leidimai\n \n leid.\n et al.\n ruo\197\161iamas\n \n ibid.\n \n spaudoje\n prieiga per internet\196\133\n interviu\n lai\197\161kas\n sine anno\n s.a.\n interaktyvus\n pristatytas\n \n nuoroda\n nuorodos\n \n \n nuor.\n nuor.\n \n gauta\n scale\n version\n\n \n po Kr.\n pr. Kr.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n ,\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n -asis\n\n \n pirmasis\n antrasis\n tre\196\141iasis\n ketvirtasis\n penktasis\n \197\161e\197\161tasis\n septintasis\n a\197\161tuntasis\n devintasis\n de\197\161imtasis\n\n \n \n knyga\n knygos\n \n \n skyrius\n skyriai\n \n \n skiltis\n skiltys\n \n \n iliustracija\n iliustracijos\n \n \n lapas\n lapai\n \n \n numeris\n numeriai\n \n \n eilut\196\151\n eilut\196\151s\n \n \n pastaba\n pastabos\n \n \n opus\n opera\n \n \n puslapis\n puslapiai\n \n \n puslapis\n puslapiai\n \n \n pastraipa\n pastraipos\n \n \n dalis\n dalys\n \n \n poskyris\n poskyriai\n \n \n \197\190i\197\171r\196\151k\n \197\190i\197\171r\196\151k\n \n \n eil\196\151ra\197\161tis\n eil\196\151ra\197\161\196\141iai\n \n \n tomas\n tomai\n \n\n \n kn.\n sk.\n skilt.\n il.\n l.\n nr.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n p.\n \n \n p.\n p.\n \n pastr.\n d.\n posk.\n \n \197\190r.\n \197\190r.\n \n \n eil\196\151r.\n eil\196\151r.\n \n \n t.\n t.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n sudarytojas\n sudarytojai\n \n \n atsakingasis redaktorius\n atsakingieji redaktoriai\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n vert\196\151jas\n vert\196\151jai\n \n \n sudarytojas ir vert\196\151jas\n sudarytojai ir vert\196\151jai\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n sud.\n sud.\n \n \n ats. red.\n ats. red.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n vert.\n vert.\n \n \n sud. ir vert.\n sud. ir vert.\n \n\n \n directed by\n sudar\196\151\n pareng\196\151\n illustrated by\n interviu \196\151m\196\151\n gavo\n by\n vert\196\151\n sudar\196\151 ir vert\196\151\n\n \n \n dir.\n sud.\n pareng.\n illus.\n vert.\n sud. ir vert.\n\n \n sausio\n vasario\n kovo\n baland\197\190io\n gegu\197\190\196\151s\n bir\197\190elio\n liepos\n rugpj\197\171\196\141io\n rugs\196\151jo\n spalio\n lapkri\196\141io\n gruod\197\190io\n\n \n saus.\n vas.\n kovo\n bal.\n geg.\n bir\197\190.\n liep.\n rugpj.\n rugs.\n spal.\n lapkr.\n gruod\197\190.\n\n \n pavasaris\n vasara\n ruduo\n \197\190iema\n \n\n"),("locales-lv-LV.xml","\n\n \n \n Andris Lupgins\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-12-27T11:40:58+02:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n skat\196\171ts\n m.\196\147.\n un\n un citi\n anon\196\171ms\n anon.\n \n pieejams\n p.m.\196\147.\n \n apm\196\147ram\n apm.\n cit\196\147ts\n \n redakcija\n redakcijas\n \n red.\n u.c.\n gaid\196\129ms\n no\n turpat\n no\n pres\196\147\n internets\n intervija\n v\196\147stule\n bez datuma\n b.g.\n tie\197\161saiste\n iesniegts\n \n atsauce\n atsauces\n \n \n ats.\n ats.\n \n ieg\197\171ts\n m\196\147rogs\n versija\n\n \n \"\n \"\n \"\n \"\n \226\128\147\n\n \n -ais\n -\196\129\n \n \n pirmais\n otrais\n tre\197\161ais\n ceturtais\n piektais\n sestais\n sept\196\171tais\n astotais\n dev\196\171tais\n desmitais\n\n pirm\196\129\n otr\196\129\n tre\197\161\196\129\n ceturt\196\129\n piekt\196\129\n sest\196\129\n sept\196\171t\196\129\n astot\196\129\n dev\196\171t\196\129\n desmit\196\129\n\n \n \n gr\196\129mata\n gr\196\129matas\n \n \n noda\196\188a\n noda\196\188as\n \n \n sleja\n slejas\n \n \n ilustr\196\129cija\n ilustr\196\129cijas\n \n \n folio\n folio\n \n \n numurs\n numuri\n \n \n rinda\n rindas\n \n \n piez\196\171me\n piez\196\171mes\n \n \n opuss\n opusi\n \n \n lappuse\n lappuses\n \n \n lappuse\n lappuses\n \n \n rindkopa\n rindkopas\n \n \n da\196\188a\n da\196\188as\n \n \n apak\197\161noda\196\188a\n apak\197\161noda\196\188as\n \n \n skat\196\171t\n skat\196\171t\n \n \n pants\n panti\n \n \n s\196\147jums\n s\196\147jumi\n \n \n \n gr\196\129m.\n nod.\n sl.\n il.\n fo.\n nr.\n r.\n piez.\n op.\n \n lpp.\n lpp.\n \n \n lpp.\n lpp.\n \n rindk.\n d.\n apak\197\161nod.\n \n sk.\n sk.\n \n \n p.\n p.\n \n \n s\196\147j.\n s\196\147j.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n kr\196\129juma redaktors\n kr\196\129juma redaktori\n \n \n sast\196\129d\196\171t\196\129js\n sast\196\129d\196\171t\196\129ji\n \n \n pamatmateri\196\129la autors\n pamatmateri\196\129la autori\n \n \n vad\196\171t\196\129js\n vad\196\171t\196\129ji\n \n \n redaktors\n redaktors\n \n \n galvenais redaktors\n galvenie redaktori\n \n \n redaktors un tulkot\196\129js\n redaktors un tulkot\196\129js\n \n \n ilustrators\n ilustratori\n \n \n interv\196\147t\196\129js\n interv\196\147t\196\129ji\n \n \n sa\197\134\196\147m\196\147js\n sa\197\134\196\147m\196\147ji\n \n \n tulkot\196\129js\n tulkot\196\129ji\n \n\n \n \n kr. red.\n kr. red.\n \n \n sast.\n sast.\n \n \n pamatmat. aut.\n pamatmat. aut.\n \n \n vad.\n vad.\n \n \n red.\n red.\n \n \n galv. red.\n galv. red.\n \n \n red. un tulk.\n red. un tulk.\n \n \n ilustr.\n ilustr.\n \n \n interv.\n interv.\n \n \n sa\197\134.\n sa\197\134.\n \n \n tulk.\n tulk.\n \n\n \n sast\196\129d\196\171ja\n vad\196\171ja\n sagatavoja\n sagatavoja\n sagatavoja un tulkoja\n ilustr\196\147ja\n interv\196\147ja\n sa\197\134\196\147ma\n tulkoja\n\n \n \n sast.\n sag.\n sag.\n ilustr.\n tulk.\n sag. un tulk.\n\n \n janv\196\129r\196\171\n febru\196\129r\196\171\n mart\196\129\n apr\196\171l\196\171\n maij\196\129\n j\197\171nij\196\129\n j\197\171lij\196\129\n august\196\129\n septembr\196\171\n oktobr\196\171\n novembr\196\171\n decembr\196\171\n\n \n janv.\n febr.\n mar.\n apr.\n mai.\n j\197\171n.\n j\197\171l.\n aug.\n sept.\n okt.\n nov.\n dec.\n\n \n pavasaris\n vasara\n rudens\n ziema\n \n\n"),("locales-mn-MN.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accessed\n and\n and others\n anonymous\n anon\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed\n et al.\n forthcoming\n from\n ibid.\n in\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n n.d.\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n line\n lines\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n page\n pages\n \n \n page\n pages\n \n \n paragraph\n paragraph\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n no\n l.\n n.\n op\n \n p\n pp\n \n \n p\n pp\n \n para\n pt\n sec\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editors\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n translator\n translators\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed\n eds\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n tran\n trans\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n edited by\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n translated by\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ed\n ed.\n illus.\n trans\n ed. & trans. by\n\n \n January\n February\n March\n April\n May\n June\n July\n August\n September\n October\n November\n December\n\n \n Jan\n Feb\n Mar\n Apr\n May\n Jun\n Jul\n Aug\n Sep\n Oct\n Nov\n Dec\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-nb-NO.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2013-03-01T12:20:00+01:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \195\165pnet\n og\n med flere\n anonym\n anon.\n p\195\165\n tilgjengelig p\195\165\n av\n circa\n ca.\n sitert\n \n utgave\n utgaver\n \n utg.\n mfl.\n kommende\n fra\n ibid.\n i\n i trykk\n Internett\n intervju\n brev\n ingen dato\n udatert\n online\n presentert p\195\165\n \n referanse\n referanser\n \n \n ref.\n refr.\n \n hentet\n m\195\165lestokk\n versjon\n\n \n fvt.\n evt.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n f\195\184rste\n andre\n tredje\n fjerde\n femte\n sjette\n sjuende\n \195\165ttende\n niende\n tiende\n\n \n \n bok\n b\195\184ker\n \n \n kapittel\n kapitler\n \n \n kolonne\n kolonner\n \n \n figur\n figurer\n \n \n folio\n folioer\n \n \n nummer\n numre\n \n \n linje\n linjer\n \n \n note\n noter\n \n \n opus\n opus\n \n \n side\n sider\n \n \n side\n sider\n \n \n avsnitt\n avsnitt\n \n \n del\n deler\n \n \n paragraf\n paragrafer\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\n vers\n \n \n bind\n bind\n \n\n \n b.\n kap.\n kol.\n fig.\n fol.\n nr.\n l.\n n.\n op.\n \n s.\n s.\n \n \n s.\n s.\n \n avsn.\n d.\n pargr.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n v.\n \n \n bd.\n bd.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n regiss\195\184r\n regiss\195\184rer\n \n \n redakt\195\184r\n redakt\195\184rer\n \n \n redakt\195\184r\n redakt\195\184rer\n \n \n illustrat\195\184r\n illustrat\195\184rer\n \n \n oversetter\n oversettere\n \n \n redakt\195\184r & oversetter\n redakt\195\184rer & oversettere\n \n\n \n \n regi\n regi\n \n \n red.\n red.\n \n \n red.\n red.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n overs.\n overs.\n \n \n red. & overs.\n red. & overs.\n \n\n \n regissert av\n redigert av\n redigert av\n illustrert av\n intervjuet av\n til\n av\n oversatt av\n redigert & oversatt av\n\n \n av\n regi\n red.\n red.\n illus.\n overs.\n red. & overs. av\n\n \n januar\n februar\n mars\n april\n mai\n juni\n juli\n august\n september\n oktober\n november\n desember\n\n \n jan.\n feb.\n mar.\n apr.\n mai\n jun.\n jul.\n aug.\n sep.\n okt.\n nov.\n des.\n\n \n v\195\165r\n sommer\n h\195\184st\n vinter\n \n\n"),("locales-nl-NL.xml","\n\n \n \n Rintze Zelle\n http://twitter.com/rintzezelle\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n bezocht\n en\n en anderen\n anoniem\n anon.\n bij\n beschikbaar op\n door\n circa\n c.\n geciteerd\n \n editie\n edities\n \n ed.\n e.a.\n in voorbereiding\n van\n ibid.\n in\n in druk\n internet\n interview\n brief\n zonder datum\n z.d.\n online\n gepresenteerd bij\n \n referentie\n referenties\n \n \n ref.\n refs.\n \n geraadpleegd\n schaal\n versie\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n ste\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n de\n\n \n eerste\n tweede\n derde\n vierde\n vijfde\n zesde\n zevende\n achtste\n negende\n tiende\n\n \n \n boek\n boeken\n \n \n hoofdstuk\n hoofdstukken\n \n \n column\n columns\n \n \n figuur\n figuren\n \n \n folio\n folio's\n \n \n nummer\n nummers\n \n \n regel\n regels\n \n \n aantekening\n aantekeningen\n \n \n opus\n opera\n \n \n pagina\n pagina's\n \n \n pagina\n pagina's\n \n \n paragraaf\n paragrafen\n \n \n deel\n delen\n \n \n sectie\n secties\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\n versen\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk.\n hfdst.\n col.\n fig.\n f.\n nr.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n par.\n deel\n sec.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n regisseur\n regisseurs\n \n \n redacteur\n redacteuren\n \n \n redacteur\n redacteuren\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n vertaler\n vertalers\n \n \n redacteur & vertaler\n redacteuren & vertalers\n \n\n \n \n reg.\n reg.\n \n \n red.\n red.\n \n \n red.\n red.\n \n \n ill.\n ill.\n \n \n vert.\n vert.\n \n \n red. & vert.\n red. & vert.\n \n\n \n geregisseerd door\n bewerkt door\n bewerkt door\n ge\195\175llustreerd door\n ge\195\175nterviewd door\n ontvangen door\n door\n vertaald door\n bewerkt & vertaald door\n\n \n door\n geregisseerd door\n bewerkt door\n bewerkt door\n ge\195\175llustreerd door\n vertaald door\n bewerkt & vertaald door\n\n \n januari\n februari\n maart\n april\n mei\n juni\n juli\n augustus\n september\n oktober\n november\n december\n\n \n jan.\n feb.\n mrt.\n apr.\n mei\n jun.\n jul.\n aug.\n sep.\n okt.\n nov.\n dec.\n\n \n lente\n zomer\n herst\n winter\n \n\n"),("locales-nn-NO.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2013-03-01T12:20:00+01:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n vitja\n og\n med fleire\n anonym\n anon.\n p\195\165\n tilgjengeleg p\195\165\n av\n circa\n ca.\n sitert\n \n utg\195\165ve\n utg\195\165ver\n \n utg.\n mfl.\n kommande\n fr\195\165\n ibid.\n i\n i trykk\n Internett\n intervju\n brev\n ingen dato\n udatert\n online\n presentert p\195\165\n \n referanse\n referansar\n \n \n ref.\n refr.\n \n henta\n m\195\165lestokk\n versjon\n\n \n fvt.\n evt.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n f\195\184rste\n andre\n tredje\n fjerde\n femte\n sjette\n sjuande\n \195\165ttande\n niande\n tiande\n\n \n \n bok\n b\195\184ker\n \n \n kapittel\n kapittel\n \n \n kolonne\n kolonner\n \n \n figur\n figurar\n \n \n folio\n folioar\n \n \n nummer\n nummer\n \n \n linje\n linjer\n \n \n note\n notar\n \n \n opus\n opus\n \n \n side\n sider\n \n \n side\n sider\n \n \n avsnitt\n avsnitt\n \n \n del\n deler\n \n \n paragraf\n paragrafar\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\n vers\n \n \n bind\n bind\n \n\n \n b.\n kap.\n kol.\n fig.\n fol.\n nr.\n l.\n n.\n op.\n \n s.\n s.\n \n \n s.\n s.\n \n avsn.\n d.\n par.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n v.\n \n \n bd.\n bd.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n regiss\195\184r\n regiss\195\184rar\n \n \n redakt\195\184r\n redakt\195\184rar\n \n \n redakt\195\184r\n redakt\195\184rar\n \n \n illustrat\195\184r\n illustrat\195\184rar\n \n \n omsetjar\n omsetjarar\n \n \n redakt\195\184r & omsetjar\n redakt\195\184rar & omsetjarar\n \n\n \n \n regi\n regi\n \n \n red.\n red.\n \n \n red.\n red.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n oms.\n oms.\n \n \n red. & oms.\n red. & oms.\n \n\n \n regissert av\n redigert av\n redigert av\n illustrert av\n intervjua av\n til\n av\n omsett av\n redigert & omsett av\n\n \n av\n regi\n red.\n red.\n illus.\n oms.\n red. & oms. av\n\n \n januar\n februar\n mars\n april\n mai\n juni\n juli\n august\n september\n oktober\n november\n desember\n\n \n jan.\n feb.\n mar.\n apr.\n mai\n jun.\n jul.\n aug.\n sep.\n okt.\n nov.\n des.\n\n \n v\195\165r\n sommar\n haust\n vinter\n \n\n"),("locales-pl-PL.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n udost\196\153pniono\n i\n i inni\n anonim\n anon.\n na\n dost\196\153pne na\n przez\n oko\197\130o\n ok\n cytowane\n \n wydanie\n wydania\n \n wyd.\n i in.\n w przygotowaniu\n z\n ibid.\n w\n w druku\n internet\n wywiad\n list\n brak daty\n b.d.\n online\n zaprezentowano na\n \n referencja\n referencje\n \n \n ref.\n ref.\n \n pobrano\n skala\n wersja\n\n \n n.e.\n p.n.e.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\157\n \194\171\n \194\187\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n pierwszy\n drugi\n trzeci\n czwarty\n pi\196\133ty\n sz\195\179sty\n si\195\179dmy\n \195\179smy\n dziewi\196\133ty\n dziesi\196\133ty\n\n \n \n ksi\196\133\197\188ka\n ksi\196\133\197\188ki\n \n \n rozdzia\197\130\n rozdzia\197\130y\n \n \n kolumna\n kolumny\n \n \n rycina\n ryciny\n \n \n folio\n folio\n \n \n numer\n numery\n \n \n wers\n wersy\n \n \n notatka\n notatki\n \n \n opus\n opera\n \n \n strona\n strony\n \n \n strona\n strony\n \n \n akapit\n akapity\n \n \n cz\196\153\197\155\196\135\n cz\196\153\197\155ci\n \n \n sekcja\n sekcje\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n wers\n wersy\n \n \n tom\n tomy\n \n\n \n ksi\196\133\197\188ka\n rozdz.\n kol.\n ryc.\n fol.\n nr\n l.\n n.\n op.\n \n s.\n ss.\n \n \n s.\n ss.\n \n akap.\n cz.\n sekc.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n w.\n w.\n \n \n t.\n t.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n re\197\188yser\n re\197\188yserzy\n \n \n redaktor\n redaktorzy\n \n \n edytor\n edytorzy\n \n \n ilustrator\n ilustratorzy\n \n \n t\197\130umacz\n t\197\130umacze\n \n \n redaktor & t\197\130umacz\n redaktorzy & t\197\130umacze\n \n\n \n \n dyr.\n dyr.\n \n \n red.\n red.\n \n \n red.\n red.\n \n \n il.\n il.\n \n \n t\197\130um.\n t\197\130um.\n \n \n red.t\197\130um.\n red.t\197\130um.\n \n\n \n directed by\n zredagowane przez\n zredagowane przez\n ilustrowane przez by\n przeprowadzony przez\n dla\n przez\n przet\197\130umaczone przez\n zredagowane i przet\197\130umaczone przez\n\n \n przez\n dir.\n red.\n red.\n il.\n t\197\130um.\n red.t\197\130um.\n\n \n stycze\197\132\n luty\n marzec\n kwiecie\197\132\n maj\n czerwiec\n lipiec\n sierpie\197\132\n wrzesie\197\132\n pa\197\186dziernik\n listopad\n grudzie\197\132\n\n \n sty.\n luty\n mar.\n kwi.\n maj\n cze.\n lip.\n sie.\n wrz.\n pa\197\186.\n lis.\n grudz.\n\n \n wiosna\n lato\n jesie\197\132\n zima\n \n\n"),("locales-pt-BR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n acessado\n e\n e outros\n an\195\180nimo\n anon\n em\n available at\n por\n circa\n c.\n citado\n \n edi\195\167\195\163o\n edi\195\167\195\181es\n \n ed\n et al.\n a ser publicado\n de\n ibidem\n in\n no prelo\n internet\n entrevista\n carta\n sem data\n [s.d.]\n online\n apresentado em\n \n refer\195\170ncia\n refer\195\170ncias\n \n \n ref.\n refs.\n \n recuperado\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n \194\186\n\n \n primeiro\n segundo\n terceiro\n quarto\n quinto\n sexto\n s\195\169timo\n oitavo\n nono\n d\195\169cimo\n\n \n \n livro\n livros\n \n \n cap\195\173tulo\n cap\195\173tulos\n \n \n coluna\n colunas\n \n \n figura\n figuras\n \n \n folio\n folios\n \n \n n\195\186mero\n n\195\186meros\n \n \n linha\n linhas\n \n \n nota\n notas\n \n \n opus\n opera\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n par\195\161grafo\n par\195\161grafos\n \n \n parte\n partes\n \n \n se\195\167\195\163o\n se\195\167\195\181es\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verso\n versos\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n liv.\n cap.\n col.\n fig.\n f.\n n\194\186\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n p.\n \n \n p.\n p.\n \n parag.\n pt.\n se\195\167.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n organizador\n organizadores\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n tradutor\n tradutores\n \n \n editor e tradutor\n editores e tradutores\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n org.\n orgs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n trad.\n trads.\n \n \n ed. e trad.\n eds. e trads.\n \n\n \n directed by\n organizado por\n editado por\n illustrated by\n entrevista de\n para\n by\n traduzido por\n editado & traduzido por\n\n \n por\n dir.\n org.\n ed.\n illus.\n trad.\n ed. e trad. por\n\n \n janeiro\n fevereiro\n mar\195\167o\n abril\n maio\n junho\n julho\n agosto\n setembro\n outubro\n novembro\n dezembro\n\n \n jan.\n fev.\n mar.\n abr.\n maio\n jun.\n jul.\n ago.\n set.\n out.\n nov.\n dez.\n\n \n Primavera\n Ver\195\163o\n Outono\n Inverno\n \n\n"),("locales-pt-PT.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2013-09-20T23:31:02+00:00\n \n Jonadabe PT\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n acedido\n e\n e outros\n an\195\179nimo\n an\195\179n.\n em\n dispon\195\173vel em\n por\n circa\n c.\n citado\n \n edi\195\167\195\163o\n edi\195\167\195\181es\n \n ed.\n et al.\n a publicar\n de\n ibid.\n em\n no prelo\n internet\n entrevista\n carta\n sem data\n sem data\n em linha\n apresentado na\n \n refer\195\170ncia\n refer\195\170ncias\n \n \n ref.\n refs.\n \n obtido\n scale\n vers\195\163o\n\n \n AD\n BC\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\147\n\n \n .\194\186\n .\194\170\n\n \n primeiro\n primeira\n segundo\n segunda \n terceiro\n terceira \n quarto\n quarta\n quinto\n quinta\n sexto\n sexta\n s\195\169timo\n s\195\169tima\n oitavo\n oitava\n nono\n nona\n d\195\169cimo\n d\195\169cima\n\n \n \n livro\n livros\n \n \n cap\195\173tulo\n cap\195\173tulos\n \n \n coluna\n colunas\n \n \n figura\n figuras\n \n \n f\195\179lio\n f\195\179lios\n \n \n n\195\186mero\n n\195\186meros\n \n \n linha\n linhas\n \n \n nota\n notas\n \n \n opus\n opera\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n p\195\161gina\n p\195\161ginas\n \n \n par\195\161grafo\n par\195\161grafos\n \n \n parte\n partes\n \n \n sec\195\167\195\163o\n sec\195\167\195\181es\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\195\173culo\n vers\195\173culos\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n liv.\n cap.\n col.\n fig.\n f.\n n.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n par.\n pt.\n sec.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol.\n vols.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directores\n \n \n editor\n editores\n \n \n editor\n editores\n \n \n ilustrador\n ilustradores\n \n \n tradutor\n tradutores\n \n \n editor & tradutor\n editores & tradutores\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n il.\n ils.\n \n \n trad.\n trads.\n \n \n ed. & trad.\n eds. & trads.\n \n\n \n dirigido por\n editado por\n editorial de\n ilustrado por\n entrevistado por\n para\n revisto por\n traduzido por\n editado & traduzido por\n\n \n por\n dir.\n ed.\n ed.\n ilus.\n trad.\n ed. & trad. por\n\n \n Janeiro\n Fevereiro\n Mar\195\167o\n Abril\n Maio\n Junho\n Julho\n Agosto\n Setembro\n Outubro\n Novembro\n Dezembro\n\n \n Jan.\n Fev.\n Mar.\n Abr.\n Mai.\n Jun.\n Jul.\n Ago.\n Set.\n Out.\n Nov.\n Dez.\n\n \n Primavera\n Ver\195\163o\n Outono\n Inverno\n \n\n"),("locales-ro-RO.xml","\n\n \n \n Nicolae Turcan\n nturcan@gmail.com\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n data acces\196\131rii\n \200\153i\n \200\153i al\200\155ii\n anonim\n anon.\n la\n valabil la\n de\n circa\n cca.\n citat\n \n edi\200\155ia\n edi\200\155iile\n \n ed\n et al.\n \195\174n curs de apari\200\155ie\n din\n ibidem\n \195\174n\n sub tipar\n internet\n interviu\n scrisoare\n f\196\131r\196\131 dat\196\131\n f.a.\n online\n prezentat la\n \n referin\200\155\196\131\n referin\200\155e\n \n \n ref.\n ref.\n \n preluat \195\174n\n scal\196\131\n versiunea\n\n \n d.Hr.\n \195\174.Hr.\n\n \n \226\128\158\n \226\128\157\n \194\171\n \194\187\n -\n\n \n -lea\n \n\n \n primul\n al doilea\n al treilea\n al patrulea\n al cincilea\n al \200\153aselea\n al \200\153aptelea\n al optulea\n al nou\196\131lea\n al zecelea\n\n \n \n cartea\n c\196\131r\200\155ile\n \n \n capitolul\n capitolele\n \n \n coloana\n coloanele\n \n \n figura\n figurile\n \n \n folio\n folio\n \n \n num\196\131rul\n numerele\n \n \n linia\n liniile\n \n \n nota\n notele\n \n \n opusul\n opusurile\n \n \n pagina\n paginile\n \n \n pagina\n paginile\n \n \n paragraful\n paragrafele\n \n \n partea\n p\196\131r\200\155ile\n \n \n sec\200\155iunea\n sec\200\155iunile\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n versetul\n versetele\n \n \n volumul\n volumele\n \n\n \n cart.\n cap.\n col.\n fig.\n fol.\n nr.\n l.\n n.\n op.\n \n p.\n pp.\n \n \n p.\n pp.\n \n par.\n part.\n sec.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v.\n vv.\n \n \n vol.\n vol.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directori\n \n \n editor\n editori\n \n \n editor\n editori\n \n \n ilustrator\n ilustratori\n \n \n traduc\196\131tor\n traduc\196\131tori\n \n \n editor & traduc\196\131tor\n editori & traduc\196\131tori\n \n\n \n \n dir.\n dir.\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n ilustr.\n ilustr.\n \n \n trad.\n trad.\n \n \n ed. & trad.\n ed. & trad.\n \n\n \n coordonat de\n edi\200\155ie de\n edi\200\155ie de\n ilustra\200\155ii de\n interviu de\n \195\174n\n de\n traducere de\n edi\200\155ie & traducere de\n\n \n de\n dir.\n ed.\n ed.\n ilustr.\n trad.\n ed. & trad. de\n\n \n ianuarie\n februarie\n martie\n aprilie\n mai\n iunie\n iulie\n august\n septembrie\n octombrie\n noiembrie\n decembrie\n\n \n ian.\n feb.\n mar.\n apr.\n mai\n iun.\n iul.\n aug.\n sep.\n oct.\n nov.\n dec.\n\n \n prim\196\131vara\n vara\n toamna\n iarna\n \n\n"),("locales-ru-RU.xml","\n\n \n \n Alexei Kouprianov\n alexei.kouprianov@gmail.com\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \208\191\209\128\208\190\209\129\208\188\208\190\209\130\209\128\208\181\208\189\208\190\n \208\184\n \208\184 \208\180\209\128.\n \208\176\208\189\208\190\208\189\208\184\208\188\n \208\176\208\189\208\190\208\189.\n \208\189\208\176\n available at\n \n circa\n ca.\n \209\134\208\184\209\130\208\184\209\128\209\131\208\181\209\130\209\129\209\143 \208\191\208\190\n \209\134\208\184\209\130. \208\191\208\190\n \n \208\184\208\183\208\180\208\176\208\189\208\184\208\181\n \208\184\208\183\208\180\208\176\208\189\208\184\209\143\n \n \208\184\208\183\208\180.\n \208\184 \208\180\209\128.\n \208\190\208\182\208\184\208\180\208\176\208\181\209\130\209\129\209\143\n \208\190\209\130\n \209\130\208\176\208\188 \208\182\208\181\n \208\178\n \208\178 \208\191\208\181\209\135\208\176\209\130\208\184\n \208\152\208\189\209\130\208\181\209\128\208\189\208\181\209\130\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\140\209\142\n \208\191\208\184\209\129\209\140\208\188\208\190\n \208\177\208\181\208\183 \208\180\208\176\209\130\209\139\n \208\177. \208\180.\n online\n \208\191\209\128\208\181\208\180\209\129\209\130\208\176\208\178\208\187\208\181\208\189\208\190 \208\189\208\176\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n \208\184\208\183\208\178\208\187\208\181\209\135\208\181\208\189\208\190\n scale\n version\n\n \n \208\189. \209\141.\n \208\180\208\190 \208\189. \209\141.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\147\n\n \n \208\185\n\n \n \208\191\208\181\209\128\208\178\209\139\208\185\n \208\178\209\130\208\190\209\128\208\190\208\185\n \209\130\209\128\208\181\209\130\208\184\208\185\n \209\135\208\181\209\130\208\178\208\181\209\128\209\130\209\139\208\185\n \208\191\209\143\209\130\209\139\208\185\n \209\136\208\181\209\129\209\130\208\190\208\185\n \209\129\208\181\208\180\209\140\208\188\208\190\208\185\n \208\178\208\190\209\129\209\140\208\188\208\190\208\185\n \208\180\208\181\208\178\209\143\209\130\209\139\208\185\n \208\180\208\181\209\129\209\143\209\130\209\139\208\185\n\n \n \n \208\186\208\189\208\184\208\179\208\176\n \208\186\208\189\208\184\208\179\208\184\n \n \n \208\179\208\187\208\176\208\178\208\176\n \208\179\208\187\208\176\208\178\209\139\n \n \n \209\129\209\130\208\190\208\187\208\177\208\181\209\134\n \209\129\209\130\208\190\208\187\208\177\209\134\209\139\n \n \n \209\128\208\184\209\129\209\131\208\189\208\190\208\186\n \209\128\208\184\209\129\209\131\208\189\208\186\208\184\n \n \n \208\187\208\184\209\129\209\130\n \208\187\208\184\209\129\209\130\209\139\n \n \n \208\178\209\139\208\191\209\131\209\129\208\186\n \208\178\209\139\208\191\209\131\209\129\208\186\208\184\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\190\208\186\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\190\208\186\208\184\n \n \n \208\191\209\128\208\184\208\188\208\181\209\135\208\176\208\189\208\184\208\181\n \208\191\209\128\208\184\208\188\208\181\209\135\208\176\208\189\208\184\209\143\n \n \n \209\129\208\190\209\135\208\184\208\189\208\181\208\189\208\184\208\181\n \209\129\208\190\209\135\208\184\208\189\208\181\208\189\208\184\209\143\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\209\139\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\209\139\n \n \n \208\191\208\176\209\128\208\176\208\179\209\128\208\176\209\132\n \208\191\208\176\209\128\208\176\208\179\209\128\208\176\209\132\209\139\n \n \n \209\135\208\176\209\129\209\130\209\140\n \209\135\208\176\209\129\209\130\208\184\n \n \n \209\128\208\176\208\183\208\180\208\181\208\187\n \209\128\208\176\208\183\208\180\208\181\208\187\209\139\n \n \n \209\129\208\188\208\190\209\130\209\128\208\184\n \209\129\208\188\208\190\209\130\209\128\208\184\n \n \n \209\129\209\130\208\184\209\133\n \209\129\209\130\208\184\209\133\208\184\n \n \n \209\130\208\190\208\188\n \209\130\208\190\208\188\208\176\n \n\n \n \208\186\208\189.\n \208\179\208\187.\n \209\129\209\130\208\177.\n \209\128\208\184\209\129.\n \208\187.\n \226\132\150\n l.\n n.\n \209\129\208\190\209\135.\n \n \209\129.\n \209\129.\n \n \n \209\129.\n \209\129.\n \n \208\191\208\176\209\128\208\176.\n \209\135.\n \209\128\208\176\208\183\208\180.\n \n \209\129\208\188.\n \209\129\208\188.\n \n \n \209\129\209\130.\n \209\129\209\130.\n \n \n \209\130.\n \209\130\209\130.\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\209\139\n \n \n \208\190\209\130\208\178\208\181\209\130\209\129\209\130\208\178\208\181\208\189\208\189\209\139\208\185 \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\n \208\190\209\130\208\178\208\181\209\130\209\129\209\130\208\178\208\181\208\189\208\189\209\139\208\181 \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\209\139\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\209\135\208\184\208\186\n \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\209\135\208\184\208\186\208\184\n \n \n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128 \208\184 \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\209\135\208\184\208\186\n \209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\190\209\128\209\139 \208\184 \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\209\135\208\184\208\186\208\184\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \209\128\208\181\208\180.\n \209\128\208\181\208\180.\n \n \n \208\190\209\130\208\178. \209\128\208\181\208\180.\n \208\190\209\130\208\178. \209\128\208\181\208\180.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178.\n \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178.\n \n \n \209\128\208\181\208\180. \208\184 \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178.\n \209\128\208\181\208\180. \208\184 \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178.\n \n\n \n directed by\n \208\190\209\130\209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\184\209\128\208\190\208\178\208\176\208\189\208\190\n \208\190\209\130\209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\184\209\128\208\190\208\178\208\176\208\189\208\190\n illustrated by\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\140\209\142\n \208\186\n by\n \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178\208\181\208\180\208\181\208\189\208\190\n \208\190\209\130\209\128\208\181\208\180\208\176\208\186\209\130\208\184\209\128\208\190\208\178\208\176\208\189\208\190 \208\184 \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178\208\181\208\180\208\181\208\189\208\190\n\n \n \n dir.\n \209\128\208\181\208\180.\n \208\190\209\130\208\178. \209\128\208\181\208\180.\n illus.\n \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178.\n \209\128\208\181\208\180. \208\184 \208\191\208\181\209\128\208\181\208\178.\n\n \n \209\143\208\189\208\178\208\176\209\128\209\140\n \209\132\208\181\208\178\209\128\208\176\208\187\209\140\n \208\188\208\176\209\128\209\130\n \208\176\208\191\209\128\208\181\208\187\209\140\n \208\188\208\176\208\185\n \208\184\209\142\208\189\209\140\n \208\184\209\142\208\187\209\140\n \208\176\208\178\208\179\209\131\209\129\209\130\n \209\129\208\181\208\189\209\130\209\143\208\177\209\128\209\140\n \208\190\208\186\209\130\209\143\208\177\209\128\209\140\n \208\189\208\190\209\143\208\177\209\128\209\140\n \208\180\208\181\208\186\208\176\208\177\209\128\209\140\n\n \n \209\143\208\189\208\178.\n \209\132\208\181\208\178.\n \208\188\208\176\209\128.\n \208\176\208\191\209\128.\n \208\188\208\176\208\185\n \208\184\209\142\208\189.\n \208\184\209\142\208\187.\n \208\176\208\178\208\179.\n \209\129\208\181\208\189.\n \208\190\208\186\209\130.\n \208\189\208\190\209\143.\n \208\180\208\181\208\186.\n\n \n \208\178\208\181\209\129\208\189\208\176\n \208\187\208\181\209\130\208\176\n \208\190\209\129\208\181\208\189\209\140\n \208\183\208\184\208\188\208\176\n \n\n"),("locales-sk-SK.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n cit\n a\n a \196\143al\197\161\195\173\n anonym\n anon\n v\n available at\n by\n circa\n cca.\n cit\n \n vydanie\n vydania\n \n vyd\n et al\n nadch\195\161dzaj\195\186ci\n z\n ibid.\n v\n v tla\196\141i\n internet\n osobn\195\161 komunik\195\161cia\n list\n no date\n n.d.\n online\n prezentovan\195\169 na\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n cit\n scale\n version\n\n \n po Kr.\n pred Kr.\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n kniha\n knihy\n \n \n kapitola\n kapitoly\n \n \n st\196\186pec\n st\196\186pce\n \n \n obr\195\161zok\n obr\195\161zky\n \n \n list\n listy\n \n \n \196\141\195\173slo\n \196\141\195\173sla\n \n \n riadok\n riadky\n \n \n pozn\195\161mka\n pozn\195\161mky\n \n \n opus\n opera\n \n \n strana\n strany\n \n \n strana\n strany\n \n \n odstavec\n odstavce\n \n \n \196\141as\197\165\n \196\141asti\n \n \n sekcia\n sekcie\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n ver\197\161\n ver\197\161e\n \n \n ro\196\141n\195\173k\n ro\196\141n\195\173ky\n \n\n \n k\n kap\n st\196\186p\n obr\n l\n \196\141\n l.\n n.\n op\n \n s\n s\n \n \n s\n s\n \n par\n \196\141\n sek\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n v\n \n \n ro\196\141\n ro\196\141\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editori\n \n \n zostavovate\196\190\n zostavovatelia\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n prekladate\196\190\n prekladatelia\n \n \n zostavovate\196\190 & prekladate\196\190\n zostavovatelia & prekladatelia\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed\n ed\n \n \n zost.\n zost.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n prel\n prel\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n zostavil\n zostavil\n illustrated by\n rozhovor urobil\n adres\195\161t\n by\n prelo\197\190il\n zostavil & prelo\197\190il\n\n \n by\n dir.\n ed\n ed.\n illus.\n prel\n zost. & prel.\n\n \n janu\195\161r\n febru\195\161r\n marec\n apr\195\173l\n m\195\161j\n j\195\186n\n j\195\186l\n august\n september\n okt\195\179ber\n november\n december\n\n \n jan\n feb\n mar\n apr\n m\195\161j\n j\195\186n\n j\195\186l\n aug\n sep\n okt\n nov\n dec\n\n \n Jar\n Leto\n Jese\197\136\n Zima\n \n\n"),("locales-sl-SI.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n dostopano\n in\n in drugi\n anonimni\n anon\n pri\n available at\n by\n circa\n c.\n citirano\n \n izdaja\n izdaje\n \n iz\n idr.\n pred izidom\n od\n isto\n v\n v tisku\n internet\n intervju\n pismo\n no date\n b.d.\n na spletu\n predstavljeno na\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n pridobljeno\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\154\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n knjiga\n knjige\n \n \n poglavje\n poglavja\n \n \n stolpec\n stolpci\n \n \n slika\n slike\n \n \n folio\n folii\n \n \n \197\161tevilka\n \197\161tevilke\n \n \n vrstica\n vrstice\n \n \n opomba\n opombe\n \n \n opus\n opera\n \n \n stran\n strani\n \n \n stran\n strani\n \n \n odstavek\n odstavki\n \n \n del\n deli\n \n \n odsek\n odseki\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verz\n verzi\n \n \n letnik\n letniki\n \n\n \n knj\n pogl\n sto\n sl\n f\n \197\161t\n l.\n n.\n op\n \n str\n str\n \n \n str\n str\n \n odst\n del\n odsk\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n v\n \n \n let\n let\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n urednik\n uredniki\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n prevajalec\n prevajalci\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ur\n ur\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n prev\n prev\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n uredil\n edited by\n illustrated by\n intervjuval\n za\n by\n prevedel\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ur\n ed.\n illus.\n prev\n ed. & trans. by\n\n \n januar\n februar\n marec\n april\n maj\n junij\n julij\n avgust\n september\n oktober\n november\n december\n\n \n jan\n feb\n mar\n apr\n maj\n jun\n jul\n avg\n sep\n okt\n nov\n dec\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-sr-RS.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \208\191\209\128\208\184\209\129\209\130\209\131\208\191\209\153\208\181\208\189\208\190\n \208\184\n \208\184 \208\190\209\129\209\130\208\176\208\187\208\184\n \208\176\208\189\208\190\208\189\208\184\208\188\208\189\208\176\n \208\176\208\189\208\190\208\189.\n \208\189\208\176\n available at\n by\n circa\n c.\n \209\134\208\184\209\130\208\184\209\128\208\176\208\189\208\190\n \n \208\184\208\183\208\180\208\176\209\154\208\181\n \208\184\208\183\208\180\208\176\209\154\208\176\n \n \208\184\208\183\208\180.\n \208\184 \208\190\209\129\209\130\208\176\208\187\208\184\n \208\180\208\190\208\187\208\176\208\183\208\181\209\155\208\184\n \208\190\208\180\n ibid.\n \209\131\n \209\131 \209\136\209\130\208\176\208\188\208\191\208\184\n \208\152\208\189\209\130\208\181\209\128\208\189\208\181\209\130\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\152\209\131\n \208\191\208\184\209\129\208\188\208\190\n no date\n \208\177\208\181\208\183 \208\180\208\176\209\130\209\131\208\188\208\176\n \208\189\208\176 \208\152\208\189\209\130\208\181\209\128\208\189\208\181\209\130\209\131\n \208\191\209\128\208\181\208\180\209\129\209\130\208\176\208\178\209\153\208\181\208\189\208\190 \208\189\208\176\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n \208\191\209\128\208\181\209\131\208\183\208\181\209\130\208\190\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \226\128\158\n \226\128\156\n \226\128\154\n \226\128\152\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n \208\186\209\154\208\184\208\179\208\176\n \208\186\209\154\208\184\208\179\208\181\n \n \n \208\191\208\190\208\179\208\187\208\176\208\178\209\153\208\181\n \208\191\208\190\208\179\208\187\208\176\208\178\209\153\208\176\n \n \n \208\186\208\190\208\187\208\190\208\189\208\176\n \208\186\208\190\208\187\208\190\208\189\208\181\n \n \n \209\134\209\128\209\130\208\181\208\182\n \209\134\209\128\209\130\208\181\208\182\208\184\n \n \n \209\132\208\190\208\187\208\184\208\190\n \209\132\208\190\208\187\208\184\209\152\208\184\n \n \n \208\177\209\128\208\190\209\152\n \208\177\209\128\208\190\209\152\208\181\208\178\208\184\n \n \n \208\187\208\184\208\189\208\184\209\152\208\176\n \208\187\208\184\208\189\208\184\209\152\208\181\n \n \n \208\177\208\181\208\187\208\181\209\136\208\186\208\176\n \208\177\208\181\208\187\208\181\209\136\208\186\208\181\n \n \n \208\190\208\191\209\131\209\129\n \208\190\208\191\208\181\209\128\208\176\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\181\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\176\208\189\208\184\209\134\208\181\n \n \n \208\191\208\176\209\128\208\176\208\179\209\128\208\176\209\132\n \208\191\208\176\209\128\208\176\208\179\209\128\208\176\209\132\208\184\n \n \n \208\180\208\181\208\190\n \208\180\208\181\208\187\208\190\208\178\208\176\n \n \n \208\190\208\180\208\181\209\153\208\176\208\186\n \208\190\208\180\208\181\209\153\208\176\208\186\208\176\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n \209\129\209\130\209\128\208\190\209\132\208\176\n \209\129\209\130\209\128\208\190\209\132\208\181\n \n \n \209\130\208\190\208\188\n \209\130\208\190\208\188\208\190\208\178\208\176\n \n\n \n \208\186\209\154\208\184\208\179\208\176\n \208\159\208\190\208\179.\n \208\186\208\190\208\187.\n \209\134\209\128\209\130.\n \209\132\208\190\208\187\208\184\208\190\n \208\184\208\183\208\180.\n l.\n n.\n \208\190\208\191.\n \n \209\129\209\130\209\128.\n \209\129\209\130\209\128.\n \n \n \209\129\209\130\209\128.\n \209\129\209\130\209\128.\n \n \208\191\208\176\209\128.\n \208\180\208\181\208\190\n \208\190\208\180.\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n \209\129\209\130\209\128.\n \209\129\209\130\209\128.\n \n \n \209\130\208\190\208\188\n \209\130\208\190\208\188\208\190\208\178\208\184\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \209\131\209\128\208\181\208\180\208\189\208\184\208\186\n \209\131\209\128\208\181\208\180\208\184\208\189\208\184\209\134\208\184\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \208\191\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\208\184\208\187\208\176\209\134\n \208\191\209\128\208\181\208\178\208\190\208\180\208\184\208\190\209\134\208\184\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \209\131\209\128.\n \209\131\209\128.\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \208\191\209\128\208\181\208\178.\n \208\191\209\128\208\181\208\178.\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n \209\131\209\128\208\181\208\180\208\184\208\190\n edited by\n illustrated by\n \208\184\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\152\209\131\208\184\209\129\208\176\208\190\n \208\191\209\128\208\184\208\188\208\176\n by\n \208\191\209\128\208\181\208\178\208\181\208\190\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n \209\131\209\128.\n ed.\n illus.\n \208\191\209\128\208\181\208\178.\n ed. & trans. by\n\n \n \208\136\208\176\208\189\209\131\208\176\209\128\n \208\164\208\181\208\177\209\128\209\131\208\176\209\128\n \208\156\208\176\209\128\209\130\n \208\144\208\191\209\128\208\184\208\187\n \208\156\208\176\209\152\n \208\136\209\131\208\189\208\184\n \208\136\209\131\208\187\208\184\n \208\144\208\178\208\179\209\131\209\129\209\130\n \208\161\208\181\208\191\209\130\208\181\208\188\208\177\208\176\209\128\n \208\158\208\186\209\130\208\190\208\177\208\176\209\128\n \208\157\208\190\208\178\208\181\208\188\208\177\208\176\209\128\n \208\148\208\181\209\134\208\181\208\188\208\177\208\176\209\128\n\n \n \208\136\208\176\208\189.\n \208\164\208\181\208\177.\n \208\156\208\176\209\128\209\130\n \208\144\208\191\209\128.\n \208\156\208\176\209\152\n \208\136\209\131\208\189\208\184\n \208\136\209\131\208\187\208\184\n \208\144\208\178\208\179.\n \208\161\208\181\208\191.\n \208\158\208\186\209\130.\n \208\157\208\190\208\178.\n \208\148\208\181\209\134.\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-sv-SE.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \195\165tkomstdatum\n och\n och andra\n anonym\n anon\n vid\n tillg\195\164nglig vid\n av\n cirka\n ca\n citerad\n \n upplaga\n upplagor\n \n uppl\n m.fl.\n kommande\n fr\195\165n\n ibid.\n i\n i tryck\n internet\n intervju\n brev\n inget datum\n nd\n online\n presenterad vid\n \n referens\n referenser\n \n \n ref.\n refs.\n \n h\195\164mtad\n scale\n version\n\n \n e. Kr.\n f. Kr.\n\n \n \226\128\157\n \226\128\157\n \226\128\153\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n e\n a\n a\n e\n e\n\n \n f\195\182rsta\n andra\n tredje\n fj\195\164rde\n femte\n sj\195\164tte\n sjunde\n \195\165ttonde\n nionde\n tionde\n\n \n \n bok\n b\195\182cker\n \n \n kapitel\n kapitel\n \n \n kolumn\n kolumner\n \n \n figur\n figurer\n \n \n folio\n folios\n \n \n nummer\n nummer\n \n \n rad\n rader\n \n \n not\n noter\n \n \n opus\n opera\n \n \n sida\n sidor\n \n \n sida\n sidor\n \n \n stycke\n stycken\n \n \n del\n delar\n \n \n avsnitt\n avsnitt\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n vers\n verser\n \n \n volym\n volumer\n \n\n \n bok\n kap\n kol\n fig\n f\n num\n l.\n n.\n op\n \n s\n ss\n \n \n s\n ss\n \n st\n del\n avs\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n vers\n verser\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n redakt\195\182r\n redakt\195\182rer\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrat\195\182r\n illustrat\195\182rer\n \n \n \195\182vers\195\164ttare\n \195\182vers\195\164ttare\n \n \n redakt\195\182r & \195\182vers\195\164ttare\n redakt\195\182rer & \195\182vers\195\164ttare\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n red\n reds\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \195\182vers\n \195\182vers\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n redigerad av\n edited by\n illustrated by\n intervju av\n till\n by\n \195\182versatt av\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n red\n ed.\n illus.\n \195\182vers\n ed. & trans. by\n\n \n Januari\n Februari\n Mars\n April\n Maj\n Juni\n Juli\n Augusti\n September\n Oktober\n November\n December\n\n \n Jan\n Feb\n Mar\n Apr\n Maj\n Jun\n Jul\n Aug\n Sep\n Okt\n Nov\n Dec\n\n \n V\195\165r\n Sommar\n H\195\182st\n Vinter\n \n\n"),("locales-th-TH.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \224\184\170\224\184\183\224\184\154\224\184\132\224\185\137\224\184\153\n \224\185\129\224\184\165\224\184\176\n \224\185\129\224\184\165\224\184\176\224\184\132\224\184\147\224\184\176\n \224\184\153\224\184\180\224\184\163\224\184\153\224\184\178\224\184\161\n \224\184\153\224\184\180\224\184\163\224\184\153\224\184\178\224\184\161\n \224\184\151\224\184\181\224\185\136\n available at\n \224\185\130\224\184\148\224\184\162\n \224\185\130\224\184\148\224\184\162\224\184\155\224\184\163\224\184\176\224\184\161\224\184\178\224\184\147\n \224\184\155\224\184\163\224\184\176\224\184\161\224\184\178\224\184\147\n \224\184\173\224\185\137\224\184\178\224\184\135\224\184\150\224\184\182\224\184\135\n \n \224\184\158\224\184\180\224\184\161\224\184\158\224\185\140\224\184\132\224\184\163\224\184\177\224\185\137\224\184\135\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\184\158\224\184\180\224\184\161\224\184\158\224\185\140\224\184\132\224\184\163\224\184\177\224\185\137\224\184\135\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \n \224\184\158\224\184\180\224\184\161\224\184\158\224\185\140\224\184\132\224\184\163\224\184\177\224\185\137\224\184\135\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\185\129\224\184\165\224\184\176\224\184\132\224\184\147\224\184\176\n \224\185\128\224\184\149\224\185\135\224\184\161\224\185\131\224\184\136\224\185\131\224\184\171\224\185\137\224\184\130\224\185\137\224\184\173\224\184\161\224\184\185\224\184\165\n \224\184\136\224\184\178\224\184\129\n \224\185\131\224\184\153\224\184\151\224\184\181\224\185\136\224\185\128\224\184\148\224\184\181\224\184\162\224\184\167\224\184\129\224\184\177\224\184\153\n \224\185\131\224\184\153\n \224\184\129\224\184\179\224\184\165\224\184\177\224\184\135\224\184\163\224\184\173\224\184\149\224\184\181\224\184\158\224\184\180\224\184\161\224\184\158\224\185\140\n \224\184\173\224\184\180\224\184\153\224\185\128\224\184\151\224\184\173\224\184\163\224\185\140\224\185\128\224\184\153\224\185\135\224\184\149\n \224\184\129\224\184\178\224\184\163\224\184\170\224\184\177\224\184\161\224\184\160\224\184\178\224\184\169\224\184\147\224\185\140\n \224\184\136\224\184\148\224\184\171\224\184\161\224\184\178\224\184\162\n \224\185\132\224\184\161\224\185\136\224\184\155\224\184\163\224\184\178\224\184\129\224\184\143\224\184\155\224\184\181\224\184\151\224\184\181\224\185\136\224\184\158\224\184\180\224\184\161\224\184\158\224\185\140\n \224\184\161.\224\184\155.\224\184\155.\n \224\184\173\224\184\173\224\184\153\224\185\132\224\184\165\224\184\153\224\185\140\n \224\184\153\224\184\179\224\185\128\224\184\170\224\184\153\224\184\173\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \n \224\185\128\224\184\173\224\184\129\224\184\170\224\184\178\224\184\163\224\184\173\224\185\137\224\184\178\224\184\135\224\184\173\224\184\180\224\184\135\n \224\185\128\224\184\173\224\184\129\224\184\170\224\184\178\224\184\163\224\184\173\224\185\137\224\184\178\224\184\135\224\184\173\224\184\180\224\184\135\n \n \n \224\184\173\224\185\137\224\184\178\224\184\135\224\184\173\224\184\180\224\184\135\n \224\184\173\224\185\137\224\184\178\224\184\135\224\184\173\224\184\180\224\184\135\n \n \224\184\170\224\184\183\224\184\154\224\184\132\224\185\137\224\184\153\n scale\n version\n\n \n \224\184\132.\224\184\168.\n \224\184\158.\224\184\168.\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n \n\n \n \224\184\171\224\184\153\224\184\182\224\185\136\224\184\135\n \224\184\170\224\184\173\224\184\135\n \224\184\170\224\184\178\224\184\161\n \224\184\170\224\184\181\224\185\136\n \224\184\171\224\185\137\224\184\178\n \224\184\171\224\184\129\n \224\185\128\224\184\136\224\185\135\224\184\148\n \224\185\129\224\184\155\224\184\148\n \224\185\128\224\184\129\224\185\137\224\184\178\n \224\184\170\224\184\180\224\184\154\n\n \n \n \224\184\171\224\184\153\224\184\177\224\184\135\224\184\170\224\184\183\224\184\173\n \224\184\171\224\184\153\224\184\177\224\184\135\224\184\170\224\184\183\224\184\173\n \n \n \224\184\154\224\184\151\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\184\154\224\184\151\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \n \n \224\184\170\224\184\148\224\184\161\224\184\160\224\185\140\n \224\184\170\224\184\148\224\184\161\224\184\160\224\185\140\n \n \n \224\184\163\224\184\185\224\184\155\224\184\160\224\184\178\224\184\158\n \224\184\163\224\184\185\224\184\155\224\184\160\224\184\178\224\184\158\n \n \n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \n \n \224\184\137\224\184\154\224\184\177\224\184\154\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\184\137\224\184\154\224\184\177\224\184\154\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \n \n \224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\151\224\184\177\224\184\148\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\151\224\184\177\224\184\148\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \n \n \224\184\154\224\184\177\224\184\153\224\184\151\224\184\182\224\184\129\n \224\184\154\224\184\177\224\184\153\224\184\151\224\184\182\224\184\129\n \n \n \224\184\154\224\184\151\224\184\155\224\184\163\224\184\176\224\184\158\224\184\177\224\184\153\224\184\152\224\185\140\n \224\184\154\224\184\151\224\184\155\224\184\163\224\184\176\224\184\158\224\184\177\224\184\153\224\184\152\224\185\140\n \n \n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \n \n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \n \n \224\184\162\224\185\136\224\184\173\224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \224\184\162\224\185\136\224\184\173\224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \n \n \224\184\170\224\185\136\224\184\167\224\184\153\224\184\162\224\185\136\224\184\173\224\184\162\n \224\184\170\224\185\136\224\184\167\224\184\153\224\184\162\224\185\136\224\184\173\224\184\162\n \n \n \224\184\171\224\184\161\224\184\167\224\184\148\n \224\184\171\224\184\161\224\184\167\224\184\148\n \n \n \224\185\131\224\184\149\224\185\137\224\184\132\224\184\179\n \224\185\131\224\184\149\224\185\137\224\184\132\224\184\179\n \n \n \224\184\163\224\185\137\224\184\173\224\184\162\224\184\129\224\184\163\224\184\173\224\184\135\n \224\184\163\224\185\137\224\184\173\224\184\162\224\184\129\224\184\163\224\184\173\224\184\135\n \n \n \224\184\155\224\184\181\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\184\155\224\184\181\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \n\n \n \224\184\171\224\184\153\224\184\177\224\184\135\224\184\170\224\184\183\224\184\173\n \224\184\154\224\184\151\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n \224\184\170\224\184\148\224\184\161\224\184\160\224\185\140\n \224\184\163\224\184\185\224\184\155\224\184\160\224\184\178\224\184\158\n \224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \224\184\137\224\184\154\224\184\177\224\184\154\224\184\151\224\184\181\224\185\136\n l.\n n.\n \224\184\154\224\184\151\224\184\155\224\184\163\224\184\176\224\184\158\224\184\177\224\184\153\224\184\152\224\185\140\n \n \224\184\153.\n \224\184\153.\n \n \n \224\184\153.\n \224\184\153.\n \n \224\184\162\224\185\136\224\184\173\224\184\171\224\184\153\224\185\137\224\184\178\n \224\184\170\224\185\136\224\184\167\224\184\153\224\184\162\224\185\136\224\184\173\224\184\162\n \224\184\171\224\184\161\224\184\167\224\184\148\n \n \224\185\131\224\184\149\224\185\137\224\184\132\224\184\179\n \224\185\131\224\184\149\224\185\137\224\184\132\224\184\179\n \n \n \224\184\163\224\185\137\224\184\173\224\184\162\224\184\129\224\184\163\224\184\173\224\184\135\n \224\184\163\224\185\137\224\184\173\224\184\162\224\184\129\224\184\163\224\184\173\224\184\135\n \n \n \224\184\155\224\184\181\n \224\184\155\224\184\181\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\n \224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\n \n \n \224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\184\173\224\184\179\224\184\153\224\184\167\224\184\162\224\184\129\224\184\178\224\184\163\224\184\154\224\184\151\224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\n \224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\184\173\224\184\179\224\184\153\224\184\167\224\184\162\224\184\129\224\184\178\224\184\163\224\184\154\224\184\151\224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \n \n \224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\224\185\129\224\184\165\224\184\176\224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\224\185\129\224\184\165\224\184\176\224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \224\184\154.\224\184\129.\n \224\184\154.\224\184\129.\n \n \n \224\184\156\224\184\173.\224\184\154\224\184\151\224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\n \224\184\156\224\184\173.\224\184\154\224\184\151\224\184\154\224\184\163\224\184\163\224\184\147\224\184\178\224\184\152\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\163\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \224\184\156\224\184\185\224\185\137\224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \n \n \224\184\154.\224\184\129.\n \224\184\154.\224\184\129.\n \n\n \n directed by\n \224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\154\224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\135\224\185\130\224\184\148\224\184\162\n \224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\154\224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\135\224\185\130\224\184\148\224\184\162\n illustrated by\n \224\184\170\224\184\177\224\184\161\224\184\160\224\184\178\224\184\169\224\184\147\224\185\140\224\185\130\224\184\148\224\184\162\n \224\184\150\224\184\182\224\184\135\n by\n \224\185\129\224\184\155\224\184\165\224\185\130\224\184\148\224\184\162\n \224\185\129\224\184\155\224\184\165\224\185\129\224\184\165\224\184\176\224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\154\224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\135\224\185\130\224\184\148\224\184\162\n\n \n \224\185\130\224\184\148\224\184\162\n dir.\n \224\185\130\224\184\148\224\184\162\n \224\185\130\224\184\148\224\184\162\n illus.\n \224\185\129\224\184\155\224\184\165\n \224\185\129\224\184\155\224\184\165\224\185\129\224\184\165\224\184\176\224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\154\224\185\128\224\184\163\224\184\181\224\184\162\224\184\135\224\185\130\224\184\148\224\184\162\n\n \n \224\184\161\224\184\129\224\184\163\224\184\178\224\184\132\224\184\161\n \224\184\129\224\184\184\224\184\161\224\184\160\224\184\178\224\184\158\224\184\177\224\184\153\224\184\152\224\185\140\n \224\184\161\224\184\181\224\184\153\224\184\178\224\184\132\224\184\161\n \224\185\128\224\184\161\224\184\169\224\184\178\224\184\162\224\184\153\n \224\184\158\224\184\164\224\184\169\224\184\160\224\184\178\224\184\132\224\184\161\n \224\184\161\224\184\180\224\184\150\224\184\184\224\184\153\224\184\178\224\184\162\224\184\153\n \224\184\129\224\184\163\224\184\129\224\184\142\224\184\178\224\184\132\224\184\161\n \224\184\170\224\184\180\224\184\135\224\184\171\224\184\178\224\184\132\224\184\161\n \224\184\129\224\184\177\224\184\153\224\184\162\224\184\178\224\184\162\224\184\153\n \224\184\149\224\184\184\224\184\165\224\184\178\224\184\132\224\184\178\224\184\161\n \224\184\158\224\184\164\224\184\168\224\184\136\224\184\180\224\184\129\224\184\178\224\184\162\224\184\153\n \224\184\152\224\184\177\224\184\153\224\184\167\224\184\178\224\184\132\224\184\161\n\n \n \224\184\161.\224\184\132.\n \224\184\129.\224\184\158.\n \224\184\161\224\184\181.\224\184\132.\n \224\185\128\224\184\161.\224\184\162.\n \224\184\158.\224\184\132.\n \224\184\161\224\184\180.\224\184\162.\n \224\184\129.\224\184\132.\n \224\184\170.\224\184\132.\n \224\184\129.\224\184\162.\n \224\184\149.\224\184\132.\n \224\184\158.\224\184\162.\n \224\184\152.\224\184\132.\n\n \n \224\184\164\224\184\148\224\184\185\224\185\131\224\184\154\224\185\132\224\184\161\224\185\137\224\184\156\224\184\165\224\184\180\n \224\184\164\224\184\148\224\184\185\224\184\163\224\185\137\224\184\173\224\184\153\n \224\184\164\224\184\148\224\184\185\224\185\131\224\184\154\224\185\132\224\184\161\224\185\137\224\184\163\224\185\136\224\184\167\224\184\135\n \224\184\164\224\184\148\224\184\185\224\184\171\224\184\153\224\184\178\224\184\167\n \n\n"),("locales-tr-TR.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n eri\197\159ildi\n ve\n ve di\196\159erleri\n anonim\n anonim\n de\n available at\n by\n circa\n c.\n kaynak\n \n bask\196\177\n bask\196\177\n \n ed\n ve di\196\159erleri\n gelecek\n adresinden eri\197\159ildi\n ibid.\n i\195\167inde\n bas\196\177mda\n internet\n ki\197\159isel ileti\197\159im\n mektup\n tarih yok\n y.y.\n \195\167evrimi\195\167i\n sunulan\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n tarihinde\n scale\n version\n\n \n M.S\n M.\195\150.\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\185\n \226\128\186\n \226\128\147\n\n \n .\n\n \n birinci\n ikinci\n \195\188\195\167\195\188nc\195\188\n d\195\182rd\195\188nc\195\188\n be\197\159inci\n alt\196\177nc\196\177\n yedinci\n sekizinci\n dokuzuncu\n onuncu\n\n \n \n kitap\n kitaplar\n \n \n b\195\182l\195\188m\n b\195\182l\195\188mler\n \n \n s\195\188tun\n s\195\188tunlar\n \n \n \197\159ekil\n \197\159ekiller\n \n \n folyo\n folyo\n \n \n say\196\177\n say\196\177lar\n \n \n sat\196\177r\n sat\196\177rlar\n \n \n not\n notlar\n \n \n opus\n opera\n \n \n sayfa\n sayfalar\n \n \n sayfa\n sayfalar\n \n \n paragraf\n paragraflar\n \n \n k\196\177s\196\177m\n k\196\177s\196\177mlar\n \n \n b\195\182l\195\188m\n b\195\182l\195\188mler\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n dize\n dizeler\n \n \n cilt\n ciltler\n \n\n \n kit\n b\195\182l\n s\195\188t\n \197\159ek\n f\n say\196\177\n l.\n n.\n op\n \n s\n ss\n \n \n s\n ss\n \n par\n k\196\177s\n b\195\182l\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n c\n c\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n edit\195\182r\n edit\195\182rler\n \n \n edit\195\182r\n edit\195\182r\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \195\167eviren\n \195\167evirenler\n \n \n edit\195\182r & \195\167eviren\n edit\195\182rler & \195\167evirenler\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed\n ed\n \n \n ed.\n ed.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \195\167ev.\n \195\167ev.\n \n \n ed. & \195\167ev.\n ed. & \195\167ev.\n \n\n \n directed by\n edit\195\182r\n d\195\188zenleyen\n illustrated by\n R\195\182portaj yapan\n to\n by\n \195\167eviren\n d\195\188zenleyen & \195\167eviren by\n\n \n \n dir.\n ed.\n ed.\n illus.\n \195\167ev.\n ed. & \195\167ev.\n\n \n Ocak\n \197\158ubat\n Mart\n Nisan\n May\196\177s\n Haziran\n Temmuz\n A\196\159ustos\n Eyl\195\188l\n Ekim\n Kas\196\177m\n Aral\196\177k\n\n \n Oca\n \197\158ub\n Mar\n Nis\n May\n Haz\n Tem\n A\196\159u\n Eyl\n Eki\n Kas\n Ara\n\n \n Bahar\n Yaz\n Sonbahar\n K\196\177\197\159\n \n\n"),("locales-uk-UA.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n accessed\n \209\150\n \209\130\208\176 \209\150\208\189\209\136\209\150\n \208\176\208\189\208\190\208\189\209\150\208\188\208\189\208\184\208\185\n \208\176\208\189\208\190\208\189.\n \208\189\208\176\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed\n et al.\n forthcoming\n \209\150\208\183\n ibid.\n \208\178\n \209\131 \208\191\209\128\208\181\209\129\209\150\n \209\150\208\189\209\130\208\181\209\128\208\189\208\181\209\130\n \209\150\208\189\209\130\208\181\209\128\208\178\209\142\n \208\187\208\184\209\129\209\130\n no date\n n.d.\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n retrieved\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n line\n lines\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n page\n pages\n \n \n page\n pages\n \n \n paragraph\n paragraph\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n no\n l.\n n.\n op\n \n p\n pp\n \n \n p\n pp\n \n para\n pt\n sec\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n editor\n editors\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n translator\n translators\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n ed\n eds\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n tran\n trans\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n edited by\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n translated by\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n ed\n ed.\n illus.\n trans\n ed. & trans. by\n\n \n \208\161\209\150\209\135\208\181\208\189\209\140\n \208\155\209\142\209\130\208\184\208\185\n \208\145\208\181\209\128\208\181\208\183\208\181\208\189\209\140\n \208\154\208\178\209\150\209\130\208\181\208\189\209\140\n \208\162\209\128\208\176\208\178\208\181\208\189\209\140\n \208\167\208\181\209\128\208\178\208\181\208\189\209\140\n \208\155\208\184\208\191\208\181\208\189\209\140\n \208\161\208\181\209\128\208\191\208\181\208\189\209\140\n \208\146\208\181\209\128\208\181\209\129\208\181\208\189\209\140\n \208\150\208\190\208\178\209\130\208\181\208\189\209\140\n \208\155\208\184\209\129\209\130\208\190\208\191\208\176\208\180\n \208\147\209\128\209\131\208\180\208\181\208\189\209\140\n\n \n \208\161\209\150\209\135\n \208\155\209\142\209\130\n \208\145\208\181\209\128\n \208\154\208\178\209\150\209\130\n \208\162\209\128\208\176\208\178\n \208\167\208\181\209\128\n \208\155\208\184\208\191\n \208\161\208\181\209\128\n \208\146\208\181\209\128\n \208\150\208\190\208\178\n \208\155\208\184\209\129\n \208\147\209\128\209\131\208\180\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-vi-VN.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n truy c\225\186\173p\n v\195\160\n and others\n anonymous\n anon\n at\n available at\n by\n circa\n c.\n cited\n \n edition\n editions\n \n ed\n v\195\160 c.s.\n s\225\186\175p t\225\187\155i\n t\225\187\171\n n.t.\n trong\n in press\n internet\n interview\n letter\n no date\n kh\195\180ng ng\195\160y\n online\n presented at the\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n truy v\225\186\165n\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \194\171\n \194\187\n \226\128\185\n \226\128\186\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n book\n books\n \n \n chapter\n chapters\n \n \n column\n columns\n \n \n figure\n figures\n \n \n folio\n folios\n \n \n number\n numbers\n \n \n d\195\178ng\n d\195\178ng\n \n \n note\n notes\n \n \n opus\n opera\n \n \n trang\n trang\n \n \n trang\n trang\n \n \n \196\145o\225\186\161n v\196\131n\n \196\145o\225\186\161n v\196\131n\n \n \n part\n parts\n \n \n section\n sections\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n verse\n verses\n \n \n volume\n volumes\n \n\n \n bk\n chap\n col\n fig\n f\n s\225\187\145 p.h\n l.\n n.\n op\n \n tr\n tr\n \n \n tr\n tr\n \n para\n pt\n sec\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n v\n vv\n \n \n vol\n vols\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n bi\195\170n t\225\186\173p vi\195\170n\n bi\195\170n t\225\186\173p vi\195\170n\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n bi\195\170n d\225\187\139ch vi\195\170n\n bi\195\170n d\225\187\139ch vi\195\170n\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n b.t.v\n b.t.v\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n b.d.v\n b.d.v\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n bi\195\170n t\225\186\173p b\225\187\159i\n edited by\n illustrated by\n interview by\n to\n by\n bi\195\170n d\225\187\139ch b\225\187\159i\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n b.t\n ed.\n illus.\n b.d\n ed. & trans. by\n\n \n Th\195\161ng Gi\195\170ng\n Th\195\161ng Hai\n Th\195\161ng Ba\n Th\195\161ng T\198\176\n Th\195\161ng N\196\131m\n Th\195\161ng S\195\161u\n Th\195\161ng B\225\186\163y\n Th\195\161ng T\195\161m\n Th\195\161ng Ch\195\173n\n Th\195\161ng M\198\176\225\187\157i\n Th\195\161ng M\198\176\225\187\157i-M\225\187\153t\n Th\195\161ng Ch\225\186\161p\n\n \n th\195\161ng 1\n th\195\161ng 2\n th\195\161ng 3\n th\195\161ng 4\n th\195\161ng 5\n th\195\161ng 6\n th\195\161ng 7\n th\195\161ng 8\n th\195\161ng 9\n th\195\161ng 10\n th\195\161ng 11\n th\195\161ng 12\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n"),("locales-zh-CN.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \232\174\191\233\151\174\230\151\165\230\156\159\n \229\146\140\n \229\143\138\229\133\182\228\187\150\n \229\140\191\229\144\141\n \229\140\191\n \229\156\168\n \229\143\175\231\148\168\228\189\141\231\189\174\n \231\148\177\n \229\164\167\231\186\166\n \231\186\166\n \229\188\149\231\148\168\n \n \231\137\136\230\156\172\n \231\137\136\230\156\172\n \n \231\137\136\n \231\173\137\228\186\186\n \229\176\134\230\157\165\n \228\187\142\n \229\144\140\228\184\138\n \229\156\168\n \230\150\176\233\151\187\230\138\165\229\175\188\n \229\155\189\233\153\133\228\186\146\232\129\148\231\189\145\n \233\135\135\232\174\191\n \228\191\161\228\187\182\n \230\151\160\230\151\165\230\156\159\n \230\151\160\230\151\165\230\156\159\n \229\156\168\231\186\191\n \229\135\186\231\142\176\229\156\168\n \n \229\143\130\232\128\131\230\150\135\231\140\174\n \229\143\130\232\128\131\230\150\135\231\140\174\n \n \n \229\188\149\231\148\168\n \229\188\149\231\148\168\n \n \232\142\183\229\143\150\230\151\165\230\156\159\n \232\140\131\229\155\180\n \231\137\136\230\156\172\n\n \n \229\133\172\229\133\131\n \229\133\172\229\133\131\229\137\141\n\n \n \226\128\156\n \226\128\157\n \226\128\152\n \226\128\153\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n \231\172\172\228\184\128\n \231\172\172\228\186\140\n \231\172\172\228\184\137\n \231\172\172\229\155\155\n \231\172\172\228\186\148\n \231\172\172\229\133\173\n \231\172\172\228\184\131\n \231\172\172\229\133\171\n \231\172\172\228\185\157\n \231\172\172\229\141\129\n\n \n \n \228\185\166\231\177\141\n \228\185\166\231\177\141\n \n \n \231\171\160\n \231\171\160\n \n \n \230\160\143\n \230\160\143\n \n \n \229\155\190\n \229\155\190\n \n \n \229\175\185\229\188\128\231\186\184\n \229\175\185\229\188\128\231\186\184\n \n \n \230\156\159\229\136\138\229\143\183\n \230\156\159\229\136\138\229\143\183\n \n \n \232\161\140\n \232\161\140\n \n \n \230\179\168\232\167\163\n \230\179\168\232\167\163\n \n \n \228\189\156\229\147\129\n \228\189\156\229\147\129\n \n \n \233\161\181\n \233\161\181\n \n\t\n \233\161\181\230\149\176\n \233\161\181\230\149\176\n \n \n \230\174\181\232\144\189\n \230\174\181\232\144\189\n \n \n \231\175\135\n \231\175\135\n \n \n \229\176\143\232\138\130\n \229\176\143\232\138\130\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n \232\175\151\230\173\140\n \232\175\151\230\173\140\n \n \n \229\141\183\n \229\141\183\n \n\n \n \228\185\166\n \231\171\160\n \230\160\143\n \229\155\190\n \229\175\185\229\188\128\n \230\156\159\n \232\161\140\n \230\179\168\n \232\145\151\n \n \233\161\181\n \233\161\181\n \n\t\n \233\161\181\230\149\176\n \233\161\181\230\149\176\n \n \230\174\181\n \231\175\135\n \232\138\130\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n \232\175\151\n \232\175\151\n \n \n \229\141\183\n \229\141\183\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n \229\175\188\230\188\148\n \229\175\188\230\188\148\n \n \n \231\188\150\232\190\145\n \231\188\150\232\190\145\n \n \n \231\188\150\232\190\145\n \231\188\150\232\190\145\n \n \n \230\143\146\229\155\190\n \230\143\146\229\155\190\n \n \n \231\191\187\232\175\145\n \231\191\187\232\175\145\n \n \n \231\188\150\232\190\145&\231\191\187\232\175\145\n \231\188\150\232\190\145&\231\191\187\232\175\145\n \n\n \n \n \229\175\188\n \229\175\188\n \n \n \231\188\150\n \231\188\150\n \n \n \231\188\150\n \231\188\150\n \n \n \229\155\190\n \229\155\190\n \n \n \232\175\145\n \232\175\145\n \n \n \231\188\150&\232\175\145\n \231\188\150&\232\175\145\n \n\n \n \229\175\188\230\188\148\n \231\188\150\229\137\167\n \231\188\150\229\137\167\n \230\143\146\229\155\190\n \233\135\135\232\174\191\228\186\186\n \229\143\151\232\174\191\228\186\186\n \229\174\161\230\160\184\n \231\191\187\232\175\145\n \231\188\150\229\137\167&\231\191\187\232\175\145\n\n \n \229\174\161\n \229\175\188\n \231\188\150\n \231\188\150\n \229\155\190\n \232\175\145\n \231\188\150&\232\175\145\n\n \n \228\184\128\230\156\136\n \228\186\140\230\156\136\n \228\184\137\230\156\136\n \229\155\155\230\156\136\n \228\186\148\230\156\136\n \229\133\173\230\156\136\n \228\184\131\230\156\136\n \229\133\171\230\156\136\n \228\185\157\230\156\136\n \229\141\129\230\156\136\n \229\141\129\228\184\128\230\156\136\n \229\141\129\228\186\140\230\156\136\n\n \n 1\230\156\136\n 2\230\156\136\n 3\230\156\136\n 4\230\156\136\n 5\230\156\136\n 6\230\156\136\n 7\230\156\136\n 8\230\156\136\n 9\230\156\136\n 10\230\156\136\n 11\230\156\136\n 12\230\156\136\n\n \n \230\152\165\n \229\164\143\n \231\167\139\n \229\134\172\n \n\n"),("locales-zh-TW.xml","\n\n \n This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License\n 2012-07-04T23:31:02+00:00\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \232\162\171\229\143\150\231\148\168\n \229\143\138\n \229\143\138\229\133\182\228\187\150\n \228\184\141\229\133\183\229\144\141\231\154\132\n \231\132\161\229\144\141\n \229\156\168\n available at\n by\n circa\n c.\n \232\162\171\229\188\149\231\148\168\n \n \231\137\136\230\156\172\n \231\137\136\230\156\172\n \n \231\137\136\n \231\173\137\228\186\186\n \229\176\135\228\190\134\231\154\132\n \229\190\158\n \229\144\140\228\184\138\229\135\186\232\153\149\n \229\156\168\n \229\141\176\232\161\140\228\184\173\n \231\182\178\233\154\155\231\182\178\232\183\175\n \232\168\170\229\149\143\n \228\191\161\228\187\182\n no date\n \231\132\161\230\151\165\230\156\159\n \229\156\168\231\183\154\228\184\138\n \231\176\161\229\160\177\230\150\188\n \n reference\n references\n \n \n ref.\n refs.\n \n \232\162\171\229\143\150\229\155\158\n scale\n version\n\n \n AD\n BC\n\n \n \227\128\140\n \227\128\141\n \227\128\142\n \227\128\143\n \226\128\147\n\n \n th\n st\n nd\n rd\n th\n th\n th\n\n \n first\n second\n third\n fourth\n fifth\n sixth\n seventh\n eighth\n ninth\n tenth\n\n \n \n \230\155\184\n \230\155\184\n \n \n \231\171\160\n \231\171\160\n \n \n \230\172\132\n \230\172\132\n \n \n \229\156\150\n \229\156\150\n \n \n \229\176\141\233\150\139\231\180\153\n \229\176\141\233\150\139\231\180\153\n \n \n \230\156\159\230\149\184\n \230\156\159\230\149\184\n \n \n \232\161\140\n \232\161\140\n \n \n \231\173\134\232\168\152\n \231\173\134\232\168\152\n \n \n \228\189\156\229\147\129\n \228\189\156\229\147\129\n \n \n \233\160\129\n \233\160\129\n \n \n \233\160\129\n \233\160\129\n \n \n \230\174\181\232\144\189\n \230\174\181\232\144\189\n \n \n \233\131\168\n \233\131\168\n \n \n \231\175\128\n \231\175\128\n \n \n sub verbo\n sub verbis\n \n \n \232\169\169\229\143\165\n \232\169\169\229\143\165\n \n \n \229\134\138\n \229\134\138\n \n\n \n \230\155\184\n \231\171\160\n \230\172\132\n \229\156\150\n \233\150\139\n \230\156\159\n l.\n n.\n \228\189\156\n \n \233\160\129\n \233\160\129\n \n \n \233\160\129\n \233\160\129\n \n \230\174\181\n \233\131\168\n \231\175\128\n \n s.v.\n s.vv.\n \n \n \229\143\165\n \229\143\165\n \n \n \229\134\138\n \229\134\138\n \n\n \n \n \194\182\n \194\182\194\182\n \n \n \194\167\n \194\167\194\167\n \n\n \n \n director\n directors\n \n \n \231\183\168\232\188\175\n \231\183\168\232\188\175\n \n \n editor\n editors\n \n \n illustrator\n illustrators\n \n \n \231\191\187\232\173\175\n \231\191\187\232\173\175\n \n \n editor & translator\n editors & translators\n \n\n \n \n dir.\n dirs.\n \n \n \231\183\168\n \231\183\168\n \n \n ed.\n eds.\n \n \n ill.\n ills.\n \n \n \232\173\175\n \232\173\175\n \n \n ed. & tran.\n eds. & trans.\n \n\n \n directed by\n \231\183\168\232\128\133\230\152\175\n edited by\n illustrated by\n \232\168\170\229\149\143\232\128\133\230\152\175\n \230\142\136\232\136\135\n by\n \232\173\175\232\128\133\230\152\175\n edited & translated by\n\n \n by\n dir.\n \231\183\168\n ed.\n illus.\n \232\173\175\n ed. & trans. by\n\n \n \228\184\128\230\156\136\n \228\186\140\230\156\136\n \228\184\137\230\156\136\n \229\155\155\230\156\136\n \228\186\148\230\156\136\n \229\133\173\230\156\136\n \228\184\131\230\156\136\n \229\133\171\230\156\136\n \228\185\157\230\156\136\n \229\141\129\230\156\136\n \229\141\129\228\184\128\230\156\136\n \229\141\129\228\186\140\230\156\136\n\n \n 1\230\156\136\n 2\230\156\136\n 3\230\156\136\n 4\230\156\136\n 5\230\156\136\n 6\230\156\136\n 7\230\156\136\n 8\230\156\136\n 9\230\156\136\n 10\230\156\136\n 11\230\156\136\n 12\230\156\136\n\n \n Spring\n Summer\n Autumn\n Winter\n \n\n")] defaultCSL :: S.ByteString defaultCSL = "\n\n" pandoc-citeproc-0.2/locales/0000755000000000000000000000000012246722233014240 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-af-ZA.xml0000644000000000000000000002430112246722233017300 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 toegang verkry en and others anonymous anon at available at by circa c. cited edition editions ed et al. voorhande van ibid. in in press internet interview letter no date n.d. online presented at the reference references ref. refs. opgehaal scale version AD BC th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth book books chapter chapters column columns figure figures folio folios number numbers reël reëls note notes opus opera bladsy bladsye bladsy bladsye paragraaf paragrawe part parts section sections sub verbo sub verbis verse verses volume volumes bk chap col fig f no l. n. op bl bll bl bll para pt sec s.v. s.vv. v vv vol vols ¶¶ § §§ director directors redakteur redakteurs editor editors illustrator illustrators vertaler vertalers editor & translator editors & translators dir. dirs. red reds ed. eds. ill. ills. vert verts ed. & tran. eds. & trans. directed by onder redaksie van edited by illustrated by interview by to by vertaal deur edited & translated by by dir. red ed. illus. verts ed. & trans. by Januarie Februarie Maart April Mei Junie Julie Augustus September Oktober November Desember Jan Feb Mrt Apr Mei Jun Jul Aug Sep Okt Nov Des Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-ar-AR.xml0000644000000000000000000002547412246722233017320 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 تاريخ الوصول و وآخرون مجهول مجهول عند available at عن طريق حوالي حو. وثق الطبعة الطبعات ط. وآخ. التالي من المرجع السابق في قيد النشر انترنت مقابلة خطاب دون تاريخ د.ت على الخط المباشر قُدَّم في مرجع مراجع مرجع مراجع استرجع في scale version ب.م. ق.م. " " ' ' الاول الثاني الثالث الرابع الخامس السادس السابع الثامن التاسع العاشر كتاب كتب فصل فصول عمود أعمدة رسم توضيحي رسوم توضيحية ورقة أوراق عدد أعداد سطر أسطر ملاحظة ملاحظات نوته موسيقية نوت موسيقية صفحة صفحات صفحة صفحات فقرة فقرات جزء أجزاء قسم أقسام تفسير فرعي تفسيرات فرعية بيت شعر أبيات شعر مجلد مجلدات كتاب فصل عمود رسم توضيحي مطوية عدد l. n. نوتة موسيقية ص ص.ص. ص ص.ص. فقرة ج. قسم تفسير فرعي تفسيرات فرعية بيت شعر أبيات شعر مج. مج. ¶¶ § §§ director directors محرر محررين رئيس التحرير رؤساء التحرير illustrator illustrators مترجم مترجمين مترجم ومحرر مترجمين ومحررين dir. dirs. محرر محررين مشرف على الطبعة مشرفين على الطبعة ill. ills. مترجم مترجمين مترجم ومشرف على الطباعه مترجمين ومشرفين على الطباعه directed by تحرير اعداد illustrated by مقابلة بواسطة مرسل الى by ترجمة اعداد وترجمة dir. تحرير اشرف على الطبعة illus. ترجمة ترجمه واشرف على الطباعه يناير فبراير مارس ابريل مايو يونيو يوليو اغسطس سبتمبر اكتوبر نوفمبر ديسمبر يناير فبراير مارس ابريل مايو يونيو يوليو اغسطس سبتمبر اكتوبر نوفمبر ديسمبر الربيع الصيف الخريف الشتاء pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-bg-BG.xml0000644000000000000000000002535112246722233017266 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 отворен на и и други анонимен анон в available at by circa c. цитиран издание издания изд и съавт. предстоящ от пак там в под печат интернет интервю писмо no date без дата онлайн представен на reference references ref. refs. изтеглен на scale version AD BC th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth книга книги глава глави колона колони фигура фигури фолио фолия брой броеве ред редове бележка бележки опус опуси страница страници страница страници параграф параграфи част части раздел раздели sub verbo sub verbis стих стихове том томове кн гл кол фиг фол бр l. n. оп с с-ци с с-ци п ч разд s.v. s.vv. ст ст-ове том т-ове ¶¶ § §§ director directors редактор редактори editor editors illustrator illustrators преводач преводачи editor & translator editors & translators dir. dirs. ред ред-ри ed. eds. ill. ills. прев прев-чи ed. & tran. eds. & trans. directed by редактиран от edited by illustrated by интервюиран от до by преведен от edited & translated by by dir. ред ed. illus. прев ed. & trans. by Януари Февруари Март Април Май Юни Юли Август Септември Октомври Ноември Декември Яну Фев Мар Апр Май Юни Юли Авг Сеп Окт Ное Дек Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-ca-AD.xml0000644000000000000000000002370712246722233017260 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 accedit i i altres anònim anòn. a disponible a per circa c. citat edició edicions ed. et al. previst de ibíd. en en impremta internet entrevista carta sense data s.d. en línia presentat a referència referències ref. ref. recuperat escala versió dC aC « » - a primera segona tercera quarta cinquena sisena setena vuitena novena desena llibre llibres capítol capítols columna columnes figura figures foli folis número números línia línies nota notes opus opera pàgina pàgines pàgina pàgines paràgraf paràgrafs part parts secció seccions sub voce sub vocibus vers versos volum volums llib. cap. col. fig. f. núm. l. n. op. p. p. p. p. par. pt. sec. s.v. s.v. v. v. vol. vol. § § § § director directors editor editors editor editors il·lustrador il·lustradors traductor traductors editor i traductor editors i traductors dir. dir. ed. ed. ed. ed. il·lust. il·lust. trad. trad. ed. i trad. ed. i trad. dirigit per editat per editat per il·lustrat per entrevistat per a per traduït per editat i traduït per per dir. ed. ed. il·lust. trad. ed. i trad. per gener febrer març abril maig juny juliol agost setembre octubre novembre desembre gen. feb. març abr. maig juny jul. ago. set. oct. nov. des. primavera estiu tardor hivern pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-cs-CZ.xml0000644000000000000000000002411412246722233017323 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 viděno vid. a a další anonym anon. v dostupné z od asi cca. citován vydání vydání vyd. et al. nadcházející z ibid. in v tisku internet interview dopis nedatováno b.r. online prezentováno v reference reference ref. ref. dostupné měřítko verze n. l. př. n. l. " ´ . první druhé třetí čtvrté páté šesté sedmé osmé deváté desáté kniha knihy kapitola kapitoly sloupec sloupce obrázek obrázky list listy číslo čísla řádek řádky poznámka poznámky opus opusy strana strany strana strany odstavec odstavce část části sekce sekce pod heslem pod hesly verš verše ročník ročníky k. kap. sl. obr. l. č. ř. pozn. op. s. s. s. s. odst. č. sek. s.v. s.v. v. v. roč. roč. ¶¶ § §§ ředitel ředitelé editor editoři vedoucí editor vedoucí editoři ilustrátor ilustrátoři překladatel překladatelé editor a překladatel editoři a překladatelé řed. řed. ed. ed. ed. ed. il. il. přel. přel. ed. a přel. ed. a přel. řídil editoval editoval ilustroval rozhovor vedl pro recenzoval přeložil editoval a přeložil řed. ed. ed. ilust. přel. ed. a přel. leden únor březen duben květen červen červenec srpen září říjen listopad prosinec led. úno. bře. dub. kvě. čer. čvc. srp. zář. říj. lis. pro. jaro léto podzim zima pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-da-DK.xml0000644000000000000000000002400712246722233017265 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 åbnet og med flere anonym anon. available at af cirka ca. citeret udgave udgaver udg. et al. kommende fra ibid. i i tryk internet interview brev ingen dato udateret online præsenteret ved reference referencer ref. refr. hentet scale version e.Kr f.Kr « » . første anden tredje fjerde femte sjette syvende ottende niende tiende bog bøger kapitel kapitler kolonne kolonner figur figurer folio folier nummer numre linje linjer note noter opus opuser side sider side sider afsnit afsnit del dele sektion sektionerne sub verbo sub verbis vers vers bind bind b. kap. kol. fig. fol. nr. l. n. op. s. s. s. s. afs. d. sekt. s.v. s.vv. v. v. bd. bd. ¶¶ § §§ director directors redaktør redaktører redaktør redaktører illustrator illustrators oversætter oversættere redaktør & oversætter redaktører & oversættere dir. dirs. red. red. red. red. ill. ills. overs. overs. red. & overs. red. & overs. directed by redigeret af redigeret af illustrated by interviewet af modtaget af by oversat af redigeret & oversat af af dir. red. red. illus. overs. red. & overs. af Januar Februar Marts April Maj Juni Juli August September Oktober November December Jan. Feb. Mar. Apr. Maj Jun. Jul. Aug. Sep. Okt. Nov. Dec. Forår Sommer Efterår vinter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-de-AT.xml0000644000000000000000000002407412246722233017303 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 zugegriffen und und andere ohne Autor o. A. auf available at von circa ca. zitiert Auflage Auflagen Aufl. u. a. i. E. von ebd. in im Druck Internet Interview Brief ohne Datum o. J. online gehalten auf der Referenz Referenzen Ref. Ref. abgerufen scale version n. Chr. v. Chr. . erster zweiter dritter vierter fünfter sechster siebter achter neunter zehnter Buch Bücher Kapitel Kapitel Spalte Spalten Abbildung Abbildungen Blatt Blätter Nummer Nummern Zeile Zeilen Note Noten Opus Opera Seite Seiten Seite Seiten Absatz Absätze Teil Teile Abschnitt Abschnitte sub verbo sub verbis Vers Verse Band Bände B. Kap. Sp. Abb. Fol. Nr. l. n. op. S. S. S. S. Abs. Teil Abschn. s.v. s.vv. V. V. Bd. Bd. ¶¶ § §§ director directors Herausgeber Herausgeber Herausgeber Herausgeber illustrator illustrators Übersetzer Übersetzer Herausgeber & Übersetzer Herausgeber & Übersetzer dir. dirs. Hrsg. Hrsg. Hrsg. Hrsg. ill. ills. Übers. Übers. Hrsg. & Übers. Hrsg. & Übers directed by herausgegeben von herausgegeben von illustrated by interviewt von an by übersetzt von herausgegeben und übersetzt von von dir. hg. von hg. von illus. übers. von hg. & übers. von Januar Februar März April Mai Juni Juli August September Oktober November Dezember Jan. Feb. März Apr. Mai Juni Juli Aug. Sep. Okt. Nov. Dez. Frühjahr Sommer Herbst Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-de-CH.xml0000644000000000000000000002407412246722233017271 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 zugegriffen und und andere ohne Autor o. A. auf available at von circa ca. zitiert Auflage Auflagen Aufl. u. a. i. E. von ebd. in im Druck Internet Interview Brief ohne Datum o. J. online gehalten auf der Referenz Referenzen Ref. Ref. abgerufen scale version n. Chr. v. Chr. . erster zweiter dritter vierter fünfter sechster siebter achter neunter zehnter Buch Bücher Kapitel Kapitel Spalte Spalten Abbildung Abbildungen Blatt Blätter Nummer Nummern Zeile Zeilen Note Noten Opus Opera Seite Seiten Seite Seiten Absatz Absätze Teil Teile Abschnitt Abschnitte sub verbo sub verbis Vers Verse Band Bände B. Kap. Sp. Abb. Fol. Nr. l. n. op. S. S. S. S. Abs. Teil Abschn. s.v. s.vv. V. V. Bd. Bd. ¶¶ § §§ director directors Herausgeber Herausgeber Herausgeber Herausgeber illustrator illustrators Übersetzer Übersetzer Herausgeber & Übersetzer Herausgeber & Übersetzer dir. dirs. Hrsg. Hrsg. Hrsg. Hrsg. ill. ills. Übers. Übers. Hrsg. & Übers. Hrsg. & Übers directed by herausgegeben von herausgegeben von illustrated by interviewt von an by übersetzt von herausgegeben und übersetzt von von dir. hg. von hg. von illus. übers. von hg. & übers. von Januar Februar März April Mai Juni Juli August September Oktober November Dezember Jan. Feb. März Apr. Mai Juni Juli Aug. Sep. Okt. Nov. Dez. Frühjahr Sommer Herbst Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-de-DE.xml0000644000000000000000000002411312246722233017261 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 zugegriffen und und andere ohne Autor o. A. auf verfügbar unter von circa ca. zitiert Auflage Auflagen Aufl. u. a. i. E. von ebd. in im Druck Internet Interview Brief ohne Datum o. J. online gehalten auf der Referenz Referenzen Ref. Ref. abgerufen Maßstab Version n. Chr. v. Chr. . erster zweiter dritter vierter fünfter sechster siebter achter neunter zehnter Buch Bücher Kapitel Kapitel Spalte Spalten Abbildung Abbildungen Blatt Blätter Nummer Nummern Zeile Zeilen Note Noten Opus Opera Seite Seiten Seite Seiten Absatz Absätze Teil Teile Abschnitt Abschnitte sub verbo sub verbis Vers Verse Band Bände B. Kap. Sp. Abb. Fol. Nr. l. n. op. S. S. S. S. Abs. Teil Abschn. s.v. s.vv. V. V. Bd. Bd. ¶¶ § §§ Regisseur Regisseure Herausgeber Herausgeber Herausgeber Herausgeber Illustrator illustratoren Übersetzer Übersetzer Herausgeber & Übersetzer Herausgeber & Übersetzer Reg. Reg.. Hrsg. Hrsg. Hrsg. Hrsg. Ill. Ill. Übers. Übers. Hrsg. & Übers. Hrsg. & Übers directed by herausgegeben von herausgegeben von illustriert von interviewt von an von übersetzt von herausgegeben und übersetzt von von Reg. hg. von hg. von illus. von übers. von hg. & übers. von Januar Februar März April Mai Juni Juli August September Oktober November Dezember Jan. Feb. März Apr. Mai Juni Juli Aug. Sep. Okt. Nov. Dez. Frühjahr Sommer Herbst Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-el-GR.xml0000644000000000000000000002661212246722233017317 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2013-11-08T20:31:02+00:00 ημερομηνία πρόσβασης και και άλλοι ανώνυμο ανών. εφ. διαθέσιμο στο από περίπου περ. παρατίθεται έκδοση εκδόσεις έκδ. κ.ά. προσεχές από στο ίδιο στο υπό έκδοση διαδίκτυο συνέντευξη επιστολή χωρίς χρονολογία χ.χ. έκδοση σε ψηφιακή μορφή παρουσιάστηκε στο παραπομπή παραπομπές παρ. παρ. ανακτήθηκε κλίμακα εκδοχή μ.Χ. π.Χ. ' ' ος πρώτος δεύτερος τρίτος τέταρτος πέμπτος έκτος έβδομος όγδοος ένατος δέκατος βιβλίο βιβλία κεφάλαιο κεφάλαια στήλη στήλες εικόνα εικόνες φάκελος φάκελοι τεύχος τεύχη σειρά σειρές σημείωση σημειώσεις έργο έργα σελίδα σελίδες σελίδα σελίδες παράγραφος παράγραφοι μέρος μέρη τμήμα τμήματα λήμμα λήμματα στίχος στίχοι τόμος τόμοι βιβ. κεφ. στ. εικ. φάκ τχ. γρ. σημ. έργ. σ σσ σ σσ παρ. μέρ. τμ. λήμ. λήμ. στ. στ. τ. τ. ¶¶ § §§ Διευθυντής Διευθυντές επιμελητής επιμελητές διευθυντής σειράς διευθυντές σειράς εικονογράφος εικονογράφοι μεταφραστής μεταφραστές μεταφραστής και επιμελητής μεταφραστές και επιμελητές δ/ντης. δ/ντές. επιμ. επιμ. δ/ντής σειράς δ/ντές σειρας εικ. εικ.. μτφ. μτφ. μτφ. και επιμ. μτφ. και επιμ. διεύθυνση επιμέλεια διεύθυνση σειράς εικονογράφηση by συνέντευξη παραλήπτης by μετάφραση μετάφραση και επιμέλεια στον συλλ. τόμο διευθ. επιμέλ. δ/νση σειράς εικον. μετάφρ. μετάφρ. και επιμέλ. Ιανουάριος Φεβρουάριος Μάρτιος Απρίλιος Μάιος Ιούνιος Ιούλιος Αύγουστος Σεπτέμβριος Οκτώβριος Νοέμβριος Δεκέμβριος Ιανουαρίου Φεβρουαρίου Μαρτίου Απριλίου Μαΐου Ιουνίου Ιουλίου Αυγούστου Σεπτεμβρίου Οκτωβρίου Νοεμβρίου Δεκεμβρίου Άνοιξη Καλοκαίρι Φθινόπωρο Χειμώνας pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-en-GB.xml0000644000000000000000000002426612246722233017304 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 accessed and and others anonymous anon. at available at by circa c. cited edition editions ed. et al. forthcoming from ibid. in in press internet interview letter no date n.d. online presented at the reference references ref. refs. retrieved scale version AD BC th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth book books chapter chapters column columns figure figures folio folios number numbers line lines note notes opus opera page pages page pages paragraph paragraph part parts section sections sub verbo sub verbis verse verses volume volumes bk. chap. col. fig. f. no. l. n. op. p. pp. p. pp. para. pt. sec. s.v. s.vv. v. vv. vol. vols. ¶¶ § §§ director directors editor editors editor editors illustrator illustrators translator translators editor & translator editors & translators dir. dirs. ed. eds. ed. eds. ill. ills. tran. trans. ed. & tran. eds. & trans. directed by edited by edited by illustrated by interview by to by translated by edited & translated by by dir. by ed. by ed. by illus. by trans. by ed. & trans. by January February March April May June July August September October November December Jan. Feb. Mar. Apr. May Jun. Jul. Aug. Sep. Oct. Nov. Dec. Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-en-US.xml0000644000000000000000000002426612246722233017343 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 accessed and and others anonymous anon. at available at by circa c. cited edition editions ed. et al. forthcoming from ibid. in in press internet interview letter no date n.d. online presented at the reference references ref. refs. retrieved scale version AD BC th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth book books chapter chapters column columns figure figures folio folios number numbers line lines note notes opus opera page pages page pages paragraph paragraph part parts section sections sub verbo sub verbis verse verses volume volumes bk. chap. col. fig. f. no. l. n. op. p. pp. p. pp. para. pt. sec. s.v. s.vv. v. vv. vol. vols. ¶¶ § §§ director directors editor editors editor editors illustrator illustrators translator translators editor & translator editors & translators dir. dirs. ed. eds. ed. eds. ill. ills. tran. trans. ed. & tran. eds. & trans. directed by edited by edited by illustrated by interview by to by translated by edited & translated by by dir. by ed. by ed. by illus. by trans. by ed. & trans. by January February March April May June July August September October November December Jan. Feb. Mar. Apr. May Jun. Jul. Aug. Sep. Oct. Nov. Dec. Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-es-ES.xml0000644000000000000000000002403412246722233017321 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 accedido y y otros anónimo anón. en disponible en de circa c. citado edición ediciones ed. et al. previsto a partir de ibid. en en imprenta internet entrevista carta sin fecha s. f. en línea presentado en referencia referencias ref. refs. recuperado escala versión d. C. a. C. « » - primera segunda tercera cuarta quinta sexta séptima octava novena décima libro libros capítulo capítulos columna columnas figura figuras folio folios número números línea líneas nota notas opus opera página páginas página páginas párrafo párrafos parte partes sección secciones sub voce sub vocibus verso versos volumen volúmenes lib. cap. col. fig. f. n.º l. n. op. p. pp. p. pp. párr. pt. sec. s. v. s. vv. v. vv. vol. vols. § § § § director directores editor editores editor editores ilustrador ilustradores traductor traductores editor y traductor editores y traductores dir. dirs. ed. eds. ed. eds. ilust. ilusts. trad. trads. ed. y trad. eds. y trads. dirigido por editado por editado por ilustrado por entrevistado por a por traducido por editado y traducido por de dir. ed. ed. ilust. trad. ed. y trad. enero febrero marzo abril mayo junio julio agosto septiembre octubre noviembre diciembre ene. feb. mar. abr. may jun. jul. ago. sep. oct. nov. dic. primavera verano otoño invierno pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-et-EE.xml0000644000000000000000000002365012246722233017307 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 vaadatud ja ja teised anonüümne anon available at umbes u tsiteeritud väljaanne väljaanded tr et al. ilmumisel ibid. trükis internet intervjuu kiri s.a. s.a. online esitatud viide viited viide viited salvestatud scale version pKr eKr esimene teine kolmas neljas viies kuues seitsmes kaheksas üheksas kümnes raamat raamatud peatükk peatükid veerg veerud joonis joonised foolio fooliod number numbrid rida read viide viited opus opera lehekülg leheküljed lehekülg leheküljed lõik lõigud osa osad alajaotis alajaotised sub verbo sub verbis värss värsid köide köited rmt ptk v joon f nr l. n. op lk lk lk lk lõik osa alajaot. s.v. s.vv. v vv kd kd ¶¶ § §§ director directors toimetaja toimetajad toimetaja toimetajad illustrator illustrators tõlkija tõlkijad toimetaja & tõlkija toimetajad & tõlkijad dir. dirs. toim toim toim toim ill. ills. tõlk tõlk toim & tõlk toim & tõlk directed by toimetanud toimetanud illustrated by intervjueerinud by tõlkinud toimetanud & tõlkinud dir. toim toim illus. tõlk toim & tõlk jaanuar veebruar märts aprill mai juuni juuli august september oktoober november detsember jaan veebr märts apr mai juuni juuli aug sept okt nov dets kevad suvi sügis talv pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-eu.xml0000644000000000000000000002431712246722233017022 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 eskuratua eta eta beste ezezaguna ezez. -(e)n available at -(e)k egina inguru ing. aipatua argitalpena argitalpenak arg. et al. bidean -(e)tik ibíd. in moldiztegian internet elkarrizketa gutuna datarik gabe d. g. sarean -(e)n aurkeztua aipamena aipamenak aip. aip. berreskuratua scale version K.a. K.o. « » . lehengo bigarren hirugarren laugarren bosgarren seigarren zazpigarren zortzigarren bederatzigarren hamargarren liburua liburuak kapitulua kapituluak zutabea zutabeak irudia irudiak orria orriak zenbakia zenbakiak lerroa lerroak oharra oharrak obra obrak orrialdea orrialdeak orrialdea orrialdeak paragrafoa paragrafoak zatia zatiak atala atalak sub voce sub vocem bertsoa bertsoak luburikia luburukiak lib. kap. zut. iru. or. zenb. l. n. op. or. or. or. or. par. zt. atal. s.v. s.v. b. bb. libk. libk. ¶¶ § § director directors argitaratzailea argitaratzaileak argitaratzailea argitaratzaileak illustrator illustrators itzultzailea itzultzaileak argitaratzaile eta itzultzailea argitaratzaile eta itzultzaileak dir. dirs. arg. arg. arg. arg. ill. ills. itzul. itzul. arg. eta itzul. arg. eta itzul. directed by -(e)k argitaratua -(e)k argitaratua illustrated by -(e)k elkarrizketatua -(r)entzat by -(e)k itzulia -(e)k argitaratu eta itzulia dir. arg. arg. illus. itzul. -(e)k arg. eta itzul. urtarrilak otsailak martxoak apirilak maiatzak ekainak uztailak abuztuak irailak urriak azaroak abenduak urt. ots. martx. apr. mai. eka. uzt. abz. ira. urr. aza. abe. udaberria uda udazkena negua pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-fa-IR.xml0000644000000000000000000002573312246722233017312 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 دسترسی و و دیگران ناشناس ناشناس در available at توسط circa c. یادکرد ویرایش ویرایش‌های ویرایش و دیگران forthcoming از همان در زیر چاپ اینترنت مصاحبه نامه بدون تاریخ بدون تاریخ برخط ارائه شده در مرجع مراجع مرجع مراجع retrieved scale version AD BC th st nd rd th th th اول دوم سوم چهارم پنجم ششم هفتم هشتم نهم دهم کتاب کتاب‌های فصل فصل‌های ستون ستون‌های تصویر تصاویر برگ برگ‌های شماره شماره‌های خط خطوط یادداشت یادداشت‌های قطعه قطعات صفحه صفحات صفحه صفحات پاراگراف پاراگراف‌های بخش بخش‌های قسمت قسمت‌های sub verbo sub verbis بیت بیت‌های جلد جلدهای کتاب فصل ستون تصویر برگ ش l. n. قطعه ص صص ص صص پاراگراف بخش قسمت s.v s.vv بیت ابیات ج جج ¶¶ § §§ director directors ویرایشگر ویرایشگران ویرایشگر ویرایشگران illustrator illustrators مترجم مترجمین ویرایشگر و مترجم ویرایشگران و مترجمین dir. dirs. ویرایشگر ویرایشگران ویرایشگر ویرایشگران ill. ills. مترجم مترجمین ویرایشگر و مترجم ویرایشگران و مترجمین directed by edited by ویراسته‌ی illustrated by مصاحبه توسط به by ترجمه‌ی ترجمه و ویراسته‌ی توسط dir. ویراسته‌ی ویراسته‌ی illus. ترجمه‌ی ترجمه و ویراسته‌ی ژانویه فوریه مارس آوریل می ژوئن جولای آگوست سپتامبر اکتبر نوامبر دسامبر ژانویه فوریه مارس آوریل می ژوئن جولای آگوست سپتامبر اکتبر نوامبر دسامبر بهار تابستان پاییز زمستان pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-fi-FI.xml0000644000000000000000000002403112246722233017274 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 viitattu ja ym. tuntematon tuntematon osoitteessa available at tekijä noin n. viitattu painos painokset p. ym. tulossa alkaen mt. teoksessa painossa internet haastattelu kirje ei päivämäärää n.d. verkossa esitetty tilaisuudessa viittaus viittaukset viit.. viit. noudettu scale version eaa. jaa. . ensimmäinen toinen kolmas neljäs viides kuudes seitsemäs kahdeksas yhdeksäs kymmenes kirja kirjat luku luvut palsta palstat kuvio kuviot folio foliot numero numerot rivi rivit muistiinpano muistiinpanot opus opukset sivu sivut sivu sivut kappale kappaleet osa osat osa osat sub verbo sub verbis säkeistö säkeistöt vuosikerta vuosikerrat kirja luku palsta kuv. fol. nro l. n. op. s. ss. s. ss. kappale osa osa s.v. s.vv. säk. säk. vol. vol. ¶¶ § §§ director directors toimittaja toimittajat toimittaja toimittajat illustrator illustrators suomentaja suomentajat toimittaja ja suomentaja toimittajat ja suomentajat dir. dirs. toim. toim. toim. toim. ill. ills. suom. suom. toim. ja suom. toim. ja suom. directed by toimittanut toimittanut illustrated by haastatellut vastaanottaja by suomentanut toimittanut ja suomentanut dir. toim. toim. illus. suom. toim. ja suom. tammikuu helmikuu maaliskuu huhtikuu toukokuu kesäkuu heinäkuu elokuu syyskuu lokakuu marraskuu joulukuu tammi helmi maalis huhti touko kesä heinä elo syys loka marras joulu kevät kesä syksy talvi pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-fr-CA.xml0000644000000000000000000002552712246722233017305 0ustar0000000000000000 Grégoire Colly This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 consulté le et et autres anonyme anon. sur disponible à par vers v. cité édition éditions éd. et al. à paraître à l'adresse ibid. dans sous presse Internet entretien lettre sans date s. d. en ligne présenté à référence références réf. réf. consulté échelle version apr. J.-C. av. J.-C. «   » ʳᵉ ᵉʳ premier deuxième troisième quatrième cinquième sixième septième huitième neuvième dixième livre livres chapitre chapitres colonne colonnes figure figures folio folios numéro numéros ligne lignes note notes opus opus page pages page pages paragraphe paragraphes partie parties section sections sub verbo sub verbis verset versets volume volumes liv. chap. col. fig. fᵒ fᵒˢ nᵒ nᵒˢ l. n. op. p. p. p. p. paragr. part. sect. s. v. s. vv. v. v. vol. vol. § § § § réalisateur réalisateurs éditeur éditeurs directeur directeurs illustrateur illustrateurs traducteur traducteurs éditeur et traducteur éditeurs et traducteurs réal. réal. éd. éd. dir. dir. ill. ill. trad. trad. éd. et trad. éd. et trad. réalisé par édité par sous la direction de illustré par entretien réalisé par à par traduit par édité et traduit par par réal. par éd. par ss la dir. de ill. par trad. par éd. et trad. par janvier février mars avril mai juin juillet août septembre octobre novembre décembre janv. févr. mars avr. mai juin juill. août sept. oct. nov. déc. printemps été automne hiver pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-fr-FR.xml0000644000000000000000000002553212246722233017325 0ustar0000000000000000 Grégoire Colly This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 consulté le et et autres anonyme anon. sur disponible sur par vers v. cité édition éditions éd. et al. à paraître à l'adresse ibid. in sous presse Internet entretien lettre sans date s. d. en ligne présenté à référence références réf. réf. consulté échelle version apr. J.-C. av. J.-C. «   » ʳᵉ ᵉʳ premier deuxième troisième quatrième cinquième sixième septième huitième neuvième dixième livre livres chapitre chapitres colonne colonnes figure figures folio folios numéro numéros ligne lignes note notes opus opus page pages page pages paragraphe paragraphes partie parties section sections sub verbo sub verbis verset versets volume volumes liv. chap. col. fig. fᵒ fᵒˢ nᵒ nᵒˢ l. n. op. p. p. p. p. paragr. part. sect. s. v. s. vv. v. v. vol. vol. § § § § réalisateur réalisateurs éditeur éditeurs directeur directeurs illustrateur illustrateurs traducteur traducteurs éditeur et traducteur éditeurs et traducteurs réal. réal. éd. éd. dir. dir. ill. ill. trad. trad. éd. et trad. éd. et trad. réalisé par édité par sous la direction de illustré par entretien réalisé par à par traduit par édité et traduit par par réal. par éd. par ss la dir. de ill. par trad. par éd. et trad. par janvier février mars avril mai juin juillet août septembre octobre novembre décembre janv. févr. mars avr. mai juin juill. août sept. oct. nov. déc. printemps été automne hiver pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-he-IL.xml0000644000000000000000000002444112246722233017305 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 גישה ו and others anonymous anon available at by circa c. cited edition editions ed ואחרים forthcoming מתוך שם בתוך in press internet interview letter no date nd online presented at the reference references ref. refs. אוחזר scale version AD BC th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth ספר ספרים פרק פרקים טור טורים figure figures folio folios מספר מספרים שורה שורות note notes אופוס אופרה עמוד עמודים עמוד עמודים paragraph פיסקה part parts section sections sub verbo sub verbis בית בתים כרך כרכים bk chap col fig f no l. n. op 'עמ 'עמ 'עמ 'עמ para pt sec s.v. s.vv. v vv vol vols ¶¶ § §§ director directors עורך עורכים editor editors illustrator illustrators מתרגם מתרגמים editor & translator editors & translators dir. dirs. ed eds ed. eds. ill. ills. tran trans ed. & tran. eds. & trans. directed by נערך ע"י edited by illustrated by interview by to by תורגם ע"י edited & translated by by dir. ed ed. illus. trans ed. & trans. by ינואר פברואר מרץ אפריל מאי יוני יולי אוגוסט ספטמבר אוקטובר נובמבר דצמבר Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-hr-HR.xml0000644000000000000000000002445112246722233017330 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 pristupljeno i i ostali anonim anon. na pristupačno na od circa c. citirano izdanje izdanja izd. i ostali u pripremi od ibid. u u štampi internet intervju pismo bez datuma bez datuma na internetu predstavljeno na reference reference ref. ref. preuzeto skala verzija AD BC th st nd rd th th th prvi drugi treći četvrti peti šesti sedmi osmi deveti deseti knjiga knjige poglavlje poglavlja kolona kolone crtež crteži folija folije broj brojevi linija linije beleška beleške opus opera stranica stranice stranica stranice paragraf paragrafi deo delova odeljak odeljaka sub verbo sub verbis strofa strofe tom tomova knj pog kol црт fol izd l n op str. str. str. str. par deo od s.v. s.vv. s s tom tomova ¶¶ § §§ director directors priređivač priređivači priređivač priređivači ilustrator ilustratori prevodilac prevodioci priređivač & prevodilac priređivači & prevodioci prir. prir. prir. prir. prir. prir. il. il. prev. prev. prir. & prev. prir. & prev. directed by priredio priredio ilustrovao intervjuisao prima od preveo priredio & preveo by by dir. prir. prir. ilus. prev. prir. & prev. by januar februar mart april maj jun jul avgust septembar oktobar novembar decembar jan. feb. mart apr. maj jun jul avg. sep. okt. nov. dec. proleće leto jesen zima pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-hu-HU.xml0000644000000000000000000002433112246722233017333 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 elérés és és mások név nélkül nn available at by circa c. idézi edition editions ed et al. megjelenés alatt forrás ibid. in nyomtatás alatt internet interjú levél no date nd online előadás reference references ref. refs. elérés scale version AD BC » « th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth könyv könyv fejezet fejezet oszlop oszlop ábra ábra fóliáns fóliáns szám szám sor sor jegyzet jegyzet opus opera oldal oldal oldal oldal bekezdés bekezdés rész rész szakasz szakasz sub verbo sub verbis versszak versszak kötet kötet könyv fej oszl ábr fol sz l. n. op o o o o bek rész szak s.v. s.vv. vsz vsz vol vols ¶¶ § §§ director directors szerkesztő szerkesztő editor editors illustrator illustrators fordító fordító editor & translator editors & translators dir. dirs. szerk szerk ed. eds. ill. ills. ford ford ed. & tran. eds. & trans. directed by szerkesztette edited by illustrated by interjúkészítő címzett by fordította edited & translated by by dir. szerk ed. illus. ford ed. & trans. by január február március április május június július augusztus szeptember október november december jan febr márc ápr máj jún júl aug szept okt nov dec Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-is-IS.xml0000644000000000000000000002401312246722233017326 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 sótt og og fleiri nafnlaus nafnl. af available at eftir sirka u.þ.b. tilvitnun útgáfa útgáfur útg. o.fl. óbirt af sama heimild í í prentun rafrænt viðtal bréf engin dagsetning e.d. rafrænt flutt á tilvitnun tilvitnanir tilv. tilv. sótt scale version e.Kr. f.Kr. . fyrsti annar þriðji fjórði fimmti sjötti sjöundi áttundi níundi tíundi bók bækur kafli kaflar dálkur dálkar mynd myndir handrit handrit númer númer lína línur skilaboð skilaboð tónverk tónverk blaðsíða blaðsíður blaðsíða blaðsíður málsgrein málsgreinar hluti hlutar hluti hlutar sub verbo sub verbis vers vers bindi bindi b. k. d. mynd. handr. nr. l. n. tónv. bls. bls. bls. bls. málsgr. hl. hl. s.v. s.vv. v. v. bindi bindi ¶¶ § §§ director directors ritstjóri ritstjórar ritstjóri ritstjórar illustrator illustrators þýðandi þýðendur ritstjóri og þýðandi ritstjórar og þýðendur dir. dirs. ritstj. ritstj. ritstj. ritstj. ill. ills. þýð. þýð. ritstj. og þýð. ritstj. og þýð. directed by ritstjóri ritstjóri illustrated by viðtal tók til by þýddi ritstjóri og þýðandi eftir dir. ritst. ritst. illus. þýð. ritst. og þýð. janúar febrúar mars apríl maí júní júlí ágúst september október nóvember desember jan. feb. mar. apr. maí jún. júl. ágú. sep. okt. nóv. des. vor sumar haust vetur pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-it-IT.xml0000644000000000000000000002374512246722233017343 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 consultato e e altri anonimo anon. a available at di circa c. citato edizione edizioni ed. et al. futuro da ibid. in in stampa internet intervista lettera senza data s.d. in linea presentato al reference references ref. refs. recuperato scale version d.C. a.C. « » ° prima seconda terza quarta quinta sesta settima ottava nona decima libro libri capitolo capitoli colonna colonne figura figure foglio fogli numero numeri riga righe nota note opera opere pagina pagine pagina pagine capoverso capoversi parte parti paragrafo paragrafi sub verbo sub verbis verso versi volume volumi lib. cap. col. fig. fgl. n. l. n. op. pag. pagg. pag. pagg. cpv. pt. par. s.v. s.vv. v. vv. vol. vol. ¶¶ § §§ director directors curatore curatori editor editors illustrator illustrators traduttore traduttori curatore e traduttore curatori e tradutori dir. dirs. a c. di a c. di ed. eds. ill. ills. trad. trad. a c. di e trad. da a c. di e trad. da directed by a cura di edited by illustrated by intervista di a by tradotto da a cura di e tradotto da di dir. a c. di ed. illus. trad. da a c. di e trad. da gennaio febbraio marzo aprile maggio giugno luglio agosto settembre ottobre novembre dicembre gen. feb. mar. apr. mag. giu. lug. ago. set. ott. nov. dic. primavera estate autunno inverno pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-ja-JP.xml0000644000000000000000000002424412246722233017311 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 アクセス and others anonymous anon at available at by circa c. cited edition editions ed 近刊 から 前掲 in press internet interview letter no date 日付なし online presented at the reference references ref. refs. 読み込み scale version AD BC th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth book books chapter chapters column columns figure figures folio folios number numbers note notes opus opera ページ ページ ページ ページ 段落 段落 part parts section sections sub verbo sub verbis verse verses volume volumes bk chap col fig f l. n. op p p p p para pt sec s.v. s.vv. v vv vol vols ¶¶ § §§ director directors 編集者 編集者 editor editors illustrator illustrators 翻訳者 翻訳者 editor & translator editors & translators dir. dirs. 編集者 編集者 ed. eds. ill. ills. 翻訳者 翻訳者 ed. & tran. eds. & trans. directed by 編集者: edited by illustrated by interview by to by 翻訳者: edited & translated by by dir. ed ed. illus. trans ed. & trans. by 1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月 1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月 Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-km-KH.xml0000644000000000000000000002532112246722233017314 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 accessed and and others anonymous anon. at available at by circa c. cited edition editions ed. et al. forthcoming from ibid in in press internet interview letter no date n.d. online presented at the reference references ref. refs. retrieved scale version AD BC th st nd rd th th th ទីមួយ ទីពីរ ទីបី ទីបួន ទីប្រាំ ទីប្រាំមួយ ទីប្រាំពីរ ទីប្រាំបី ទីប្រាំបួន ទីដប់មួយ សៀវភៅ សៀវភៅ ជំពូក ជំពូក កាឡោន កាឡោន តួលេខ តួលេខ folio folios ចំនួន ចំនួន បន្ទាត់ បន្ទាត់ កំណត់ចំណាំ កំណត់ចំណាំ opus opera ទំព័រ ទំព័រ ទំព័រ ទំព័រ កថាខណ្ឌ កថាខណ្ឌ ជំពូក ជំពូក ផ្នែក ផ្នែក sub verbo sub verbis verse verses វ៉ុល វ៉ុល bk. chap. col. fig. f. no. l. n. op. p. pp. p. pp. para. pt. sec. s.v. s.vv. v. vv. vol. vols. ¶¶ § §§ director directors editor editors editors illustrator illustrators translator translator editor & translator editors & translators dir. dirs. ed. eds. ed. eds. ill. ills. tran. trans. ed. & tran. eds. & trans. directed by edited by edited by illustrated by interview by to by translated by edited & translated by by dir. ed. ed. illus. trans. ed. & trans. by មករា កុម្ភៈ មីនា មេសា ឧសភា មិថុនា កក្កដា សីហា កញ្ញា តុលា វិច្ឆិកា ធ្នូ Jan. Feb. Mar. Apr. May Jun. Jul. Aug. Sep. Oct. Nov. Dec. Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-ko-KR.xml0000644000000000000000000002430312246722233017327 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 접근된 와/과 and others anonymous anon at available at by circa c. cited edition editions ed 기타 근간 (으)로부터 ibid. in in press internet interview letter no date 일자 없음 online presented at the reference references ref. refs. retrieved scale version AD BC th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth book books chapter chapters column columns figure figures folio folios number numbers note notes opus opera 페이지 페이지 페이지 페이지 단락 단락 part parts section sections sub verbo sub verbis verse verses volume volumes bk chap col fig f l. n. op p pp p pp para pt sec s.v. s.vv. v vv vol vols ¶¶ § §§ director directors 편집자 편집자 editor editors illustrator illustrators 번역자 번역자 editor & translator editors & translators dir. dirs. 편집자 편집자 ed. eds. ill. ills. 번역자 번역자 ed. & tran. eds. & trans. directed by 편집자: edited by illustrated by interview by to by 번역자: edited & translated by by dir. ed ed. illus. trans ed. & trans. by 1월 2월 3월 4월 5월 6월 7월 8월 9월 10월 11월 12월 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-lt-LT.xml0000644000000000000000000002440612246722233017344 0ustar0000000000000000 Valdemaras Klumbys This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 žiūrėta ir ir kt. anonimas anon. available at circa ca. cituojama pagal leidimas leidimai leid. et al. ruošiamas ibid. spaudoje prieiga per internetą interviu laiškas sine anno s.a. interaktyvus pristatytas nuoroda nuorodos nuor. nuor. gauta scale version po Kr. pr. Kr. , -asis pirmasis antrasis trečiasis ketvirtasis penktasis šeštasis septintasis aštuntasis devintasis dešimtasis knyga knygos skyrius skyriai skiltis skiltys iliustracija iliustracijos lapas lapai numeris numeriai eilutė eilutės pastaba pastabos opus opera puslapis puslapiai puslapis puslapiai pastraipa pastraipos dalis dalys poskyris poskyriai žiūrėk žiūrėk eilėraštis eilėraščiai tomas tomai kn. sk. skilt. il. l. nr. l. n. op. p. p. p. p. pastr. d. posk. žr. žr. eilėr. eilėr. t. t. ¶¶ § §§ director directors sudarytojas sudarytojai atsakingasis redaktorius atsakingieji redaktoriai illustrator illustrators vertėjas vertėjai sudarytojas ir vertėjas sudarytojai ir vertėjai dir. dirs. sud. sud. ats. red. ats. red. ill. ills. vert. vert. sud. ir vert. sud. ir vert. directed by sudarė parengė illustrated by interviu ėmė gavo by vertė sudarė ir vertė dir. sud. pareng. illus. vert. sud. ir vert. sausio vasario kovo balandžio gegužės birželio liepos rugpjūčio rugsėjo spalio lapkričio gruodžio saus. vas. kovo bal. geg. birž. liep. rugpj. rugs. spal. lapkr. gruodž. pavasaris vasara ruduo žiema pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-lv-LV.xml0000644000000000000000000003022112246722233017340 0ustar0000000000000000 Andris Lupgins This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-12-27T11:40:58+02:00 skatīts m.ē. un un citi anonīms anon. pieejams p.m.ē. apmēram apm. citēts redakcija redakcijas red. u.c. gaidāms no turpat no presē internets intervija vēstule bez datuma b.g. tiešsaiste iesniegts atsauce atsauces ats. ats. iegūts mērogs versija " " " " -ais pirmais otrais trešais ceturtais piektais sestais septītais astotais devītais desmitais pirmā otrā trešā ceturtā piektā sestā septītā astotā devītā desmitā grāmata grāmatas nodaļa nodaļas sleja slejas ilustrācija ilustrācijas folio folio numurs numuri rinda rindas piezīme piezīmes opuss opusi lappuse lappuses lappuse lappuses rindkopa rindkopas daļa daļas apakšnodaļa apakšnodaļas skatīt skatīt pants panti sējums sējumi grām. nod. sl. il. fo. nr. r. piez. op. lpp. lpp. lpp. lpp. rindk. d. apakšnod. sk. sk. p. p. sēj. sēj. ¶¶ § §§ krājuma redaktors krājuma redaktori sastādītājs sastādītāji pamatmateriāla autors pamatmateriāla autori vadītājs vadītāji redaktors redaktors galvenais redaktors galvenie redaktori redaktors un tulkotājs redaktors un tulkotājs ilustrators ilustratori intervētājs intervētāji saņēmējs saņēmēji tulkotājs tulkotāji kr. red. kr. red. sast. sast. pamatmat. aut. pamatmat. aut. vad. vad. red. red. galv. red. galv. red. red. un tulk. red. un tulk. ilustr. ilustr. interv. interv. saņ. saņ. tulk. tulk. sastādīja vadīja sagatavoja sagatavoja sagatavoja un tulkoja ilustrēja intervēja saņēma tulkoja sast. sag. sag. ilustr. tulk. sag. un tulk. janvārī februārī martā aprīlī maijā jūnijā jūlijā augustā septembrī oktobrī novembrī decembrī janv. febr. mar. apr. mai. jūn. jūl. aug. sept. okt. nov. dec. pavasaris vasara rudens ziema pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-mn-MN.xml0000644000000000000000000002420012246722233017322 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 accessed and and others anonymous anon at available at by circa c. cited edition editions ed et al. forthcoming from ibid. in in press internet interview letter no date n.d. online presented at the reference references ref. refs. retrieved scale version AD BC « » th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth book books chapter chapters column columns figure figures folio folios number numbers line lines note notes opus opera page pages page pages paragraph paragraph part parts section sections sub verbo sub verbis verse verses volume volumes bk chap col fig f no l. n. op p pp p pp para pt sec s.v. s.vv. v vv vol vols ¶¶ § §§ director directors editor editors editor editors illustrator illustrators translator translators editor & translator editors & translators dir. dirs. ed eds ed. eds. ill. ills. tran trans ed. & tran. eds. & trans. directed by edited by edited by illustrated by interview by to by translated by edited & translated by by dir. ed ed. illus. trans ed. & trans. by January February March April May June July August September October November December Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-nb-NO.xml0000644000000000000000000002400212246722233017311 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2013-03-01T12:20:00+01:00 åpnet og med flere anonym anon. tilgjengelig på av circa ca. sitert utgave utgaver utg. mfl. kommende fra ibid. i i trykk Internett intervju brev ingen dato udatert online presentert på referanse referanser ref. refr. hentet målestokk versjon fvt. evt. « » . første andre tredje fjerde femte sjette sjuende åttende niende tiende bok bøker kapittel kapitler kolonne kolonner figur figurer folio folioer nummer numre linje linjer note noter opus opus side sider side sider avsnitt avsnitt del deler paragraf paragrafer sub verbo sub verbis vers vers bind bind b. kap. kol. fig. fol. nr. l. n. op. s. s. s. s. avsn. d. pargr. s.v. s.vv. v. v. bd. bd. ¶¶ § §§ regissør regissører redaktør redaktører redaktør redaktører illustratør illustratører oversetter oversettere redaktør & oversetter redaktører & oversettere regi regi red. red. red. red. ill. ills. overs. overs. red. & overs. red. & overs. regissert av redigert av redigert av illustrert av intervjuet av til av oversatt av redigert & oversatt av av regi red. red. illus. overs. red. & overs. av januar februar mars april mai juni juli august september oktober november desember jan. feb. mar. apr. mai jun. jul. aug. sep. okt. nov. des. vår sommer høst vinter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-nl-NL.xml0000644000000000000000000002610312246722233017324 0ustar0000000000000000 Rintze Zelle http://twitter.com/rintzezelle This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 bezocht en en anderen anoniem anon. bij beschikbaar op door circa c. geciteerd editie edities ed. e.a. in voorbereiding van ibid. in in druk internet interview brief zonder datum z.d. online gepresenteerd bij referentie referenties ref. refs. geraadpleegd schaal versie AD BC ste de de de de de de de de de de de de de de de de de de eerste tweede derde vierde vijfde zesde zevende achtste negende tiende boek boeken hoofdstuk hoofdstukken column columns figuur figuren folio folio's nummer nummers regel regels aantekening aantekeningen opus opera pagina pagina's pagina pagina's paragraaf paragrafen deel delen sectie secties sub verbo sub verbis vers versen volume volumes bk. hfdst. col. fig. f. nr. l. n. op. p. pp. p. pp. par. deel sec. s.v. s.vv. v. vv. vol. vols. ¶¶ § §§ regisseur regisseurs redacteur redacteuren redacteur redacteuren illustrator illustrators vertaler vertalers redacteur & vertaler redacteuren & vertalers reg. reg. red. red. red. red. ill. ill. vert. vert. red. & vert. red. & vert. geregisseerd door bewerkt door bewerkt door geïllustreerd door geïnterviewd door ontvangen door door vertaald door bewerkt & vertaald door door geregisseerd door bewerkt door bewerkt door geïllustreerd door vertaald door bewerkt & vertaald door januari februari maart april mei juni juli augustus september oktober november december jan. feb. mrt. apr. mei jun. jul. aug. sep. okt. nov. dec. lente zomer herst winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-nn-NO.xml0000644000000000000000000002375412246722233017342 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2013-03-01T12:20:00+01:00 vitja og med fleire anonym anon. tilgjengeleg på av circa ca. sitert utgåve utgåver utg. mfl. kommande frå ibid. i i trykk Internett intervju brev ingen dato udatert online presentert på referanse referansar ref. refr. henta målestokk versjon fvt. evt. « » . første andre tredje fjerde femte sjette sjuande åttande niande tiande bok bøker kapittel kapittel kolonne kolonner figur figurar folio folioar nummer nummer linje linjer note notar opus opus side sider side sider avsnitt avsnitt del deler paragraf paragrafar sub verbo sub verbis vers vers bind bind b. kap. kol. fig. fol. nr. l. n. op. s. s. s. s. avsn. d. par. s.v. s.vv. v. v. bd. bd. ¶¶ § §§ regissør regissørar redaktør redaktørar redaktør redaktørar illustratør illustratørar omsetjar omsetjarar redaktør & omsetjar redaktørar & omsetjarar regi regi red. red. red. red. ill. ills. oms. oms. red. & oms. red. & oms. regissert av redigert av redigert av illustrert av intervjua av til av omsett av redigert & omsett av av regi red. red. illus. oms. red. & oms. av januar februar mars april mai juni juli august september oktober november desember jan. feb. mar. apr. mai jun. jul. aug. sep. okt. nov. des. vår sommar haust vinter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-pl-PL.xml0000644000000000000000000002402412246722233017330 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 udostępniono i i inni anonim anon. na dostępne na przez około ok cytowane wydanie wydania wyd. i in. w przygotowaniu z ibid. w w druku internet wywiad list brak daty b.d. online zaprezentowano na referencja referencje ref. ref. pobrano skala wersja n.e. p.n.e. « » . pierwszy drugi trzeci czwarty piąty szósty siódmy ósmy dziewiąty dziesiąty książka książki rozdział rozdziały kolumna kolumny rycina ryciny folio folio numer numery wers wersy notatka notatki opus opera strona strony strona strony akapit akapity część części sekcja sekcje sub verbo sub verbis wers wersy tom tomy książka rozdz. kol. ryc. fol. nr l. n. op. s. ss. s. ss. akap. cz. sekc. s.v. s.vv. w. w. t. t. ¶¶ § §§ reżyser reżyserzy redaktor redaktorzy edytor edytorzy ilustrator ilustratorzy tłumacz tłumacze redaktor & tłumacz redaktorzy & tłumacze dyr. dyr. red. red. red. red. il. il. tłum. tłum. red.tłum. red.tłum. directed by zredagowane przez zredagowane przez ilustrowane przez by przeprowadzony przez dla przez przetłumaczone przez zredagowane i przetłumaczone przez przez dir. red. red. il. tłum. red.tłum. styczeń luty marzec kwiecień maj czerwiec lipiec sierpień wrzesień październik listopad grudzień sty. luty mar. kwi. maj cze. lip. sie. wrz. paź. lis. grudz. wiosna lato jesień zima pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-pt-BR.xml0000644000000000000000000002377412246722233017343 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 acessado e e outros anônimo anon em available at por circa c. citado edição edições ed et al. a ser publicado de ibidem in no prelo internet entrevista carta sem data [s.d.] online apresentado em referência referências ref. refs. recuperado scale version AD BC º primeiro segundo terceiro quarto quinto sexto sétimo oitavo nono décimo livro livros capítulo capítulos coluna colunas figura figuras folio folios número números linha linhas nota notas opus opera página páginas página páginas parágrafo parágrafos parte partes seção seções sub verbo sub verbis verso versos volume volumes liv. cap. col. fig. f. l. n. op. p. p. p. p. parag. pt. seç. s.v. s.vv. v. vv. vol. vols. ¶¶ § §§ director directors organizador organizadores editor editors illustrator illustrators tradutor tradutores editor e tradutor editores e tradutores dir. dirs. org. orgs. ed. eds. ill. ills. trad. trads. ed. e trad. eds. e trads. directed by organizado por editado por illustrated by entrevista de para by traduzido por editado & traduzido por por dir. org. ed. illus. trad. ed. e trad. por janeiro fevereiro março abril maio junho julho agosto setembro outubro novembro dezembro jan. fev. mar. abr. maio jun. jul. ago. set. out. nov. dez. Primavera Verão Outono Inverno pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-pt-PT.xml0000644000000000000000000002621112246722233017350 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2013-09-20T23:31:02+00:00 Jonadabe PT acedido e e outros anónimo anón. em disponível em por circa c. citado edição edições ed. et al. a publicar de ibid. em no prelo internet entrevista carta sem data sem data em linha apresentado na referência referências ref. refs. obtido scale versão AD BC « » primeiro primeira segundo segunda terceiro terceira quarto quarta quinto quinta sexto sexta sétimo sétima oitavo oitava nono nona décimo décima livro livros capítulo capítulos coluna colunas figura figuras fólio fólios número números linha linhas nota notas opus opera página páginas página páginas parágrafo parágrafos parte partes secção secções sub verbo sub verbis versículo versículos volume volumes liv. cap. col. fig. f. n. l. n. op. p. pp. p. pp. par. pt. sec. s.v. s.vv. v vv vol. vols. ¶¶ § §§ director directores editor editores editor editores ilustrador ilustradores tradutor tradutores editor & tradutor editores & tradutores dir. dirs. ed. eds. ed. eds. il. ils. trad. trads. ed. & trad. eds. & trads. dirigido por editado por editorial de ilustrado por entrevistado por para revisto por traduzido por editado & traduzido por por dir. ed. ed. ilus. trad. ed. & trad. por Janeiro Fevereiro Março Abril Maio Junho Julho Agosto Setembro Outubro Novembro Dezembro Jan. Fev. Mar. Abr. Mai. Jun. Jul. Ago. Set. Out. Nov. Dez. Primavera Verão Outono Inverno pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-ro-RO.xml0000644000000000000000000002432012246722233017341 0ustar0000000000000000 Nicolae Turcan nturcan@gmail.com This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 data accesării și și alții anonim anon. la valabil la de circa cca. citat ediția edițiile ed et al. în curs de apariție din ibidem în sub tipar internet interviu scrisoare fără dată f.a. online prezentat la referință referințe ref. ref. preluat în scală versiunea d.Hr. î.Hr. « » - -lea primul al doilea al treilea al patrulea al cincilea al șaselea al șaptelea al optulea al nouălea al zecelea cartea cărțile capitolul capitolele coloana coloanele figura figurile folio folio numărul numerele linia liniile nota notele opusul opusurile pagina paginile pagina paginile paragraful paragrafele partea părțile secțiunea secțiunile sub verbo sub verbis versetul versetele volumul volumele cart. cap. col. fig. fol. nr. l. n. op. p. pp. p. pp. par. part. sec. s.v. s.vv. v. vv. vol. vol. ¶¶ § §§ director directori editor editori editor editori ilustrator ilustratori traducător traducători editor & traducător editori & traducători dir. dir. ed. ed. ed. ed. ilustr. ilustr. trad. trad. ed. & trad. ed. & trad. coordonat de ediție de ediție de ilustrații de interviu de în de traducere de ediție & traducere de de dir. ed. ed. ilustr. trad. ed. & trad. de ianuarie februarie martie aprilie mai iunie iulie august septembrie octombrie noiembrie decembrie ian. feb. mar. apr. mai iun. iul. aug. sep. oct. nov. dec. primăvara vara toamna iarna pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-ru-RU.xml0000644000000000000000000002600012246722233017352 0ustar0000000000000000 Alexei Kouprianov alexei.kouprianov@gmail.com This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 просмотрено и и др. аноним анон. на available at circa ca. цитируется по цит. по издание издания изд. и др. ожидается от там же в в печати Интернет интервью письмо без даты б. д. online представлено на reference references ref. refs. извлечено scale version н. э. до н. э. « » й первый второй третий четвертый пятый шестой седьмой восьмой девятый десятый книга книги глава главы столбец столбцы рисунок рисунки лист листы выпуск выпуски строка строки примечание примечания сочинение сочинения страница страницы страница страницы параграф параграфы часть части раздел разделы смотри смотри стих стихи том тома кн. гл. стб. рис. л. l. n. соч. с. с. с. с. пара. ч. разд. см. см. ст. ст. т. тт. ¶¶ § §§ director directors редактор редакторы ответственный редактор ответственные редакторы illustrator illustrators переводчик переводчики редактор и переводчик редакторы и переводчики dir. dirs. ред. ред. отв. ред. отв. ред. ill. ills. перев. перев. ред. и перев. ред. и перев. directed by отредактировано отредактировано illustrated by интервью к by переведено отредактировано и переведено dir. ред. отв. ред. illus. перев. ред. и перев. январь февраль март апрель май июнь июль август сентябрь октябрь ноябрь декабрь янв. фев. мар. апр. май июн. июл. авг. сен. окт. ноя. дек. весна лета осень зима pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-sk-SK.xml0000644000000000000000000002425212246722233017337 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 cit a a ďalší anonym anon v available at by circa cca. cit vydanie vydania vyd et al nadchádzajúci z ibid. v v tlači internet osobná komunikácia list no date n.d. online prezentované na reference references ref. refs. cit scale version po Kr. pred Kr. th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth kniha knihy kapitola kapitoly stĺpec stĺpce obrázok obrázky list listy číslo čísla riadok riadky poznámka poznámky opus opera strana strany strana strany odstavec odstavce časť časti sekcia sekcie sub verbo sub verbis verš verše ročník ročníky k kap stĺp obr l č l. n. op s s s s par č sek s.v. s.vv. v v roč roč § § director directors editor editori zostavovateľ zostavovatelia illustrator illustrators prekladateľ prekladatelia zostavovateľ & prekladateľ zostavovatelia & prekladatelia dir. dirs. ed ed zost. zost. ill. ills. prel prel ed. & tran. eds. & trans. directed by zostavil zostavil illustrated by rozhovor urobil adresát by preložil zostavil & preložil by dir. ed ed. illus. prel zost. & prel. január február marec apríl máj jún júl august september október november december jan feb mar apr máj jún júl aug sep okt nov dec Jar Leto Jeseň Zima pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-sl-SI.xml0000644000000000000000000002432112246722233017333 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 dostopano in in drugi anonimni anon pri available at by circa c. citirano izdaja izdaje iz idr. pred izidom od isto v v tisku internet intervju pismo no date b.d. na spletu predstavljeno na reference references ref. refs. pridobljeno scale version AD BC th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth knjiga knjige poglavje poglavja stolpec stolpci slika slike folio folii številka številke vrstica vrstice opomba opombe opus opera stran strani stran strani odstavek odstavki del deli odsek odseki sub verbo sub verbis verz verzi letnik letniki knj pogl sto sl f št l. n. op str str str str odst del odsk s.v. s.vv. v v let let ¶¶ § §§ director directors urednik uredniki editor editors illustrator illustrators prevajalec prevajalci editor & translator editors & translators dir. dirs. ur ur ed. eds. ill. ills. prev prev ed. & tran. eds. & trans. directed by uredil edited by illustrated by intervjuval za by prevedel edited & translated by by dir. ur ed. illus. prev ed. & trans. by januar februar marec april maj junij julij avgust september oktober november december jan feb mar apr maj jun jul avg sep okt nov dec Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-sr-RS.xml0000644000000000000000000002553312246722233017360 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 приступљено и и остали анонимна анон. на available at by circa c. цитирано издање издања изд. и остали долазећи од ibid. у у штампи Интернет интервју писмо no date без датума на Интернету представљено на reference references ref. refs. преузето scale version AD BC th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth књига књиге поглавље поглавља колона колоне цртеж цртежи фолио фолији број бројеви линија линије белешка белешке опус опера страница странице страница странице параграф параграфи део делова одељак одељака sub verbo sub verbis строфа строфе том томова књига Пог. кол. црт. фолио изд. l. n. оп. стр. стр. стр. стр. пар. део од. s.v. s.vv. стр. стр. том томови ¶¶ § §§ director directors уредник урединици editor editors illustrator illustrators преводилац преводиоци editor & translator editors & translators dir. dirs. ур. ур. ed. eds. ill. ills. прев. прев. ed. & tran. eds. & trans. directed by уредио edited by illustrated by интервјуисао прима by превео edited & translated by by dir. ур. ed. illus. прев. ed. & trans. by Јануар Фебруар Март Април Мај Јуни Јули Август Септембар Октобар Новембар Децембар Јан. Феб. Март Апр. Мај Јуни Јули Авг. Сеп. Окт. Нов. Дец. Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-sv-SE.xml0000644000000000000000000002424312246722233017344 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 åtkomstdatum och och andra anonym anon vid tillgänglig vid av cirka ca citerad upplaga upplagor uppl m.fl. kommande från ibid. i i tryck internet intervju brev inget datum nd online presenterad vid referens referenser ref. refs. hämtad scale version e. Kr. f. Kr. e a a e e första andra tredje fjärde femte sjätte sjunde åttonde nionde tionde bok böcker kapitel kapitel kolumn kolumner figur figurer folio folios nummer nummer rad rader not noter opus opera sida sidor sida sidor stycke stycken del delar avsnitt avsnitt sub verbo sub verbis vers verser volym volumer bok kap kol fig f num l. n. op s ss s ss st del avs s.v. s.vv. vers verser vol vols ¶¶ § §§ director directors redaktör redaktörer editor editors illustratör illustratörer översättare översättare redaktör & översättare redaktörer & översättare dir. dirs. red reds ed. eds. ill. ills. övers övers ed. & tran. eds. & trans. directed by redigerad av edited by illustrated by intervju av till by översatt av edited & translated by by dir. red ed. illus. övers ed. & trans. by Januari Februari Mars April Maj Juni Juli Augusti September Oktober November December Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec Vår Sommar Höst Vinter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-th-TH.xml0000644000000000000000000003004212246722233017325 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 สืบค้น และ และคณะ นิรนาม นิรนาม ที่ available at โดย โดยประมาณ ประมาณ อ้างถึง พิมพ์ครั้งที่ พิมพ์ครั้งที่ พิมพ์ครั้งที่ และคณะ เต็มใจให้ข้อมูล จาก ในที่เดียวกัน ใน กำลังรอตีพิมพ์ อินเทอร์เน็ต การสัมภาษณ์ จดหมาย ไม่ปรากฏปีที่พิมพ์ ม.ป.ป. ออนไลน์ นำเสนอที่ เอกสารอ้างอิง เอกสารอ้างอิง อ้างอิง อ้างอิง สืบค้น scale version ค.ศ. พ.ศ. หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า หก เจ็ด แปด เก้า สิบ หนังสือ หนังสือ บทที่ บทที่ สดมภ์ สดมภ์ รูปภาพ รูปภาพ หน้า หน้า ฉบับที่ ฉบับที่ บรรทัดที่ บรรทัดที่ บันทึก บันทึก บทประพันธ์ บทประพันธ์ หน้า หน้า หน้า หน้า ย่อหน้า ย่อหน้า ส่วนย่อย ส่วนย่อย หมวด หมวด ใต้คำ ใต้คำ ร้อยกรอง ร้อยกรอง ปีที่ ปีที่ หนังสือ บทที่ สดมภ์ รูปภาพ หน้า ฉบับที่ l. n. บทประพันธ์ น. น. น. น. ย่อหน้า ส่วนย่อย หมวด ใต้คำ ใต้คำ ร้อยกรอง ร้อยกรอง ปี ปี ¶¶ § §§ director directors บรรณาธิการ บรรณาธิการ ผู้อำนวยการบทบรรณาธิการ ผู้อำนวยการบทบรรณาธิการ illustrator illustrators ผู้แปล ผู้แปล บรรณาธิการและผู้แปล บรรณาธิการและผู้แปล dir. dirs. บ.ก. บ.ก. ผอ.บทบรรณาธิการ ผอ.บทบรรณาธิการ ill. ills. ผู้แปล ผู้แปล บ.ก. บ.ก. directed by เรียบเรียงโดย เรียบเรียงโดย illustrated by สัมภาษณ์โดย ถึง by แปลโดย แปลและเรียบเรียงโดย โดย dir. โดย โดย illus. แปล แปลและเรียบเรียงโดย มกราคม กุมภาพันธ์ มีนาคม เมษายน พฤษภาคม มิถุนายน กรกฎาคม สิงหาคม กันยายน ตุลาคาม พฤศจิกายน ธันวาคม ม.ค. ก.พ. มี.ค. เม.ย. พ.ค. มิ.ย. ก.ค. ส.ค. ก.ย. ต.ค. พ.ย. ธ.ค. ฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ร่วง ฤดูหนาว pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-tr-TR.xml0000644000000000000000000002401312246722233017352 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 erişildi ve ve diğerleri anonim anonim de available at by circa c. kaynak baskı baskı ed ve diğerleri gelecek adresinden erişildi ibid. içinde basımda internet kişisel iletişim mektup tarih yok y.y. çevrimiçi sunulan reference references ref. refs. tarihinde scale version M.S M.Ö. « » . birinci ikinci üçüncü dördüncü beşinci altıncı yedinci sekizinci dokuzuncu onuncu kitap kitaplar bölüm bölümler sütun sütunlar şekil şekiller folyo folyo sayı sayılar satır satırlar not notlar opus opera sayfa sayfalar sayfa sayfalar paragraf paragraflar kısım kısımlar bölüm bölümler sub verbo sub verbis dize dizeler cilt ciltler kit böl süt şek f sayı l. n. op s ss s ss par kıs böl s.v. s.vv. v vv c c ¶¶ § §§ director directors editör editörler editör editör illustrator illustrators çeviren çevirenler editör & çeviren editörler & çevirenler dir. dirs. ed ed ed. ed. ill. ills. çev. çev. ed. & çev. ed. & çev. directed by editör düzenleyen illustrated by Röportaj yapan to by çeviren düzenleyen & çeviren by dir. ed. ed. illus. çev. ed. & çev. Ocak Şubat Mart Nisan Mayıs Haziran Temmuz Ağustos Eylül Ekim Kasım Aralık Oca Şub Mar Nis May Haz Tem Ağu Eyl Eki Kas Ara Bahar Yaz Sonbahar Kış pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-uk-UA.xml0000644000000000000000000002451212246722233017330 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 accessed і та інші анонімний анон. на available at by circa c. cited edition editions ed et al. forthcoming із ibid. в у пресі інтернет інтервю лист no date n.d. online presented at the reference references ref. refs. retrieved scale version AD BC « » th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth book books chapter chapters column columns figure figures folio folios number numbers line lines note notes opus opera page pages page pages paragraph paragraph part parts section sections sub verbo sub verbis verse verses volume volumes bk chap col fig f no l. n. op p pp p pp para pt sec s.v. s.vv. v vv vol vols ¶¶ § §§ director directors editor editors editor editors illustrator illustrators translator translators editor & translator editors & translators dir. dirs. ed eds ed. eds. ill. ills. tran trans ed. & tran. eds. & trans. directed by edited by edited by illustrated by interview by to by translated by edited & translated by by dir. ed ed. illus. trans ed. & trans. by Січень Лютий Березень Квітень Травень Червень Липень Серпень Вересень Жовтень Листопад Грудень Січ Лют Бер Квіт Трав Чер Лип Сер Вер Жов Лис Груд Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-vi-VN.xml0000644000000000000000000002453512246722233017352 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 truy cập and others anonymous anon at available at by circa c. cited edition editions ed và c.s. sắp tới từ n.t. trong in press internet interview letter no date không ngày online presented at the reference references ref. refs. truy vấn scale version AD BC « » th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth book books chapter chapters column columns figure figures folio folios number numbers dòng dòng note notes opus opera trang trang trang trang đoạn văn đoạn văn part parts section sections sub verbo sub verbis verse verses volume volumes bk chap col fig f số p.h l. n. op tr tr tr tr para pt sec s.v. s.vv. v vv vol vols ¶¶ § §§ director directors biên tập viên biên tập viên editor editors illustrator illustrators biên dịch viên biên dịch viên editor & translator editors & translators dir. dirs. b.t.v b.t.v ed. eds. ill. ills. b.d.v b.d.v ed. & tran. eds. & trans. directed by biên tập bởi edited by illustrated by interview by to by biên dịch bởi edited & translated by by dir. b.t ed. illus. b.d ed. & trans. by Tháng Giêng Tháng Hai Tháng Ba Tháng Tư Tháng Năm Tháng Sáu Tháng Bảy Tháng Tám Tháng Chín Tháng Mười Tháng Mười-Một Tháng Chạp tháng 1 tháng 2 tháng 3 tháng 4 tháng 5 tháng 6 tháng 7 tháng 8 tháng 9 tháng 10 tháng 11 tháng 12 Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-zh-CN.xml0000644000000000000000000002413612246722233017327 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 访问日期 及其他 匿名 可用位置 大约 引用 版本 版本 等人 将来 同上 新闻报导 国际互联网 采访 信件 无日期 无日期 在线 出现在 参考文献 参考文献 引用 引用 获取日期 范围 版本 公元 公元前 th st nd rd th th th 第一 第二 第三 第四 第五 第六 第七 第八 第九 第十 书籍 书籍 对开纸 对开纸 期刊号 期刊号 注解 注解 作品 作品 页数 页数 段落 段落 小节 小节 sub verbo sub verbis 诗歌 诗歌 对开 页数 页数 s.v. s.vv. ¶¶ § §§ 导演 导演 编辑 编辑 编辑 编辑 插图 插图 翻译 翻译 编辑&翻译 编辑&翻译 编&译 编&译 导演 编剧 编剧 插图 采访人 受访人 审核 翻译 编剧&翻译 编&译 一月 二月 三月 四月 五月 六月 七月 八月 九月 十月 十一月 十二月 1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月 pandoc-citeproc-0.2/locales/locales-zh-TW.xml0000644000000000000000000002422512246722233017360 0ustar0000000000000000 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License 2012-07-04T23:31:02+00:00 被取用 及其他 不具名的 無名 available at by circa c. 被引用 版本 版本 等人 將來的 同上出處 印行中 網際網路 訪問 信件 no date 無日期 在線上 簡報於 reference references ref. refs. 被取回 scale version AD BC th st nd rd th th th first second third fourth fifth sixth seventh eighth ninth tenth 對開紙 對開紙 期數 期數 筆記 筆記 作品 作品 段落 段落 sub verbo sub verbis 詩句 詩句 l. n. s.v. s.vv. ¶¶ § §§ director directors 編輯 編輯 editor editors illustrator illustrators 翻譯 翻譯 editor & translator editors & translators dir. dirs. ed. eds. ill. ills. ed. & tran. eds. & trans. directed by 編者是 edited by illustrated by 訪問者是 授與 by 譯者是 edited & translated by by dir. ed. illus. ed. & trans. by 一月 二月 三月 四月 五月 六月 七月 八月 九月 十月 十一月 十二月 1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月 Spring Summer Autumn Winter pandoc-citeproc-0.2/man/0000755000000000000000000000000012246722233013371 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/man/man1/0000755000000000000000000000000012246722234014226 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/man/man1/biblio2yaml.10000644000000000000000000000371712246722234016525 0ustar0000000000000000.TH "biblio2yaml" "1" "August 31, 2013" "pandoc\-citeproc manual" "" .SH NAME .PP biblio2yaml \- convert bibliographic database to YAML suitable for pandoc. .SH SYNOPSIS .PP biblio2yaml [\f[I]options\f[]] [\f[I]file\f[]] .SH DESCRIPTION .PP \f[C]biblio2yaml\f[] will convert an existing bibliography (in any of the formats listed above) into a YAML bibliography of the sort that can be included in the \f[C]references\f[] field of pandoc\[aq]s metadata. .PP Simplest usage is .IP .nf \f[C] biblio2yaml\ FILE \f[] .fi .PP which will convert FILE and print the result to stdout. The format will be derived from FILE\[aq]s extension, according to this table: .IP .nf \f[C] Format\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ File\ extension \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\ \ \ \ \ \ \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\- MODS\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .mods BibLaTeX\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .bib BibTeX\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .bibtex RIS\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .ris EndNote\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .enl EndNote\ XML\ \ \ \ \ \ \ .xml ISI\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .wos MEDLINE\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .medline Copac\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .copac JSON\ citeproc\ \ \ \ \ .json \f[] .fi .PP \f[C]biblio2yaml\f[] can also be used as a pipe, taking input from stdin, in which case the format must be specified explicitly using the \f[C]\-f/\-\-format\f[] flag. .SH OPTIONS .TP .B \f[C]\-f\f[] \f[I]FORMAT\f[], \f[C]\-\-format=\f[]\f[I]FORMAT\f[] Specify format of bibliography to be converted. Legal values are \f[C]biblatex\f[], \f[C]bibtex\f[], \f[C]ris\f[], \f[C]endnote\f[], \f[C]endnotexml\f[], \f[C]isi\f[], \f[C]medline\f[], \f[C]copac\f[], and \f[C]json\f[]. .RS .RE .TP .B \f[C]\-h,\ \-\-help\f[] Print usage information. .RS .RE .TP .B \f[C]\-V,\ \-\-version\f[] Print version. .RS .RE .SH AUTHORS .PP John MacFarlane, Andrea Rossato. .SH SEE ALSO .PP \f[C]pandoc\f[] (1), \f[C]pandoc\-citeproc\f[] (1). .PP The \f[C]biblio2yaml\f[] source code and all documentation may be downloaded from . pandoc-citeproc-0.2/man/man1/pandoc-citeproc.10000644000000000000000000000653312246722234017371 0ustar0000000000000000.TH "pandoc\-citeproc" "1" "August 31, 2013" "pandoc\-citeproc manual" "" .SH NAME .PP pandoc\-citeproc \- filter to resolve citations in a pandoc document. .SH SYNOPSIS .PP pandoc\-citeproc [\f[I]options\f[]] .SH DESCRIPTION .PP The \f[C]pandoc\-citeproc\f[] executable is a filter that takes a JSON\-encoded Pandoc document, formats citations and adds a bibliography, and returns a JSON\-encoded pandoc document. .PP To process citations with pandoc, call pandoc\-citeproc as a filter: .IP .nf \f[C] pandoc\ \-\-filter\ pandoc\-citeproc\ input.md\ \-s\ \-o\ output.html \f[] .fi .PP The bibliography will be put into a pandoc \f[C]Div\f[] container with class \f[C]references\f[]. .PP pandoc\-citeproc will look for the following metadata fields in the input: .PP \f[C]bibliography\f[]: A path, or YAML list of paths, of bibliography files to use. These may be in any of the formats supported by bibutils. .IP .nf \f[C] Format\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ File\ extension \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\ \ \ \ \ \ \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\- MODS\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .mods BibLaTeX\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .bib BibTeX\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .bibtex RIS\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .ris EndNote\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .enl EndNote\ XML\ \ \ \ \ \ \ .xml ISI\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .wos MEDLINE\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .medline Copac\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ .copac JSON\ citeproc\ \ \ \ \ .json \f[] .fi .PP \f[C]references\f[]: A YAML list of references. Each reference is a YAML object. The format is essentially CSL JSON format. Here is an example: .IP .nf \f[C] \-\ id:\ doe2006 \ \ author: \ \ \ \ family:\ Doe \ \ \ \ given:\ [John,\ F.] \ \ title:\ Article \ \ page:\ 33\-34 \ \ issued: \ \ \ \ year:\ 2006 \ \ type:\ article\-journal \ \ volume:\ 6 \ \ container\-title:\ Journal\ of\ Generic\ Studies \f[] .fi .PP The contents of fields will be interpreted as markdown when appropriate: so, for example, emphasis and strong emphasis can be used in title fileds. Simple tex math will also be parsed and rendered appropriately. .PP \f[C]csl\f[] or \f[C]citation\-style\f[]: Path to a CSL style file. If the file is not found relative to the working directory, pandoc\-citeproc will look in the \f[C]$HOME/.csl\f[] directory (or \f[C]C:\\Users\\USERNAME\\AppData\\Roaming\\csl\f[] in Windows 7). .PP \f[C]citation\-abbreviations\f[]: Path to a CSL abbreviations JSON file. The format is described here (http://citationstylist.org/2011/10/19/abbreviations-for-zotero-test-release). Here is a short example: .IP .nf \f[C] {\ "default":\ { \ \ \ \ "container\-title":\ { \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ "Lloyd\[aq]s\ Law\ Reports":\ "Lloyd\[aq]s\ Rep", \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ "Estates\ Gazette":\ "EG", \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ "Scots\ Law\ Times":\ "SLT" \ \ \ \ } \ \ } } \f[] .fi .PP The metadata must contain either \f[C]references\f[] or \f[C]bibliography\f[] or both as a source of references. \f[C]csl\f[] and \f[C]citation\-abbreviations\f[] are optional. If \f[C]csl\f[] is not provided, \f[C]chicago\-author\-date.csl\f[] will be used by default. .SH OPTIONS .TP .B \f[C]\-h,\ \-\-help\f[] Print usage information. .RS .RE .TP .B \f[C]\-V,\ \-\-version\f[] Print version. .RS .RE .SH AUTHORS .PP Andrea Rossato and John MacFarlane. .SH SEE ALSO .PP \f[C]pandoc\f[] (1), \f[C]biblio2yaml\f[] (1). .PP The pandoc\-citeproc source code and all documentation may be downloaded from . pandoc-citeproc-0.2/src/0000755000000000000000000000000012246722233013405 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/src/Text/0000755000000000000000000000000012246722233014331 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL.hs0000644000000000000000000001035112246722233015306 0ustar0000000000000000----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- /citeproc-hs/ is a library for automatically formatting -- bibliographic reference citations into a variety of styles using a -- macro language called Citation Style Language (CSL). More details -- on CSL can be found here: . -- -- This module documents and exports the library API. -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL ( -- * Introduction -- $intro -- * Overview: A Simple Example -- $overview -- * Reading Bibliographic Databases readBiblioFile , BibFormat (..) , readBiblioString -- ** Reference Representation , Reference (..) , getReference , parseLocator , setNearNote -- * CSL Parser, Representation, and Processing , readCSLFile , parseCSL , parseCSL' , localizeCSL -- ** The Style Types , Style (..) , Citation (..) , Bibliography (..) , Cite (..) , Abbreviations (..) , emptyCite -- ** High Level Processing , ProcOpts (..) , procOpts , BibOpts (..) , citeproc , processCitations , processBibliography , BiblioData (..) -- * The output and the rendering functions , renderPlain , renderPandoc , renderPandoc' ) where import Text.CSL.Proc import Text.CSL.Reference import Text.CSL.Style import Text.CSL.Parser import Text.CSL.Input.Bibutils import Text.CSL.Output.Pandoc import Text.CSL.Output.Plain -- $intro -- -- /citeproc-hs/ provides functions for reading bibliographic -- databases, for reading and parsing CSL files and for generating -- citations in an internal format, 'Formatted', that can be -- easily rendered into different final formats. At the present time -- only 'Pandoc' and plain text rendering functions are provided by -- the library. -- -- The library also provides a wrapper around hs-bibutils, the Haskell -- bindings to Chris Putnam's bibutils, a library that interconverts -- between various bibliography formats using a common MODS-format XML -- intermediate. For more information about hs-bibutils see here: -- . -- -- /citeproc-hs/ can natively read MODS and JSON formatted -- bibliographic databases. The JSON format is only partially -- documented. It is used by citeproc-js, by the CSL processor -- test-suite and is derived by the CSL scheme. More information can -- be read here: -- . -- -- A (git) repository of styles can be found here: -- . -- $overview -- -- The following example assumes you have installed citeproc-hs with -- hs-bibutils support (which is the default). -- -- Suppose you have a small bibliographic database, like this one: -- -- > @Book{Rossato2006, -- > author="Andrea Rossato", -- > title="My Second Book", -- > year="2006" -- > } -- > -- > @Book{Caso2007, -- > author="Roberto Caso", -- > title="Roberto's Book", -- > year="2007" -- > } -- -- Save it as @mybibdb.bib@. -- -- Then you can grab one of the CSL styles that come with the -- test-suite for CSL processors. Suppose this one: -- -- -- -- saved locally as @apa-x.csl@. -- -- This would be a simple program that formats a list of citations -- according to that style: -- -- > import Text.CSL -- > -- > cites :: [Cite] -- > cites = [emptyCite { citeId = "Caso2007" -- > , citeLabel = "page" -- > , citeLocator = "15"} -- > ,emptyCite { citeId = "Rossato2006" -- > , citeLabel = "page" -- > , citeLocator = "10"} -- > ] -- > -- > main :: IO () -- > main = do -- > m <- readBiblioFile "mybibdb.bib" -- > s <- readCSLFile "apa-x.csl" -- > let result = citeproc procOpts s m $ [cites] -- > putStrLn . unlines . map renderPlain . citations $ result -- -- The result would be: -- -- > (Caso, 2007, p. 15; Rossato, 2006, p. 10) pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/0000755000000000000000000000000012246722233014752 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Data.hs0000644000000000000000000000605012246722233016160 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE CPP #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Data -- Copyright : (c) John MacFarlane -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : John MacFarlane -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Data ( getLocale , getDefaultCSL , langBase ) where import System.FilePath () import qualified Data.ByteString.Lazy as L #ifdef EMBED_DATA_FILES import Text.CSL.Data.Embedded (localeFiles, defaultCSL) import qualified Data.ByteString as S #else import Paths_pandoc_citeproc (getDataFileName) import System.Directory (doesFileExist) #endif getLocale :: String -> IO L.ByteString getLocale s = do #ifdef EMBED_DATA_FILES f <- case length s of 0 -> maybe (return S.empty) return $ lookup "locales-en-US.xml" localeFiles 2 -> let fn = ("locales-" ++ maybe "en-US" id (lookup s langBase) ++ ".xml") in case lookup fn localeFiles of Just x' -> return x' _ -> error "could not load the locale file" _ -> case lookup ("locales-" ++ take 5 s ++ ".xml") localeFiles of Just x' -> return x' _ -> error "could not load the locale file" return $ L.fromChunks [f] #else f <- case length s of 0 -> return "locales/locales-en-US.xml" 2 -> getDataFileName ("locales/locales-" ++ maybe "en-US" id (lookup s langBase) ++ ".xml") _ -> getDataFileName ("locales/locales-" ++ take 5 s ++ ".xml") exists <- doesFileExist f if not exists && length s > 2 then getLocale $ take 2 s -- try again with base locale else L.readFile f #endif getDefaultCSL :: IO L.ByteString getDefaultCSL = #ifdef EMBED_DATA_FILES return $ L.fromChunks [defaultCSL] #else getDataFileName "chicago-author-date.csl" >>= L.readFile #endif langBase :: [(String, String)] langBase = [("af", "af-ZA") ,("ar", "ar-AR") ,("bg", "bg-BG") ,("ca", "ca-AD") ,("cs", "cs-CZ") ,("da", "da-DK") ,("de", "de-DE") ,("el", "el-GR") ,("en", "en-US") ,("es", "es-ES") ,("et", "et-EE") ,("fa", "fa-IR") ,("fi", "fi-FI") ,("fr", "fr-FR") ,("he", "he-IL") ,("hr", "hr-HR") ,("hu", "hu-HU") ,("is", "is-IS") ,("it", "it-IT") ,("ja", "ja-JP") ,("km", "km-KH") ,("ko", "ko-KR") ,("lt", "lt-LT") ,("lv", "lv-LV") ,("mn", "mn-MN") ,("nb", "nb-NO") ,("nl", "nl-NL") ,("nn", "nn-NO") ,("pl", "pl-PL") ,("pt", "pt-PT") ,("ro", "ro-RO") ,("ru", "ru-RU") ,("sk", "sk-SK") ,("sl", "sl-SI") ,("sr", "sr-RS") ,("sv", "sv-SE") ,("th", "th-TH") ,("tr", "tr-TR") ,("uk", "uk-UA") ,("vi", "vi-VN") ,("zh", "zh-CN") ] pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Eval.hs0000644000000000000000000005332212246722233016202 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Eval -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- The CSL implementation -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Eval ( evalLayout , evalSorting , module Text.CSL.Eval.Common , module Text.CSL.Eval.Output ) where import Control.Arrow import Control.Applicative ( (<$>) ) import Control.Monad.State import Data.Monoid (mempty, Any(..)) import Data.Char ( toLower, isDigit, isLetter ) import Data.Maybe import Data.String ( fromString ) import Text.Pandoc.Definition (Inline(Str, Space, Link)) import Text.Pandoc.Walk (walk) import Text.Pandoc.Shared (stringify) import Text.CSL.Eval.Common import Text.CSL.Eval.Output import Text.CSL.Eval.Date import Text.CSL.Eval.Names import Text.CSL.Output.Plain import Text.CSL.Reference import Text.CSL.Style hiding (Any) import Text.CSL.Util ( readNum, last', proc, procM, proc', query, betterThan ) -- | Produce the output with a 'Layout', the 'EvalMode', a 'Bool' -- 'True' if the evaluation happens for disambiguation purposes, the -- 'Locale', the 'MacroMap', the position of the cite and the -- 'Reference'. evalLayout :: Layout -> EvalMode -> Bool -> [Locale] -> [MacroMap] -> [Option] -> Abbreviations -> Reference -> [Output] evalLayout (Layout _ _ es) em b l m o a r = cleanOutput evalOut where evalOut = case evalState job initSt of [] -> if (isSorting $ em) then [] else [noOutputError] x | title r == Formatted [Str (citeId cit), Space, Str "not", Space, Str "found!"] -> [noBibDataError $ cit] | otherwise -> suppTC x locale = case l of [x] -> x _ -> Locale [] [] [] [] [] job = expandMacros es >>= evalElements cit = case em of EvalCite c -> c EvalSorting c -> c EvalBiblio c -> c initSt = EvalState (mkRefMap r) (Env cit (localeTerms locale) m (localeDate locale) o [] a) [] em b False [] [] False [] [] [] -- TODO: is this needed? shouldn't the style specify titlecase or not -- depending on the locale? suppTC = let getLang = take 2 . map toLower in case (getLang $ localeLang locale, getLang $ unLiteral $ language r) of (_, "en") -> id ("en", []) -> id _ -> proc' rmTitleCase evalSorting :: EvalMode -> [Locale] -> [MacroMap] -> [Option] -> [Sort] -> Abbreviations -> Reference -> [Sorting] evalSorting m l ms opts ss as r = map (format . sorting) ss where render = renderPlain . formatOutputList format (s,e) = applaySort s . render $ uncurry eval e eval o e = evalLayout (Layout emptyFormatting [] [e]) m False l ms o as r applaySort c s | Ascending {} <- c = Ascending s | otherwise = Descending s unsetOpts ("et-al-min" ,_) = ("et-al-min" ,"") unsetOpts ("et-al-use-first" ,_) = ("et-al-use-first" ,"") unsetOpts ("et-al-subsequent-min" ,_) = ("et-al-subsequent-min","") unsetOpts ("et-al-subsequent-use-first",_) = ("et-al-subsequent-use-first","") unsetOpts x = x setOpts s i = if i /= 0 then (s, show i) else ([],[]) sorting s = case s of SortVariable str s' -> (s', ( ("name-as-sort-order","all") : opts , Variable [str] Long emptyFormatting [])) SortMacro str s' a b c -> (s', ( setOpts "et-al-min" a : ("et-al-use-last",c) : setOpts "et-al-use-first" b : proc unsetOpts opts , Macro str emptyFormatting)) evalElements :: [Element] -> State EvalState [Output] evalElements = concatMapM evalElement expandMacros :: [Element] -> State EvalState [Element] expandMacros = procM expandMacro expandMacro :: Element -> State EvalState Element expandMacro (Choose i ei xs) = Elements emptyFormatting `fmap` evalIfThen i ei xs expandMacro (Macro s fm) = do ms <- gets (macros . env) case lookup s ms of Nothing -> error $ "Macro " ++ show s ++ " not found!" Just els -> Elements fm `fmap` procM expandMacro els expandMacro x = return x evalElement :: Element -> State EvalState [Output] evalElement el | Elements fm es <- el = evalElements es >>= \os -> return [Output os fm] | Const s fm <- el = return $ addSpaces s $ if fm == emptyFormatting then [OPan (readCSLString s)] else [Output [OPan (readCSLString s)] fm] -- NOTE: this conditional seems needed for -- locator_SimpleLocators.json: | Number s f fm <- el = if s == "locator" then getLocVar >>= formatRange fm . snd else formatNumber f fm s =<< getStringVar s | Variable s f fm d <- el = return . addDelim d =<< concatMapM (getVariable f fm) s | Group fm d l <- el = outputList fm d <$> tryGroup l | Date _ _ _ _ _ _ <- el = evalDate el | Label s f fm _ <- el = formatLabel f fm True s -- FIXME !! | Term s f fm p <- el = formatTerm f fm p s | Names s n fm d sub <- el = modify (\st -> st { contNum = [] }) >> ifEmpty (evalNames False s n d) (withNames s el $ evalElements sub) (appendOutput fm) | Substitute (e:els) <- el = ifEmpty (consuming $ substituteWith e) (getFirst els) id -- All macros and conditionals should have been expanded | Choose _ _ _ <- el = error $ "Unexpanded Choose" | Macro s _ <- el = error $ "Unexpanded macro " ++ s | otherwise = return [] where addSpaces strng = (if take 1 strng == " " then (OSpace:) else id) . (if last' strng == " " then (++[OSpace]) else id) substituteWith e = head <$> gets (names . env) >>= \(Names _ ns fm d _) -> do case e of Names rs [Name NotSet fm'' [] [] []] fm' d' [] -> let nfm = mergeFM fm'' $ mergeFM fm' fm in evalElement $ Names rs ns nfm (d' `betterThan` d) [] _ -> evalElement e -- from citeproc documentation: "cs:group implicitly acts as a -- conditional: cs:group and its child elements are suppressed if -- a) at least one rendering element in cs:group calls a variable -- (either directly or via a macro), and b) all variables that are -- called are empty. This accommodates descriptive cs:text elements." -- TODO: problem, this approach gives wrong results when the variable -- is in a conditional and the other branch is followed. the term -- provided by the other branch (e.g. 'n.d.') is not printed. we -- should ideally expand conditionals when we expand macros. tryGroup l = if getAny $ query hasVar l then do oldState <- get res <- evalElements (rmTermConst l) put oldState let numVars = [s | Number s _ _ <- l] nums <- mapM getStringVar numVars let pluralizeTerm (Term s f fm _) = Term s f fm $ case numVars of ["number-of-volumes"] -> not $ any (== "1") nums ["number-of-pages"] -> not $ any (== "1") nums _ -> any ('-' `elem`) nums pluralizeTerm x = x if null res then return [] else evalElements $ map pluralizeTerm l else evalElements l hasVar e | Variable {} <- e = Any True | Date {} <- e = Any True | Names {} <- e = Any True | Number {} <- e = Any True | otherwise = Any False rmTermConst = proc $ filter (not . isTermConst) isTermConst e | Term {} <- e = True | Const {} <- e = True | otherwise = False ifEmpty p t e = p >>= \r -> if r == [] then t else return (e r) withNames e n f = modify (\s -> s { authSub = e ++ authSub s , env = (env s) {names = n : names (env s)}}) >> f >>= \r -> modify (\s -> s { authSub = filter (not . flip elem e) (authSub s) , env = (env s) {names = tail $ names (env s)}}) >> return r getFirst [] = return [] getFirst (x:xs) = whenElse ((/=) [] <$> substituteWith x) (consuming $ substituteWith x) (getFirst xs) getVariable f fm s = if isTitleVar s || isTitleShortVar s then consumeVariable s >> formatTitle s f fm else case map toLower s of "year-suffix" -> getStringVar "ref-id" >>= \k -> return . return $ OYearSuf [] k [] fm "page" -> getStringVar "page" >>= formatRange fm "locator" -> getLocVar >>= formatRange fm . snd "url" -> getStringVar "url" >>= \k -> if null k then return [] else return [Output [OPan [Link [Str k] (k,"")]] fm] "doi" -> getStringVar "doi" >>= \d -> if null d then return [] else return [Output [OPan [Link [Str d] ("http://dx.doi.org/" ++ d, "")]] fm] _ -> gets (env >>> options &&& abbrevs) >>= \(opts,as) -> getVar [] (getFormattedValue opts as f fm s) s >>= \r -> consumeVariable s >> return r evalIfThen :: IfThen -> [IfThen] -> [Element] -> State EvalState [Element] evalIfThen (IfThen c' m' el') ei e = whenElse (evalCond m' c') (return el') rest where rest = case ei of [] -> return e (x:xs) -> evalIfThen x xs e evalCond m c = do t <- checkCond chkType isType c m v <- checkCond isVarSet isSet c m n <- checkCond chkNumeric isNumeric c m d <- checkCond chkDate isUncertainDate c m p <- checkCond chkPosition isPosition c m a <- checkCond chkDisambiguate disambiguation c m l <- checkCond chkLocator isLocator c m return $ match m $ concat [t,v,n,d,p,a,l] checkCond a f c m = if f c /= [] then mapM a (f c) else checkMatch m checkMatch m | All <- m = return [True] | otherwise = return [False] chkType t = let chk = (==) (formatVariable t) . show . fromMaybe NoType . fromValue in getVar False chk "ref-type" chkNumeric v = do val <- getStringVar v as <- gets (abbrevs . env) let val' = if getAbbreviation as v val == [] then val else getAbbreviation as v val return (isNumericString val') chkDate v = getDateVar v >>= return . not . null . filter circa chkPosition s = if s == "near-note" then gets (nearNote . cite . env) else gets (citePosition . cite . env) >>= return . compPosition s chkDisambiguate s = gets disamb >>= return . (==) (formatVariable s) . map toLower . show chkLocator v = getLocVar >>= return . (==) v . fst isIbid s = not (s == "first" || s == "subsequent") compPosition a b | "first" <- a = b == "first" | "subsequent" <- a = b /= "first" | "ibid-with-locator" <- a = b == "ibid-with-locator" || b == "ibid-with-locator-c" | otherwise = isIbid b getFormattedValue :: [Option] -> Abbreviations -> Form -> Formatting -> String -> Value -> [Output] getFormattedValue o as f fm s val | Just v <- fromValue val :: Maybe Formatted = if v == mempty then [] else let ys = maybe (unFormatted v) (unFormatted . fromString) $ getAbbr (stringify $ unFormatted v) in if null ys then [] else [Output [OPan $ walk value' ys] fm] | Just v <- fromValue val :: Maybe String = (:[]) . flip OStr fm . maybe v id . getAbbr $ value v | Just v <- fromValue val :: Maybe Int = output fm (if v == 0 then [] else show v) | Just v <- fromValue val :: Maybe CNum = if v == 0 then [] else [OCitNum (unCNum v) fm] | Just v <- fromValue val :: Maybe [RefDate] = formatDate (EvalSorting emptyCite) [] [] sortDate v | Just v <- fromValue val :: Maybe [Agent] = concatMap (formatName (EvalSorting emptyCite) True f fm nameOpts []) v | otherwise = [] where value = if stripPeriods fm then filter (/= '.') else id value' (Str x) = Str (value x) value' x = x getAbbr v = if f == Short then case getAbbreviation as s v of [] -> Nothing y -> Just y else Nothing nameOpts = ("name-as-sort-order","all") : o sortDate = [ DatePart "year" "numeric-leading-zeros" "" emptyFormatting , DatePart "month" "numeric-leading-zeros" "" emptyFormatting , DatePart "day" "numeric-leading-zeros" "" emptyFormatting] formatTitle :: String -> Form -> Formatting -> State EvalState [Output] formatTitle s f fm | Short <- f , isTitleVar s = try (getIt $ s ++ "-short") $ getIt s | isTitleShortVar s = try (getIt s) $ return . (:[]) . flip OStr fm =<< getTitleShort s | otherwise = getIt s where try g h = g >>= \r -> if r == [] then h else return r getIt x = do o <- gets (options . env) a <- gets (abbrevs . env) getVar [] (getFormattedValue o a f fm x) x formatNumber :: NumericForm -> Formatting -> String -> String -> State EvalState [Output] formatNumber f fm v n = gets (abbrevs . env) >>= \as -> if isNumericString (getAbbr as n) then gets (terms . env) >>= return . output fm . flip process (getAbbr as n) else return . output fm . getAbbr as $ n where getAbbr as = if getAbbreviation as v n == [] then id else getAbbreviation as v checkRange' ts = if v == "page" then checkRange ts else id process ts = checkRange' ts . printNumStr . map (renderNumber ts) . breakNumericString . words renderNumber ts x = if isTransNumber x then format ts x else x format tm = case f of Ordinal -> ordinal tm v LongOrdinal -> longOrdinal tm v Roman -> if readNum n < 6000 then roman else id _ -> id roman = foldr (++) [] . reverse . map (uncurry (!!)) . zip romanList . map (readNum . return) . take 4 . reverse romanList = [[ "", "i", "ii", "iii", "iv", "v", "vi", "vii", "viii", "ix" ] ,[ "", "x", "xx", "xxx", "xl", "l", "lx", "lxx", "lxxx", "xc" ] ,[ "", "c", "cc", "ccc", "cd", "d", "dc", "dcc", "dccc", "cm" ] ,[ "", "m", "mm", "mmm", "mmmm", "mmmmm"] ] checkRange :: [CslTerm] -> String -> String checkRange _ [] = [] checkRange ts (x:xs) = if x == '-' then pageRange ts ++ checkRange ts xs else x : checkRange ts xs printNumStr :: [String] -> String printNumStr [] = [] printNumStr (x:[]) = x printNumStr (x:"-":y:xs) = x ++ "-" ++ y ++ printNumStr xs printNumStr (x:",":y:xs) = x ++ ", " ++ y ++ printNumStr xs printNumStr (x:xs) | x == "-" = x ++ printNumStr xs | otherwise = x ++ " " ++ printNumStr xs pageRange :: [CslTerm] -> String pageRange = maybe "\x2013" termPlural . findTerm "page-range-delimiter" Long isNumericString :: String -> Bool isNumericString [] = False isNumericString s = null . filter (not . isNumber &&& not . isSpecialChar >>> uncurry (&&)) $ words s isTransNumber, isSpecialChar,isNumber :: String -> Bool isTransNumber = and . map isDigit isSpecialChar = and . map (flip elem "&-,") isNumber = filter (not . isLetter) >>> filter (not . flip elem "&-,") >>> map isDigit >>> and &&& not . null >>> uncurry (&&) breakNumericString :: [String] -> [String] breakNumericString [] = [] breakNumericString (x:xs) | isTransNumber x = x : breakNumericString xs | otherwise = let (a,b) = break (flip elem "&-,") x (c,d) = if null b then ("","") else (take 1 b, tail b) in filter (/= []) $ a : c : breakNumericString (d : xs) formatRange :: Formatting -> String -> State EvalState [Output] formatRange _ [] = return [] formatRange fm p = do ops <- gets (options . env) ts <- gets (terms . env) let opt = getOptionVal "page-range-format" ops pages = tupleRange . breakNumericString . words $ p tupleRange [] = [] tupleRange (x:"-":[] ) = return (x,[]) tupleRange (x:"-":y:xs) = (x, y) : tupleRange xs tupleRange (x: xs) = (x,[]) : tupleRange xs joinRange (a, []) = a joinRange (a, b) = a ++ "-" ++ b process = case opt of "expanded" -> checkRange ts . printNumStr . map (joinRange . uncurry expandedRange) "chicago" -> checkRange ts . printNumStr . map (joinRange . uncurry chicagoRange ) "minimal" -> checkRange ts . printNumStr . map (joinRange . uncurry minimalRange ) _ -> checkRange ts . printNumStr . map (joinRange) return [flip OLoc fm $ [OStr (process pages) emptyFormatting]] expandedRange :: String -> String -> (String, String) expandedRange sa [] = (sa,[]) expandedRange sa sb = (p ++ reverse nA', reverse nB') where (nA,pA) = reverse >>> break isLetter >>> reverse *** reverse $ sa (nB,pB) = reverse >>> break isLetter >>> reverse *** reverse $ sb zipNum x y = zipWith (\a b -> if b == '+' then (a,a) else (a,b)) (reverse x ++ take 10 (repeat '*')) >>> unzip >>> filter (/= '*') *** filter (/= '*') $ (reverse y ++ repeat '+') checkNum a b = let a' = take (length b) a in readNum a' > readNum b (p,(nA',nB')) = case () of _ | pA /= [] , checkNum nA nB -> (,) [] $ (reverse $ pA ++ nA, reverse $ pB ++ nB) | pA /= pB , last' pA == last' pB -> (,) pA $ second (flip (++) (last' pA)) $ zipNum nA nB | pA == pB -> (,) pA $ second (flip (++) (last' pA)) $ zipNum nA nB | pB == [] -> (,) pA $ second (flip (++) (last' pA)) $ zipNum nA nB | otherwise -> (,) [] $ (reverse $ pA ++ nA, reverse $ pB ++ nB) minimalRange :: String -> String -> (String, String) minimalRange sa sb = res where (a,b) = expandedRange sa sb res = if length a == length b then second (filter (/= '+')) $ unzip $ doit a b else (a,b) doit (x:xs) (y:ys) = if x == y then (x,'+') : doit xs ys else zip (x:xs) (y:ys) doit _ _ = [] chicagoRange :: String -> String -> (String, String) chicagoRange sa sb = case () of _ | length sa < 3 -> expandedRange sa sb | '0':'0':_ <- sa' -> expandedRange sa sb | _ :'0':_ <- sa' -> minimalRange sa sb | _ :a2:as <- sa' , b1 :b2:bs <- sb' , comp as bs -> if a2 == b2 then (sa, [b2,b1]) else minimalRange sa sb | _:a2:a3:_:[] <- sa' , _:b2:b3:_ <- sb' -> if a3 /= b3 && a2 /= b2 then expandedRange sa sb else minimalRange sa sb | otherwise -> minimalRange sa sb where sa' = reverse sa sb' = reverse sb comp a b = let b' = takeWhile isDigit b in take (length b') a == b' pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Pandoc.hs0000644000000000000000000002531612246722233016521 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards, OverloadedStrings, FlexibleInstances, ScopedTypeVariables, CPP #-} module Text.CSL.Pandoc (processCites, processCites') where import Text.Pandoc import Text.Pandoc.Walk import Text.Pandoc.Shared (stringify) import Text.HTML.TagSoup.Entity (lookupEntity) import qualified Data.ByteString.Lazy as L import Control.Applicative ((<|>)) import Data.Aeson import Data.List import Data.Char ( isDigit, isPunctuation ) import qualified Data.Map as M import Text.CSL.Reference hiding (processCites, Value) import Text.CSL.Input.Bibutils (readBiblioFile, convertRefs) import Text.CSL.Style hiding (Cite(..), Citation(..)) import Text.CSL.Proc import Text.CSL.Output.Pandoc (renderPandoc, renderPandoc') import qualified Text.CSL.Style as CSL import Text.CSL.Parser import Text.CSL.Output.Pandoc ( headInline, tailFirstInlineStr, initInline, toCapital ) import Text.CSL.Data (getDefaultCSL) import Text.Parsec hiding (State, (<|>)) import Control.Monad import Control.Monad.State import System.FilePath import System.Directory (doesFileExist, getAppUserDataDirectory) -- | Process a 'Pandoc' document by adding citations formatted -- according to a CSL style. Add a bibliography (if one is called -- for) at the end of the document. processCites :: Style -> [Reference] -> Pandoc -> Pandoc processCites style refs doc = let doc' = evalState (walkM setHashes doc) 1 grps = query getCitation doc' result = citeproc procOpts style refs (setNearNote style $ map (map toCslCite) grps) cits_map = M.fromList $ zip grps (citations result) biblioList = map (renderPandoc' style) (bibliography result) Pandoc m b = bottomUp mvPunct . deNote . topDown (processCite style cits_map) $ doc' (bs, lastb) = case reverse b of x@(Header _ _ _) : xs -> (reverse xs, [x]) _ -> (b, []) in Pandoc m $ bottomUp (concatMap removeNocaseSpans) $ bs ++ [Div ("",["references"],[]) (lastb ++ biblioList)] removeNocaseSpans :: Inline -> [Inline] removeNocaseSpans (Span ("",["nocase"],[]) xs) = xs removeNocaseSpans x = [x] -- | Process a 'Pandoc' document by adding citations formatted -- according to a CSL style. The style filename is derived from -- the `csl` field of the metadata, and the references are taken -- from the `references` field or read from a file in the `bibliography` -- field. processCites' :: Pandoc -> IO Pandoc processCites' (Pandoc meta blocks) = do csldir <- getAppUserDataDirectory "csl" let inlineRefError s = error $ "Error parsing references: " ++ s let inlineRefs = either inlineRefError id $ convertRefs $ lookupMeta "references" meta bibRefs <- getBibRefs $ maybe (MetaList []) id $ lookupMeta "bibliography" meta let refs = inlineRefs ++ bibRefs let cslfile = (lookupMeta "csl" meta <|> lookupMeta "citation-style" meta) >>= toPath rawCSL <- maybe getDefaultCSL (\f -> findFile [".", csldir] f >>= L.readFile) cslfile csl <- localizeCSL $ parseCSL' rawCSL let cslAbbrevFile = lookupMeta "citation-abbreviations" meta >>= toPath let skipLeadingSpace = L.dropWhile (\s -> s == 32 || (s >= 9 && s <= 13)) abbrevs <- maybe (return (Abbreviations M.empty)) (\f -> findFile [".", csldir] f >>= L.readFile >>= either error return . eitherDecode . skipLeadingSpace) cslAbbrevFile let csl' = csl{ styleAbbrevs = abbrevs } return $ processCites csl' refs $ Pandoc meta blocks toPath :: MetaValue -> Maybe String toPath (MetaString s) = Just s toPath (MetaInlines ils) = Just $ stringify ils toPath _ = Nothing getBibRefs :: MetaValue -> IO [Reference] getBibRefs (MetaList xs) = concat `fmap` mapM getBibRefs xs getBibRefs (MetaInlines xs) = getBibRefs (MetaString $ stringify xs) getBibRefs (MetaString s) = do path <- findFile ["."] s map unescapeRefId `fmap` readBiblioFile path getBibRefs _ = return [] -- unescape reference ids, which may contain XML entities, so -- that we can do lookups with regular string equality unescapeRefId :: Reference -> Reference unescapeRefId ref = ref{ refId = Literal $ decodeEntities (unLiteral $ refId ref) } decodeEntities :: String -> String decodeEntities [] = [] decodeEntities ('&':xs) = let (ys,zs) = break (==';') xs in case zs of ';':ws -> case lookupEntity ('&':ys ++ ";") of #if MIN_VERSION_tagsoup(0,13,0) Just s -> s ++ decodeEntities ws #else Just c -> [c] ++ decodeEntities ws #endif Nothing -> '&' : decodeEntities xs _ -> '&' : decodeEntities xs decodeEntities (x:xs) = x : decodeEntities xs -- | Substitute 'Cite' elements with formatted citations. processCite :: Style -> M.Map [Citation] Formatted -> Inline -> Inline processCite s cs (Cite t _) = case M.lookup t cs of Just (Formatted (x:xs)) | isTextualCitation t && not (null xs) -> Cite t (renderPandoc s (Formatted [x]) ++ renderPandoc s (Formatted xs)) | otherwise -> Cite t (renderPandoc s (Formatted (x:xs))) _ -> Strong [Str "???"] -- TODO raise error instead? processCite _ _ x = x isNote :: Inline -> Bool isNote (Note _) = True isNote (Cite _ [Note _]) = True isNote _ = False mvPunct :: [Inline] -> [Inline] mvPunct (Space : Space : xs) = Space : xs mvPunct (Space : x : ys) | isNote x, startWithPunct ys = Str (headInline ys) : x : tailFirstInlineStr ys mvPunct (Space : x : ys) | isNote x = x : ys mvPunct xs = xs endWithPunct :: [Inline] -> Bool endWithPunct [] = True endWithPunct xs@(_:_) = case reverse (stringify [last xs]) of [] -> True (')':c:_) | isEndPunct c -> True (c:_) | isEndPunct c -> True | otherwise -> False where isEndPunct c = c `elem` ".,;:!?" startWithPunct :: [Inline] -> Bool startWithPunct = and . map (`elem` ".,;:!?") . headInline deNote :: Pandoc -> Pandoc deNote = topDown go where go (Cite (c:cs) [Note xs]) = Cite (c:cs) [Note $ dropInitialPunct $ bottomUp go' $ sanitize c xs] go (Note xs) = Note $ bottomUp go' xs go x = x go' (Note [Para xs]:ys) = if startWithPunct ys && endWithPunct xs then initInline xs ++ ys else xs ++ ys go' xs = xs dropInitialPunct [Para (Str [c]:Space:xs)] | c `elem` ",;:" = [Para xs] dropInitialPunct bs = bs sanitize :: Citation -> [Block] -> [Block] sanitize Citation{citationPrefix = pref} [Para xs] = case (null pref, endWithPunct xs) of (True, False) -> [Para $ xs ++ [Str "."]] (True, True) -> [Para xs] (False, False) -> [Para $ toCapital $ xs ++ [Str "."]] (False, True) -> [Para $ toCapital xs] sanitize _ bs = bs isTextualCitation :: [Citation] -> Bool isTextualCitation (c:_) = citationMode c == AuthorInText isTextualCitation _ = False -- | Retrieve all citations from a 'Pandoc' docuument. To be used with -- 'query'. getCitation :: Inline -> [[Citation]] getCitation i | Cite t _ <- i = [t] | otherwise = [] setHashes :: Inline -> State Int Inline setHashes i | Cite t ils <- i = do t' <- mapM setHash t return $ Cite t' ils | otherwise = return i setHash :: Citation -> State Int Citation setHash c = do ident <- get put $ ident + 1 return c{ citationHash = ident } toCslCite :: Citation -> CSL.Cite toCslCite c = let (l, s) = locatorWords $ citationSuffix c (la,lo) = parseLocator l s' = case (l,s) of -- treat a bare locator as if it begins with space -- so @item1 [blah] is like [@item1, blah] ("",(x:_)) | not (isPunct x) -> [Space] ++ s _ -> s isPunct (Str (x:_)) = isPunctuation x isPunct _ = False citMode = case citationMode c of AuthorInText -> (True, False) SuppressAuthor -> (False,True ) NormalCitation -> (False,False) in emptyCite { CSL.citeId = citationId c , CSL.citePrefix = Formatted $ citationPrefix c , CSL.citeSuffix = Formatted s' , CSL.citeLabel = la , CSL.citeLocator = lo , CSL.citeNoteNumber = show $ citationNoteNum c , CSL.authorInText = fst citMode , CSL.suppressAuthor = snd citMode , CSL.citeHash = citationHash c } locatorWords :: [Inline] -> (String, [Inline]) locatorWords inp = case parse pLocatorWords "suffix" $ breakup inp of Right r -> r Left _ -> ("",inp) where breakup [] = [] breakup (Str x : xs) = map Str (splitup x) ++ breakup xs breakup (x : xs) = x : breakup xs splitup = groupBy (\x y -> x /= '\160' && y /= '\160') pLocatorWords :: Parsec [Inline] st (String, [Inline]) pLocatorWords = do l <- pLocator s <- getInput -- rest is suffix if length l > 0 && last l == ',' then return (init l, Str "," : s) else return (l, s) pMatch :: (Inline -> Bool) -> Parsec [Inline] st Inline pMatch condition = try $ do t <- anyToken guard $ condition t return t pSpace :: Parsec [Inline] st Inline pSpace = pMatch (\t -> t == Space || t == Str "\160") pLocator :: Parsec [Inline] st String pLocator = try $ do optional $ pMatch (== Str ",") optional pSpace f <- (guardFollowingDigit >> return [Str "p"]) -- "page" the default <|> many1 (notFollowedBy pSpace >> anyToken) gs <- many1 pWordWithDigits return $ stringify f ++ (' ' : unwords gs) guardFollowingDigit :: Parsec [Inline] st () guardFollowingDigit = do t <- lookAhead anyToken case t of Str (d:_) | isDigit d -> return () _ -> mzero pWordWithDigits :: Parsec [Inline] st String pWordWithDigits = try $ do optional pSpace r <- many1 (notFollowedBy pSpace >> anyToken) let s = stringify r guard $ any isDigit s return s findFile :: [FilePath] -> FilePath -> IO FilePath findFile [] f = fail $ "Not found: " ++ f findFile (p:ps) f = do exists <- doesFileExist (p f) if exists then return (p f) else findFile ps f pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Parser.hs0000644000000000000000000005116312246722233016550 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards #-} {-# OPTIONS_GHC -fno-warn-orphans #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Parser -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- Parser for Style -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Parser ( readCSLFile, parseCSL, parseCSL', localizeCSL ) where import Text.CSL.Style import Text.Pandoc.UTF8 (fromStringLazy) import qualified Data.Map as M import Text.CSL.Util ( readNum, toRead, toShow, readable ) import Text.CSL.Pickle import Text.CSL.Data ( getLocale ) import Data.Maybe ( catMaybes ) import qualified Data.ByteString.Lazy as L #ifdef USE_NETWORK import Network.HTTP ( getResponseBody, mkRequest, RequestMethod(..) ) import Network.Browser ( browse, setAllowRedirects, setUserAgent, request ) import Network.URI ( parseURI, URI(..) ) #endif -- | Read and parse a CSL style file into a localized sytle. readCSLFile :: FilePath -> IO Style readCSLFile src = do #ifdef USE_NETWORK let readURI u = do rsp <- browse $ do setAllowRedirects True setUserAgent "citeproc-hs" request $ mkRequest GET u getResponseBody (Right $ snd rsp) f <- case parseURI src of Just u | uriScheme u `elem` ["http:","https:"] -> readURI u _ -> readFile' src #else f <- readFile' src #endif localizeCSL $ parseCSL' f -- | Parse a 'String' into a 'Style' (with default locale). parseCSL :: String -> Style parseCSL = parseCSL' . fromStringLazy parseCSL' :: L.ByteString -> Style parseCSL' f = readXmlString xpStyle f -- | Merge locale into a CSL style. localizeCSL :: Style -> IO Style localizeCSL s = do l <- readXmlString xpLocale `fmap` getLocale (styleDefaultLocale s) return s { styleLocale = mergeLocales (styleDefaultLocale s) l (styleLocale s)} instance XmlPickler Layout where xpickle = xpWrap (uncurry3 Layout, \(Layout f d e) -> (f,d,e)) $ xpIElem "layout" $ xpTriple xpickle xpDelimiter xpickle instance XmlPickler Element where xpickle = xpAlt tag ps where tag (Choose {}) = 0 tag (Macro {}) = 1 tag (Const {}) = 2 tag (Variable {}) = 4 tag (Term {}) = 5 tag (Label {}) = 6 tag (Names {}) = 7 tag (Substitute {}) = 9 tag (Group {}) = 10 tag (Number {}) = 11 tag (Date {}) = 12 tag (Elements {}) = 13 ps = [ xpChoose , xpMacro , xpConst , xpVariable , xpTerm , xpLabel , xpNames , xpSubStitute , xpGroup , xpNumber , xpDate ] instance XmlPickler IfThen where xpickle = xpWrap (uncurry3 IfThen, \(IfThen c m e) -> (c,m,e)) $ xpTriple xpickle xpickle xpickle instance XmlPickler Condition where xpickle = xpWrap ( \ ((t,v,n),(d,p,a,l)) -> Condition (words t) (words v) (words n) (words d) (words p) (words a) (words l), \ (Condition t v n d p a l) -> ((unwords t,unwords v,unwords n) ,(unwords d,unwords p,unwords a,unwords l))) $ xpPair (xpTriple (xpAttrText' "type" ) (xpAttrText' "variable" ) (xpAttrText' "is-numeric" )) (xp4Tuple (xpAttrText' "is-uncertain-date") (xpAttrText' "position" ) (xpAttrText' "disambiguate" ) (xpAttrText' "locator" )) instance XmlPickler Formatting where xpickle = xpWrap ( \(((p,s,ff),(fs,fv,fw)),(td,va,tc,d),(q,sp)) -> Formatting p s ff fs fv fw td va tc d (if q then NativeQuote else NoQuote) sp False False , \(Formatting p s ff fs fv fw td va tc d _ sp _ _) -> (((p,s,ff),(fs,fv,fw)),(td,va,tc,d),(False,sp))) $ xpTriple (xpPair (xpTriple (xpAttrText' "prefix" ) (xpAttrText' "suffix" ) (xpAttrText' "font-family" )) (xpTriple (xpAttrText' "font-style" ) (xpAttrText' "font-variant") (xpAttrText' "font-weight" ))) (xp4Tuple (xpAttrText' "text-decoration") (xpAttrText' "vertical-align" ) (xpAttrText' "text-case" ) (xpAttrText' "display" )) (xpPair (xpAttrWithDefault False "quotes" xpickle) (xpAttrWithDefault False "strip-periods" xpickle)) instance XmlPickler Sort where xpickle = xpAlt tag ps where readSort = read . flip (++) " \"\"" . toRead tag (SortVariable {}) = 0 tag (SortMacro {}) = 1 ps = [ xpWrap ( \(v,s) -> SortVariable v (readSort s) , \(SortVariable v s) -> (v,toShow $ show s)) $ xpElem "key" $ xpPair (xpAttrText "variable") (xpAttrWithDefault "ascending" "sort" xpText) , xpWrap ( \(v,s,a,b,c) -> SortMacro v (readSort s) (readNum a) (readNum b) c , \(SortMacro v s a b c) -> (v,toShow $ show s,show a,show b, c)) $ xpElem "key" $ xp5Tuple (xpAttrText "macro") (xpAttrWithDefault "ascending" "sort" xpText) (xpAttrWithDefault "" "names-min" xpText) (xpAttrWithDefault "" "names-use-first" xpText) (xpAttrWithDefault "" "names-use-last" xpText) ] instance XmlPickler Bool where xpickle = xpWrap readable xpText instance XmlPickler Gender where xpickle = xpWrap readable xpText instance XmlPickler Form where xpickle = xpWrap readable (xpAttrWithDefault "long" "form" xpText) instance XmlPickler NumericForm where xpickle = xpWrap readable (xpAttrWithDefault "numeric" "form" xpText) instance XmlPickler DateForm where xpickle = xpWrap (read . toRead . flip (++) "-date", const []) (xpAttrWithDefault "no-form" "form" xpText) instance XmlPickler Match where xpickle = xpWrap readable (xpAttrWithDefault "all" "match" xpText) instance XmlPickler DatePart where xpickle = xpWrap (uncurry4 DatePart, \(DatePart s f d fm) -> (s,f,d,fm)) $ xpElem "date-part" $ xp4Tuple (xpAttrText "name") (xpAttrWithDefault "long" "form" xpText) (xpAttrWithDefault "-" "range-delimiter" xpText) xpickle instance XmlPickler Name where xpickle = xpAlt tag ps where tag (Name {}) = 0 tag (NameLabel {}) = 1 tag (EtAl {}) = 2 ps = [ xpWrap (uncurry5 Name, \(Name f fm nas d nps) -> (f,fm,nas,d,nps)) $ xpElem "name" $ xp5Tuple xpNameForm xpickle xpNameAttrs xpDelimiter xpickle , xpWrap (uncurry3 NameLabel, \(NameLabel f fm p) -> (f, fm,p)) $ xpElem "label" $ xpTriple xpickle xpickle xpPlural , xpWrap (uncurry EtAl, \(EtAl fm t) -> (fm,t)) $ xpElem "et-al" $ xpPair xpickle $ xpAttrText' "term" ] xpNameForm = xpWrap readable $ xpAttrWithDefault "not-set" "form" xpText instance XmlPickler NamePart where xpickle = xpWrap (uncurry NamePart, \(NamePart s fm) -> (s,fm)) $ xpElem "name-part" $ xpPair (xpAttrText "name") xpickle instance XmlPickler CSInfo where xpickle = xpWrap ( \ ((t,i,u),(a,c)) -> CSInfo t a c i u , \ s -> ((csiTitle s, csiId s, csiUpdated s) ,(csiAuthor s, csiCategories s))) $ xpPair (xpTriple (get "title" ) (get "id" ) (get "updated")) (xpPair (xpIElemWithDefault (CSAuthor "" "" "") "author" xpickle) (xpDefault [] $ xpList $ xpIElem "category" xpickle)) where get = flip xpIElem xpText instance XmlPickler CSAuthor where xpickle = xpWrap (uncurry3 CSAuthor, \(CSAuthor a b c) -> (a, b, c)) $ xpTriple (xpIElemWithDefault [] "name" xpText) (xpIElemWithDefault [] "email" xpText) (xpIElemWithDefault [] "uri" xpText) instance XmlPickler CSCategory where xpickle = xpWrap (uncurry3 CSCategory, \(CSCategory a b c) -> (a, b, c)) $ xpTriple (xpAttrText "term" ) (xpAttrText' "schema") (xpAttrText' "label" ) xpStyle :: PU Style xpStyle = xpWrap ( \ ((v,sc,si,sl,l),(o,m,c,b)) -> Style v sc si sl l (Abbreviations M.empty) o m c b , \ (Style v sc si sl l _ o m c b) -> ((v,sc,si,sl,l),(o,m,c,b))) $ xpIElem "style" $ xpPair (xp5Tuple (xpAttrText "version") (xpAttrText "class") xpInfo (xpAttrWithDefault "en-US" "default-locale" xpText) (xpList xpLocale)) (xp4Tuple xpStyleOpts xpMacros xpCitation (xpOption xpBibliography)) xpInfo :: PU (Maybe CSInfo) xpInfo = xpOption . xpIElem "info" $ xpickle xpLocale :: PU Locale xpLocale = xpWrap ( \ ((v,l),(o,t,d)) -> Locale v l o t d , \ (Locale v l o t d) -> ((v,l),(o,t,d))) $ xpIElem "locale" $ xpPair (xpPair (xpAttrText' "version" ) (xpAttrText' "lang")) (xpTriple (xpIElemWithDefault [] "style-options" $ xpOpt "punctuation-in-quote") xpTerms (xpList xpLocaleDate)) xpTerms :: PU [CslTerm] xpTerms = xpWrap (concat,return) $ xpList $ xpIElem "terms" $ xpList $ xpElem "term" $ xpWrap (\((n,f,g,gf,m),(s,p)) -> CT n f g gf s p m, undefined) $ xpPair (xp5Tuple (xpAttrText "name") xpickle (xpAttrWithDefault Neuter "gender" xpickle) (xpAttrWithDefault Neuter "gender-form" xpickle) (xpAttrText' "match")) (xpChoice (xpWrap (\s -> (s,s), fst) xpText0) (xpPair (xpIElem "single" xpText0) (xpIElem "multiple" xpText0)) xpLift) xpMacros :: PU [MacroMap] xpMacros = xpList $ xpIElem "macro" $ xpPair (xpAttrText "name") xpickle xpCitation :: PU Citation xpCitation = xpWrap (uncurry3 Citation, \(Citation o s l) -> (o,s,l)) $ xpIElem "citation" $ xpTriple xpCitOpts xpSort xpickle xpBibliography :: PU Bibliography xpBibliography = xpWrap (uncurry3 Bibliography, \(Bibliography o s l) -> (o,s,l)) $ xpIElem "bibliography" $ xpTriple xpBibOpts xpSort xpickle xpOpt :: String -> PU [Option] xpOpt n = xpWrap (\a -> filter ((/=) [] . snd) $ [(n,a)], const []) $ xpAttrText' n xpNamesOpt :: PU [Option] xpNamesOpt = xpOpt "names-delimiter" xpNameFormat :: PU [Option] xpNameFormat = xpWrap (\(a,b,c,d,e,f) -> catMaybes [ checkOpt "and" a , checkOpt "delimiter-precedes-last" b , checkOpt "sort-separator" c , checkOpt "initialize" d , checkOpt "initialize-with" e , checkOpt "name-as-sort-order" f ] , const (Nothing, Nothing, Nothing, Nothing, Nothing, Nothing)) $ xp6Tuple (getOpt "and") (getOpt "delimiter-precedes-last") (getOpt "sort-separator") (getOpt "initialize") (getOpt "initialize-with") (getOpt "name-as-sort-order") where getOpt n = xpOption $ xpAttr n xpText checkOpt _ Nothing = Nothing checkOpt n (Just s) = Just (n,s) xpNameAttrs :: PU NameAttrs xpNameAttrs = xpWrap (\((a,b,c,d,e),(f,g)) -> filter ((/=) [] . snd) [("et-al-min",a) ,("et-al-use-first",b) ,("et-al-subsequent-min",c) ,("et-al-subsequent-use-first",d) ,("et-al-use-last",e) ,("delimiter-precedes-et-al",f)] ++ g , const (([],[],[],[],[]),([],[]))) $ xpPair (xp5Tuple (xpAttrText' "et-al-min") (xpAttrText' "et-al-use-first") (xpAttrText' "et-al-subsequent-min") (xpAttrText' "et-al-subsequent-use-first") (xpAttrText' "et-al-use-last")) $ xpPair (xpAttrText' "delimiter-precedes-et-al") xpNameFormat xpNameOpt :: PU [Option] xpNameOpt = xpWrap (\(a,b,c) -> filter ((/=) [] . snd) $ a ++ [("name-delimiter",b) ,("name-form",c)], const ([],[],[])) $ xpTriple xpNameAttrs (xpAttrText' "name-delimiter") (xpAttrText' "name-form") xpBibOpts :: PU [Option] xpBibOpts = xpWrap ( \((a,b,c,d,e,f),(g,h)) -> filter ((/=) [] . snd) $ [("hanging-indent",a) ,("second-field-align",b) ,("subsequent-author-substitute",c) ,("subsequent-author-substitute-rule",d) ,("line-spacing",e) ,("entry-spacing",f)] ++ g ++ h , const (([],[],[],[],[],[]),([],[]))) $ xpPair (xp6Tuple (xpAttrText' "hanging-indent") (xpAttrText' "second-field-align") (xpAttrText' "subsequent-author-substitute") (xpAttrText' "subsequent-author-substitute-rule") (xpAttrText' "line-spacing") (xpAttrText' "entry-spacing")) $ xpPair xpNameOpt xpNamesOpt xpCitOpts :: PU [Option] xpCitOpts = xpWrap ( \((a,b,c),(d,e,f,g,h,i),(j,k)) -> filter ((/=) [] . snd) $ [("disambiguate-add-names",a) ,("disambiguate-add-givenname",b) ,("disambiguate-add-year-suffix",c) ,("givenname-disambiguation-rule",d) ,("collapse",e) ,("cite-group-delimiter",f) ,("year-suffix-delimiter",g) ,("after-collapse-delimiter",h) ,("near-note-distance",i)] ++ j ++ k , const (([],[],[]),([],[],[],[],[],[]),([],[]))) $ xpTriple (xpTriple (xpAttrText' "disambiguate-add-names") (xpAttrText' "disambiguate-add-givenname") (xpAttrText' "disambiguate-add-year-suffix")) (xp6Tuple (xpAttrText' "givenname-disambiguation-rule") (xpAttrText' "collapse") (xpAttrText' "cite-group-delimiter") (xpAttrText' "year-suffix-delimiter") (xpAttrText' "after-collapse-delimiter") (xpAttrText' "near-note-distance")) (xpPair xpNameOpt xpNamesOpt) xpStyleOpts :: PU [Option] xpStyleOpts = xpWrap ( \((a,b,c),(d,e)) -> filter ((/=) [] . snd) $ [("page-range-format",a) ,("demote-non-dropping-particle",b) ,("initialize-with-hyphen",c)] ++ d ++ e , const (([],[],[]),([],[]))) $ xpPair (xpTriple (xpAttrText' "page-range-format") (xpAttrText' "demote-non-dropping-particle") (xpAttrText' "initialize-with-hyphen")) $ (xpPair xpNameOpt xpNamesOpt) xpSort :: PU [Sort] xpSort = xpDefault [] $ xpElem "sort" $ xpList xpickle xpChoose :: PU Element xpChoose = xpWrap (uncurry3 Choose, \(Choose b t e) -> (b,t,e)) $ xpElem "choose" $ xpTriple ( xpElem "if" xpickle) (xpDefault [] $ xpList $ xpElem "else-if" xpickle) (xpDefault [] $ xpElem "else" xpickle) xpMacro :: PU Element xpMacro = xpWrap (uncurry Macro, \(Macro s fm) -> (s,fm)) $ xpTextElem $ xpPair (xpAttrText "macro") xpickle xpConst :: PU Element xpConst = xpWrap (uncurry Const, \(Const s fm) -> (s,fm)) $ xpTextElem $ xpPair (xpAttrText "value") xpickle xpVariable :: PU Element xpVariable = xpWrap ( \((v,f,fm),d) -> Variable (words v) f fm d , \(Variable v f fm d) -> ((unwords v,f,fm),d)) $ xpTextElem $ xpPair (xpCommon "variable") xpDelimiter xpTerm :: PU Element xpTerm = xpWrap ( \((t,f,fm),p) -> Term t f fm p , \(Term t f fm p) -> ((t,f,fm),p)) $ xpTextElem $ xpPair (xpCommon "term") $ xpAttrWithDefault True "plural" xpickle xpNames :: PU Element xpNames = xpWrap ( \((a,n,fm),d,sb) -> Names (words a) n fm d sb , \(Names a n fm d sb) -> ((unwords a,n,fm),d,sb)) $ xpElem "names" $ xpTriple names xpDelimiter xpickle where names = xpTriple (xpAttrText "variable") xpName xpickle xpName = xpChoice xpZero xpickle check check [] = xpLift [Name NotSet emptyFormatting [] [] []] check l = if any isName l then xpLift l else xpZero xpLabel :: PU Element xpLabel = xpWrap ( uncurry4 Label , \(Label s f fm p) -> (s,f,fm,p)) $ xpElem "label" $ xp4Tuple (xpAttrText' "variable") xpickle xpickle xpPlural xpSubStitute :: PU Element xpSubStitute = xpWrap (Substitute, \(Substitute es) -> es) $ xpElem "substitute" xpickle xpGroup :: PU Element xpGroup = xpWrap (uncurry3 Group, \(Group fm d e) -> (fm,d,e)) $ xpElem "group" $ xpTriple xpickle xpDelimiter xpickle xpNumber :: PU Element xpNumber = xpWrap (uncurry3 Number, \(Number s f fm) -> (s,f,fm)) $ xpElem "number" $ xpCommon "variable" xpDate :: PU Element xpDate = xpWrap ( \((s,f,fm),(d,dp,dp')) -> Date (words s) f fm d dp dp' , \(Date s f fm d dp dp') -> ((unwords s,f,fm),(d,dp,dp'))) $ xpElem "date" $ xpPair (xpCommon "variable") (xpTriple xpDelimiter xpickle (xpAttrText' "date-parts")) xpLocaleDate :: PU Element xpLocaleDate = xpWrap ( \((s,f,fm),(d,dp,dp')) -> Date (words s) f fm d dp dp' , \(Date s f fm d dp dp') -> ((unwords s,f,fm),(d,dp,dp'))) $ xpIElem "date" $ xpPair (xpTriple (xpLift []) xpickle xpickle) (xpTriple xpDelimiter xpickle (xpLift [])) xpTextElem :: PU a -> PU a xpTextElem = xpElem "text" xpDelimiter :: PU String xpDelimiter = xpAttrText' "delimiter" xpPlural :: PU Plural xpPlural = xpWrap readable $ xpAttrWithDefault "contextual" "plural" xpText xpCommon :: (XmlPickler b, XmlPickler c) => String -> PU (String,b,c) xpCommon s = xpTriple (xpAttrText s) xpickle xpickle -- | For mandatory attributes. xpAttrText :: String -> PU String xpAttrText n = xpAttr n xpText -- | For optional attributes. xpAttrText' :: String -> PU String xpAttrText' n = xpAttrWithDefault [] n xpText xpAttrWithDefault :: Eq a => a -> String -> PU a -> PU a xpAttrWithDefault d n = xpDefault d . xpAttr n xpIElemWithDefault :: Eq a => a -> String -> PU a -> PU a xpIElemWithDefault d n = xpDefault d . xpIElem n pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Pickle.hs0000644000000000000000000002400312246722233016514 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards, CPP #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Pickle -- Copyright : (c) Uwe Schmidt Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : portable -- -- This module is mostly copied from Text.XML.HXT.Arrow.Pickle.Xml -- which is an adaptation of the pickler combinators developed by -- Andrew Kennedy. -- -- See: ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Pickle where import Control.Monad ( unless ) import Data.List ( elemIndex ) import Data.Maybe import System.Directory ( doesFileExist ) import qualified Data.ByteString.Lazy as L #ifdef USE_HEXPAT import Text.CSL.Pickle.Hexpat #else import Text.CSL.Pickle.Xml import Text.XML.Light #endif data St = St { attributes :: [Attr] , contents :: [Content] } data PU a = PU { appPickle :: (a, St) -> St , appUnPickle :: St -> (Maybe a, St) } pickleXML :: PU a -> a -> String pickleXML p v = concatMap showXML $ contents st where st = appPickle p (v, emptySt) unpickleXML :: PU a -> [Content] -> Maybe a unpickleXML p t = fst . appUnPickle p $ St { attributes = [] , contents = t } emptySt :: St emptySt = St { attributes = [] , contents = [] } addAtt :: Attr -> St -> St addAtt x s = s {attributes = x : attributes s} addCont :: Content -> St -> St addCont x s = s {contents = x : contents s} dropCont :: St -> St dropCont s = s { contents = dropFirstElem (contents s)} getAtt :: String -> St -> Maybe Attr getAtt name = listToMaybe . filter ((==) name . getAttName) . attributes getCont :: St -> Maybe Content getCont = listToMaybe . contents class XmlPickler a where xpickle :: PU a instance XmlPickler Int where xpickle = xpPrim instance XmlPickler Integer where xpickle = xpPrim instance XmlPickler () where xpickle = xpUnit instance XmlPickler a => XmlPickler [a] where xpickle = xpList xpickle instance XmlPickler a => XmlPickler (Maybe a) where xpickle = xpOption xpickle xpPrim :: (Read a, Show a) => PU a xpPrim = xpWrapMaybe (readMaybe, show) xpText where readMaybe :: Read a => String -> Maybe a readMaybe str = val (reads str) where val [(x,"")] = Just x val _ = Nothing xpUnit :: PU () xpUnit = xpLift () xpZero :: PU a xpZero = PU { appPickle = snd , appUnPickle = \ s -> (Nothing, s) } xpLift :: a -> PU a xpLift x = PU { appPickle = snd , appUnPickle = \ s -> (Just x, s) } xpCondSeq :: PU b -> (b -> a) -> PU a -> (a -> PU b) -> PU b xpCondSeq pd f pa k = PU { appPickle = ( \ (b, s) -> let a = f b pb = k a in appPickle pa (a, (appPickle pb (b, s))) ) , appUnPickle = ( \ s -> let (a, s') = appUnPickle pa s in case a of Nothing -> appUnPickle pd s Just a' -> appUnPickle (k a') s' ) } xpSeq :: (b -> a) -> PU a -> (a -> PU b) -> PU b xpSeq = xpCondSeq xpZero xpChoice :: PU b -> PU a -> (a -> PU b) -> PU b xpChoice pb = xpCondSeq pb undefined xpWrap :: (a -> b, b -> a) -> PU a -> PU b xpWrap (f, g) pa = xpSeq g pa (xpLift . f) xpDefault :: (Eq a) => a -> PU a -> PU a xpDefault df = xpWrap ( fromMaybe df , \ x -> if x == df then Nothing else Just x ) . xpOption xpOption :: PU a -> PU (Maybe a) xpOption pa = PU { appPickle = ( \ (a, st) -> case a of Nothing -> st Just x -> appPickle pa (x, st) ) , appUnPickle = appUnPickle $ xpChoice (xpLift Nothing) pa (xpLift . Just) } xpAlt :: (a -> Int) -> [PU a] -> PU a xpAlt tag ps = PU { appPickle = ( \ (a, st) -> let pa = ps !! (tag a) in appPickle pa (a, st) ) , appUnPickle = appUnPickle $ ( case ps of [] -> xpZero pa:ps1 -> xpChoice (xpAlt tag ps1) pa xpLift ) } xpList :: PU a -> PU [a] xpList pa = PU { appPickle = ( \ (a, st) -> case a of [] -> st _:_ -> appPickle pc (a, st) ) , appUnPickle = appUnPickle $ xpChoice (xpLift []) pa (\ x -> xpSeq id (xpList pa) (\xs -> xpLift (x:xs))) } where pc = xpSeq head pa (\ x -> xpSeq tail (xpList pa) (\ xs -> xpLift (x:xs))) xpLiftMaybe :: Maybe a -> PU a xpLiftMaybe = maybe xpZero xpLift xpWrapMaybe :: (a -> Maybe b, b -> a) -> PU a -> PU b xpWrapMaybe (i, j) pa = xpSeq j pa (xpLiftMaybe . i) xpPair :: PU a -> PU b -> PU (a, b) xpPair pa pb = ( xpSeq fst pa (\ a -> xpSeq snd pb (\ b -> xpLift (a,b))) ) xpTriple :: PU a -> PU b -> PU c -> PU (a, b, c) xpTriple pa pb pc = xpWrap (toTriple, fromTriple) (xpPair pa (xpPair pb pc)) where toTriple ~(a, ~(b, c)) = (a, b, c ) fromTriple ~(a, b, c ) = (a, (b, c)) xp4Tuple :: PU a -> PU b -> PU c -> PU d -> PU (a, b, c, d) xp4Tuple pa pb pc pd = xpWrap (toQuad, fromQuad) (xpPair pa (xpPair pb (xpPair pc pd))) where toQuad ~(a, ~(b, ~(c, d))) = (a, b, c, d ) fromQuad ~(a, b, c, d ) = (a, (b, (c, d))) xp5Tuple :: PU a -> PU b -> PU c -> PU d -> PU e -> PU (a, b, c, d, e) xp5Tuple pa pb pc pd pe = xpWrap (toQuint, fromQuint) (xpPair pa (xpPair pb (xpPair pc (xpPair pd pe)))) where toQuint ~(a, ~(b, ~(c, ~(d, e)))) = (a, b, c, d, e ) fromQuint ~(a, b, c, d, e ) = (a, (b, (c, (d, e)))) xp6Tuple :: PU a -> PU b -> PU c -> PU d -> PU e -> PU f -> PU (a, b, c, d, e, f) xp6Tuple pa pb pc pd pe pf = xpWrap (toSix, fromSix) (xpPair pa (xpPair pb (xpPair pc (xpPair pd (xpPair pe pf))))) where toSix ~(a, ~(b, ~(c, ~(d, ~(e, f))))) = (a, b, c, d, e, f ) fromSix ~(a, b, c, d, e, f ) = (a, (b, (c, (d, (e, f))))) -------------------------------------------------------------------------------- xpText :: PU String xpText = PU { appPickle = \ (s, st) -> addCont (mkText s) st , appUnPickle = \ st -> fromMaybe (Nothing, st) (unpickleString st) } where unpickleString st = do s <- getText (contents st) return (Just (unescape s), st {contents = dropText $ contents st}) xpText0 :: PU String xpText0 = xpWrap (fromMaybe "", emptyToNothing) $ xpOption $ xpText where emptyToNothing "" = Nothing emptyToNothing x = Just x xpElem :: String -> PU a -> PU a xpElem name pa = PU { appPickle = ( \ (a, st) -> let st' = appPickle pa (a, emptySt) in addCont (mkElement name (attributes st') (contents st')) st ) , appUnPickle = \ st -> fromMaybe (Nothing, st) (unpickleElement st) } where unpickleElement st = do e <- listToMaybe . onlyElems' . contents $ st n <- getElemName e if qualifiedName n /= name then fail "element name does not match" else do al <- Just $ getAttrl e res <- fst . appUnPickle pa $ St {attributes = al, contents = getChildren e} return (Just res, dropCont st) -- | A pickler for interleaved elements. xpIElem :: String -> PU a -> PU a xpIElem name pa = PU { appPickle = ( \ (a, st) -> let st' = appPickle pa (a, emptySt) in addCont (mkElement name (attributes st') (contents st')) st ) , appUnPickle = \ st -> fromMaybe (Nothing, st) (unpickleElement st) } where unpickleElement st = do let t = onlyElems' . contents $ st ns <- mapM getElemName t case elemIndex name (map qualifiedName ns) of Nothing -> fail "element name does not match" Just i -> do let cs = getChildren (t !! i) al <- Just $ getAttrl (t !! i) res <- fst . appUnPickle pa $ St {attributes = al, contents = cs} return (Just res, st {contents = take i t ++ drop (i + 1) t}) xpAttr :: String -> PU a -> PU a xpAttr name pa = PU { appPickle = ( \ (a, st) -> let st' = appPickle pa (a, emptySt) in addAtt (mkAttribute name $ getAttrVal $ contents st') st ) , appUnPickle = \ st -> fromMaybe (Nothing, st) (unpickleAttr st) } where unpickleAttr st = do a <- getAtt name st res <- fst . appUnPickle pa $ St { attributes = [] , contents = [attrToCont a]} return (Just res, st) xpElemWithAttrValue :: String -> String -> String -> PU a -> PU a xpElemWithAttrValue n a v = xpIElem n . xpAddFixedAttr a v xpAttrFixed :: String -> String -> PU () xpAttrFixed name val = ( xpWrapMaybe ( \ v -> if v == val then Just () else Nothing , const val ) $ xpAttr name xpText ) xpAddFixedAttr :: String -> String -> PU a -> PU a xpAddFixedAttr name val pa = xpWrap ( snd , (,) () ) $ xpPair (xpAttrFixed name val) pa uncurry3 :: (a -> b -> c -> d) -> (a, b, c) -> d uncurry3 f (a,b,c) = f a b c uncurry4 :: (a -> b -> c -> d -> e) -> (a, b, c, d) -> e uncurry4 f (a,b,c,d) = f a b c d uncurry5 :: (a -> b -> c -> d -> e -> f) -> (a, b, c, d, e) -> f uncurry5 f (a,b,c,d,e) = f a b c d e unescape :: String -> String unescape [] = [] unescape ('&':'l':'t': ';':xs) = "<" ++ unescape xs unescape ('&':'g':'t': ';':xs) = ">" ++ unescape xs unescape ('&':'a':'m':'p':';':xs) = "&" ++ unescape xs unescape (x: xs) = x : unescape xs readXmlString :: Show a => PU a -> L.ByteString -> a readXmlString xp s = case unpickleXML xp $ parseXML' s of Just a -> a _ -> error "error while parsing the XML string" readXmlFile :: Show a => PU a -> FilePath -> IO a readXmlFile xp f = readXmlString xp `fmap` readFile' f readFile' :: FilePath -> IO L.ByteString readFile' f = do flip unless (error $ f ++ " file does not exist") =<< doesFileExist f L.readFile f pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Proc.hs0000644000000000000000000004243312246722233016217 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards, DeriveDataTypeable, OverloadedStrings #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Proc -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- This module provides functions for processing the evaluated -- 'Output' for disambiguation and citation collapsing. -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Proc where import Control.Arrow ( (&&&), (>>>), second ) import Data.Char ( toLower, isLetter, isDigit ) import Data.List import Data.Ord ( comparing ) import Data.Maybe ( mapMaybe ) import Text.CSL.Eval import Text.CSL.Util ( capitalize, proc, proc', query, toShow ) import Text.CSL.Proc.Collapse import Text.CSL.Proc.Disamb import Text.CSL.Reference import Text.CSL.Style import Data.Aeson import Data.Monoid ((<>)) import Control.Applicative ((<|>)) import Text.Pandoc.Definition (Inline(Space, Str, Note), Block(Para)) data ProcOpts = ProcOpts { bibOpts :: BibOpts } deriving ( Show, Read, Eq ) data BibOpts = Select [(String, String)] [(String, String)] | Include [(String, String)] [(String, String)] | Exclude [(String, String)] [(String, String)] deriving ( Show, Read, Eq ) newtype FieldVal = FieldVal{ unFieldVal :: (String, String) } deriving Show instance FromJSON FieldVal where parseJSON (Object v) = do x <- v .: "field" y <- v .: "value" return $ FieldVal (x,y) parseJSON _ = fail "Could not parse FieldVal" instance FromJSON BibOpts where parseJSON (Object v) = do quash <- v .:? "quash".!= [] let quash' = map unFieldVal quash (v .: "select" >>= \x -> return $ Select (map unFieldVal x) quash') <|> (v .: "include" >>= \x -> return $ Include (map unFieldVal x) quash') <|> (v .: "exclude" >>= \x -> return $ Exclude (map unFieldVal x) quash') <|> return (Select [] quash') parseJSON _ = return $ Select [] [] procOpts :: ProcOpts procOpts = ProcOpts (Select [] []) -- | With a 'Style', a list of 'Reference's and the list of citation -- groups (the list of citations with their locator), produce the -- 'Formatted' for each citation group. processCitations :: ProcOpts -> Style -> [Reference] -> Citations -> [Formatted] processCitations ops s rs = citations . citeproc ops s rs -- | With a 'Style' and the list of 'Reference's produce the -- 'Formatted' for the bibliography. processBibliography :: ProcOpts -> Style -> [Reference] -> [Formatted] processBibliography ops s rs = bibliography $ citeproc ops s rs [map (\r -> emptyCite { citeId = unLiteral $ refId r}) rs] -- | With a 'Style', a list of 'Reference's and the list of -- 'Citations', produce the 'Formatted' for each citation group -- and the bibliography. citeproc :: ProcOpts -> Style -> [Reference] -> Citations -> BiblioData citeproc ops s rs cs = BD citsOutput biblioOutput where -- the list of bib entries, as a list of Reference, with -- position, locator and year suffix set. biblioRefs = procRefs s . mapMaybe (getReference rs) . nubBy (\a b -> citeId a == citeId b) . concat $ cs biblioOutput = if "disambiguate-add-year-suffix" `elem` getCitDisambOptions s then map formatOutputList $ map (proc (updateYearSuffixes yearS) . map addYearSuffix) $ procBiblio (bibOpts ops) s biblioRefs else map formatOutputList $ procBiblio (bibOpts ops) s biblioRefs citsAndRefs = processCites biblioRefs cs (yearS,citG) = disambCitations s biblioRefs cs $ map (procGroup s) citsAndRefs citsOutput = map (formatCitLayout s) . collapseCitGroups s $ citG -- | Given the CSL 'Style' and the list of 'Reference's sort the list -- according to the 'Style' and assign the citation number to each -- 'Reference'. procRefs :: Style -> [Reference] -> [Reference] procRefs (Style {biblio = mb, csMacros = ms , styleLocale = l, styleAbbrevs = as, csOptions = opts}) rs = maybe (setCNum rs) process mb where opts' b = mergeOptions (bibOptions b) opts setCNum = map (\(x,y) -> x { citationNumber = fromIntegral y }) . flip zip ([1..] :: [Int]) sort_ b = evalSorting (EvalSorting emptyCite {citePosition = "first"}) l ms (opts' b) (bibSort b) as process b = setCNum . sortItems . map (id &&& sort_ b) $ rs sortItems :: Show a => [(a,[Sorting])] -> [a] sortItems [] = [] sortItems l = case head . concatMap (map snd) $ result of [] -> concatMap (map fst) result _ -> if or $ map ((<) 1 . length) result then concatMap sortItems result else concatMap (map fst) result where result = process l process = sortBy (comparing $ take 1 . snd) >>> groupBy (\a b -> take 1 (snd a) == take 1 (snd b)) >>> map (map $ second (drop 1)) -- | With a 'Style' and a sorted list of 'Reference's produce the -- evaluated output for the bibliography. procBiblio :: BibOpts -> Style -> [Reference] -> [[Output]] procBiblio bos (Style {biblio = mb, csMacros = ms , styleLocale = l, styleAbbrevs = as, csOptions = opts}) rs = maybe [] process mb where process b = map (formatBiblioLayout (layFormat $ bibLayout b) (layDelim $ bibLayout b)) $ render b render b = subsequentAuthorSubstitute b . map (evalBib b) . filterRefs bos $ rs evalBib b r = evalLayout (bibLayout b) (EvalBiblio emptyCite {citePosition = "first"}) False l ms (mergeOptions (bibOptions b) opts) as r subsequentAuthorSubstitute :: Bibliography -> [[Output]] -> [[Output]] subsequentAuthorSubstitute b = if null subAuthStr then id else chkCreator where subAuthStr = getOptionVal "subsequent-author-substitute" (bibOptions b) subAuthRule = getOptionVal "subsequent-author-substitute-rule" (bibOptions b) queryContrib = proc' rmLabel . query contribsQ getContrib = if null subAuthStr then const [] else case subAuthRule of "partial-first" -> take 1 . query namesQ . queryContrib "partial-each" -> query namesQ . queryContrib _ -> queryContrib getPartialEach x xs = concat . take 1 . map fst . reverse . sortBy (comparing $ length . snd) . filter ((<) 0 . length . snd) . zip xs . map (takeWhile id . map (uncurry (==)) . zip x) $ xs chkCreator = if subAuthRule == "partial-each" then chPartialEach [] else chkCr [] chkCr _ [] = [] chkCr a (x:xs) = let contribs = getContrib x in if contribs `elem` a then substituteAuth [] x : chkCr a xs else x : chkCr (contribs : a) xs chPartialEach _ [] = [] chPartialEach a (x:xs) = let contribs = getContrib x partial = getPartialEach contribs a in if not $ null partial then substituteAuth partial x : if length partial < length contribs then chPartialEach (contribs : a) xs else chPartialEach a xs else x : chPartialEach (contribs : a) xs substituteAuth a = if subAuthRule == "complete-each" then proc chNamas else proc (updateContribs a) updateContribs a o@(OContrib i r y ds os) = if r == "author" || r == "authorsub" then OContrib i r upCont ds os else o where upCont = case subAuthRule of "partial-first" -> rmFirstName y "partial-each" -> rmSelectedName a y _ -> OStr subAuthStr emptyFormatting : proc rmNames y updateContribs _ o = o contribsQ o | OContrib _ r c _ _ <- o = if r == "author" || r == "authorsub" then c else [] | otherwise = [] namesQ o | OName {} <- o = [o] | otherwise = [] rmSelectedName _ [] = [] rmSelectedName a (o:os) | OName {} <- o = (if o `elem` a then OStr subAuthStr emptyFormatting else o) : rmSelectedName a os | otherwise = o : rmSelectedName a os rmFirstName [] = [] rmFirstName (o:os) | OName {} <- o = OStr subAuthStr emptyFormatting : os | otherwise = o : rmFirstName os chNamas o | OName s _ os f <- o = OName s [OStr subAuthStr emptyFormatting] os f | otherwise = o rmNames o | OName {} <- o = ONull | OStr {} <- o = ONull | ODel {} <- o = ONull | otherwise = o rmLabel [] = [] rmLabel (o:os) | OLabel {} <- o = rmLabel os | otherwise = o : rmLabel os filterRefs :: BibOpts -> [Reference] -> [Reference] filterRefs bos refs | Select s q <- bos = filter (select s) . filter (quash q) $ refs | Include i q <- bos = filter (include i) . filter (quash q) $ refs | Exclude e q <- bos = filter (exclude e) . filter (quash q) $ refs | otherwise = refs where quash [] _ = True quash q r = not . and . flip map q $ \(f,v) -> lookup_ r f v select s r = and . flip map s $ \(f,v) -> lookup_ r f v include i r = or . flip map i $ \(f,v) -> lookup_ r f v exclude e r = and . flip map e $ \(f,v) -> not $ lookup_ r f v lookup_ r f v = case f of "type" -> look "ref-type" "id" -> look "ref-id" "categories" -> look "categories" x -> look x where look s = case lookup s (mkRefMap r) of Just x | Just v' <- (fromValue x :: Maybe RefType ) -> v == toShow (show v') | Just v' <- (fromValue x :: Maybe String ) -> v == v' | Just v' <- (fromValue x :: Maybe [String] ) -> v `elem` v' | Just v' <- (fromValue x :: Maybe [Agent] ) -> v == [] && v' == [] || v == show v' | Just v' <- (fromValue x :: Maybe [RefDate]) -> v == [] && v' == [] || v == show v' _ -> False -- | Given the CSL 'Style' and the list of 'Cite's coupled with their -- 'Reference's, generate a 'CitationGroup'. The citations are sorted -- according to the 'Style'. procGroup :: Style -> [(Cite, Reference)] -> CitationGroup procGroup (Style {citation = ct, csMacros = ms , styleLocale = l, styleAbbrevs = as, csOptions = opts}) cr = CG authIn (layFormat $ citLayout ct) (layDelim $ citLayout ct) (authIn ++ co) where (co, authIn) = case cr of (c:_) -> if authorInText (fst c) then (filter (eqCites (/=) c) $ result, take 1 . filter (eqCites (==) c) $ result) else (result, []) _ -> (result, []) eqCites eq c = fst >>> citeId &&& citeHash >>> eq (citeId &&& citeHash $ fst c) opts' = mergeOptions (citOptions ct) opts format (c,r) = (c, evalLayout (citLayout ct) (EvalCite c) False l ms opts' as r) sort_ (c,r) = evalSorting (EvalSorting c) l ms opts' (citSort ct) as r process = map (second (flip Output emptyFormatting) . format &&& sort_) result = sortItems $ process cr formatBiblioLayout :: Formatting -> Delimiter -> [Output] -> [Output] formatBiblioLayout f d = appendOutput f . addDelim d formatCitLayout :: Style -> CitationGroup -> Formatted formatCitLayout s (CG co f d cs) | [a] <- co = combine (formatAuth a) (formatCits $ (fst >>> citeId &&& citeHash >>> setAsSupAu $ a) $ cs) | otherwise = formatCits cs where isNote = styleClass s == "note" toNote (Formatted xs) = Formatted [Note [Para xs]] combine (Formatted []) ys = ys combine xs ys = case ys of Formatted [] -> xs Formatted (Note _ : _) -> xs <> ys Formatted (Str [c]:_) | c `elem` ", ;:" -> xs <> ys _ -> xs <> Formatted [Space] <> ys formatAuth = formatOutput . localMod formatCits = (if isNote then toNote else id) . formatOutputList . appendOutput formatting . addAffixes f . addDelim d . map (fst &&& localMod >>> uncurry addCiteAffixes) formatting = unsetAffixes f localMod = uncurry $ localModifiers s (not $ null co) setAsSupAu h = map $ \(c,o) -> if (citeId c, citeHash c) == h then flip (,) o c { authorInText = False , suppressAuthor = True } else flip (,) o c addAffixes :: Formatting -> [Output] -> [Output] addAffixes f os | [] <- os = [] | [ONull] <- os = [] | [Output [ONull] _] <- os = [] | otherwise = pref ++ suff where pref = if not (null (prefix f)) then [OStr (prefix f) emptyFormatting] ++ os else os suff = case suffix f of [] -> [] (c:cs) | isLetter c || isDigit c || c == '(' || c == '[' -> [OSpace, OStr (c:cs) emptyFormatting] | otherwise -> [OStr (c:cs) emptyFormatting] -- | The 'Bool' is 'True' if we are formatting a textual citation (in -- pandoc terminology). localModifiers :: Style -> Bool -> Cite -> Output -> Output localModifiers s b c | authorInText c = check . return . proc rmFormatting . contribOnly s | suppressAuthor c = check . rmContrib . return | otherwise = id where isPunct' [] = False isPunct' xs = all (`elem` ".,;:!? ") xs check o = case cleanOutput o of [] -> ONull x -> case trim' x of [] -> ONull x' -> Output x' emptyFormatting hasOutput o | Output [] _ <- o = [False] | ODel _ <- o = [False] | OSpace <- o = [False] | ONull <- o = [False] | otherwise = [True] trim' [] = [] trim' (o:os) | Output ot f <- o, p <- prefix f, p /= [] , isPunct' p = trim' $ Output ot f { prefix = []} : os | Output ot f <- o = if or (query hasOutput ot) then Output (trim' ot) f : os else Output ot f : trim' os | ODel _ <- o = trim' os | OSpace <- o = trim' os | OStr x f <- o = OStr x (if isPunct' (prefix f) then f { prefix = []} else f) : os | otherwise = o:os rmFormatting f | Formatting {} <- f = emptyFormatting { prefix = prefix f , suffix = suffix f} | otherwise = f rmCitNum o | OCitNum {} <- o = ONull | otherwise = o rmContrib [] = [] rmContrib o | b, isNumStyle o = proc rmCitNum o | otherwise = rmContrib' o rmContrib' [] = [] rmContrib' (o:os) | Output ot f <- o = Output (rmContrib' ot) f : rmContrib' os | ODel _ <- o , OContrib _ "author" _ _ _ : xs <- os = rmContrib' xs | ODel _ <- o , OContrib _ "authorsub" _ _ _ : xs <- os = rmContrib' xs | OContrib _ "author" _ _ _ <- o , ODel _ : xs <- os = rmContrib' xs | OContrib _ "authorsub" _ _ _ <- o , ODel _ : xs <- os = rmContrib' xs | OContrib _ "author" _ _ _ <- o = rmContrib' os | OContrib _ "authorsub" _ _ _ <- o = rmContrib' os | OStr x _ <- o , "ibid" <- filter (/= '.') (map toLower x) = rmContrib' os | otherwise = o : rmContrib' os contribOnly :: Style -> Output -> Output contribOnly s o | isNumStyle [o] , OCitNum {} <- o = Output [ OStr (query getRefTerm s) emptyFormatting , OSpace, o] emptyFormatting | OContrib _ "author" _ _ _ <- o = o | OContrib _ "authorsub" _ _ _ <- o = o | Output ot f <- o = Output (cleanOutput $ map (contribOnly s) ot) f | OStr x _ <- o , "ibid" <- filter (/= '.') (map toLower x) = o | otherwise = ONull where getRefTerm :: CslTerm -> String getRefTerm t | CT "reference" Long _ _ x _ _ <- t = capitalize x | otherwise = [] pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Reference.hs0000644000000000000000000006016512246722233017214 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE GeneralizedNewtypeDeriving, PatternGuards, OverloadedStrings, DeriveDataTypeable, ExistentialQuantification, FlexibleInstances, ScopedTypeVariables, GeneralizedNewtypeDeriving #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Reference -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- The Reference type -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Reference where import Data.List ( elemIndex, isPrefixOf ) import Data.Maybe ( fromMaybe ) import Data.Generics import Data.Monoid import Data.Aeson hiding (Value) import qualified Data.Aeson as Aeson import Data.Aeson.Types (Parser, Pair) import Control.Applicative ((<$>), (<*>), (<|>), pure) import qualified Data.Text as T import qualified Data.Vector as V import Data.Char (toLower, isUpper, isLower, isDigit) import Text.CSL.Style hiding (Number) import Text.CSL.Util (parseString, parseBool, safeRead, readNum, inlinesToString, capitalize, camelize) import Text.Pandoc (Inline(Str,Space)) import Data.List.Split (wordsBy) import Data.String newtype Literal = Literal { unLiteral :: String } deriving ( Show, Read, Eq, Data, Typeable, Monoid ) instance FromJSON Literal where parseJSON v = Literal `fmap` parseString v instance ToJSON Literal where toJSON = toJSON . unLiteral instance IsString Literal where fromString = Literal -- | An existential type to wrap the different types a 'Reference' is -- made of. This way we can create a map to make queries easier. data Value = forall a . Data a => Value a -- for debuging instance Show Value where show (Value a) = gshow a type ReferenceMap = [(String, Value)] mkRefMap :: Data a => a -> ReferenceMap mkRefMap a = zip fields (gmapQ Value a) where fields = map formatField . constrFields . toConstr $ a formatField :: String -> String formatField = foldr f [] . g where f x xs = if isUpper x then '-' : toLower x : xs else x : xs g (x:xs) = toLower x : xs g [] = [] fromValue :: Data a => Value -> Maybe a fromValue (Value a) = cast a isValueSet :: Value -> Bool isValueSet val | Just v <- fromValue val :: Maybe Literal = v /= mempty | Just v <- fromValue val :: Maybe String = v /= mempty | Just v <- fromValue val :: Maybe Formatted = v /= mempty | Just v <- fromValue val :: Maybe [Agent] = v /= [] | Just v <- fromValue val :: Maybe [RefDate] = v /= [] | Just v <- fromValue val :: Maybe Int = v /= 0 | Just v <- fromValue val :: Maybe CNum = v /= 0 | Just _ <- fromValue val :: Maybe Empty = True | otherwise = False data Empty = Empty deriving ( Typeable, Data ) data Agent = Agent { givenName :: [Formatted] , droppingPart :: Formatted , nonDroppingPart :: Formatted , familyName :: Formatted , nameSuffix :: Formatted , literal :: Formatted , commaSuffix :: Bool } deriving ( Show, Read, Eq, Typeable, Data ) instance FromJSON Agent where parseJSON (Object v) = Agent <$> (v .: "given" <|> ((map Formatted . wordsBy (== Space) . unFormatted) <$> v .: "given") <|> pure []) <*> v .:? "dropping-particle" .!= mempty <*> v .:? "non-dropping-particle" .!= mempty <*> v .:? "family" .!= mempty <*> v .:? "suffix" .!= mempty <*> v .:? "literal" .!= mempty <*> v .:? "comma-suffix" .!= False parseJSON _ = fail "Could not parse Agent" instance ToJSON Agent where toJSON agent = object' $ [ "given" .= givenName agent , "dropping-particle" .= droppingPart agent , "non-dropping-particle" .= nonDroppingPart agent , "family" .= familyName agent , "suffix" .= nameSuffix agent , "literal" .= literal agent ] ++ ["comma-suffix" .= commaSuffix agent | nameSuffix agent /= mempty] instance FromJSON [Agent] where parseJSON (Array xs) = mapM parseJSON $ V.toList xs parseJSON (Object v) = (:[]) `fmap` parseJSON (Object v) parseJSON _ = fail "Could not parse [Agent]" instance ToJSON [Agent] where toJSON [x] = toJSON x toJSON xs = Array (V.fromList $ map toJSON xs) data RefDate = RefDate { year :: Literal , month :: Literal , season :: Literal , day :: Literal , other :: Literal , circa :: Bool } deriving ( Show, Read, Eq, Typeable, Data ) instance FromJSON RefDate where parseJSON (Array v) = case fromJSON (Array v) of Success [y] -> RefDate <$> parseJSON y <*> pure "" <*> pure "" <*> pure "" <*> pure "" <*> pure False Success [y,m] -> RefDate <$> parseJSON y <*> parseJSON m <*> pure "" <*> pure "" <*> pure "" <*> pure False Success [y,m,d] -> RefDate <$> parseJSON y <*> parseJSON m <*> pure "" <*> parseJSON d <*> pure "" <*> pure False Error e -> fail $ "Could not parse RefDate: " ++ e _ -> fail "Could not parse RefDate" parseJSON (Object v) = RefDate <$> v .:? "year" .!= "" <*> v .:? "month" .!= "" <*> v .:? "season" .!= "" <*> v .:? "day" .!= "" <*> v .:? "other" .!= "" <*> ((v .: "circa" >>= parseBool) <|> pure False) parseJSON _ = fail "Could not parse RefDate" instance ToJSON RefDate where toJSON refdate = object' $ [ "year" .= year refdate , "month" .= month refdate , "season" .= season refdate , "day" .= day refdate , "other" .= other refdate ] ++ [ "circa" .= circa refdate | circa refdate ] instance FromJSON [RefDate] where parseJSON (Array xs) = mapM parseJSON $ V.toList xs parseJSON (Object v) = do dateParts <- v .:? "date-parts" circa' <- (v .: "circa" >>= parseBool) <|> pure False case dateParts of Just (Array xs) -> mapM (fmap (setCirca circa') . parseJSON) $ V.toList xs _ -> (:[]) `fmap` parseJSON (Object v) parseJSON x = parseJSON x >>= mkRefDate instance ToJSON [RefDate] where toJSON [x] = toJSON x toJSON xs = Array (V.fromList $ map toJSON xs) setCirca :: Bool -> RefDate -> RefDate setCirca circa' rd = rd{ circa = circa' } mkRefDate :: Literal -> Parser [RefDate] mkRefDate z@(Literal xs) | all isDigit xs = return [RefDate z mempty mempty mempty mempty False] | otherwise = return [RefDate mempty mempty mempty mempty z False] data RefType = NoType | Article | ArticleMagazine | ArticleNewspaper | ArticleJournal | Bill | Book | Broadcast | Chapter | Dataset | Entry | EntryDictionary | EntryEncyclopedia | Figure | Graphic | Interview | Legislation | LegalCase | Manuscript | Map | MotionPicture | MusicalScore | Pamphlet | PaperConference | Patent | Post | PostWeblog | PersonalCommunication | Report | Review | ReviewBook | Song | Speech | Thesis | Treaty | Webpage deriving ( Read, Eq, Typeable, Data ) instance Show RefType where show = map toLower . formatField . showConstr . toConstr instance FromJSON RefType where parseJSON (String t) = safeRead (capitalize . camelize . T.unpack $ t) parseJSON v@(Array _) = fmap (capitalize . camelize . inlinesToString) (parseJSON v) >>= safeRead parseJSON _ = fail "Could not parse RefType" instance ToJSON RefType where toJSON reftype = toJSON (uncamelize $ uncapitalize $ show reftype) where uncamelize [] = [] uncamelize (x:y:zs) | isLower x && isUpper y = x:'-':toLower y:uncamelize zs uncamelize (x:xs) = x : uncamelize xs uncapitalize (x:xs) = toLower x : xs uncapitalize [] = [] newtype CNum = CNum { unCNum :: Int } deriving ( Show, Read, Eq, Num, Typeable, Data ) instance FromJSON CNum where parseJSON x = case fromJSON x of Success n -> return $ CNum n _ -> fail "Could not parse CNum" instance ToJSON CNum where toJSON (CNum n) = toJSON n -- | The 'Reference' record. data Reference = Reference { refId :: Literal , refType :: RefType , author :: [Agent] , editor :: [Agent] , translator :: [Agent] , recipient :: [Agent] , interviewer :: [Agent] , composer :: [Agent] , director :: [Agent] , illustrator :: [Agent] , originalAuthor :: [Agent] , containerAuthor :: [Agent] , collectionEditor :: [Agent] , editorialDirector :: [Agent] , reviewedAuthor :: [Agent] , issued :: [RefDate] , eventDate :: [RefDate] , accessed :: [RefDate] , container :: [RefDate] , originalDate :: [RefDate] , submitted :: [RefDate] , title :: Formatted , titleShort :: Formatted , reviewedTitle :: Formatted , containerTitle :: Formatted , volumeTitle :: Formatted , collectionTitle :: Formatted , containerTitleShort :: Formatted , collectionNumber :: Formatted --Int , originalTitle :: Formatted , publisher :: Formatted , originalPublisher :: Formatted , publisherPlace :: Formatted , originalPublisherPlace :: Formatted , authority :: Formatted , jurisdiction :: Formatted , archive :: Formatted , archivePlace :: Formatted , archiveLocation :: Formatted , event :: Formatted , eventPlace :: Formatted , page :: Formatted , pageFirst :: Formatted , numberOfPages :: Formatted , version :: Formatted , volume :: Formatted , numberOfVolumes :: Formatted --Int , issue :: Formatted , chapterNumber :: Formatted , medium :: Formatted , status :: Formatted , edition :: Formatted , section :: Formatted , source :: Formatted , genre :: Formatted , note :: Formatted , annote :: Formatted , abstract :: Formatted , keyword :: Formatted , number :: Formatted , references :: Formatted , url :: Literal , doi :: Literal , isbn :: Literal , issn :: Literal , pmcid :: Literal , pmid :: Literal , callNumber :: Literal , dimensions :: Literal , scale :: Literal , categories :: [Literal] , language :: Literal , citationNumber :: CNum , firstReferenceNoteNumber :: Int , citationLabel :: Literal } deriving ( Eq, Show, Read, Typeable, Data ) instance FromJSON Reference where parseJSON (Object v) = Reference <$> v .:? "id" .!= "" <*> v .:? "type" .!= NoType <*> v .:? "author" .!= [] <*> v .:? "editor" .!= [] <*> v .:? "translator" .!= [] <*> v .:? "recipient" .!= [] <*> v .:? "interviewer" .!= [] <*> v .:? "composer" .!= [] <*> v .:? "director" .!= [] <*> v .:? "illustrator" .!= [] <*> v .:? "original-author" .!= [] <*> v .:? "container-author" .!= [] <*> v .:? "collection-editor" .!= [] <*> v .:? "editorial-director" .!= [] <*> v .:? "reviewed-author" .!= [] <*> v .:? "issued" .!= [] <*> v .:? "event-date" .!= [] <*> v .:? "accessed" .!= [] <*> v .:? "container" .!= [] <*> v .:? "original-date" .!= [] <*> v .:? "submitted" .!= [] <*> v .:? "title" .!= mempty <*> (v .: "shortTitle" <|> (v .:? "title-short" .!= mempty)) <*> v .:? "reviewed-title" .!= mempty <*> v .:? "container-title" .!= mempty <*> v .:? "volume-title" .!= mempty <*> v .:? "collection-title" .!= mempty <*> (v .: "journalAbbreviation" <|> v .:? "container-title-short" .!= mempty) <*> v .:? "collection-number" .!= mempty <*> v .:? "original-title" .!= mempty <*> v .:? "publisher" .!= mempty <*> v .:? "original-publisher" .!= mempty <*> v .:? "publisher-place" .!= mempty <*> v .:? "original-publisher-place" .!= mempty <*> v .:? "authority" .!= mempty <*> v .:? "jurisdiction" .!= mempty <*> v .:? "archive" .!= mempty <*> v .:? "archive-place" .!= mempty <*> v .:? "archive_location" .!= mempty <*> v .:? "event" .!= mempty <*> v .:? "event-place" .!= mempty <*> v .:? "page" .!= mempty <*> v .:? "page-first" .!= mempty <*> v .:? "number-of-pages" .!= mempty <*> v .:? "version" .!= mempty <*> v .:? "volume" .!= mempty <*> v .:? "number-of-volumes" .!= mempty <*> v .:? "issue" .!= mempty <*> v .:? "chapter-number" .!= mempty <*> v .:? "medium" .!= mempty <*> v .:? "status" .!= mempty <*> v .:? "edition" .!= mempty <*> v .:? "section" .!= mempty <*> v .:? "source" .!= mempty <*> v .:? "genre" .!= mempty <*> v .:? "note" .!= mempty <*> v .:? "annote" .!= mempty <*> v .:? "abstract" .!= mempty <*> v .:? "keyword" .!= mempty <*> v .:? "number" .!= mempty <*> v .:? "references" .!= mempty <*> v .:? "URL" .!= "" <*> v .:? "DOI" .!= "" <*> v .:? "ISBN" .!= "" <*> v .:? "ISSN" .!= "" <*> v .:? "PMCID" .!= "" <*> v .:? "PMID" .!= "" <*> v .:? "call-number" .!= "" <*> v .:? "dimensions" .!= "" <*> v .:? "scale" .!= "" <*> v .:? "categories" .!= [] <*> v .:? "language" .!= "" <*> v .:? "citation-number" .!= CNum 0 <*> v .:? "first-reference-note-number" .!= 1 <*> v .:? "citation-label" .!= "" parseJSON _ = fail "Could not parse Reference" instance ToJSON Reference where toJSON ref = object' [ "id" .= refId ref , "type" .= refType ref , "author" .= author ref , "editor" .= editor ref , "translator" .= translator ref , "recipient" .= recipient ref , "interviewer" .= interviewer ref , "composer" .= composer ref , "director" .= director ref , "illustrator" .= illustrator ref , "original-author" .= originalAuthor ref , "container-author" .= containerAuthor ref , "collection-editor" .= collectionEditor ref , "editorial-director" .= editorialDirector ref , "reviewed-author" .= reviewedAuthor ref , "issued" .= issued ref , "event-date" .= eventDate ref , "accessed" .= accessed ref , "container" .= container ref , "original-date" .= originalDate ref , "submitted" .= submitted ref , "title" .= title ref , "title-short" .= titleShort ref , "reviewed-title" .= reviewedTitle ref , "container-title" .= containerTitle ref , "volume-title" .= volumeTitle ref , "collection-title" .= collectionTitle ref , "container-title-short" .= containerTitleShort ref , "collection-number" .= collectionNumber ref , "original-title" .= originalTitle ref , "publisher" .= publisher ref , "original-publisher" .= originalPublisher ref , "publisher-place" .= publisherPlace ref , "original-publisher-place" .= originalPublisherPlace ref , "authority" .= authority ref , "jurisdiction" .= jurisdiction ref , "archive" .= archive ref , "archive-place" .= archivePlace ref , "archive_location" .= archiveLocation ref , "event" .= event ref , "event-place" .= eventPlace ref , "page" .= page ref , "page-first" .= pageFirst ref , "number-of-pages" .= numberOfPages ref , "version" .= version ref , "volume" .= volume ref , "number-of-volumes" .= numberOfVolumes ref , "issue" .= issue ref , "chapter-number" .= chapterNumber ref , "medium" .= medium ref , "status" .= status ref , "edition" .= edition ref , "section" .= section ref , "source" .= source ref , "genre" .= genre ref , "note" .= note ref , "annote" .= annote ref , "abstract" .= abstract ref , "keyword" .= keyword ref , "number" .= number ref , "references" .= references ref , "URL" .= url ref , "DOI" .= doi ref , "ISBN" .= isbn ref , "ISSN" .= issn ref , "PMCID" .= pmcid ref , "PMID" .= pmid ref , "call-number" .= callNumber ref , "dimensions" .= dimensions ref , "scale" .= scale ref , "categories" .= categories ref , "language" .= language ref , "citation-number" .= citationNumber ref , "first-reference-note-number" .= firstReferenceNoteNumber ref , "citation-label" .= citationLabel ref ] emptyReference :: Reference emptyReference = Reference { refId = mempty , refType = NoType , author = [] , editor = [] , translator = [] , recipient = [] , interviewer = [] , composer = [] , director = [] , illustrator = [] , originalAuthor = [] , containerAuthor = [] , collectionEditor = [] , editorialDirector = [] , reviewedAuthor = [] , issued = [] , eventDate = [] , accessed = [] , container = [] , originalDate = [] , submitted = [] , title = mempty , titleShort = mempty , reviewedTitle = mempty , containerTitle = mempty , volumeTitle = mempty , collectionTitle = mempty , containerTitleShort = mempty , collectionNumber = mempty , originalTitle = mempty , publisher = mempty , originalPublisher = mempty , publisherPlace = mempty , originalPublisherPlace = mempty , authority = mempty , jurisdiction = mempty , archive = mempty , archivePlace = mempty , archiveLocation = mempty , event = mempty , eventPlace = mempty , page = mempty , pageFirst = mempty , numberOfPages = mempty , version = mempty , volume = mempty , numberOfVolumes = mempty , issue = mempty , chapterNumber = mempty , medium = mempty , status = mempty , edition = mempty , section = mempty , source = mempty , genre = mempty , note = mempty , annote = mempty , abstract = mempty , keyword = mempty , number = mempty , references = mempty , url = mempty , doi = mempty , isbn = mempty , issn = mempty , pmcid = mempty , pmid = mempty , callNumber = mempty , dimensions = mempty , scale = mempty , categories = mempty , language = mempty , citationNumber = CNum 0 , firstReferenceNoteNumber = 0 , citationLabel = mempty } numericVars :: [String] numericVars = [ "edition", "volume", "number-of-volumes", "number", "issue", "citation-number" , "chapter-number", "collection-number", "number-of-pages"] parseLocator :: String -> (String, String) parseLocator s | "b" `isPrefixOf` formatField s = mk "book" | "ch" `isPrefixOf` formatField s = mk "chapter" | "co" `isPrefixOf` formatField s = mk "column" | "fi" `isPrefixOf` formatField s = mk "figure" | "fo" `isPrefixOf` formatField s = mk "folio" | "i" `isPrefixOf` formatField s = mk "issue" | "l" `isPrefixOf` formatField s = mk "line" | "n" `isPrefixOf` formatField s = mk "note" | "o" `isPrefixOf` formatField s = mk "opus" | "para" `isPrefixOf` formatField s = mk "paragraph" | "part" `isPrefixOf` formatField s = mk "part" | "p" `isPrefixOf` formatField s = mk "page" | "sec" `isPrefixOf` formatField s = mk "section" | "sub" `isPrefixOf` formatField s = mk "sub verbo" | "ve" `isPrefixOf` formatField s = mk "verse" | "v" `isPrefixOf` formatField s = mk "volume" | otherwise = ([], []) where mk c = if null s then ([], []) else (,) c . unwords . tail . words $ s getReference :: [Reference] -> Cite -> Maybe Reference getReference r c = case citeId c `elemIndex` map (unLiteral . refId) r of Just i -> Just $ setPageFirst $ r !! i Nothing -> Nothing processCites :: [Reference] -> [[Cite]] -> [[(Cite, Reference)]] processCites rs cs = procGr [[]] cs where procRef r = case filter ((==) (unLiteral $ refId r) . citeId) $ concat cs of x:_ -> r { firstReferenceNoteNumber = readNum $ citeNoteNumber x} [] -> r getRef c = case filter ((==) (citeId c) . unLiteral . refId) rs of x:_ -> procRef $ setPageFirst x [] -> emptyReference { title = fromString $ citeId c ++ " not found!" } procGr _ [] = [] procGr a (x:xs) = let (a',res) = procCs a x in res : procGr (a' ++ [[]]) xs procCs a [] = (a,[]) procCs a (c:xs) | isIbidC, isLocSet = go "ibid-with-locator-c" | isIbid, isLocSet = go "ibid-with-locator" | isIbidC = go "ibid-c" | isIbid = go "ibid" | isElem = go "subsequent" | otherwise = go "first" where go s = let addCite = if last a /= [] then init a ++ [last a ++ [c]] else init a ++ [[c]] (a', rest) = procCs addCite xs in (a', (c { citePosition = s}, getRef c) : rest) isElem = citeId c `elem` map citeId (concat a) -- Ibid in same citation isIbid = last a /= [] && citeId c == citeId (last $ last a) -- Ibid in different citations (must be capitalized) isIbidC = init a /= [] && length (last $ init a) == 1 && last a == [] && citeId c == citeId (head . last $ init a) isLocSet = citeLocator c /= "" setPageFirst :: Reference -> Reference setPageFirst ref = let Formatted ils = page ref ils' = takeWhile (\i -> i /= Str "–" && i /= Str "-") ils in if ils == ils' then ref else ref{ pageFirst = Formatted ils' } setNearNote :: Style -> [[Cite]] -> [[Cite]] setNearNote s cs = procGr [] cs where near_note = let nn = fromMaybe [] . lookup "near-note-distance" . citOptions . citation $ s in if nn == [] then 5 else readNum nn procGr _ [] = [] procGr a (x:xs) = let (a',res) = procCs a x in res : procGr a' xs procCs a [] = (a,[]) procCs a (c:xs) = (a', c { nearNote = isNear} : rest) where (a', rest) = procCs (c:a) xs isNear = case filter ((==) (citeId c) . citeId) a of x:_ -> citeNoteNumber c /= "0" && citeNoteNumber x /= "0" && readNum (citeNoteNumber c) - readNum (citeNoteNumber x) <= near_note _ -> False object' :: [Pair] -> Aeson.Value object' = object . filter (not . isempty) where isempty (_, Array v) = V.null v isempty (_, String t) = T.null t isempty ("first-reference-note-number", Aeson.Number n) = n == 0 isempty ("citation-number", Aeson.Number n) = n == 0 isempty (_, _) = False pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Style.hs0000644000000000000000000005356312246722233016422 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE OverloadedStrings, PatternGuards, DeriveDataTypeable, ScopedTypeVariables, FlexibleInstances, GeneralizedNewtypeDeriving #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Style -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- The Style types -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Style where import Data.Aeson hiding (Number) import Data.String import Data.Monoid (mempty, Monoid, mappend, mconcat) import Control.Arrow hiding (left, right) import Control.Applicative hiding (Const) import Data.List ( nubBy, isPrefixOf, isInfixOf, intercalate ) import Data.List.Split ( splitWhen ) import Data.Generics ( Data, Typeable ) import Data.Maybe ( listToMaybe ) import qualified Data.Map as M import Data.Char (isPunctuation) import Text.CSL.Util (mb, parseBool, parseString, (.#?), (.#:), proc', query, betterThan, trimr, tailInline, headInline, initInline, lastInline) import Text.Pandoc.Definition hiding (Citation, Cite) import Text.Pandoc (readHtml, writeMarkdown, WriterOptions(..), ReaderOptions(..), bottomUp, def) import qualified Text.Pandoc.Walk as Walk import qualified Text.Pandoc.Builder as B import Text.Pandoc.XML (fromEntities) #ifdef UNICODE_COLLATION import qualified Data.Text as T import qualified Data.Text.ICU as T #else import Data.RFC5051 (compareUnicode) #endif import qualified Data.Vector as V #ifdef USE_NETWORK #endif -- import Debug.Trace -- -- tr' :: Show a => [Char] -> a -> a -- tr' note' x = Debug.Trace.trace (note' ++ ": " ++ show x) x -- Note: FromJSON reads HTML, ToJSON writes Markdown. -- This means that they aren't proper inverses of each other, which -- is odd, but it makes sense given the uses here. FromJSON is used -- for reading JSON citeproc bibliographies. ToJSON is used to create -- pandoc metadata bibliographies. readCSLString :: String -> [Inline] readCSLString s = case readHtml def{ readerSmart = True , readerParseRaw = True } (adjustScTags s) of Pandoc _ [Plain ils] -> ils Pandoc _ [Para ils] -> ils Pandoc _ x -> Walk.query (:[]) x adjustScTags :: String -> String adjustScTags zs = case zs of ('<':'s':'c':'>':xs) -> "" ++ adjustScTags xs ('<':'/':'s':'c':'>':xs) -> "" ++ adjustScTags xs (x:xs) -> x : adjustScTags xs [] -> [] writeCSLString :: [Inline] -> String writeCSLString ils = trimr $ writeMarkdown def{writerWrapText = False} $ Pandoc nullMeta [Plain $ bottomUp (concatMap adjustCSL) ils] adjustCSL :: Inline -> [Inline] adjustCSL (Span ("",[],[]) xs) = xs adjustCSL (Span ("",["citeproc-no-output"],[]) _) = [Str "[CSL STYLE ERROR: reference with no printed form.]"] adjustCSL (SmallCaps xs) = RawInline (Format "html") "" : xs ++ [RawInline (Format "html") ""] adjustCSL (Subscript xs) = RawInline (Format "html") "" : xs ++ [RawInline (Format "html") ""] adjustCSL (Superscript xs) = RawInline (Format "html") "" : xs ++ [RawInline (Format "html") ""] adjustCSL x = [x] -- We use a newtype wrapper so we can have custom ToJSON, FromJSON -- instances. newtype Formatted = Formatted { unFormatted :: [Inline] } deriving ( Show, Read, Eq, Data, Typeable ) instance FromJSON Formatted where parseJSON v@(Array _) = Formatted <$> parseJSON v parseJSON v = fmap (Formatted . readCSLString) $ parseString v instance ToJSON Formatted where toJSON = toJSON . writeCSLString . unFormatted instance IsString Formatted where fromString = Formatted . toStr instance Monoid Formatted where mempty = Formatted [] mappend = appendWithPunct mconcat = foldr mappend mempty toStr :: String -> [Inline] toStr = intercalate [Str "\n"] . map (B.toList . B.text . tweak . fromEntities) . splitWhen (=='\n') where tweak ('«':' ':xs) = "«\8239" ++ tweak xs tweak (' ':'»':xs) = "\8239»" ++ tweak xs tweak (' ':';':xs) = "\8239;" ++ tweak xs tweak (' ':':':xs) = "\8239:" ++ tweak xs tweak (' ':'!':xs) = "\8239!" ++ tweak xs tweak (' ':'?':xs) = "\8239?" ++ tweak xs tweak ( x :xs ) = x : tweak xs tweak [] = [] appendWithPunct :: Formatted -> Formatted -> Formatted appendWithPunct (Formatted left) (Formatted right) = Formatted $ case concat [lastleft, firstright] of [' ',d] | d `elem` ",.:;" -> initInline left ++ tailInline right [c,d] | c `elem` " ,.:;", d == c -> left ++ tailInline right [c,'.'] | c `elem` ",.!:;?" -> left ++ tailInline right [c,':'] | c `elem` ",!:;?" -> left ++ tailInline right -- Mich.: 2005 [c,'!'] | c `elem` ",.!:;?" -> left ++ tailInline right [c,'?'] | c `elem` ",.!:;?" -> left ++ tailInline right [c,';'] | c `elem` ",:;" -> left ++ tailInline right -- et al.; [':',c] | c `elem` ",.!:;?" -> left ++ tailInline right [';',c] | c `elem` ",.!:;?" -> left ++ tailInline right -- ".;" -> right -- e.g. et al.; _ -> left ++ right where lastleft = lastInline left firstright = headInline right -- | The representation of a parsed CSL style. data Style = Style { styleVersion :: String , styleClass :: String , styleInfo :: Maybe CSInfo , styleDefaultLocale :: String , styleLocale :: [Locale] , styleAbbrevs :: Abbreviations , csOptions :: [Option] , csMacros :: [MacroMap] , citation :: Citation , biblio :: Maybe Bibliography } deriving ( Show, Read, Typeable, Data ) data Locale = Locale { localeVersion :: String , localeLang :: String , localeOptions :: [Option] , localeTerms :: [CslTerm] , localeDate :: [Element] } deriving ( Show, Read, Eq, Typeable, Data ) -- | With the 'defaultLocale', the locales-xx-XX.xml loaded file and -- the parsed 'Style' cs:locale elements, produce the final 'Locale' -- as the only element of a list, taking into account CSL locale -- prioritization. mergeLocales :: String -> Locale -> [Locale] -> [Locale] mergeLocales s l ls = doMerge list where list = filter ((==) s . localeLang) ls ++ filter ((\x -> x /= [] && x `isPrefixOf` s) . localeLang) ls ++ filter ((==) [] . localeLang) ls doMerge x = return l { localeOptions = newOpt x , localeTerms = newTerms x , localeDate = newDate x } cht = cslTerm &&& termForm &&& termGenderForm checkedLoc = if hasOrdinals ls then rmOrdinals (localeTerms l) else localeTerms l newTerms x = nubBy (\a b -> cht a == cht b) (concatMap localeTerms x ++ checkedLoc) newOpt x = nubBy (\a b -> fst a == fst b) (concatMap localeOptions x ++ localeOptions l) newDate x = nubBy (\(Date _ a _ _ _ _) (Date _ b _ _ _ _) -> a == b) (concatMap localeDate x ++ localeDate l) data CslTerm = CT { cslTerm :: String , termForm :: Form , termGender :: Gender , termGenderForm :: Gender , termSingular :: String , termPlural :: String , termMatch :: String } deriving ( Show, Read, Eq, Typeable, Data ) newTerm :: CslTerm newTerm = CT [] Long Neuter Neuter [] [] [] findTerm :: String -> Form -> [CslTerm] -> Maybe CslTerm findTerm s f = listToMaybe . filter (cslTerm &&& termForm >>> (==) (s, f)) findTerm' :: String -> Form -> Gender -> [CslTerm] -> Maybe CslTerm findTerm' s f g = listToMaybe . filter (cslTerm &&& termForm &&& termGenderForm >>> (==) (s,(f,g))) hasOrdinals :: Data a => a -> Bool hasOrdinals = or . query hasOrd where hasOrd o | CT {cslTerm = t} <- o , "ordinal" `isInfixOf` t = [True] | otherwise = [False] rmOrdinals :: Data a => a -> a rmOrdinals = proc' doRemove where doRemove [] = [] doRemove (o:os) | CT {cslTerm = t} <- o , "ordinal" `isInfixOf` t = doRemove os | otherwise = o:doRemove os newtype Abbreviations = Abbreviations { unAbbreviations :: M.Map String (M.Map String (M.Map String String)) } deriving ( Show, Read, Typeable, Data ) instance FromJSON Abbreviations where parseJSON (Object v) = Abbreviations <$> parseJSON (Object v) parseJSON (Bool False) = return $ Abbreviations M.empty parseJSON _ = fail "Could not read Abbreviations" type MacroMap = (String,[Element]) data Citation = Citation { citOptions :: [Option] , citSort :: [Sort] , citLayout :: Layout } deriving ( Show, Read, Typeable, Data ) data Bibliography = Bibliography { bibOptions :: [Option] , bibSort :: [Sort] , bibLayout :: Layout } deriving ( Show, Read, Typeable, Data ) type Option = (String,String) mergeOptions :: [Option] -> [Option] -> [Option] mergeOptions os = nubBy (\x y -> fst x == fst y) . (++) os data Layout = Layout { layFormat :: Formatting , layDelim :: Delimiter , elements :: [Element] } deriving ( Show, Read, Typeable, Data ) data Element = Choose IfThen [IfThen] [Element] | Macro String Formatting | Const String Formatting | Variable [String] Form Formatting Delimiter | Term String Form Formatting Bool | Label String Form Formatting Plural | Number String NumericForm Formatting | Names [String] [Name] Formatting Delimiter [Element] | Substitute [Element] | Group Formatting Delimiter [Element] | Elements Formatting [Element] | Date [String] DateForm Formatting Delimiter [DatePart] String deriving ( Show, Read, Eq, Typeable, Data ) data IfThen = IfThen Condition Match [Element] deriving ( Eq, Show, Read, Typeable, Data ) data Condition = Condition { isType :: [String] , isSet :: [String] , isNumeric :: [String] , isUncertainDate :: [String] , isPosition :: [String] , disambiguation :: [String] , isLocator :: [String] } deriving ( Eq, Show, Read, Typeable, Data ) type Delimiter = String data Match = Any | All | None deriving ( Show, Read, Eq, Typeable, Data ) match :: Match -> [Bool] -> Bool match All = and match Any = or match None = and . map not data DatePart = DatePart { dpName :: String , dpForm :: String , dpRangeDelim :: String , dpFormatting :: Formatting } deriving ( Show, Read, Eq, Typeable, Data ) defaultDate :: [DatePart] defaultDate = [ DatePart "year" "" "-" emptyFormatting , DatePart "month" "" "-" emptyFormatting , DatePart "day" "" "-" emptyFormatting] data Sort = SortVariable String Sorting | SortMacro String Sorting Int Int String deriving ( Eq, Show, Read, Typeable, Data ) data Sorting = Ascending String | Descending String deriving ( Read, Show, Eq, Typeable, Data ) instance Ord Sorting where compare (Ascending []) (Ascending []) = EQ compare (Ascending []) (Ascending _) = GT compare (Ascending _) (Ascending []) = LT compare (Ascending a) (Ascending b) = compare' a b compare (Descending []) (Descending []) = EQ compare (Descending []) (Descending _) = GT compare (Descending _) (Descending []) = LT compare (Descending a) (Descending b) = compare' b a compare _ _ = EQ compare' :: String -> String -> Ordering compare' x y = case (x, y) of ('-':_,'-':_) -> comp (dropPunct y) (dropPunct x) ('-':_, _ ) -> LT (_ ,'-':_) -> GT _ -> comp (dropPunct x) (dropPunct y) where dropPunct = dropWhile isPunctuation #ifdef UNICODE_COLLATION comp a b = T.collate (T.collator T.Current) (T.pack a) (T.pack b) #else comp a b = compareUnicode a b #endif data Form = Long | Short | Count | Verb | VerbShort | Symbol | NotSet deriving ( Eq, Show, Read, Typeable, Data ) data Gender = Feminine | Masculine | Neuter deriving ( Eq, Show, Read, Typeable, Data ) data NumericForm = Numeric | Ordinal | Roman | LongOrdinal deriving ( Eq, Show, Read, Typeable, Data ) data DateForm = TextDate | NumericDate | NoFormDate deriving ( Eq, Show, Read, Typeable, Data ) data Plural = Contextual | Always | Never deriving ( Eq, Show, Read, Typeable, Data ) data Name = Name Form Formatting NameAttrs Delimiter [NamePart] | NameLabel Form Formatting Plural | EtAl Formatting String deriving ( Eq, Show, Read, Typeable, Data ) type NameAttrs = [(String, String)] data NamePart = NamePart String Formatting deriving ( Show, Read, Eq, Typeable, Data ) isPlural :: Plural -> Int -> Bool isPlural p l = case p of Always -> True Never -> False Contextual -> l > 1 isName :: Name -> Bool isName x = case x of Name {} -> True; _ -> False isNames :: Element -> Bool isNames x = case x of Names {} -> True; _ -> False hasEtAl :: [Name] -> Bool hasEtAl = not . null . query getEtAl where getEtAl n | EtAl _ _ <- n = [n] | otherwise = [] data Formatting = Formatting { prefix :: String , suffix :: String , fontFamily :: String , fontStyle :: String , fontVariant :: String , fontWeight :: String , textDecoration :: String , verticalAlign :: String , textCase :: String , display :: String , quotes :: Quote , stripPeriods :: Bool , noCase :: Bool , noDecor :: Bool } deriving ( Read, Eq, Ord, Typeable, Data ) -- custom instance to make debugging output less busy instance Show Formatting where show x | x == emptyFormatting = "emptyFormatting" | otherwise = "emptyFormatting{" ++ intercalate ", " [ k ++ " = " ++ f x | (k, f) <- [("prefix", show . prefix) ,("suffix", show . suffix) ,("fontFamily", show . fontFamily) ,("fontStyle", show . fontStyle) ,("fontVariant", show . fontVariant) ,("fontWeight", show . fontWeight) ,("textDecoration", show . textDecoration) ,("verticalAlign", show . verticalAlign) ,("textCase", show . textCase) ,("display", show . display) ,("quotes", show . quotes) ,("stripPeriods", show . stripPeriods) ,("noCase", show . noCase) ,("noDecor", show . noDecor)], f x /= f emptyFormatting ] ++ "}" rmTitleCase :: Formatting -> Formatting rmTitleCase f = f{ textCase = if textCase f == "title" then "" else textCase f } data Quote = NativeQuote | ParsedQuote | NoQuote deriving ( Show, Read, Eq, Ord, Typeable, Data ) emptyFormatting :: Formatting emptyFormatting = Formatting [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] NoQuote False False False unsetAffixes :: Formatting -> Formatting unsetAffixes f = f {prefix = [], suffix = []} mergeFM :: Formatting -> Formatting -> Formatting mergeFM (Formatting aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an) (Formatting ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn) = Formatting (ba `betterThan` aa) (bb `betterThan` ab) (bc `betterThan` ac) (bd `betterThan` ad) (be `betterThan` ae) (bf `betterThan` af) (bg `betterThan` ag) (bh `betterThan` ah) (bi `betterThan` ai) (bj `betterThan` aj) (if bk == NoQuote then ak else bk) (bl || al) (bm || am) (bn || an) data CSInfo = CSInfo { csiTitle :: String , csiAuthor :: CSAuthor , csiCategories :: [CSCategory] , csiId :: String , csiUpdated :: String } deriving ( Show, Read, Typeable, Data ) data CSAuthor = CSAuthor String String String deriving ( Show, Read, Eq, Typeable, Data ) data CSCategory = CSCategory String String String deriving ( Show, Read, Eq, Typeable, Data ) data CiteprocError = NoOutput | ReferenceNotFound String deriving ( Eq, Ord, Show, Typeable, Data ) -- | The 'Output' generated by the evaluation of a style. Must be -- further processed for disambiguation and collapsing. data Output = ONull | OSpace | OPan [Inline] | ODel String -- ^ A delimiter string. | OStr String Formatting -- ^ A simple 'String' | OErr CiteprocError -- ^ Warning message | OLabel String Formatting -- ^ A label used for roles | ONum Int Formatting -- ^ A number (used to count contributors) | OCitNum Int Formatting -- ^ The citation number | ODate [Output] -- ^ A (possibly) ranged date | OYear String String Formatting -- ^ The year and the citeId | OYearSuf String String [Output] Formatting -- ^ The year suffix, the citeId and a holder for collision data | OName String [Output] [[Output]] Formatting -- ^ A (family) name with the list of given names. | OContrib String String [Output] [Output] [[Output]] -- ^ The citation key, the role (author, editor, etc.), the contributor(s), -- the output needed for year suf. disambiguation, and everything used for -- name disambiguation. | OLoc [Output] Formatting -- ^ The citation's locator | Output [Output] Formatting -- ^ Some nested 'Output' deriving ( Eq, Ord, Show, Typeable, Data ) type Citations = [[Cite]] data Cite = Cite { citeId :: String , citePrefix :: Formatted , citeSuffix :: Formatted , citeLabel :: String , citeLocator :: String , citeNoteNumber :: String , citePosition :: String , nearNote :: Bool , authorInText :: Bool , suppressAuthor :: Bool , citeHash :: Int } deriving ( Show, Eq, Typeable, Data ) instance FromJSON Cite where parseJSON (Object v) = Cite <$> v .#: "id" <*> v .:? "prefix" .!= mempty <*> v .:? "suffix" .!= mempty <*> v .#? "label" .!= "page" <*> v .#? "locator" .!= "" <*> v .#? "note-number" .!= "" <*> v .#? "position" .!= "" <*> (v .:? "near-note" >>= mb parseBool) .!= False <*> (v .:? "author-in-text" >>= mb parseBool) .!= False <*> (v .:? "suppress-author" >>= mb parseBool) .!= False <*> v .:? "cite-hash" .!= 0 parseJSON _ = fail "Could not parse Cite" instance FromJSON [[Cite]] where parseJSON (Array v) = mapM parseJSON $ V.toList v parseJSON _ = return [] emptyCite :: Cite emptyCite = Cite [] mempty mempty [] [] [] [] False False False 0 -- | A citation group: the first list has a single member when the -- citation group starts with an "author-in-text" cite, the -- 'Formatting' to be applied, the 'Delimiter' between individual -- citations and the list of evaluated citations. data CitationGroup = CG [(Cite, Output)] Formatting Delimiter [(Cite, Output)] deriving ( Show, Eq, Typeable, Data ) data BiblioData = BD { citations :: [Formatted] , bibliography :: [Formatted] } deriving ( Show ) -- | A record with all the data to produce the 'Formatted' of a -- citation: the citation key, the part of the formatted citation that -- may be colliding with other citations, the form of the citation -- when a year suffix is used for disambiguation , the data to -- disambiguate it (all possible contributors and all possible given -- names), and, after processing, the disambiguated citation and its -- year, initially empty. data CiteData = CD { key :: String , collision :: [Output] , disambYS :: [Output] , disambData :: [[Output]] , disambed :: [Output] , sameAs :: [String] , citYear :: String } deriving ( Show, Typeable, Data ) instance Eq CiteData where (==) (CD ka ca _ _ _ _ _) (CD kb cb _ _ _ _ _) = ka == kb && ca == cb data NameData = ND { nameKey :: String , nameCollision :: [Output] , nameDisambData :: [[Output]] , nameDataSolved :: [Output] } deriving ( Show, Typeable, Data ) instance Eq NameData where (==) (ND ka ca _ _) (ND kb cb _ _) = ka == kb && ca == cb pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Util.hs0000644000000000000000000002446412246722233016235 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE ScopedTypeVariables, PatternGuards #-} module Text.CSL.Util ( safeRead , readNum , (<^>) , capitalize , camelize , isPunct , last' , words' , trim , triml , trimr , parseBool , parseString , mb , (.#?) , (.#:) , onBlocks , titlecase , unTitlecase , protectCase , splitStrWhen , proc , proc' , procM , query , betterThan , readable , toShow , toRead , inlinesToString , headInline , lastInline , tailInline , initInline , tailFirstInlineStr , toCapital , mapHeadInline ) where import Data.Aeson import Data.Aeson.Types (Parser) import Data.Text (Text) import qualified Data.Text as T import Control.Applicative ((<$>), (<*>), pure) import Data.Char (toLower, toUpper, isLower, isUpper, isPunctuation) import qualified Data.Traversable import Text.Pandoc.Shared (safeRead, stringify) import Text.Pandoc.Walk (walk) import Text.Pandoc import Data.List.Split (wordsBy, whenElt, dropBlanks, split ) import Control.Monad.State import Data.Monoid (Monoid, mappend, mempty) import Data.Generics ( Typeable, Data, everywhere, everywhereM, mkM, everywhere', everything, mkT, mkQ ) readNum :: String -> Int readNum s = case reads s of [(x,"")] -> x _ -> 0 -- | Conjoin strings, avoiding repeated punctuation. (<^>) :: String -> String -> String [] <^> sb = sb sa <^> [] = sa sa <^> (s:xs) | s `elem` puncts && last sa `elem` puncts = sa ++ xs where puncts = ";:,. " sa <^> sb = sa ++ sb capitalize :: String -> String capitalize [] = [] capitalize (c:cs) = toUpper c : cs isPunct :: Char -> Bool isPunct c = c `elem` ".;?!" camelize :: String -> String camelize ('-':y:ys) = toUpper y : camelize ys camelize ('_':y:ys) = toUpper y : camelize ys camelize (y:ys) = y : camelize ys camelize _ = [] last' :: [a] -> [a] last' [] = [] last' xs = [last xs] -- | Like words, but doesn't break on nonbreaking spaces etc. words' :: String -> [String] words' = wordsBy (\c -> c == ' ' || c == '\t' || c == '\r' || c == '\n') -- | Remove leading and trailing space (including newlines) from string. trim :: String -> String trim = triml . trimr triml :: String -> String triml = dropWhile (`elem` " \r\n\t") trimr :: String -> String trimr = reverse . triml . reverse -- | Parse JSON Boolean or Number as Bool. parseBool :: Value -> Parser Bool parseBool (Bool b) = return b parseBool (Number n) = case fromJSON (Number n) of Success (0 :: Int) -> return False Success _ -> return True Error e -> fail $ "Could not read boolean: " ++ e parseBool _ = fail "Could not read boolean" -- | Parse JSON value as String. parseString :: Value -> Parser String parseString (String s) = return $ T.unpack s parseString (Number n) = case fromJSON (Number n) of Success (x :: Int) -> return $ show x Error _ -> case fromJSON (Number n) of Success (x :: Double) -> return $ show x Error e -> fail $ "Could not read string: " ++ e parseString (Bool b) = return $ map toLower $ show b parseString v@(Array _)= inlinesToString `fmap` parseJSON v parseString _ = fail "Could not read string" mb :: Monad m => (b -> m a) -> (Maybe b -> m (Maybe a)) mb = Data.Traversable.mapM -- | Parse as a string (even if the value is a number). (.#?) :: Object -> Text -> Parser (Maybe String) x .#? y = (x .:? y) >>= mb parseString (.#:) :: Object -> Text -> Parser String x .#: y = (x .: y) >>= parseString onBlocks :: ([Inline] -> [Inline]) -> [Block] -> [Block] onBlocks f bs = walk f' bs where f' (Para ils) = Para (f ils) f' (Plain ils) = Plain (f ils) f' x = x hasLowercaseWord :: [Inline] -> Bool hasLowercaseWord = any startsWithLowercase . splitStrWhen isPunctuation where startsWithLowercase (Str (x:_)) = isLower x startsWithLowercase _ = False splitUpStr :: [Inline] -> [Inline] splitUpStr = splitStrWhen (\c -> isPunctuation c || c == '\160') unTitlecase :: [Inline] -> [Inline] unTitlecase zs = evalState (caseTransform untc $ splitUpStr zs) False where untc (Str (x:xs)) | isUpper x = Str (toLower x : xs) untc (Span ("",[],[]) xs) | hasLowercaseWord xs = Span ("",["nocase"],[]) xs untc x = x protectCase :: [Inline] -> [Inline] protectCase zs = evalState (caseTransform protect $ splitUpStr zs) False where protect (Span ("",[],[]) xs) | hasLowercaseWord xs = Span ("",["nocase"],[]) xs protect x = x titlecase :: [Inline] -> [Inline] titlecase zs = evalState (caseTransform tc $ splitUpStr zs) True where tc (Str (x:xs)) | isLower x && not (isShortWord (x:xs)) = Str (toUpper x : xs) where isShortWord s = s `elem` ["a","an","and","as","at","but","by","d","de" ,"down","for","from" ,"in","into","nor","of","on","onto","or","over","so" ,"the","till","to","up","van","von","via","with","yet"] tc (Span ("",["nocase"],[]) xs) = Span ("",["nocase"],[]) xs tc x = x caseTransform :: (Inline -> Inline) -> [Inline] -> State Bool [Inline] caseTransform xform = mapM go where go Space = put True >> return Space go LineBreak = put True >> return Space go (Str []) = return $ Str [] go (Str "’") = return $ Str "’" go (Str [x]) | isPunctuation x || x == '\160' = put True >> return (Str [x]) go (Str (x:xs)) = do atWordBoundary <- get if atWordBoundary then do put False return $ xform $ Str (x:xs) else return $ Str (x:xs) go (Span ("",classes,[]) xs) | null classes || classes == ["nocase"] = do atWordBoundary <- get if atWordBoundary then do put False return $ xform (Span ("",classes,[]) xs) else return (Span ("",classes,[]) xs) go (Quoted qt xs) = Quoted qt <$> caseTransform xform xs go (Emph xs) = Emph <$> caseTransform xform xs go (Strong xs) = Strong <$> caseTransform xform xs go (Link xs t) = Link <$> caseTransform xform xs <*> pure t go (Image xs t) = Link <$> caseTransform xform xs <*> pure t go (Span attr xs) = Span attr <$> caseTransform xform xs go x = return x splitStrWhen :: (Char -> Bool) -> [Inline] -> [Inline] splitStrWhen _ [] = [] splitStrWhen p (Str xs : ys) | any p xs = map Str ((split . dropBlanks) (whenElt p) xs) ++ splitStrWhen p ys splitStrWhen p (x : ys) = x : splitStrWhen p ys -- | A generic processing function. proc :: (Typeable a, Data b) => (a -> a) -> b -> b proc f = everywhere (mkT f) -- | A generic processing function: process a data structure in -- top-down manner. proc' :: (Typeable a, Data b) => (a -> a) -> b -> b proc' f = everywhere' (mkT f) -- | A generic monadic processing function. procM :: (Monad m, Typeable a, Data b) => (a -> m a) -> b -> m b procM f = everywhereM (mkM f) -- | A generic query function. query :: (Typeable a, Data b, Monoid m) => (a -> m) -> b -> m query f = everything mappend (mempty `mkQ` f) betterThan :: [a] -> [a] -> [a] betterThan [] b = b betterThan a _ = a readable :: (Read a, Show b) => (String -> a, b -> String) readable = (read . toRead, toShow . show) toShow :: String -> String toShow = foldr g [] . f where g x xs = if isUpper x then '-' : toLower x : xs else x : xs f ( x:xs) = toLower x : xs f [] = [] toRead :: String -> String toRead [] = [] toRead (s:ss) = toUpper s : camel ss where camel x | '-':y:ys <- x = toUpper y : camel ys | '_':y:ys <- x = toUpper y : camel ys | y:ys <- x = y : camel ys | otherwise = [] inlinesToString :: [Inline] -> String inlinesToString = stringify headInline :: [Inline] -> String headInline = take 1 . stringify lastInline :: [Inline] -> String lastInline xs = case stringify xs of [] -> [] ys -> [last ys] initInline :: [Inline] -> [Inline] initInline [] = [] initInline (i:[]) | Str s <- i = return $ Str (init' s) | Emph is <- i = return $ Emph (initInline is) | Strong is <- i = return $ Strong (initInline is) | Superscript is <- i = return $ Superscript (initInline is) | Subscript is <- i = return $ Subscript (initInline is) | Quoted q is <- i = return $ Quoted q (initInline is) | SmallCaps is <- i = return $ SmallCaps (initInline is) | Strikeout is <- i = return $ Strikeout (initInline is) | Link is t <- i = return $ Link (initInline is) t | Span at is <- i = return $ Span at (initInline is) | otherwise = [] where init' s = if s /= [] then init s else [] initInline (i:xs) = i : initInline xs tailInline :: [Inline] -> [Inline] tailInline (Space:xs) = xs tailInline xs = removeEmpty $ tailFirstInlineStr xs where removeEmpty = dropWhile (== Str "") tailFirstInlineStr :: [Inline] -> [Inline] tailFirstInlineStr = mapHeadInline (drop 1) toCapital :: [Inline] -> [Inline] toCapital = mapHeadInline capitalize mapHeadInline :: (String -> String) -> [Inline] -> [Inline] mapHeadInline _ [] = [] mapHeadInline f (i:xs) | Str [] <- i = mapHeadInline f xs | Str s <- i = Str (f s) : xs | Emph is <- i = Emph (mapHeadInline f is) : xs | Strong is <- i = Strong (mapHeadInline f is) : xs | Superscript is <- i = Superscript (mapHeadInline f is) : xs | Subscript is <- i = Subscript (mapHeadInline f is) : xs | Quoted q is <- i = Quoted q (mapHeadInline f is) : xs | SmallCaps is <- i = SmallCaps (mapHeadInline f is) : xs | Strikeout is <- i = Strikeout (mapHeadInline f is) : xs | Link is t <- i = Link (mapHeadInline f is) t : xs | Span at is <- i = Span at (mapHeadInline f is) : xs | otherwise = i : xs pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Data/0000755000000000000000000000000012246722233015623 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Data/Embedded.hsb0000644000000000000000000000050112246722233020006 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE OverloadedStrings #-} -- to be processed using hsb2hs module Text.CSL.Data.Embedded (localeFiles, defaultCSL) where import qualified Data.ByteString.Char8 as S localeFiles :: [(FilePath, S.ByteString)] localeFiles = %blobs "locales/" defaultCSL :: S.ByteString defaultCSL = %blob "chicago-author-date.csl" pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Eval/0000755000000000000000000000000012246722233015641 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Eval/Common.hs0000644000000000000000000001531012246722233017425 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Eval.Common -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- The CSL implementation -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Eval.Common where import Control.Arrow ( (&&&), (>>>) ) import Control.Applicative ( (<$>) ) import Control.Monad.State import Data.Char ( toLower ) import Data.List ( elemIndex ) import qualified Data.Map as M import Data.Maybe import Text.Pandoc.Shared ( stringify ) import Text.CSL.Reference import Text.CSL.Style import Debug.Trace data EvalState = EvalState { ref :: ReferenceMap , env :: Environment , debug :: [String] , mode :: EvalMode , disamb :: Bool , consume :: Bool , authSub :: [String] , consumed :: [String] , edtrans :: Bool , etal :: [[Output]] , contNum :: [Agent] , lastName :: [Output] } deriving ( Show ) data Environment = Env { cite :: Cite , terms :: [CslTerm] , macros :: [MacroMap] , dates :: [Element] , options :: [Option] , names :: [Element] , abbrevs :: Abbreviations } deriving ( Show ) data EvalMode = EvalSorting Cite | EvalCite Cite | EvalBiblio Cite -- for the reference position deriving ( Show, Eq ) isSorting :: EvalMode -> Bool isSorting m = case m of EvalSorting _ -> True; _ -> False -- | With the variable name and the variable value search for an -- abbreviation or return an empty string. getAbbreviation :: Abbreviations -> String -> String -> String getAbbreviation (Abbreviations as) s v = maybe [] id $ M.lookup "default" as >>= M.lookup (if s `elem` numericVars then "number" else s) >>= M.lookup v -- | If the first parameter is 'True' the plural form will be retrieved. getTerm :: Bool -> Form -> String -> State EvalState String getTerm b f s = maybe [] g . findTerm s f' <$> gets (terms . env) -- FIXME: vedere i fallback where g = if b then termPlural else termSingular f' = case f of NotSet -> Long; _ -> f getStringVar :: String -> State EvalState String getStringVar = getVar [] getStringValue getDateVar :: String -> State EvalState [RefDate] getDateVar = getVar [] getDateValue where getDateValue = maybe [] id . fromValue getLocVar :: State EvalState (String,String) getLocVar = gets (env >>> cite >>> citeLabel &&& citeLocator) getVar :: a -> (Value -> a) -> String -> State EvalState a getVar a f s = withRefMap $ maybe a f . lookup (formatVariable s) getAgents :: String -> State EvalState [Agent] getAgents s = do mv <- withRefMap (lookup s) case mv of Just v -> case fromValue v of Just x -> consumeVariable s >> return x _ -> return [] _ -> return [] getAgents' :: String -> State EvalState [Agent] getAgents' s = do mv <- withRefMap (lookup s) case mv of Just v -> case fromValue v of Just x -> return x _ -> return [] _ -> return [] getStringValue :: Value -> String getStringValue val = -- The second clause handles the case where we have a Formatted -- but need a String. This is currently needed for "page". It's a bit -- hackish; we should probably change the type in Reference for -- page to String. case fromValue val `mplus` ((stringify . unFormatted) `fmap` fromValue val) `mplus` (unLiteral `fmap` fromValue val) of Just v -> v Nothing -> Debug.Trace.trace ("Expecting string value, got " ++ show val) [] getOptionVal :: String -> [Option] -> String getOptionVal s = fromMaybe [] . lookup s isOptionSet :: String -> [Option] -> Bool isOptionSet s = maybe False (not . null) . lookup s isTitleVar, isTitleShortVar :: String -> Bool isTitleVar = flip elem ["title", "container-title", "collection-title"] isTitleShortVar = flip elem ["title-short", "container-title-short"] getTitleShort :: String -> State EvalState String getTitleShort s = do let s' = take (length s - 6) s -- drop '-short' v <- getStringVar s' abbrs <- gets (abbrevs . env) return $ getAbbreviation abbrs s' v isVarSet :: String -> State EvalState Bool isVarSet s | isTitleShortVar s = do r <- getVar False isValueSet s if r then return r else return . not . null =<< getTitleShort s | otherwise = if s /= "locator" then getVar False isValueSet s else getLocVar >>= return . (/=) "" . snd withRefMap :: (ReferenceMap -> a) -> State EvalState a withRefMap f = return . f =<< gets ref -- | Convert variable to lower case, translating underscores ("_") to dashes ("-") formatVariable :: String -> String formatVariable = foldr f [] where f x xs = if x == '_' then '-' : xs else toLower x : xs consumeVariable :: String -> State EvalState () consumeVariable s = do b <- gets consume when b $ modify $ \st -> st { consumed = s : consumed st } consuming :: State EvalState a -> State EvalState a consuming f = setConsume >> f >>= \a -> doConsume >> unsetConsume >> return a where setConsume = modify $ \s -> s {consume = True, consumed = [] } unsetConsume = modify $ \s -> s {consume = False } doConsume = do sl <- gets consumed modify $ \st -> st { ref = remove (ref st) sl } doRemove s (k,v) = if isValueSet v then [(formatVariable s,Value Empty)] else [(k,v)] remove rm sl | (s:ss) <- sl = case elemIndex (formatVariable s) (map fst rm) of Just i -> let nrm = take i rm ++ doRemove s (rm !! i) ++ drop (i + 1) rm in remove nrm ss Nothing -> remove rm ss | otherwise = rm when' :: Monad m => m Bool -> m [a] -> m [a] when' p f = whenElse p f (return []) whenElse :: Monad m => m Bool -> m a -> m a -> m a whenElse b f g = b >>= \ bool -> if bool then f else g concatMapM :: (Monad m, Functor m, Eq b) => (a -> m [b]) -> [a] -> m [b] concatMapM f l = concat . filter (/=[]) <$> mapM f l {- trace :: String -> State EvalState () trace d = modify $ \s -> s { debug = d : debug s } -} pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Eval/Date.hs0000644000000000000000000002617112246722233017061 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Eval.Date -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- The CSL implementation -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Eval.Date where import Control.Applicative ( (<$>) ) import Control.Monad.State import Data.Char import Data.List import Data.List.Split import Data.Maybe import Data.Monoid import Text.CSL.Eval.Common import Text.CSL.Eval.Output import Text.CSL.Style import Text.CSL.Reference import Text.CSL.Util ( readNum, toRead ) import Text.Pandoc.Definition ( Inline (Str) ) evalDate :: Element -> State EvalState [Output] evalDate (Date s f fm dl dp dp') = do tm <- gets $ terms . env k <- getStringVar "ref-id" em <- gets mode let updateFM (Formatting aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an) (Formatting _ _ bc bd be bf bg bh _ bj bk _ _ _) = Formatting aa ab (updateS ac bc) (updateS ad bd) (updateS ae be) (updateS af bf) (updateS ag bg) (updateS ah bh) ai (updateS aj bj) (if bk /= ak then bk else ak) al am an updateS a b = if b /= a && b /= [] then b else a case f of NoFormDate -> mapM getDateVar s >>= return . outputList fm dl . concatMap (formatDate em k tm dp . concatMap parseRefDate) _ -> do Date _ _ lfm ldl ldp _ <- getDate f let go dps = return . outputList (updateFM fm lfm) (if ldl /= [] then ldl else dl) . concatMap (formatDate em k tm dps . concatMap parseRefDate) update l x@(DatePart a b c d) = case filter ((==) a . dpName) l of (DatePart _ b' c' d':_) -> DatePart a (updateS b b') (updateS c c') (updateFM d d') _ -> x updateDP = map (update dp) ldp date = mapM getDateVar s case dp' of "year-month" -> go (filter ((/=) "day" . dpName) updateDP) =<< date "year" -> go (filter ((==) "year" . dpName) updateDP) =<< date _ -> go updateDP =<< date evalDate _ = return [] getDate :: DateForm -> State EvalState Element getDate f = do x <- filter (\(Date _ df _ _ _ _) -> df == f) <$> gets (dates . env) case x of [x'] -> return x' _ -> return $ Date [] NoFormDate emptyFormatting [] [] [] formatDate :: EvalMode -> String -> [CslTerm] -> [DatePart] -> [RefDate] -> [Output] formatDate em k tm dp date | [d] <- date = concatMap (formatDatePart False d) dp | (a:b:_) <- date = return . ODate . concat $ doRange a b | otherwise = [] where splitDate a b = case split (onSublist $ diff a b dp) dp of [x,y,z] -> (x,y,z) _ -> error "error in splitting date ranges" doRange a b = let (x,y,z) = splitDate a b in map (formatDatePart False a) x ++ map (formatDatePart False a) (init y) ++ map (formatDatePart True a) [last y] ++ map (formatDatePart False b) y ++ map (formatDatePart False b) z diff a b = filter (flip elem (diffDate a b) . dpName) diffDate (RefDate ya ma sa da _ _) (RefDate yb mb sb db _ _) = case () of _ | ya /= yb -> ["year","month","day"] | ma /= mb -> ["month","day"] | da /= db -> ["day"] | sa /= sb -> ["month"] | otherwise -> ["year","month","day"] term f t = let f' = if f `elem` ["verb", "short", "verb-short", "symbol"] then read $ toRead f else Long in maybe [] termPlural $ findTerm t f' tm addZero n = if length n == 1 then '0' : n else n addZeros = reverse . take 5 . flip (++) (repeat '0') . reverse formatDatePart False (RefDate (Literal y) (Literal m) (Literal e) (Literal d) _ _) (DatePart n f _ fm) | "year" <- n, y /= mempty = return $ OYear (formatYear f y) k fm | "month" <- n, m /= mempty = output fm (formatMonth f fm m) | "day" <- n, d /= mempty = output fm (formatDay f m d) | "month" <- n, m == mempty , e /= mempty = output fm $ term f ("season-0" ++ e) formatDatePart True (RefDate (Literal y) (Literal m) (Literal e) (Literal d) _ _) (DatePart n f rd fm) | "year" <- n, y /= mempty = OYear (formatYear f y) k (fm {suffix = []}) : formatDelim | "month" <- n, m /= mempty = output (fm {suffix = []}) (formatMonth f fm m) ++ formatDelim | "day" <- n, d /= mempty = output (fm {suffix = []}) (formatDay f m d) ++ formatDelim | "month" <- n, m == mempty , e /= mempty = output (fm {suffix = []}) (term f $ "season-0" ++ e) ++ formatDelim where formatDelim = if rd == "-" then [OPan [Str "\x2013"]] else [OPan [Str rd]] formatDatePart _ (RefDate _ _ _ _ (Literal o) _) (DatePart n _ _ fm) | "year" <- n, o /= mempty = output fm o | otherwise = [] formatYear f y | "short" <- f = drop 2 y | isSorting em , iy < 0 = '-' : addZeros (tail y) | isSorting em = addZeros y | iy < 0 = show (abs iy) ++ term [] "bc" | length y < 4 , iy /= 0 = y ++ term [] "ad" | iy == 0 = [] | otherwise = y where iy = readNum y formatMonth f fm m | "short" <- f = getMonth $ period . termPlural | "long" <- f = getMonth termPlural | "numeric" <- f = m | otherwise = addZero m where period = if stripPeriods fm then filter (/= '.') else id getMonth g = maybe m g $ findTerm ("month-" ++ addZero m) (read $ toRead f) tm formatDay f m d | "numeric-leading-zeros" <- f = addZero d | "ordinal" <- f = ordinal tm ("month-" ++ addZero m) d | otherwise = d ordinal :: [CslTerm] -> String -> String -> String ordinal _ _ [] = [] ordinal ts v s | length s == 1 = let a = termPlural (getWith1 s) in if a == [] then setOrd (term []) else s ++ a | length s == 2 = let a = termPlural (getWith2 s) b = getWith1 [last s] in if a /= [] then s ++ a else if termPlural b == [] || (termMatch b /= [] && termMatch b /= "last-digit") then setOrd (term []) else setOrd b | otherwise = let a = getWith2 last2 b = getWith1 [last s] in if termPlural a /= [] && termMatch a /= "whole-number" then setOrd a else if termPlural b == [] || (termMatch b /= [] && termMatch b /= "last-digit") then setOrd (term []) else setOrd b where setOrd = (++) s . termPlural getWith1 = term . (++) "-0" getWith2 = term . (++) "-" last2 = reverse . take 2 . reverse $ s term t = getOrdinal v ("ordinal" ++ t) ts longOrdinal :: [CslTerm] -> String -> String -> String longOrdinal _ _ [] = [] longOrdinal ts v s | num > 10 || num == 0 = ordinal ts v s | otherwise = case last s of '1' -> term "01" '2' -> term "02" '3' -> term "03" '4' -> term "04" '5' -> term "05" '6' -> term "06" '7' -> term "07" '8' -> term "08" '9' -> term "09" _ -> term "10" where num = readNum s term t = termPlural $ getOrdinal v ("long-ordinal-" ++ t) ts getOrdinal :: String -> String -> [CslTerm] -> CslTerm getOrdinal v s ts = case findTerm' s Long gender ts of Just x -> x Nothing -> case findTerm' s Long Neuter ts of Just x -> x Nothing -> newTerm where gender = if v `elem` numericVars || "month" `isPrefixOf` v then maybe Neuter termGender $ findTerm v Long ts else Neuter parseRefDate :: RefDate -> [RefDate] parseRefDate r@(RefDate _ _ _ _ (Literal o) c) = if null o then return r else let (a,b) = break (== '-') o in if null b then return (parseRaw o) else [parseRaw a, parseRaw b] where parseRaw str = case words $ check str of [y'] | and (map isDigit y') -> RefDate (Literal y') mempty mempty mempty (Literal o) c [s',y'] | and (map isDigit y') , and (map isDigit s') -> RefDate (Literal y') (Literal s') mempty mempty (Literal o) c [s',y'] | s' `elem'` seasons -> RefDate (Literal y') mempty (Literal $ select s' seasons) mempty (Literal o) False [s',y'] | s' `elem'` months -> RefDate (Literal y') (Literal $ select s' months) mempty mempty (Literal o) c [s',d',y'] | and (map isDigit s') , and (map isDigit y') , and (map isDigit d') -> RefDate (Literal y') (Literal s') mempty (Literal d') (Literal o) c [s',d',y'] | s' `elem'` months , and (map isDigit y') , and (map isDigit d') -> RefDate (Literal y') (Literal $ select s' months) mempty (Literal d') (Literal o) c [s',d',y'] | s' `elem'` months , and (map isDigit y') , and (map isDigit d') -> RefDate (Literal y') (Literal $ select s' months) mempty (Literal d') (Literal o) c _ -> r check [] = [] check (x:xs) = if x `elem` ",/-" then ' ' : check xs else x : check xs select x = show . (+ 1) . fromJust . elemIndex' x elem' x = elem (map toLower $ take 3 x) elemIndex' x = elemIndex (map toLower $ take 3 x) months = ["jan","feb","mar","apr","may","jun","jul","aug","sep","oct","nov","dec"] seasons = ["spr","sum","fal","win"] pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Eval/Names.hs0000644000000000000000000004542512246722233017252 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Eval.Names -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- The CSL implementation -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Eval.Names where import Control.Applicative ( (<$>) ) import Control.Monad.State import Data.Char ( isLower, isUpper ) import Data.List ( nub, intersperse ) import Data.List.Split ( wordsBy ) import Data.Maybe ( isJust ) import Data.Monoid import Text.CSL.Eval.Common import Text.CSL.Eval.Output import Text.CSL.Util ( headInline, lastInline, readNum, (<^>), query, toRead, capitalize, splitStrWhen ) import Text.CSL.Reference import Text.CSL.Style import Text.Pandoc.Definition import Text.Pandoc.Shared ( stringify ) import qualified Text.Pandoc.Builder as B evalNames :: Bool -> [String] -> [Name] -> String -> State EvalState [Output] evalNames skipEdTrans ns nl d | [sa,sb] <- ns, not skipEdTrans , sa == "editor" && sb == "translator" || sb == "editor" && sa == "translator" = do aa <- getAgents' sa ab <- getAgents' sb if aa /= [] && aa == ab then modify (\s -> s { edtrans = True }) >> evalNames True [sa] nl d else evalNames True ns nl d | (s:xs) <- ns = do resetEtal ags <- getAgents s k <- getStringVar "ref-id" p <- gets (citePosition . cite . env) ops <- gets (options . env) aus <- gets authSub r <- do res <- agents p s ags st <- get fb <- agents "subsequent" s ags put st if res /= [] then let role = if aus == ["author"] then concat aus ++ "sub" else s in return . return . OContrib k role res fb =<< gets etal else return [] r' <- evalNames skipEdTrans xs nl d num <- gets contNum return $ if r /= [] && r' /= [] then count num (r ++ [ODel $ delim ops] ++ r') else count num $ cleanOutput (r ++ r') | otherwise = return [] where agents p s a = concatMapM (formatNames (hasEtAl nl) d p s a) nl delim ops = if d == [] then getOptionVal "names-delimiter" ops else d resetEtal = modify (\s -> s { etal = [] }) count num x = if hasCount nl && num /= [] -- FIXME!! le zero!! then [OContrib [] [] [ONum (length num) emptyFormatting] [] []] else x hasCount = or . query hasCount' hasCount' n | Name Count _ _ _ _ <- n = [True] | otherwise = [False] -- | The 'Bool' is 'True' when formatting a name with a final "et-al". -- The first 'String' represents the position and the second the role -- (e.i. editor, translator, etc.). formatNames :: Bool -> Delimiter -> String -> String -> [Agent] -> Name -> State EvalState [Output] formatNames ea del p s as n | Name f _ ns _ _ <- n, Count <- f = do b <- isBib <$> gets mode o <- gets (options . env) >>= return . mergeOptions ns modify $ \st -> st { contNum = nub $ (++) (take (snd $ isEtAl b o p as) as) $ contNum st } return [] | Name f fm ns d np <- n = do b <- isBib <$> gets mode o <- gets (options . env) >>= return . mergeOptions ns m <- gets mode let odel = if del /= [] then del else getOptionVal "name-delimiter" o del' = if d /= [] then d else if odel == [] then ", " else odel (_,i) = isEtAl b o p as form = case f of NotSet -> case getOptionVal "name-form" o of [] -> Long x -> read $ toRead x _ -> f genName x = do etal' <- formatEtAl o ea "et-al" fm del' x if etal' == [] then do t <- getTerm False Long "and" return $ delim t o del' $ format m o form fm np x else do return $ (addDelim del' $ format m o form fm np x) ++ etal' setLastName o $ formatName m False f fm o np (last as) updateEtal =<< mapM genName [1 + i .. length as] genName i | NameLabel f fm pl <- n = when' (isVarSet s) $ do b <- gets edtrans res <- formatLabel f fm (isPlural pl $ length as) $ if b then "editortranslator" else s modify $ \st -> st { edtrans = False } updateEtal [res] return res | EtAl fm t <- n = do o <- gets (options . env) if (getOptionVal "et-al-min" o == []) then return [] else do et <- gets etal let i = length as - length et t' = if null t then "et-al" else t r <- mapM (et_al o False t' fm del) [i .. length as] let (r',r'') = case r of (x:xs) -> ( x,xs ++ []) _ -> ([], []) updateEtal r'' return r' | otherwise = return [] where isBib (EvalBiblio _) = True isBib _ = False updateEtal x = modify $ \st -> let x' = if length x == 1 then repeat $ head x else x in st { etal = if etal st /= [] then map (uncurry (++)) . zip (etal st) $ x' else x } isWithLastName os | "true" <- getOptionVal "et-al-use-last" os , em <- readNum $ getOptionVal "et-al-min" os , uf <- readNum $ getOptionVal "et-al-use-first" os , em - uf > 1 = True | otherwise = False setLastName os x | as /= [] , isWithLastName os = modify $ \st -> st { lastName = x} | otherwise = return () format m os f fm np i | (a:xs) <- take i as = formatName m True f fm os np a ++ concatMap (formatName m False f fm os np) xs | otherwise = concatMap (formatName m True f fm os np) . take i $ as delim t os d x | "always" <- getOptionVal "delimiter-precedes-last" os , length x == 2 = addDelim d (init x) ++ ODel (d <^> andStr t os) : [last x] | length x == 2 = addDelim d (init x) ++ ODel (andStr' t d os) : [last x] | "never" <- getOptionVal "delimiter-precedes-last" os , length x > 2 = addDelim d (init x) ++ ODel (andStr' t d os) : [last x] | length x > 2 = addDelim d (init x) ++ ODel (d <^> andStr t os) : [last x] | otherwise = addDelim d x andStr t os | "text" <- getOptionVal "and" os = " " ++ t ++ " " | "symbol" <- getOptionVal "and" os = " & " | otherwise = [] andStr' t d os = if andStr t os == [] then d else andStr t os formatEtAl o b t fm d i = do ln <- gets lastName if isWithLastName o then case () of _ | (length as - i) == 1 -> et_al o b t fm d i -- is that correct? FIXME later | (length as - i) > 1 -> return $ [ODel d, OPan [Str "\x2026"], OSpace] ++ ln | otherwise -> return [] else et_al o b t fm d i et_al o b t fm d i = when' (gets mode >>= return . not . isSorting) $ if b || length as <= i then return [] else do x <- getTerm False Long t when' (return $ x /= []) $ case getOptionVal "delimiter-precedes-et-al" o of "never" -> return . (++) [OSpace] $ output fm x "always" -> return . (++) [ODel d] $ output fm x _ -> if i > 1 then return . (++) [ODel d] $ output fm x else return . (++) [OSpace] $ output fm x -- | The first 'Bool' is 'True' if we are evaluating the bibliography. -- The 'String' is the cite position. The function also returns the -- number of contributors to be displayed. isEtAl :: Bool -> [Option] -> String -> [Agent] -> (Bool, Int) isEtAl b os p as | p /= "first" , isOptionSet "et-al-subsequent-min" os , isOptionSet "et-al-subsequent-use-first" os , le <- etAlMin "et-al-subsequent-min" , le' <- etAlMin "et-al-subsequent-use-first" , length as >= le , length as > le' = (,) True le' | isOptionSet' "et-al-min" "et-al-subsequent-min" , isOptionSet' "et-al-use-first" "et-al-subsequent-use-first" , le <- etAlMin' "et-al-min" "et-al-subsequent-min" , le' <- etAlMin' "et-al-use-first" "et-al-subsequent-use-first" , length as >= le , length as > le' = (,) True le' | isOptionSet' "et-al-min" "et-al-subsequent-min" , le <- etAlMin' "et-al-min" "et-al-subsequent-min" , length as >= le , length as > 1 = (,) True getUseFirst | otherwise = (,) False $ length as where etAlMin x = read $ getOptionVal x os etAlMin' x y = if b then etAlMin x else read $ getOptionVal' x y isOptionSet' s1 s2 = if b then isOptionSet s1 os else or $ (isOptionSet s1 os) : [(isOptionSet s2 os)] getOptionVal' s1 s2 = if null (getOptionVal s1 os) then getOptionVal s2 os else getOptionVal s1 os getUseFirst = let u = if b then getOptionVal "et-al-use-first" os else getOptionVal' "et-al-use-first" "et-al-subsequent-min" in if null u then 1 else read u -- | Generate the 'Agent's names applying et-al options, with all -- possible permutations to disambiguate colliding citations. The -- 'Bool' indicate whether we are formatting the first name or not. formatName :: EvalMode -> Bool -> Form -> Formatting -> [Option] -> [NamePart] -> Agent -> [Output] formatName m b f fm ops np n -- TODO awkward to use serialized string version of an Agent here; -- why not make OName take an Agent instead of a String?? | literal n /= mempty = return $ OName (show n) institution [] fm | Short <- f = return $ OName (show n) shortName disambdata fm | otherwise = return $ OName (show n) (longName given) disambdata fm where institution = oPan' (unFormatted $ literal n) (form "family") when_ c o = if c /= mempty then o else mempty addAffixes (Formatted []) _ [] = [] addAffixes s sf ns = [Output (Output [OPan (unFormatted s)] (form sf){ prefix = mempty, suffix = mempty} : ns) emptyFormatting { prefix = prefix (form sf) , suffix = suffix (form sf)}] form s = case filter (\(NamePart n' _) -> n' == s) np of NamePart _ fm':_ -> fm' _ -> emptyFormatting hyphenate new [] = new hyphenate new accum = if getOptionVal "initialize-with-hyphen" ops == "false" then new ++ accum else trimsp new ++ [Str "-"] ++ accum isInit [Str [c]] = isUpper c isInit _ = False initial (Formatted x) = case lookup "initialize-with" ops of Just iw | getOptionVal "initialize" ops == "false" , isInit x -> addIn x $ B.toList $ B.text iw | getOptionVal "initialize" ops /= "false" , not (all isLower $ query (:[]) x) -> addIn x $ B.toList $ B.text iw Nothing | isInit x -> addIn x [Space] -- default _ -> Space : x ++ [Space] addIn x i = foldr hyphenate [] $ map (\z -> Str (headInline z) : i) $ wordsBy (== Str "-") $ splitStrWhen (=='-') x sortSep g s = when_ g $ separator ++ addAffixes (g <+> s) "given" mempty separator = if null (getOptionVal "sort-separator" ops) then [OPan [Str ",", Space]] else [OPan $ B.toList $ B.text $ getOptionVal "sort-separator" ops] suff = if commaSuffix n && nameSuffix n /= mempty then suffCom else suffNoCom suffCom = when_ (nameSuffix n) $ separator ++ oPan' (unFormatted $ nameSuffix n) fm suffNoCom = when_ (nameSuffix n) $ OSpace : oPan' (unFormatted $ nameSuffix n) fm onlyGiven = not (givenName n == mempty) && family == mempty given = if onlyGiven then givenLong else when_ (givenName n) . Formatted . trimsp . fixsp . concatMap initial $ givenName n fixsp (Space:Space:xs) = fixsp (Space:xs) fixsp (x:xs) = x : fixsp xs fixsp [] = [] trimsp = reverse . dropWhile (==Space) . reverse . dropWhile (==Space) givenLong = when_ (givenName n) . mconcat . intersperse (Formatted [Space]) $ givenName n family = familyName n dropping = droppingPart n nondropping = nonDroppingPart n isByzantine c = c <= '\x17f' || (c >= '\x590' && c <= '\x05ff') || (c >= '\x400' && c <= '\x52f') || ( c >= '\x370' && c <= '\x3ff') || (c >= '\x1f00' && c <= '\x1fff') || (c >= '\x0600' && c <= '\x200c') || (c >= '\x200d' && c <= '\x200e') || (c >= '\x0218' && c <= '\x0219') || (c >= '\x21a' && c <= '\x21b') || (c >= '\x202a' && c <= '\x202e') shortName = oPan' (unFormatted $ nondropping <+> family) (form "family") longName g = if isSorting m then let firstPart = case getOptionVal "demote-non-dropping-particle" ops of "never" -> nondropping <+> family <+> dropping _ -> family <+> dropping <+> nondropping in oPan' (unFormatted firstPart) (form "family") <++> oPan' (unFormatted g) (form "given") <> suffCom else if (b && getOptionVal "name-as-sort-order" ops == "first") || getOptionVal "name-as-sort-order" ops == "all" then let (fam,par) = case getOptionVal "demote-non-dropping-particle" ops of "never" -> (nondropping <+> family, dropping) "sort-only" -> (nondropping <+> family, dropping) _ -> (family, dropping <+> nondropping) in oPan' (unFormatted fam) (form "family") <> sortSep g par <> suffCom else let fam = addAffixes (dropping <+> nondropping <+> family) "family" suff gvn = oPan' (unFormatted g) (form "given") in if all isByzantine $ stringify $ unFormatted family then gvn <++> fam else fam <> gvn disWithGiven = getOptionVal "disambiguate-add-givenname" ops == "true" initialize = isJust (lookup "initialize-with" ops) && not onlyGiven isLong = f /= Short && initialize givenRule = let gr = getOptionVal "givenname-disambiguation-rule" ops in if null gr then "by-cite" else gr disambdata = case () of _ | "all-names-with-initials" <- givenRule , disWithGiven, Short <- f, initialize -> [longName given] | "primary-name-with-initials" <- givenRule , disWithGiven, Short <- f, initialize, b -> [longName given] | disWithGiven, Short <- f, b , "primary-name" <- givenRule -> [longName given, longName givenLong] | disWithGiven, Short <- f , "all-names" <- givenRule -> [longName given, longName givenLong] | disWithGiven, Short <- f , "by-cite" <- givenRule -> [longName given, longName givenLong] | disWithGiven, isLong -> [longName givenLong] | otherwise -> [] formatTerm :: Form -> Formatting -> Bool -> String -> State EvalState [Output] formatTerm f fm p s = do t <- getTerm p f s pos <- gets (citePosition . cite . env) let t' = if pos == "ibid-with-locator-c" || pos == "ibid-c" then capitalize t else t return $ oStr' t' fm formatLabel :: Form -> Formatting -> Bool -> String -> State EvalState [Output] formatLabel f fm p s | "locator" <- s = when' (gets (citeLocator . cite . env) >>= return . (/=) []) $ do (l,v) <- getLocVar form (\fm' -> return . flip OLoc emptyFormatting . output fm') id l ('-' `elem` v) | "page" <- s = checkPlural | "volume" <- s = checkPlural | "ibid" <- s = format' s p | isRole s = do a <- getAgents' s if a /= [] then form (\fm' x -> [OLabel x fm']) id s p else return [] | otherwise = format s p where isRole = flip elem ["author", "collection-editor", "composer", "container-author" ,"director", "editor", "editorial-director", "editortranslator" ,"illustrator", "interviewer", "original-author", "recipient" ,"reviewed-author", "translator"] checkPlural = when' (isVarSet s) $ do v <- getStringVar s format s ('-' `elem` v) format = form output id format' t b = gets (citePosition . cite . env) >>= \po -> if po == "ibid-with-locator-c" || po == "ibid-c" then form output capitalize t b else format t b form o g t b = return . o fm =<< g . period <$> getTerm (b && p) f t period = if stripPeriods fm then filter (/= '.') else id (<+>) :: Formatted -> Formatted -> Formatted Formatted [] <+> ss = ss s <+> Formatted [] = s Formatted xs <+> Formatted ys = case lastInline xs of "’" -> Formatted (xs ++ ys) _ -> Formatted (xs ++ [Space] ++ ys) (<++>) :: [Output] -> [Output] -> [Output] [] <++> o = o o <++> [] = o o1 <++> o2 = o1 ++ [OSpace] ++ o2 pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Eval/Output.hs0000644000000000000000000001664112246722233017505 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Eval.Output -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- The CSL implementation -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Eval.Output where import Text.CSL.Output.Pandoc (lastInline) import Text.CSL.Style import Data.Char (toLower, toUpper) import Text.CSL.Util (capitalize, titlecase, unTitlecase, isPunct) import Text.Pandoc.Definition import Text.Pandoc.Walk (walk) import Data.Monoid (mempty, mconcat, (<>)) import Data.String (fromString) import Data.Maybe (mapMaybe) -- import Debug.Trace -- tr' note' x = Debug.Trace.trace (note' ++ ": " ++ show x) x output :: Formatting -> String -> [Output] output fm s | ' ':xs <- s = OSpace : output fm xs | [] <- s = [] | otherwise = [OStr s fm] appendOutput :: Formatting -> [Output] -> [Output] appendOutput fm xs = if xs /= [] then [Output xs fm] else [] outputList :: Formatting -> Delimiter -> [Output] -> [Output] outputList fm d = appendOutput fm . addDelim d . mapMaybe cleanOutput' where cleanOutput' o | Output xs f <- o = case cleanOutput xs of [] -> Nothing ys -> Just (Output ys f) | otherwise = rmEmptyOutput o cleanOutput :: [Output] -> [Output] cleanOutput = flatten where flatten [] = [] flatten (o:os) | ONull <- o = flatten os | Output xs f <- o , f == emptyFormatting = flatten (mapMaybe rmEmptyOutput xs) ++ flatten os | Output xs f <- o = Output (flatten $ mapMaybe rmEmptyOutput xs) f : flatten os | otherwise = maybe id (:) (rmEmptyOutput o) $ flatten os rmEmptyOutput :: Output -> Maybe Output rmEmptyOutput o | Output [] _ <- o = Nothing | OStr [] _ <- o = Nothing | OPan [] <- o = Nothing | ODel [] <- o = Nothing | otherwise = Just o addDelim :: String -> [Output] -> [Output] addDelim "" = id addDelim d = foldr check [] where check ONull xs = xs check x [] = [x] check x (z:zs) = if formatOutput x == mempty || formatOutput z == mempty then x : z : zs else x : ODel d : z : zs noOutputError :: Output noOutputError = OErr NoOutput noBibDataError :: Cite -> Output noBibDataError c = OErr $ ReferenceNotFound (citeId c) oStr :: String -> [Output] oStr s = oStr' s emptyFormatting oStr' :: String -> Formatting -> [Output] oStr' [] _ = [] oStr' s f = [OStr s f] oPan :: [Inline] -> [Output] oPan [] = [] oPan ils = [OPan ils] oPan' :: [Inline] -> Formatting -> [Output] oPan' [] _ = [] oPan' ils f = [Output [OPan ils] f] formatOutputList :: [Output] -> Formatted formatOutputList = mconcat . map formatOutput -- | Convert evaluated 'Output' into 'Formatted', ready for the -- output filters. formatOutput :: Output -> Formatted formatOutput o = case o of OSpace -> Formatted [Space] OPan i -> Formatted i ODel [] -> Formatted [] ODel " " -> Formatted [Space] ODel s -> fromString s OStr [] _ -> Formatted [] OStr s f -> addFormatting f $ fromString s OErr NoOutput -> Formatted [Span ("",["citeproc-no-output"],[]) [Strong [Str "???"]]] OErr (ReferenceNotFound r) -> Formatted [Span ("",["citeproc-not-found"], [("data-reference-id",r)]) [Strong [Str "???"]]] OLabel [] _ -> Formatted [] OLabel s f -> formatOutput (OStr s f) ODate os -> format os OYear s _ f -> formatOutput (OStr s f) OYearSuf s _ _ f -> formatOutput (OStr s f) ONum i f -> formatOutput (OStr (show i) f) OCitNum i f -> if i == 0 then Formatted [Strong [Str "???"]] else formatOutput (OStr (show i) f) OName _ os _ f -> formatOutput (Output os f) OContrib _ _ os _ _ -> format os OLoc os f -> formatOutput (Output os f) Output [] _ -> Formatted [] Output os f -> addFormatting f $ format os _ -> Formatted [] where format = mconcat . map formatOutput addFormatting :: Formatting -> Formatted -> Formatted addFormatting f = addSuffix . pref . quote . font . text_case where pref i = case prefix f of "" -> i x -> fromString x <> i addSuffix i | null (suffix f) = i | case suffix f of {(c:_) | isPunct c -> True; _ -> False} , case lastInline (unFormatted i) of {(c:_) | isPunct c -> True; _ -> False} = i <> fromString (tail $ suffix f) | otherwise = i <> fromString (suffix f) quote (Formatted []) = Formatted [] quote (Formatted ils) = case quotes f of NoQuote -> Formatted $ valign ils NativeQuote -> Formatted [Span ("",["csl-inquote"],[]) ils] _ -> Formatted [Quoted DoubleQuote $ valign ils] font (Formatted ils) | noDecor f = Formatted [Span ("",["nodecor"],[]) ils] | otherwise = Formatted $ font_variant . font_style . font_weight $ ils font_variant ils = case fontVariant f of "small-caps" -> [SmallCaps ils] _ -> ils font_style ils = case fontStyle f of "italic" -> [Emph ils] "oblique" -> [Emph ils] _ -> ils font_weight ils = case fontWeight f of "bold" -> [Strong ils] _ -> ils text_case (Formatted []) = Formatted [] text_case (Formatted ils@(i:is)) | noCase f = Formatted [Span ("",["nocase"],[]) ils] | otherwise = Formatted $ case textCase f of "lowercase" -> walk lowercaseStr ils "uppercase" -> walk uppercaseStr ils "capitalize-all" -> walk capitalizeStr ils "title" -> titlecase ils "capitalize-first" -> walk capitalizeStr i : is "sentence" -> unTitlecase ils _ -> ils lowercaseStr (Str xs) = Str $ map toLower xs lowercaseStr x = x uppercaseStr (Str xs) = Str $ map toUpper xs uppercaseStr x = x capitalizeStr (Str xs) = Str $ capitalize xs capitalizeStr x = x valign [] = [] valign ils | "sup" <- verticalAlign f = [Superscript ils] | "sub" <- verticalAlign f = [Subscript ils] | "baseline" <- verticalAlign f = [Span ("",["csl-baseline"],[]) ils] | otherwise = ils pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Input/0000755000000000000000000000000012246722233016051 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Input/Bibtex.hs0000644000000000000000000011754712246722233017641 0ustar0000000000000000{-# OPTIONS_GHC -fno-warn-unused-do-bind #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Input.Bibtex -- Copyright : (c) John MacFarlane -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : John MacFarlane -- Stability : unstable-- Portability : unportable -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Input.Bibtex ( readBibtexInput , readBibtexInputString ) where import Text.Parsec hiding (optional, (<|>), many, State) import Control.Applicative import Text.Pandoc import Data.List.Split (splitOn, splitWhen, wordsBy) import Data.List (intercalate) import Data.Maybe import Data.Char (toLower, isUpper, toUpper, isDigit, isAlphaNum) import Control.Monad import Control.Monad.RWS import System.Environment (getEnvironment) import Text.CSL.Reference import Text.CSL.Style (Formatted(..)) import Text.CSL.Util (trim, onBlocks, unTitlecase, protectCase, splitStrWhen) import qualified Text.Pandoc.Walk as Walk import qualified Text.Pandoc.UTF8 as UTF8 blocksToFormatted :: [Block] -> Bib Formatted blocksToFormatted bs = case bs of [Plain xs] -> inlinesToFormatted xs [Para xs] -> inlinesToFormatted xs _ -> inlinesToFormatted $ Walk.query (:[]) bs adjustSpans :: Lang -> Inline -> [Inline] adjustSpans _ (Span ("",[],[]) xs) = xs adjustSpans lang (RawInline (Format "latex") s) | s == "\\hyphen" = [Str "-"] | otherwise = bottomUp (concatMap (adjustSpans lang)) $ parseRawLaTeX lang s adjustSpans _ x = [x] parseRawLaTeX :: Lang -> String -> [Inline] parseRawLaTeX lang ('\\':xs) = case readLaTeX def{readerParseRaw = True} contents of Pandoc _ [Para ys] -> f command ys Pandoc _ [Plain ys] -> f command ys _ -> [] where (command', contents') = break (=='{') xs command = trim command' contents = drop 1 $ reverse $ drop 1 $ reverse contents' f "mkbibquote" ils = [Quoted DoubleQuote ils] f "textnormal" ils = [Span ("",["nodecor"],[]) ils] f "bibstring" [Str s] = [Str $ resolveKey' lang s] f _ ils = [Span nullAttr ils] parseRawLaTeX _ _ = [] inlinesToFormatted :: [Inline] -> Bib Formatted inlinesToFormatted ils = do lang <- gets localeLanguage return $ Formatted $ bottomUp (concatMap (adjustSpans lang)) ils data Item = Item{ identifier :: String , entryType :: String , fields :: [(String, String)] } readBibtexInput :: Bool -> FilePath -> IO [Reference] readBibtexInput isBibtex f = UTF8.readFile f >>= readBibtexInputString isBibtex readBibtexInputString :: Bool -> String -> IO [Reference] readBibtexInputString isBibtex bibstring = do env <- getEnvironment let lang = case lookup "LANG" env of Just x -> case splitWhen (\c -> c == '.' || c == '_') x of (w:z:_) -> Lang w z [w] -> Lang w mempty _ -> Lang "en" "US" Nothing -> Lang "en" "US" let items = case runParser (bibEntries <* eof) [] "stdin" bibstring of Left err -> error (show err) Right xs -> resolveCrossRefs isBibtex xs return $ mapMaybe (itemToReference lang isBibtex) items type BibParser = Parsec [Char] [(String, String)] bibEntries :: BibParser [Item] bibEntries = many (try (skipMany nonEntry >> bibItem)) <* skipMany nonEntry where nonEntry = bibSkip <|> bibComment <|> bibPreamble <|> bibString bibSkip :: BibParser () bibSkip = skipMany1 (satisfy (/='@')) bibComment :: BibParser () bibComment = try $ do char '@' cistring "comment" skipMany (satisfy (/='\n')) bibPreamble :: BibParser () bibPreamble = try $ do char '@' cistring "preamble" spaces void inBraces return () bibString :: BibParser () bibString = try $ do char '@' cistring "string" spaces char '{' spaces f <- entField spaces char '}' updateState $ (f:) return () inBraces :: BibParser String inBraces = try $ do char '{' res <- manyTill ( many1 (noneOf "{}\\") <|> (char '\\' >> ( (char '{' >> return "\\{") <|> (char '}' >> return "\\}") <|> return "\\")) <|> (braced <$> inBraces) ) (char '}') return $ concat res braced :: String -> String braced s = "{" ++ s ++ "}" inQuotes :: BibParser String inQuotes = do char '"' concat <$> manyTill (try (string "\\\"") <|> many1 (noneOf "\"\\") <|> count 1 anyChar) (char '"') fieldName :: BibParser String fieldName = (map toLower) <$> many1 (letter <|> digit <|> oneOf "-_") isBibtexKeyChar :: Char -> Bool isBibtexKeyChar c = isAlphaNum c || c `elem` ".:;?!`'()/*@_+=-[]*" bibItem :: BibParser Item bibItem = do char '@' enttype <- map toLower <$> many1 letter spaces char '{' spaces entid <- many (satisfy isBibtexKeyChar) spaces char ',' spaces entfields <- entField `sepEndBy` (char ',') spaces char '}' return $ Item entid enttype entfields entField :: BibParser (String, String) entField = try $ do spaces k <- fieldName spaces char '=' spaces vs <- (expandString <|> inQuotes <|> inBraces <|> rawWord) `sepBy` (try $ spaces >> char '#' >> spaces) spaces return (k, concat vs) rawWord :: BibParser String rawWord = many1 alphaNum expandString :: BibParser String expandString = do k <- fieldName strs <- getState case lookup k strs of Just v -> return v Nothing -> return k -- return raw key if not found cistring :: String -> BibParser String cistring [] = return [] cistring (c:cs) = do x <- (char (toLower c) <|> char (toUpper c)) xs <- cistring cs return (x:xs) resolveCrossRefs :: Bool -> [Item] -> [Item] resolveCrossRefs isBibtex entries = map (resolveCrossRef isBibtex entries) entries splitKeys :: String -> [String] splitKeys = wordsBy (\c -> c == ' ' || c == ',') getXrefFields :: Bool -> Item -> [Item] -> String -> [(String, String)] getXrefFields isBibtex baseEntry entries keys = do let keys' = splitKeys keys xrefEntry <- [e | e <- entries, identifier e `elem` keys'] (k, v) <- fields xrefEntry if k == "crossref" || k == "xdata" then do xs <- mapM (getXrefFields isBibtex baseEntry entries) (splitKeys v) (x, y) <- xs guard $ isNothing $ lookup x $ fields xrefEntry return (x, y) else do k' <- if isBibtex then return k else transformKey (entryType xrefEntry) (entryType baseEntry) k guard $ isNothing $ lookup k' $ fields baseEntry return (k',v) resolveCrossRef :: Bool -> [Item] -> Item -> Item resolveCrossRef isBibtex entries entry = foldl go entry (fields entry) where go entry' (key, val) = if key == "crossref" || key == "xdata" then entry'{ fields = fields entry' ++ getXrefFields isBibtex entry entries val } else entry' -- transformKey source target key -- derived from Appendix C of bibtex manual transformKey :: String -> String -> String -> [String] transformKey _ _ "ids" = [] transformKey _ _ "crossref" = [] transformKey _ _ "xref" = [] transformKey _ _ "entryset" = [] transformKey _ _ "entrysubtype" = [] transformKey _ _ "execute" = [] transformKey _ _ "label" = [] transformKey _ _ "options" = [] transformKey _ _ "presort" = [] transformKey _ _ "related" = [] transformKey _ _ "relatedoptions" = [] transformKey _ _ "relatedstring" = [] transformKey _ _ "relatedtype" = [] transformKey _ _ "shorthand" = [] transformKey _ _ "shorthandintro" = [] transformKey _ _ "sortkey" = [] transformKey x y "author" | x `elem` ["mvbook", "book"] && y `elem` ["inbook", "bookinbook", "suppbook"] = ["bookauthor", "author"] -- note: this next clause is not in the biblatex manual, but it makes -- sense in the context of CSL conversion: transformKey x y "author" | x == "mvbook" && y == "book" = ["bookauthor", "author"] transformKey "mvbook" y z | y `elem` ["book", "inbook", "bookinbook", "suppbook"] = standardTrans z transformKey x y z | x `elem` ["mvcollection", "mvreference"] && y `elem` ["collection", "reference", "incollection", "inreference", "suppcollection"] = standardTrans z transformKey "mvproceedings" y z | y `elem` ["proceedings", "inproceedings"] = standardTrans z transformKey "book" y z | y `elem` ["inbook", "bookinbook", "suppbook"] = bookTrans z transformKey x y z | x `elem` ["collection", "reference"] && y `elem` ["incollection", "inreference", "suppcollection"] = bookTrans z transformKey "proceedings" "inproceedings" z = bookTrans z transformKey "periodical" y z | y `elem` ["article", "suppperiodical"] = case z of "title" -> ["journaltitle"] "subtitle" -> ["journalsubtitle"] "shorttitle" -> [] "sorttitle" -> [] "indextitle" -> [] "indexsorttitle" -> [] _ -> [z] transformKey _ _ x = [x] standardTrans :: String -> [String] standardTrans z = case z of "title" -> ["maintitle"] "subtitle" -> ["mainsubtitle"] "titleaddon" -> ["maintitleaddon"] "shorttitle" -> [] "sorttitle" -> [] "indextitle" -> [] "indexsorttitle" -> [] _ -> [z] bookTrans :: String -> [String] bookTrans z = case z of "title" -> ["booktitle"] "subtitle" -> ["booksubtitle"] "titleaddon" -> ["booktitleaddon"] "shorttitle" -> [] "sorttitle" -> [] "indextitle" -> [] "indexsorttitle" -> [] _ -> [z] data Lang = Lang String String -- e.g. "en" "US" resolveKey :: Lang -> Formatted -> Formatted resolveKey lang (Formatted ils) = Formatted (Walk.walk go ils) where go (Str s) = Str $ resolveKey' lang s go x = x resolveKey' :: Lang -> String -> String resolveKey' (Lang "en" "US") k = case k of "inpreparation" -> "in preparation" "submitted" -> "submitted" "forthcoming" -> "forthcoming" "inpress" -> "in press" "prepublished" -> "pre-published" "mathesis" -> "Master’s thesis" "phdthesis" -> "PhD thesis" "candthesis" -> "Candidate thesis" "techreport" -> "technical report" "resreport" -> "research report" "software" -> "computer software" "datacd" -> "data CD" "audiocd" -> "audio CD" "patent" -> "patent" "patentde" -> "German patent" "patenteu" -> "European patent" "patentfr" -> "French patent" "patentuk" -> "British patent" "patentus" -> "U.S. patent" "patreq" -> "patent request" "patreqde" -> "German patent request" "patreqeu" -> "European patent request" "patreqfr" -> "French patent request" "patrequk" -> "British patent request" "patrequs" -> "U.S. patent request" "countryde" -> "Germany" "countryeu" -> "European Union" "countryep" -> "European Union" "countryfr" -> "France" "countryuk" -> "United Kingdom" "countryus" -> "United States of America" "newseries" -> "new series" "oldseries" -> "old series" _ -> k resolveKey' _ k = resolveKey' (Lang "en" "US") k parseMonth :: String -> String parseMonth "jan" = "1" parseMonth "feb" = "2" parseMonth "mar" = "3" parseMonth "apr" = "4" parseMonth "may" = "5" parseMonth "jun" = "6" parseMonth "jul" = "7" parseMonth "aug" = "8" parseMonth "sep" = "9" parseMonth "oct" = "10" parseMonth "nov" = "11" parseMonth "dec" = "12" parseMonth x = x data BibState = BibState{ untitlecase :: Bool , localeLanguage :: Lang } type Bib = RWST Item () BibState Maybe notFound :: String -> Bib a notFound f = fail $ f ++ " not found" getField :: String -> Bib Formatted getField f = do fs <- asks fields case lookup f fs of Just x -> latex x Nothing -> notFound f getPeriodicalTitle :: String -> Bib Formatted getPeriodicalTitle f = do fs <- asks fields case lookup f fs of Just x -> blocksToFormatted $ onBlocks protectCase $ latex' $ trim x Nothing -> notFound f getTitle :: String -> Bib Formatted getTitle f = do fs <- asks fields case lookup f fs of Just x -> latexTitle x Nothing -> notFound f getShortTitle :: Bool -> String -> Bib Formatted getShortTitle requireColon f = do fs <- asks fields utc <- gets untitlecase let processTitle = if utc then onBlocks unTitlecase else id case lookup f fs of Just x -> case processTitle $ latex' x of bs | not requireColon || containsColon bs -> blocksToFormatted $ upToColon bs | otherwise -> return mempty Nothing -> notFound f containsColon :: [Block] -> Bool containsColon [Para xs] = (Str ":") `elem` xs containsColon [Plain xs] = containsColon [Para xs] containsColon _ = False upToColon :: [Block] -> [Block] upToColon [Para xs] = [Para $ takeWhile (/= (Str ":")) xs] upToColon [Plain xs] = upToColon [Para xs] upToColon bs = bs getDates :: String -> Bib [RefDate] getDates f = getRawField f >>= parseDates parseDates :: Monad m => String-> m [RefDate] parseDates = mapM parseDate . splitWhen (== '/') parseDate :: Monad m => String -> m RefDate parseDate s = do let (year', month', day') = case splitWhen (== '-') s of [y] -> (y, mempty, mempty) [y,m] -> (y, m, mempty) [y,m,d] -> (y, m, d) _ -> (mempty, mempty, mempty) return RefDate { year = Literal $ dropWhile (=='0') year' , month = Literal $ dropWhile (=='0') month' , season = mempty , day = Literal $ dropWhile (=='0') day' , other = mempty , circa = False } isNumber :: String -> Bool isNumber ('-':d:ds) = all isDigit (d:ds) isNumber (d:ds) = all isDigit (d:ds) isNumber _ = False -- A negative (BC) year might be written with -- or --- in bibtex: fixLeadingDash :: String -> String fixLeadingDash (c:d:ds) | (c == '–' || c == '—') && isDigit d = '-':d:ds fixLeadingDash xs = xs getOldDates :: String -> Bib [RefDate] getOldDates prefix = do year' <- fixLeadingDash <$> getRawField (prefix ++ "year") month' <- (parseMonth <$> getRawField (prefix ++ "month")) <|> return "" day' <- getRawField (prefix ++ "day") <|> return mempty endyear' <- fixLeadingDash <$> getRawField (prefix ++ "endyear") <|> return "" endmonth' <- getRawField (prefix ++ "endmonth") <|> return "" endday' <- getRawField (prefix ++ "endday") <|> return "" let start' = RefDate { year = Literal $ if isNumber year' then year' else "" , month = Literal $ month' , season = mempty , day = Literal day' , other = Literal $ if isNumber year' then "" else year' , circa = False } let end' = if null endyear' then [] else [RefDate { year = Literal $ if isNumber endyear' then endyear' else "" , month = Literal $ endmonth' , day = Literal $ endday' , season = mempty , other = Literal $ if isNumber endyear' then "" else endyear' , circa = False }] return (start':end') getRawField :: String -> Bib String getRawField f = do fs <- asks fields case lookup f fs of Just x -> return x Nothing -> notFound f getAuthorList :: Options -> String -> Bib [Agent] getAuthorList opts f = do fs <- asks fields case lookup f fs of Just x -> latexAuthors opts x Nothing -> notFound f getLiteralList :: String -> Bib [Formatted] getLiteralList f = do fs <- asks fields case lookup f fs of Just x -> toLiteralList $ latex' x Nothing -> notFound f -- separates items with semicolons getLiteralList' :: String -> Bib Formatted getLiteralList' f = (Formatted . intercalate [Str ";", Space] . map unFormatted) <$> getLiteralList f splitByAnd :: [Inline] -> [[Inline]] splitByAnd = splitOn [Space, Str "and", Space] toLiteralList :: [Block] -> Bib [Formatted] toLiteralList [Para xs] = mapM inlinesToFormatted $ splitByAnd xs toLiteralList [Plain xs] = toLiteralList [Para xs] toLiteralList _ = mzero toAuthorList :: Options -> [Block] -> Bib [Agent] toAuthorList opts [Para xs] = mapM (toAuthor opts) $ splitByAnd xs toAuthorList opts [Plain xs] = toAuthorList opts [Para xs] toAuthorList _ _ = mzero toAuthor :: Options -> [Inline] -> Bib Agent toAuthor _ [Str "others"] = return $ Agent { givenName = [] , droppingPart = mempty , nonDroppingPart = mempty , familyName = mempty , nameSuffix = mempty , literal = Formatted [Str "others"] , commaSuffix = False } toAuthor _ [Span ("",[],[]) ils] = return $ -- corporate author Agent { givenName = [] , droppingPart = mempty , nonDroppingPart = mempty , familyName = mempty , nameSuffix = mempty , literal = Formatted ils , commaSuffix = False } -- First von Last -- von Last, First -- von Last, Jr ,First toAuthor opts ils = do let useprefix = optionSet "useprefix" opts let usecomma = optionSet "juniorcomma" opts let words' = wordsBy (\x -> x == Space || x == Str "\160") let commaParts = map words' $ splitWhen (== Str ",") $ splitStrWhen (\c -> c == ',' || c == '\160') ils let (first, vonlast, jr) = case commaParts of --- First is the longest sequence of white-space separated -- words starting with an uppercase and that is not the -- whole string. von is the longest sequence of whitespace -- separated words whose last word starts with lower case -- and that is not the whole string. [fvl] -> let (caps', rest') = span isCapitalized fvl in if null rest' && not (null caps') then (init caps', [last caps'], []) else (caps', rest', []) [vl,f] -> (f, vl, []) (vl:j:f:_) -> (f, vl, j ) [] -> ([], [], []) let (rlast, rvon) = span isCapitalized $ reverse vonlast let (von, lastname) = case (reverse rvon, reverse rlast) of (ws@(_:_),[]) -> (init ws, [last ws]) (ws, vs) -> (ws, vs) let prefix = Formatted $ intercalate [Space] von let family = Formatted $ intercalate [Space] lastname let suffix = Formatted $ intercalate [Space] jr let givens = map Formatted first return $ Agent { givenName = givens , droppingPart = if useprefix then mempty else prefix , nonDroppingPart = if useprefix then prefix else mempty , familyName = family , nameSuffix = suffix , literal = mempty , commaSuffix = usecomma } isCapitalized :: [Inline] -> Bool isCapitalized (Str (c:cs) : rest) | isUpper c = True | isDigit c = isCapitalized (Str cs : rest) | otherwise = False isCapitalized (_:rest) = isCapitalized rest isCapitalized [] = True optionSet :: String -> Options -> Bool optionSet key opts = case lookup key opts of Just "true" -> True Just s -> s == mempty _ -> False latex' :: String -> [Block] latex' s = bs where Pandoc _ bs = readLaTeX def{readerParseRaw = True} s latex :: String -> Bib Formatted latex s = blocksToFormatted $ latex' $ trim s latexTitle :: String -> Bib Formatted latexTitle s = do utc <- gets untitlecase let processTitle = if utc then onBlocks unTitlecase else id blocksToFormatted $ processTitle $ latex' s latexAuthors :: Options -> String -> Bib [Agent] latexAuthors opts = toAuthorList opts . latex' . trim bib :: Bib Reference -> Item -> Maybe Reference bib m entry = fmap fst $ evalRWST m entry (BibState True (Lang "en" "US")) toLocale :: String -> String toLocale "english" = "en-US" -- "en-EN" unavailable in CSL toLocale "usenglish" = "en-US" toLocale "american" = "en-US" toLocale "british" = "en-GB" toLocale "ukenglish" = "en-GB" toLocale "canadian" = "en-US" -- "en-CA" unavailable in CSL toLocale "australian" = "en-GB" -- "en-AU" unavailable in CSL toLocale "newzealand" = "en-GB" -- "en-NZ" unavailable in CSL toLocale "afrikaans" = "af-ZA" toLocale "arabic" = "ar" toLocale "basque" = "eu" toLocale "bulgarian" = "bg-BG" toLocale "catalan" = "ca-AD" toLocale "croatian" = "hr-HR" toLocale "czech" = "cs-CZ" toLocale "danish" = "da-DK" toLocale "dutch" = "nl-NL" toLocale "estonian" = "et-EE" toLocale "finnish" = "fi-FI" toLocale "canadien" = "fr-CA" toLocale "acadian" = "fr-CA" toLocale "french" = "fr-FR" toLocale "francais" = "fr-FR" toLocale "austrian" = "de-AT" toLocale "naustrian" = "de-AT" toLocale "german" = "de-DE" toLocale "germanb" = "de-DE" toLocale "ngerman" = "de-DE" toLocale "greek" = "el-GR" toLocale "polutonikogreek" = "el-GR" toLocale "hebrew" = "he-IL" toLocale "hungarian" = "hu-HU" toLocale "icelandic" = "is-IS" toLocale "italian" = "it-IT" toLocale "japanese" = "ja-JP" toLocale "latvian" = "lv-LV" toLocale "lithuanian" = "lt-LT" toLocale "magyar" = "hu-HU" toLocale "mongolian" = "mn-MN" toLocale "norsk" = "nb-NO" toLocale "nynorsk" = "nn-NO" toLocale "farsi" = "fa-IR" toLocale "polish" = "pl-PL" toLocale "brazil" = "pt-BR" toLocale "brazilian" = "pt-BR" toLocale "portugues" = "pt-PT" toLocale "portuguese" = "pt-PT" toLocale "romanian" = "ro-RO" toLocale "russian" = "ru-RU" toLocale "serbian" = "sr-RS" toLocale "serbianc" = "sr-RS" toLocale "slovak" = "sk-SK" toLocale "slovene" = "sl-SL" toLocale "spanish" = "es-ES" toLocale "swedish" = "sv-SE" toLocale "thai" = "th-TH" toLocale "turkish" = "tr-TR" toLocale "ukrainian" = "uk-UA" toLocale "vietnamese" = "vi-VN" toLocale "latin" = "la" toLocale x = x concatWith :: Char -> [Formatted] -> Formatted concatWith sep = Formatted . foldl go mempty . map unFormatted where go :: [Inline] -> [Inline] -> [Inline] go accum [] = accum go accum s = case reverse accum of [] -> s (Str x:_) | not (null x) && last x `elem` "!?.,:;" -> accum ++ (Space : s) _ -> accum ++ (Str [sep] : Space : s) type Options = [(String, String)] parseOptions :: String -> Options parseOptions = map breakOpt . splitWhen (==',') where breakOpt x = case break (=='=') x of (w,v) -> (map toLower $ trim w, map toLower $ trim $ drop 1 v) itemToReference :: Lang -> Bool -> Item -> Maybe Reference itemToReference lang bibtex = bib $ do modify $ \st -> st{ localeLanguage = lang, untitlecase = case lang of Lang "en" _ -> True _ -> False } id' <- asks identifier et <- asks entryType guard $ et /= "xdata" opts <- (parseOptions <$> getRawField "options") <|> return [] let getAuthorList' = getAuthorList opts st <- getRawField "entrysubtype" <|> return mempty let (reftype, refgenre) = case et of "article" | st == "magazine" -> (ArticleMagazine,mempty) | st == "newspaper" -> (ArticleNewspaper,mempty) | otherwise -> (ArticleJournal,mempty) "book" -> (Book,mempty) "booklet" -> (Pamphlet,mempty) "bookinbook" -> (Book,mempty) "collection" -> (Book,mempty) "electronic" -> (Webpage,mempty) "inbook" -> (Chapter,mempty) "incollection" -> (Chapter,mempty) "inreference " -> (Chapter,mempty) "inproceedings" -> (PaperConference,mempty) "manual" -> (Book,mempty) "mastersthesis" -> (Thesis, Formatted [Str $ resolveKey' lang "mathesis"]) "misc" -> (NoType,mempty) "mvbook" -> (Book,mempty) "mvcollection" -> (Book,mempty) "mvproceedings" -> (Book,mempty) "mvreference" -> (Book,mempty) "online" -> (Webpage,mempty) "patent" -> (Patent,mempty) "periodical" | st == "magazine" -> (ArticleMagazine,mempty) | st == "newspaper" -> (ArticleNewspaper,mempty) | otherwise -> (ArticleJournal,mempty) "phdthesis" -> (Thesis, Formatted [Str $ resolveKey' lang "phdthesis"]) "proceedings" -> (Book,mempty) "reference" -> (Book,mempty) "report" -> (Report,mempty) "suppbook" -> (Chapter,mempty) "suppcollection" -> (Chapter,mempty) "suppperiodical" | st == "magazine" -> (ArticleMagazine,mempty) | st == "newspaper" -> (ArticleNewspaper,mempty) | otherwise -> (ArticleJournal,mempty) "techreport" -> (Report,mempty) "thesis" -> (Thesis,mempty) "unpublished" -> (Manuscript,mempty) "www" -> (Webpage,mempty) -- biblatex, "unsupporEd" "artwork" -> (Graphic,mempty) "audio" -> (Song,mempty) -- for audio *recordings* "commentary" -> (Book,mempty) "image" -> (Graphic,mempty) -- or "figure" ? "jurisdiction" -> (LegalCase,mempty) "legislation" -> (Legislation,mempty) -- or "bill" ? "legal" -> (Treaty,mempty) "letter" -> (PersonalCommunication,mempty) "movie" -> (MotionPicture,mempty) "music" -> (Song,mempty) -- for musical *recordings* "performance" -> (Speech,mempty) "review" -> (Review,mempty) -- or "review-book" ? "software" -> (Book,mempty) -- for lack of any better match "standard" -> (Legislation,mempty) "video" -> (MotionPicture,mempty) -- biblatex-apa: "data" -> (Dataset,mempty) "letters" -> (PersonalCommunication,mempty) "newsarticle" -> (ArticleNewspaper,mempty) _ -> (NoType,mempty) reftype' <- resolveKey lang <$> getField "type" <|> return mempty let isContainer = et `elem` ["book","collection","proceedings","reference", "mvbook","mvcollection","mvproceedings", "mvreference", "suppbook","suppcollection"] -- hyphenation: let defaultHyphenation = case lang of Lang x y -> x ++ "-" ++ y hyphenation <- ((toLocale . map toLower) <$> getRawField "hyphenation") <|> return mempty -- authors: author' <- getAuthorList' "author" <|> return [] containerAuthor' <- getAuthorList' "bookauthor" <|> return [] translator' <- getAuthorList' "translator" <|> return [] editortype <- getRawField "editortype" <|> return mempty editor'' <- getAuthorList' "editor" <|> return [] director'' <- getAuthorList' "director" <|> return [] let (editor', director') = case editortype of "director" -> ([], editor'') _ -> (editor'', director'') -- FIXME: add same for editora, editorb, editorc -- titles let isArticle = et `elem` ["article", "periodical", "suppperiodical"] let isPeriodical = et == "periodical" let hasVolumes = et `elem` ["inbook","incollection","inproceedings","bookinbook"] let hyphenation' = if null hyphenation then defaultHyphenation else hyphenation let la = case splitWhen (== '-') hyphenation' of (x:_) -> x [] -> mempty modify $ \s -> s{ untitlecase = la == "en" } title' <- getTitle (if isPeriodical then "issuetitle" else "title") <|> return mempty subtitle' <- getTitle (if isPeriodical then "issuesubtitle" else "subtitle") <|> return mempty titleaddon' <- getTitle "titleaddon" <|> return mempty volumeTitle' <- (getTitle "maintitle" >> guard hasVolumes >> getTitle "booktitle") <|> return mempty volumeSubtitle' <- (getTitle "maintitle" >> guard hasVolumes >> getTitle "booksubtitle") <|> return mempty volumeTitleAddon' <- (getTitle "maintitle" >> guard hasVolumes >> getTitle "booktitleaddon") <|> return mempty containerTitle' <- (guard isPeriodical >> getPeriodicalTitle "title") <|> getTitle "maintitle" <|> (guard (not isContainer) >> guard (volumeTitle' == mempty) >> getTitle "booktitle") <|> getPeriodicalTitle "journaltitle" <|> getPeriodicalTitle "journal" <|> return mempty containerSubtitle' <- (guard isPeriodical >> getPeriodicalTitle "subtitle") <|> getTitle "mainsubtitle" <|> (guard (not isContainer) >> guard (volumeSubtitle' == mempty) >> getTitle "booksubtitle") <|> getPeriodicalTitle "journalsubtitle" <|> return mempty containerTitleAddon' <- (guard isPeriodical >> getPeriodicalTitle "titleaddon") <|> getTitle "maintitleaddon" <|> (guard (not isContainer) >> guard (volumeTitleAddon' == mempty) >> getTitle "booktitleaddon") <|> return mempty containerTitleShort' <- (guard isPeriodical >> getField "shorttitle") <|> (guard (not isContainer) >> getTitle "booktitleshort") <|> getPeriodicalTitle "journaltitleshort" <|> getPeriodicalTitle "shortjournal" <|> return mempty -- change numerical series title to e.g. 'series 3' let fixSeriesTitle (Formatted [Str xs]) | all isDigit xs = Formatted [Span ("",["nodecor"],[]) [Str (resolveKey' lang "series"), Space, Str xs]] fixSeriesTitle x = x seriesTitle' <- (fixSeriesTitle . resolveKey lang) <$> getTitle "series" <|> return mempty shortTitle' <- getTitle "shorttitle" <|> if subtitle' /= mempty then getShortTitle False "title" else getShortTitle True "title" eventTitle' <- getTitle "eventtitle" <|> return mempty origTitle' <- getTitle "origtitle" <|> return mempty -- publisher pubfields <- mapM (\f -> Just `fmap` (if bibtex || f == "howpublished" then getField f else getLiteralList' f) <|> return Nothing) ["school","institution","organization", "howpublished","publisher"] let publisher' = concatWith ';' [p | Just p <- pubfields] origpublisher' <- getField "origpublisher" <|> return mempty -- places venue' <- getField "venue" <|> return mempty address' <- (if bibtex then getField "address" else getLiteralList' "address" <|> (guard (et /= "patent") >> getLiteralList' "location")) <|> return mempty origLocation' <- (if bibtex then getField "origlocation" else getLiteralList' "origlocation") <|> return mempty jurisdiction' <- if et == "patent" then ((concatWith ';' . map (resolveKey lang)) <$> getLiteralList "location") <|> return mempty else return mempty -- locators pages' <- getField "pages" <|> return mempty volume' <- getField "volume" <|> return mempty part' <- getField "part" <|> return mempty volumes' <- getField "volumes" <|> return mempty pagetotal' <- getField "pagetotal" <|> return mempty chapter' <- getField "chapter" <|> return mempty edition' <- getField "edition" <|> return mempty version' <- getField "version" <|> return mempty (number', collectionNumber', issue') <- (getField "number" <|> return mempty) >>= \x -> if et `elem` ["book","collection","proceedings","reference", "mvbook","mvcollection","mvproceedings", "mvreference", "bookinbook","inbook", "incollection","inproceedings", "inreference", "suppbook","suppcollection"] then return (mempty,x,mempty) else if isArticle then (getField "issue" >>= \y -> return (mempty,mempty,concatWith ',' [x,y])) <|> return (mempty,mempty,x) else return (x,mempty,mempty) -- dates issued' <- getDates "date" <|> getOldDates mempty <|> return [] eventDate' <- getDates "eventdate" <|> getOldDates "event" <|> return [] origDate' <- getDates "origdate" <|> getOldDates "orig" <|> return [] accessed' <- getDates "urldate" <|> getOldDates "url" <|> return [] -- url, doi, isbn, etc.: -- note that with eprinttype = arxiv, we take eprint to be a partial url url' <- (guard (et == "online" || lookup "url" opts /= Just "false") >> getRawField "url") <|> (do etype <- getRawField "eprinttype" eprint <- getRawField "eprint" case map toLower etype of "arxiv" -> return $ "http://arxiv.org/abs/" ++ eprint "googlebooks" -> return $ "http://books.google.com?id=" ++ eprint _ -> mzero) <|> return mempty doi' <- (guard (lookup "doi" opts /= Just "false") >> getRawField "doi") <|> return mempty isbn' <- getRawField "isbn" <|> return mempty issn' <- getRawField "issn" <|> return mempty callNumber' <- getRawField "library" <|> return mempty -- notes annotation' <- getField "annotation" <|> getField "annote" <|> return mempty abstract' <- getField "abstract" <|> return mempty keywords' <- getField "keywords" <|> return mempty note' <- if et == "periodical" then return mempty else (getField "note" <|> return mempty) addendum' <- if bibtex then return mempty else getField "addendum" <|> return mempty pubstate' <- resolveKey lang `fmap` ( getField "pubstate" <|> case issued' of (x:_) | other x == Literal "forthcoming" -> return (Formatted [Str "forthcoming"]) _ -> return mempty ) let convertEnDash (Str s) = Str (map (\c -> if c == '–' then '-' else c) s) convertEnDash x = x return $ emptyReference { refId = Literal id' , refType = reftype , author = author' , editor = editor' , translator = translator' -- , recipient = undefined -- :: [Agent] -- , interviewer = undefined -- :: [Agent] -- , composer = undefined -- :: [Agent] , director = director' -- , illustrator = undefined -- :: [Agent] -- , originalAuthor = undefined -- :: [Agent] , containerAuthor = containerAuthor' -- , collectionEditor = undefined -- :: [Agent] -- , editorialDirector = undefined -- :: [Agent] -- , reviewedAuthor = undefined -- :: [Agent] , issued = issued' , eventDate = eventDate' , accessed = accessed' -- , container = undefined -- :: [RefDate] , originalDate = origDate' -- , submitted = undefined -- :: [RefDate] , title = concatWith '.' [ concatWith ':' [title', subtitle'] , titleaddon' ] , titleShort = shortTitle' -- , reviewedTitle = undefined -- :: String , containerTitle = concatWith '.' [ concatWith ':' [ containerTitle' , containerSubtitle'] , containerTitleAddon' ] `mappend` if isArticle && seriesTitle' /= mempty then if containerTitle' == mempty then seriesTitle' else (Formatted [Str ",",Space]) `mappend` seriesTitle' else mempty , collectionTitle = if isArticle then mempty else seriesTitle' , volumeTitle = concatWith '.' [ concatWith ':' [ volumeTitle' , volumeSubtitle'] , volumeTitleAddon' ] , containerTitleShort = containerTitleShort' , collectionNumber = collectionNumber' , originalTitle = origTitle' , publisher = publisher' , originalPublisher = origpublisher' , publisherPlace = address' , originalPublisherPlace = origLocation' , jurisdiction = jurisdiction' , event = eventTitle' , eventPlace = venue' , page = Formatted $ Walk.walk convertEnDash $ unFormatted pages' -- , pageFirst = undefined -- :: String , numberOfPages = pagetotal' , version = version' , volume = Formatted $ intercalate [Str "."] $ filter (not . null) [unFormatted volume', unFormatted part'] , numberOfVolumes = volumes' , issue = issue' , chapterNumber = chapter' -- , medium = undefined -- :: String , status = pubstate' , edition = edition' -- , section = undefined -- :: String -- , source = undefined -- :: String , genre = if refgenre == mempty then reftype' else refgenre , note = concatWith '.' [note', addendum'] , annote = annotation' , abstract = abstract' , keyword = keywords' , number = number' , url = Literal url' , doi = Literal doi' , isbn = Literal isbn' , issn = Literal issn' , language = Literal hyphenation , callNumber = Literal callNumber' } pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Input/Bibutils.hs0000644000000000000000000001355212246722233020170 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE CPP, ForeignFunctionInterface, PatternGuards #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Input.Bibutils -- Copyright : (C) 2008 Andrea Rossato -- License : BSD3 -- -- Maintainer : andrea.rossato@unitn.it -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Input.Bibutils ( readBiblioFile , readBiblioString , BibFormat (..) , convertRefs ) where import qualified Text.Pandoc.UTF8 as UTF8 import Text.Pandoc import Data.Char import System.FilePath ( takeExtension ) import Text.CSL.Reference hiding ( Value ) import Text.CSL.Input.Bibtex import qualified Data.ByteString.Lazy as BL import qualified Data.Map as M import Data.Aeson #ifdef USE_BIBUTILS import qualified Control.Exception as E import Control.Exception ( bracket, catch ) import Control.Monad.Trans ( liftIO ) import System.FilePath ( (), (<.>) ) import System.IO.Error ( isAlreadyExistsError ) import System.Directory import Text.Bibutils #endif -- | Read a file with a bibliographic database. The database format -- is recognized by the file extension. -- -- Supported formats are: @json@, @mods@, @bibtex@, @biblatex@, @ris@, -- @endnote@, @endnotexml@, @isi@, @medline@, and @copac@. readBiblioFile :: FilePath -> IO [Reference] readBiblioFile f = case getExt f of ".json" -> BL.readFile f >>= either error return . eitherDecode ".yaml" -> UTF8.readFile f >>= either error return . readYamlBib ".bib" -> readBibtexInput False f ".bibtex" -> readBibtexInput True f ".biblatex" -> readBibtexInput False f #ifdef USE_BIBUTILS ".mods" -> readBiblioFile' f mods_in ".ris" -> readBiblioFile' f ris_in ".enl" -> readBiblioFile' f endnote_in ".xml" -> readBiblioFile' f endnotexml_in ".wos" -> readBiblioFile' f isi_in ".medline" -> readBiblioFile' f medline_in ".copac" -> readBiblioFile' f copac_in _ -> error $ "citeproc: the format of the bibliographic database could not be recognized\n" ++ "using the file extension." #else _ -> error $ "citeproc: Bibliography format not supported.\n" ++ #endif data BibFormat = Json | Yaml | Bibtex | BibLatex #ifdef USE_BIBUTILS | Ris | Endnote | EndnotXml | Isi | Medline | Copac #endif readBiblioString :: BibFormat -> String -> IO [Reference] readBiblioString b s | Json <- b = either error return $ eitherDecode $ UTF8.fromStringLazy s | Yaml <- b = either error return $ readYamlBib s | Bibtex <- b = readBibtexInputString True s | BibLatex <- b = readBibtexInputString False s #ifdef USE_BIBUTILS | Ris <- b = go ris_in | Endnote <- b = go endnote_in | EndnotXml <- b = go endnotexml_in | Isi <- b = go isi_in | Medline <- b = go medline_in | Copac <- b = go copac_in #endif | otherwise = error "in readBiblioString" #ifdef USE_BIBUTILS where go f = withTempDir "citeproc" $ \tdir -> do let tfile = tdir "bibutils-tmp.biblio" UTF8.writeFile tfile s readBiblioFile' tfile f #endif #ifdef USE_BIBUTILS readBiblioFile' :: FilePath -> BiblioIn -> IO [Reference] readBiblioFile' fin bin | bin == biblatex_in = readBibtexInput False fin | otherwise = E.handle handleBibfileError $ withTempDir "citeproc" $ \tdir -> do let tfile = tdir "bibutils-tmp" param <- bibl_initparams bin bibtex_out "hs-bibutils" bibl <- bibl_init unsetBOM param setCharsetIn param bibl_charset_unicode setCharsetOut param bibl_charset_unicode _ <- bibl_read param bibl fin _ <- bibl_write param bibl tfile bibl_free bibl bibl_freeparams param refs <- readBibtexInput True tfile return $! refs where handleBibfileError :: E.SomeException -> IO [Reference] handleBibfileError e = error $ "Error reading " ++ fin ++ "\n" ++ show e -- | Perform a function in a temporary directory and clean up. withTempDir :: FilePath -> (FilePath -> IO a) -> IO a withTempDir baseName = bracket (createTempDir 0 baseName) (removeDirectoryRecursive) -- | Create a temporary directory with a unique name. createTempDir :: Integer -> FilePath -> IO FilePath createTempDir num baseName = do sysTempDir <- getTemporaryDirectory let dirName = sysTempDir baseName <.> show num liftIO $ Control.Exception.catch (createDirectory dirName >> return dirName) $ \e -> if isAlreadyExistsError e then createTempDir (num + 1) baseName else ioError e #endif getExt :: String -> String getExt = takeExtension . map toLower readYamlBib :: String -> Either String [Reference] readYamlBib s = convertRefs $ lookupMeta "references" meta where Pandoc meta _ = readMarkdown def{readerStandalone = True} s convertRefs :: Maybe MetaValue -> Either String [Reference] convertRefs Nothing = Right [] convertRefs (Just v) = case fromJSON (metaValueToJSON v) of Data.Aeson.Error s -> Left s Success x -> Right x metaValueToJSON :: MetaValue -> Value metaValueToJSON (MetaMap m) = toJSON $ M.map metaValueToJSON m metaValueToJSON (MetaList xs) = toJSON $ map metaValueToJSON xs metaValueToJSON (MetaString t) = toJSON t metaValueToJSON (MetaBool b) = toJSON b metaValueToJSON (MetaInlines ils) = toJSON ils metaValueToJSON (MetaBlocks bs) = toJSON bs pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Output/0000755000000000000000000000000012246722233016252 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Output/Pandoc.hs0000644000000000000000000001365412246722233020023 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards, DeriveDataTypeable #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Output.Pandoc -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- The pandoc output formatter for CSL -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Output.Pandoc ( renderPandoc , renderPandoc' , headInline , initInline , lastInline , tailInline , tailFirstInlineStr , toCapital ) where import Text.CSL.Util ( proc, proc', query, tailInline, lastInline, initInline, tailFirstInlineStr, headInline, toCapital ) import Data.Maybe ( fromMaybe ) import Text.CSL.Style import Text.Pandoc.Definition import Text.Pandoc.XML (fromEntities) renderPandoc :: Style -> Formatted -> [Inline] renderPandoc sty = proc (convertQuoted sty) . proc' (clean' sty) . flipFlop . unFormatted renderPandoc' :: Style -> Formatted -> Block renderPandoc' sty = Para . renderPandoc sty clean' :: Style -> [Inline] -> [Inline] clean' _ [] = [] clean' sty (i:is) = case (i:is) of (Span ("",["csl-inquote"],kvs) inls : _) -> let isOuter = lookup "position" kvs == Just "outer" in case headInline is of [x] -> if x `elem` ".," && isPunctuationInQuote sty then if lastInline inls `elem` [".",",",";",":","!","?"] then quoted isOuter inls ++ clean' sty (tailInline is) else quoted isOuter (inls ++ [Str [x]]) ++ clean' sty (tailInline is) else quoted isOuter inls ++ clean' sty is _ -> quoted isOuter inls ++ clean' sty is (Quoted t inls : _) -> quoted (t == DoubleQuote) inls ++ clean' sty is _ -> if lastInline [i] == headInline is && isPunct then i : clean' sty (tailInline is) else i : clean' sty is where isPunct = all (`elem` ".,;:!? ") $ headInline is locale = case styleLocale sty of (x:_) -> x [] -> Locale [] [] [] [] [] -- should not happen getQuote s d = case [term | term <- localeTerms locale, cslTerm term == s] of (x:_) -> Str (termSingular x) _ -> Str d openQuoteOuter = getQuote "open-quote" "“" openQuoteInner = getQuote "open-inner-quote" "‘" closeQuoteOuter = getQuote "close-quote" "”" closeQuoteInner = getQuote "close-inner-quote" "’" quoted True ils = openQuoteOuter : ils ++ [closeQuoteOuter] quoted False ils = openQuoteInner : ils ++ [closeQuoteInner] isPunctuationInQuote :: Style -> Bool isPunctuationInQuote = or . query punctIn' where punctIn' n | ("punctuation-in-quote","true") <- n = [True] | otherwise = [False] convertQuoted :: Style -> [Inline] -> [Inline] convertQuoted s = convertQuoted' where locale = let l = styleLocale s in case l of [x] -> x; _ -> Locale [] [] [] [] [] getQuote x y = fromEntities . termSingular . fromMaybe newTerm {termSingular = x} . findTerm y Long . localeTerms $ locale doubleQuotesO = getQuote "\"" "open-quote" doubleQuotesC = getQuote "\"" "close-quote" singleQuotesO = getQuote "'" "open-inner-quote" singleQuotesC = getQuote "'" "close-inner-quote" convertQuoted' o | (Quoted DoubleQuote t:xs) <- o = Str doubleQuotesO : t ++ Str doubleQuotesC : convertQuoted' xs | (Quoted SingleQuote t:xs) <- o = Str singleQuotesO : t ++ Str singleQuotesC : convertQuoted' xs | (x :xs) <- o = x : convertQuoted' xs | otherwise = [] -- flip-flop data FlipFlopState = FlipFlopState { inEmph :: Bool , inStrong :: Bool , inSmallCaps :: Bool , inOuterQuotes :: Bool } flipFlop :: [Inline] -> [Inline] flipFlop = map (flipFlop' $ FlipFlopState False False False False) flipFlop' :: FlipFlopState -> Inline -> Inline flipFlop' st (Emph ils) = (if inEmph st then Span ("",["csl-no-emph"],[]) else Emph) $ map (flipFlop' st{ inEmph = not $ inEmph st }) ils flipFlop' st (Strong ils) = (if inStrong st then Span ("",["csl-no-strong"],[]) else Strong) $ map (flipFlop' st{ inStrong = not $ inStrong st }) ils flipFlop' st (SmallCaps ils) = (if inSmallCaps st then Span ("",["csl-no-smallcaps"],[]) else SmallCaps) $ map (flipFlop' st{ inSmallCaps = not $ inSmallCaps st }) ils flipFlop' st (Strikeout ils) = Strikeout $ map (flipFlop' st) ils flipFlop' st (Superscript ils) = Superscript $ map (flipFlop' st) ils flipFlop' st (Subscript ils) = Subscript $ map (flipFlop' st) ils flipFlop' st (Quoted _ ils) = Quoted (if inOuterQuotes st then SingleQuote else DoubleQuote) $ map (flipFlop' st{ inOuterQuotes = not $ inOuterQuotes st }) ils flipFlop' st (Span (_, ["csl-inquote"], _) ils) = Span ("", ["csl-inquote"], [("position", if inOuterQuotes st then "inner" else "outer")]) $ map (flipFlop' st{ inOuterQuotes = not $ inOuterQuotes st }) ils flipFlop' st (Span (id',classes,kvs) ils) | "nodecor" `elem` classes = Span (id',classes',kvs) $ map (flipFlop' st) ils | otherwise = Span (id',classes,kvs) $ map (flipFlop' st) ils where classes' = filter (/= "nodecor") classes ++ ["csl-no-emph" | inEmph st] ++ ["csl-no-strong" | inStrong st] ++ ["csl-no-smallcaps" | inSmallCaps st] flipFlop' st (Link ils t) = Link (map (flipFlop' st) ils) t flipFlop' st (Note [Para ils]) = Note [Para $ map (flipFlop' st) ils] flipFlop' _ il = il pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Output/Plain.hs0000644000000000000000000000135312246722233017653 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Output.Plain -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- The plain ascii output formatter for CSL -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Output.Plain ( renderPlain ) where import Text.CSL.Style import Text.Pandoc -- | Render the 'Formatted' into a plain text string. renderPlain :: Formatted -> String renderPlain (Formatted ils) = writePlain def $ Pandoc nullMeta [Plain ils] pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Pickle/0000755000000000000000000000000012246722233016161 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Pickle/Hexpat.hs0000644000000000000000000000470012246722233017747 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Pickle.Hexpat -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : portable -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Pickle.Hexpat where import qualified Data.ByteString.Lazy as L import Text.Pandoc.UTF8 ( toStringLazy ) import Text.XML.Expat.Tree hiding ( mkText, getText, getChildren ) import Text.XML.Expat.Format import Text.XML.Expat.Proc type Content = UNode String type Attr = (String, String) showXML :: Content -> String showXML = toStringLazy . format getText :: [Content] -> Maybe String getText [] = Nothing getText (c:xs) | Text x <- c = Just (x ++ getAllText xs) | otherwise = Nothing getAllText :: [Content] -> String getAllText [] = [] getAllText (c:xs) | Text cd <- c = cd ++ getAllText xs | otherwise = [] dropFirstElem :: [Content] -> [Content] dropFirstElem [] = [] dropFirstElem (x:xs) | Text {} <- x = dropFirstElem xs | otherwise = xs dropText :: [Content] -> [Content] dropText [] = [] dropText a@(c:cs) | Text _ <- c = dropText cs | otherwise = a getChildren :: Content -> [Content] getChildren c | Element _ _ x <- c = x | otherwise = [] getElemName :: Content -> Maybe String getElemName c | Element x _ _ <- c = Just x | otherwise = Nothing getAttName :: Attr -> String getAttName = reverse . takeWhile (/= ':') . reverse . fst getAttrl :: Content -> [Attr] getAttrl c | Element _ x _ <- c = x | otherwise = [] getAttrVal :: [Content] -> String getAttrVal at | Text cd : _ <- at = cd | otherwise = [] mkText :: String -> Content mkText = Text mkName :: String -> String mkName = id mkElement :: String -> [Attr] -> [Content] -> Content mkElement n a c = Element n a c mkAttribute :: String -> String -> Attr mkAttribute n v = (n, v) attrToCont :: Attr -> Content attrToCont = Text . snd qualifiedName :: String -> String qualifiedName = id onlyElems' :: [Content] -> [Content] onlyElems' = onlyElems parseXML' :: L.ByteString -> [Content] parseXML' s = case parse defaultParseOptions s of (_, Just e) -> error $ "error while reading the XML file: " ++ show e (x, Nothing) -> return x pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Pickle/Xml.hs0000644000000000000000000000440112246722233017254 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Pickle.Xml -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : portable -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Pickle.Xml where import Text.Pandoc.UTF8 ( toStringLazy ) import qualified Data.ByteString.Lazy as L import Data.Maybe import Text.XML.Light showXML :: Content -> String showXML = showContent getText :: [Content] -> Maybe String getText [] = Nothing getText (c:_) | Text x <- c = Just (showCData x) | otherwise = Nothing getChildren :: Content -> [Content] getChildren c | Elem el <- c = elContent el | otherwise = [] getElemName :: Content -> Maybe QName getElemName c | Elem el <- c = Just (elName el) | otherwise = Nothing dropFirstElem :: [Content] -> [Content] dropFirstElem [] = [] dropFirstElem (x:xs) | Text {} <- x = dropFirstElem xs | otherwise = xs dropText :: [Content] -> [Content] dropText [] = [] dropText a@(x:xs) | Text {} <- x = dropFirstElem xs | otherwise = a getAttName :: Attr -> String getAttName = qName . attrKey getAttrl :: Content -> [Attr] getAttrl c | Elem el <- c = elAttribs el | otherwise = [] getAttrVal :: [Content] -> String getAttrVal at | Text cd : _ <- at = cdData cd | otherwise = [] mkText :: String -> Content mkText s = Text $ blank_cdata { cdData = s } attrToCont :: Attr -> Content attrToCont a = Text $ blank_cdata { cdData = attrVal a } mkName :: String -> QName mkName n = blank_name {qName = n } mkElement :: String -> [Attr] -> [Content] -> Content mkElement n a c = Elem $ Element (mkName n) a c Nothing mkAttribute :: String -> String -> Attr mkAttribute n c = Attr (mkName n) c qualifiedName :: QName -> String qualifiedName qn = (fromMaybe [] $ qPrefix qn) ++ qName qn onlyElems' :: [Content] -> [Content] onlyElems' = map Elem . onlyElems parseXML' :: L.ByteString -> [Content] parseXML' s = case parseXML (toStringLazy s) of [] -> error $ "error while reading the XML string" x -> x pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Proc/0000755000000000000000000000000012246722233015655 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Proc/Collapse.hs0000644000000000000000000002176612246722233017767 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Proc.Collapse -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- This module provides functions for processing the evaluated -- 'Output' for citation collapsing. -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Proc.Collapse where import Data.Monoid (mempty, Any(..)) import Control.Arrow ( (&&&), (>>>), second ) import Data.Char import Data.List ( groupBy, sort ) import Text.CSL.Util ( query, proc, proc', betterThan ) import Text.CSL.Eval import Text.CSL.Proc.Disamb import Text.CSL.Style hiding (Any) import Text.Pandoc.Definition ( Inline (Str) ) -- | Collapse citations according to the style options. collapseCitGroups :: Style -> [CitationGroup] -> [CitationGroup] collapseCitGroups s = map doCollapse where doCollapse = case getCollapseOptions s of "year" : _ -> collapseYear s [] "year-suffix" : _ -> collapseYear s "year-suffix" "year-suffix-ranged" : _ -> collapseYear s "year-suffix-ranged" "citation-number" : _ -> collapseNumber _ -> id -- | Get the collapse option set in the 'Style' for citations. getCollapseOptions :: Style -> [String] getCollapseOptions = map snd . filter ((==) "collapse" . fst) . citOptions . citation collapseNumber :: CitationGroup -> CitationGroup collapseNumber cg | CG [a] f d os <- cg = mapCitationGroup process . CG [a] f d $ drop 1 os | otherwise = mapCitationGroup process cg where hasLocator = or . query hasLocator' hasLocator' o | OLoc _ _ <- o = [True] | otherwise = [False] citNum o | OCitNum i f <- o = [(i,f)] | otherwise = [] numOf = foldr (\x _ -> x) (0,emptyFormatting) . query citNum newNum = map numOf >>> (map fst >>> groupConsec) &&& map snd >>> uncurry zip process xs = if hasLocator xs then xs else flip concatMap (newNum xs) $ \(x,f) -> if length x > 2 then return $ Output [ OCitNum (head x) f , OPan [Str "\x2013"] , OCitNum (last x) f ] emptyFormatting else map (flip OCitNum f) x groupCites :: [(Cite, Output)] -> [(Cite, Output)] groupCites [] = [] groupCites (x:xs) = let equal = filter ((==) (namesOf $ snd x) . namesOf . snd) xs notequal = filter ((/=) (namesOf $ snd x) . namesOf . snd) xs in x : equal ++ groupCites notequal where contribsQ o | OContrib _ _ c _ _ <- o = [c] | otherwise = [] namesOf y = if null (query contribsQ y) then [] else proc rmNameHash . proc rmGivenNames $ head (query contribsQ y) getYearAndSuf :: Output -> Output getYearAndSuf x = case query getOYear x of [] -> noOutputError x' -> Output x' emptyFormatting where getOYear o | OYear {} : _ <- o = [head o] | OYearSuf {} : _ <- o = [head o] | OLoc {} : _ <- o = [head o] | ODel _ : OLoc {} : _ <- o = [head o] | otherwise = [] collapseYear :: Style -> String -> CitationGroup -> CitationGroup collapseYear s ranged (CG cs f d os) = CG cs f [] (process os) where styleYSD = getOptionVal "year-suffix-delimiter" . citOptions . citation $ s yearSufDel = styleYSD `betterThan` (layDelim . citLayout . citation $ s) afterCD = getOptionVal "after-collapse-delimiter" . citOptions . citation $ s afterColDel = afterCD `betterThan` d format [] = [] format (x:xs) = x : map getYearAndSuf xs isRanged = case ranged of "year-suffix-ranged" -> True _ -> False collapseRange = if null ranged then map (uncurry addCiteAffixes) else collapseYearSuf isRanged yearSufDel rmAffixes x = x {citePrefix = mempty, citeSuffix = mempty} delim = let d' = getOptionVal "cite-group-delimiter" . citOptions . citation $ s -- FIXME: see https://bitbucket.org/bdarcus/citeproc-test/issue/15 -- in if null d' then if null d then ", " else d else d' in if null d' then ", " else d' collapsYS a = case a of [] -> (emptyCite, ONull) [x] -> rmAffixes . fst &&& uncurry addCiteAffixes $ x _ -> (,) (rmAffixes $ fst $ head a) . flip Output emptyFormatting . addDelim delim . collapseRange . uncurry zip . second format . unzip $ a doCollapse [] = [] doCollapse (x:[]) = [collapsYS x] doCollapse (x:xs) = let (a,b) = collapsYS x in if length x > 1 then (a, Output (b : [ODel afterColDel]) emptyFormatting) : doCollapse xs else (a, Output (b : [ODel d ]) emptyFormatting) : doCollapse xs contribsQ o | OContrib _ _ c _ _ <- o = [proc' rmNameHash . proc' rmGivenNames $ c] | otherwise = [] namesOf = query contribsQ process = doCollapse . groupBy (\a b -> namesOf (snd a) == namesOf (snd b)) . groupCites collapseYearSuf :: Bool -> String -> [(Cite,Output)] -> [Output] collapseYearSuf ranged ysd = process where yearOf = concat . query getYear getYear o | OYear y _ _ <- o = [y] | otherwise = [] processYS = if ranged then collapseYearSufRanged else id process = map (flip Output emptyFormatting . getYS) . groupBy comp checkAffix (Formatted []) = True checkAffix _ = False comp a b = yearOf (snd a) == yearOf (snd b) && checkAffix (citePrefix $ fst a) && checkAffix (citeSuffix $ fst a) && checkAffix (citePrefix $ fst b) && checkAffix (citeSuffix $ fst b) && null (citeLocator $ fst a) && null (citeLocator $ fst b) getYS [] = [] getYS (x:[]) = return $ uncurry addCiteAffixes x getYS (x:xs) = if ranged then proc rmOYearSuf (snd x) : addDelim ysd (processYS $ (snd x) : query rmOYear (map snd xs)) else addDelim ysd $ (snd x) : (processYS $ query rmOYear (map snd xs)) rmOYearSuf o | OYearSuf {} <- o = ONull | otherwise = o rmOYear o | OYearSuf {} <- o = [o] | otherwise = [] collapseYearSufRanged :: [Output] -> [Output] collapseYearSufRanged = process where getOYS o | OYearSuf s _ _ f <- o = [(if s /= [] then ord (head s) else 0, f)] | otherwise = [] sufOf = foldr (\x _ -> x) (0,emptyFormatting) . query getOYS newSuf = map sufOf >>> (map fst >>> groupConsec) &&& map snd >>> uncurry zip process xs = flip concatMap (newSuf xs) $ \(x,f) -> if length x > 2 then return $ Output [ OStr [chr $ head x] f , OPan [Str "\x2013"] , OStr [chr $ last x] f ] emptyFormatting else map (\y -> if y == 0 then ONull else flip OStr f . return . chr $ y) x addCiteAffixes :: Cite -> Output -> Output addCiteAffixes c x = if isNumStyle [x] then x else Output ( addCiteAff True (citePrefix c) ++ [x] ++ addCiteAff False (citeSuffix c)) emptyFormatting where addCiteAff isprefix y = case y of Formatted [] -> [] Formatted ils | isprefix -> [OPan ils, OSpace] | otherwise -> case ils of (Str (z:_):_) | isAlphaNum z || z == '(' -> [OSpace, OPan ils] _ -> [OPan ils] isNumStyle :: [Output] -> Bool isNumStyle = getAny . query ocitnum where ocitnum (OCitNum {}) = Any True ocitnum _ = Any False -- | Group consecutive integers: -- -- > groupConsec [1,2,3,5,6,8,9] == [[1,2,3],[5,6],[8,9]] groupConsec :: [Int] -> [[Int]] groupConsec = foldr go [] . sort where go :: Int -> [[Int]] -> [[Int]] go x [] = [[x]] go x ((y:ys):gs) = if x + 1 == y then ((x:y:ys):gs) else ([x]:(y:ys):gs) go _ ([]:_) = error "groupConsec: head of list is empty" pandoc-citeproc-0.2/src/Text/CSL/Proc/Disamb.hs0000644000000000000000000004037512246722233017421 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE PatternGuards #-} ----------------------------------------------------------------------------- -- | -- Module : Text.CSL.Proc.Disamb -- Copyright : (c) Andrea Rossato -- License : BSD-style (see LICENSE) -- -- Maintainer : Andrea Rossato -- Stability : unstable -- Portability : unportable -- -- This module provides functions for processing the evaluated -- 'Output' for citation disambiguation. -- -- Describe the disambiguation process. -- ----------------------------------------------------------------------------- module Text.CSL.Proc.Disamb where import Control.Arrow ( (&&&), (>>>), second ) import Data.Char ( chr ) import Data.List ( elemIndex, elemIndices, find, findIndex, sortBy, mapAccumL , nub, nubBy, groupBy, isPrefixOf ) import Data.Maybe import Data.Ord ( comparing ) import Text.CSL.Eval import Text.CSL.Reference import Text.CSL.Style import Text.CSL.Util (query, proc) -- | Given the 'Style', the list of references and the citation -- groups, disambiguate citations according to the style options. disambCitations :: Style -> [Reference] -> Citations -> [CitationGroup] -> ([(String, String)], [CitationGroup]) disambCitations s bibs cs groups = (,) yearSuffs citOutput where -- utils when_ b f = if b then f else [] filter_ f = concatMap (map fst) . map (filter f) . map (uncurry zip) -- the list of the position and the reference of each citation -- for each citation group. refs = processCites bibs cs -- name data of name duplicates nameDupls = getDuplNameData groups -- citation data of ambiguous cites duplics = getDuplCiteData hasNamesOpt hasYSuffOpt groups -- check the options set in the style isByCite = let gno = getOptionVal "givenname-disambiguation-rule" (citOptions $ citation s) in gno == "by-cite" || gno == [] disOpts = getCitDisambOptions s hasNamesOpt = "disambiguate-add-names" `elem` disOpts hasGNameOpt = "disambiguate-add-givenname" `elem` disOpts hasYSuffOpt = "disambiguate-add-year-suffix" `elem` disOpts givenNames = if hasGNameOpt then if isByCite then ByCite else AllNames else NoGiven clean = if hasGNameOpt then id else proc rmNameHash . proc rmGivenNames withNames = flip map duplics $ same . clean . map (if hasNamesOpt then disambData else return . disambYS) needNames = filter_ (not . snd) $ zip duplics withNames needYSuff = filter_ snd $ zip duplics withNames newNames :: [CiteData] newNames = when_ (hasNamesOpt || hasGNameOpt) $ disambAddNames givenNames $ needNames ++ if hasYSuffOpt && givenNames == NoGiven then [] else needYSuff newGName :: [NameData] newGName = when_ hasGNameOpt $ concatMap disambAddGivenNames nameDupls -- the list of citations that need re-evaluation with the -- \"disambiguate\" condition set to 'True' reEval = let chk = if hasYSuffOpt then filter ((==) [] . citYear) else id in chk needYSuff reEvaluated = if or (query hasIfDis s) && not (null reEval) then map (uncurry $ reEvaluate s reEval) $ zip refs groups else groups withYearS = if hasYSuffOpt then map (mapCitationGroup $ setYearSuffCollision hasNamesOpt needYSuff) $ reEvaluated else rmYearSuff $ reEvaluated yearSuffs = when_ hasYSuffOpt . generateYearSuffix bibs . query getYearSuffixes $ withYearS addNames = proc (updateContrib givenNames newNames newGName) processed = if hasYSuffOpt then proc (updateYearSuffixes yearSuffs) . addNames $ withYearS else addNames $ withYearS citOutput = if disOpts /= [] then processed else reEvaluated mapDisambData :: (Output -> Output) -> CiteData -> CiteData mapDisambData f (CD k c ys d r s y) = CD k c ys (proc f d) r s y mapCitationGroup :: ([Output] -> [Output]) -> CitationGroup -> CitationGroup mapCitationGroup f (CG cs fm d os) = CG cs fm d (zip (map fst os) . f $ map snd os) data GiveNameDisambiguation = NoGiven | ByCite | AllNames deriving (Show, Eq) disambAddNames :: GiveNameDisambiguation -> [CiteData] -> [CiteData] disambAddNames b needName = addLNames where clean = if b == NoGiven then proc rmNameHash . proc rmGivenNames else id disSolved = zip needName' . disambiguate . map disambData $ needName' needName' = nub' needName [] addLNames = map (\(c,n) -> c { disambed = if null n then collision c else head n }) disSolved nub' [] r = r nub' (x:xs) r = case elemIndex (disambData $ clean x) (map (disambData . clean) r) of Nothing -> nub' xs (x:r) Just i -> let y = r !! i in nub' xs (y {sameAs = key x : sameAs y} : filter (/= y) r) disambAddGivenNames :: [NameData] -> [NameData] disambAddGivenNames needName = addGName where disSolved = zip needName (disambiguate $ map nameDisambData needName) addGName = map (\(c,n) -> c { nameDataSolved = if null n then nameCollision c else head n }) disSolved updateContrib :: GiveNameDisambiguation -> [CiteData] -> [NameData] -> Output -> Output updateContrib g c n o | OContrib k r s d dd <- o = case filter (key &&& sameAs >>> uncurry (:) >>> elem k) c of x:_ | clean (disambData x) == clean (d:dd) -> OContrib k r (map processGNames $ disambed x) [] dd _ | null c, AllNames <- g -> OContrib k r (map processGNames s) d dd | otherwise -> o | otherwise = o where clean = if g == NoGiven then proc rmNameHash . proc rmGivenNames else id processGNames = if g /= NoGiven then updateOName n else id updateOName :: [NameData] -> Output -> Output updateOName n o | OName _ _ [] _ <- o = o | OName k x _ f <- o = case elemIndex (ND k (clean x) [] []) n of Just i -> OName [] (nameDataSolved $ n !! i) [] f _ -> o | otherwise = o where clean = proc rmGivenNames -- | Evaluate again a citation group with the 'EvalState' 'disamb' -- field set to 'True' (for matching the @\"disambiguate\"@ -- condition). reEvaluate :: Style -> [CiteData] -> [(Cite, Reference)] -> CitationGroup -> CitationGroup reEvaluate (Style {citation = ct, csMacros = ms , styleLocale = lo, styleAbbrevs = as}) l cr (CG a f d os) = CG a f d . flip concatMap (zip cr os) $ \((c,r),out) -> if unLiteral (refId r) `elem` map key l then return . second (flip Output emptyFormatting) $ (,) c $ evalLayout (citLayout ct) (EvalCite c) True lo ms (citOptions ct) as r else [out] -- | Check if the 'Style' has any conditional for disambiguation. In -- this case the conditional will be try after all other -- disambiguation strategies have failed. To be used with the generic -- 'query' function. hasIfDis :: IfThen -> [Bool] hasIfDis (IfThen (Condition {disambiguation = (_:_)}) _ _) = [True] hasIfDis _ = [False] -- | Get the list of disambiguation options set in the 'Style' for -- citations. getCitDisambOptions :: Style -> [String] getCitDisambOptions = map fst . filter ((==) "true" . snd) . filter (isPrefixOf "disambiguate" . fst) . citOptions . citation -- | Group citation data (with possible alternative names) of -- citations which have a duplicate (same 'collision', and same -- 'citYear' if year suffix disambiiguation is used). If the first -- 'Bool' is 'False', then we need to retrieve data for year suffix -- disambiguation. The second 'Bool' is 'True' when comparing both -- year and contributors' names for finding duplicates (when the -- year-suffix option is set). getDuplCiteData :: Bool -> Bool -> [CitationGroup] -> [[CiteData]] getDuplCiteData b1 b2 g = groupBy (\x y -> collide x == collide y) . sortBy (comparing collide) $ duplicates where whatToGet = if b1 then collision else disambYS collide = proc rmExtras . proc rmNameHash . proc rmGivenNames . whatToGet citeData = nubBy (\a b -> collide a == collide b && key a == key b) $ concatMap (mapGroupOutput $ getCiteData) g findDupl f = filter (flip (>) 1 . length . flip elemIndices (map f citeData) . f) citeData duplicates = if b2 then findDupl (collide &&& citYear) else findDupl collide rmExtras :: [Output] -> [Output] rmExtras os | Output x f : xs <- os = case rmExtras x of [] -> rmExtras xs ys -> Output ys f : rmExtras xs | OContrib _ _ x _ _ : xs <- os = OContrib [] [] x [] [] : rmExtras xs | OYear y _ f : xs <- os = OYear y [] f : rmExtras xs | ODel _ : xs <- os = rmExtras xs | OLoc _ _ : xs <- os = rmExtras xs | x : xs <- os = x : rmExtras xs | otherwise = [] -- | For an evaluated citation get its 'CiteData'. The disambiguated -- citation and the year fields are empty. Only the first list of -- contributors' disambiguation data are collected for disambiguation -- purposes. getCiteData :: Output -> [CiteData] getCiteData out = (contribs &&& years >>> zipData) out where contribs x = case query contribsQ x of [] -> [CD [] [out] [] [] [] [] []] -- allow title to disambiguate xs -> xs yearsQ = query getYears years o = if yearsQ o /= [] then yearsQ o else [([],[])] zipData = uncurry . zipWith $ \c y -> if key c /= [] then c {citYear = snd y} else c {key = fst y ,citYear = snd y} contribsQ o | OContrib k _ _ d dd <- o = [CD k [out] d (d:dd) [] [] []] | otherwise = [] getYears :: Output -> [(String,String)] getYears o | OYear x k _ <- o = [(k,x)] | otherwise = [] getDuplNameData :: [CitationGroup] -> [[NameData]] getDuplNameData g = groupBy (\a b -> collide a == collide b) . sortBy (comparing collide) $ duplicates where collide = nameCollision nameData = nub $ concatMap (mapGroupOutput getName) g duplicates = filter (flip elem (getDuplNames g) . collide) nameData getDuplNames :: [CitationGroup] -> [[Output]] getDuplNames xs = nub . catMaybes . snd . mapAccumL dupl [] . getData $ xs where getData = concatMap (mapGroupOutput getName) dupl a c = if nameCollision c `elem` map nameCollision a then (a,Just $ nameCollision c) else (c:a,Nothing) getName :: Output -> [NameData] getName = query getName' where getName' o | OName i n ns _ <- o = [ND i n (n:ns) []] | otherwise = [] generateYearSuffix :: [Reference] -> [(String, [Output])] -> [(String,String)] generateYearSuffix refs = concatMap (flip zip suffs) . -- sort clashing cites using their position in the sorted bibliography getFst . map sort' . map (filter ((/=) 0 . snd)) . map (map getP) . -- group clashing cites getFst . map nub . groupBy (\a b -> snd a == snd b) . sort' . filter ((/=) [] . snd) where sort' :: (Ord a, Ord b) => [(a,b)] -> [(a,b)] sort' = sortBy (comparing snd) getFst = map $ map fst getP k = case findIndex ((==) k . unLiteral . refId) refs of Just x -> (k, x + 1) _ -> (k, 0) suffs = l ++ [x ++ y | x <- l, y <- l ] l = map (return . chr) [97..122] setYearSuffCollision :: Bool -> [CiteData] -> [Output] -> [Output] setYearSuffCollision b cs = proc (setYS cs) . (map $ \x -> if hasYearSuf x then x else addYearSuffix x) where setYS c o | OYearSuf _ k _ f <- o = OYearSuf [] k (getCollision k c) f | otherwise = o collide = if b then disambed else disambYS getCollision k c = case find ((==) k . key) c of Just x -> if collide x == [] then [OStr (citYear x) emptyFormatting] else collide x _ -> [] updateYearSuffixes :: [(String, String)] -> Output -> Output updateYearSuffixes yss o | OYearSuf _ k c f <- o = case lookup k yss of Just x -> OYearSuf x k c f _ -> ONull | otherwise = o getYearSuffixes :: Output -> [(String,[Output])] getYearSuffixes o | OYearSuf _ k c _ <- o = [(k,c)] | otherwise = [] rmYearSuff :: [CitationGroup] -> [CitationGroup] rmYearSuff = proc rmYS where rmYS o | OYearSuf _ _ _ _ <- o = ONull | otherwise = o -- List Utilities -- | Try to disambiguate a list of lists by returning the first non -- colliding element, if any, of each list: -- -- > disambiguate [[1,2],[1,3],[2]] = [[2],[3],[2]] disambiguate :: (Eq a) => [[a]] -> [[a]] disambiguate [] = [] disambiguate l = if hasMult l && not (allTheSame l) && hasDuplicates heads then disambiguate (rest l) else heads where heads = map (take 1) l rest = map (\(b,x) -> if b then tail_ x else take 1 x) . zip (same heads) hasMult [] = False hasMult (x:xs) = length x > 1 || hasMult xs tail_ [x] = [x] tail_ x = if null x then x else tail x -- | For each element a list of 'Bool': 'True' if the element has a -- duplicate in the list: -- -- > same [1,2,1] = [True,False,True] same :: Eq a => [a] -> [Bool] same l = map (`elem` dupl) l where dupl = catMaybes . snd . macc [] $ l macc = mapAccumL $ \a x -> if x `elem` a then (a,Just x) else (x:a,Nothing) hasDuplicates :: Eq a => [a] -> Bool hasDuplicates = or . same allTheSame :: Eq a => [a] -> Bool allTheSame = and . same -- | Add the year suffix to the year. Needed for disambiguation. addYearSuffix :: Output -> Output addYearSuffix o | OYear y k f <- o = Output [OYear y k emptyFormatting,OYearSuf [] k [] emptyFormatting] f | ODate (x:xs) <- o = if or $ map hasYear xs then Output (x : [addYearSuffix $ ODate xs]) emptyFormatting else addYearSuffix (Output (x:xs) emptyFormatting) | Output (x:xs) f <- o = if or $ map hasYearSuf (x : xs) then Output (x : xs) f else if hasYear x then Output (addYearSuffix x : xs) f else Output (x : [addYearSuffix $ Output xs emptyFormatting]) f | otherwise = o hasYear :: Output -> Bool hasYear = not . null . query getYear where getYear o | OYear _ _ _ <- o = [o] | otherwise = [] hasYearSuf :: Output -> Bool hasYearSuf = not . null . query getYearSuf where getYearSuf :: Output -> [String] getYearSuf o | OYearSuf _ _ _ _ <- o = ["a"] | otherwise = [] -- | Removes all given names form a 'OName' element with 'proc'. rmGivenNames :: Output -> Output rmGivenNames o | OName i s _ f <- o = OName i s [] f | otherwise = o rmNameHash :: Output -> Output rmNameHash o | OName _ s ss f <- o = OName [] s ss f | otherwise = o -- | Add, with 'proc', a give name to the family name. Needed for -- disambiguation. addGivenNames :: [Output] -> [Output] addGivenNames = addGN True where addGN _ [] = [] addGN b (o:os) | OName i _ xs f <- o , xs /= [] = if b then OName i (head xs) (tail xs) f : addGN False os else o:os | otherwise = o : addGN b os -- | Map the evaluated output of a citation group. mapGroupOutput :: (Output -> [a]) -> CitationGroup -> [a] mapGroupOutput f (CG _ _ _ os) = concatMap f $ map snd os pandoc-citeproc-0.2/tests/0000755000000000000000000000000012246722233013760 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio.bib0000644000000000000000000000071312246722233015677 0ustar0000000000000000@Book{item1, author="John Doe", title="First Book", year="2005", address="Cambridge", publisher="Cambridge University Press" } @Article{item2, author="John Doe", title="Article", year="2006", journal="Journal of Generic Studies", volume="6", pages="33-34" } @InCollection{пункт3, author="John Doe and Jenny Roe", title="Why Water Is Wet", booktitle="Third Book", editor="Sam Smith", publisher="Oxford University Press", address="Oxford", year="2007" } pandoc-citeproc-0.2/tests/chicago-author-date.csl0000644000000000000000000003575412246722233020311 0ustar0000000000000000 pandoc-citeproc-0.2/tests/chicago-author-date.expected.native0000644000000000000000000001757112246722233022613 0ustar0000000000000000Pandoc (Meta {unMeta = fromList [("bibliography",MetaInlines [Str "tests/biblio.bib"]),("csl",MetaInlines [Str "tests/chicago-author-date.csl"])]}) [Header 1 ("pandoc-with-citeproc-hs",[],[]) [Str "Pandoc",Space,Str "with",Space,Str "citeproc-hs"] ,Para [Cite [Citation {citationId = "nonexistent", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 1}] [Str "(",Span ("",["citeproc-not-found"],[("data-reference-id","nonexistent")]) [Strong [Str "???"]],Str ")"]] ,Para [Cite [Citation {citationId = "nonexistent", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 2}] [Str "(",Span ("",["citeproc-not-found"],[("data-reference-id","nonexistent")]) [Strong [Str "???"]],Str ")"]] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 3}] [Str "Doe",Space,Str "(",Str "2005",Str ")"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "30"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 4}] [Str "Doe",Space,Str "(",Str "2005",Str ",",Space,Str "30",Str ")"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "30,",Space,Str "with",Space,Str "suffix"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 5}] [Str "Doe",Space,Str "(",Str "2005",Str ",",Space,Str "30",Str ",",Space,Str "with",Space,Str "suffix",Str ")"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 6},Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "30"], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 7},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [Str "see",Space,Str "also"], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 8}] [Str "Doe",Space,Str "(",Str "2005",Str ";",Space,Str "2006",Str ",",Space,Str "30",Str ";",Space,Str "see",Space,Str "also",Space,Str "Doe",Space,Str "a",Str "n",Str "d",Space,Str "Roe",Space,Str "2007",Str ")"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Str "In",Space,Str "a",Space,Str "note.",Note [Para [Cite [Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "12"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 9}] [Str "Doe",Space,Str "and",Space,Str "Roe",Space,Str "(",Str "2007",Str ",",Space,Str "12",Str ")"],Space,Str "and",Space,Str "a",Space,Str "citation",Space,Str "without",Space,Str "locators",Space,Cite [Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 10}] [Str "(",Str "Doe",Space,Str "a",Str "n",Str "d",Space,Str "Roe",Space,Str "2007",Str ")"],Str "."]]] ,Para [Str "A",Space,Str "citation",Space,Str "group",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "chap.",Space,Str "3"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 11},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [Str "also"], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "34-35"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 12}] [Str "(",Str "see",Space,Str "Doe",Space,Str "2005",Str ",",Space,Str "chap.",Space,Str "3",Str ";",Space,Str "also",Space,Str "Doe",Space,Str "a",Str "n",Str "d",Space,Str "Roe",Space,Str "2007",Str ",",Space,Str "34\8211\&35",Str ")"],Str "."] ,Para [Str "Another",Space,Str "one",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "34-35"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 13}] [Str "(",Str "see",Space,Str "Doe",Space,Str "2005",Str ",",Space,Str "34\8211\&35",Str ")"],Str "."] ,Para [Str "And",Space,Str "another",Space,Str "one",Space,Str "in",Space,Str "a",Space,Str "note.",Note [Para [Str "Some",Space,Str "citations",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "chap.",Space,Str "3"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 14},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 15},Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 16}] [Str "(",Str "see",Space,Str "Doe",Space,Str "2005",Str ",",Space,Str "chap.",Space,Str "3",Str ";",Space,Str "Doe",Space,Str "a",Str "n",Str "d",Space,Str "Roe",Space,Str "2007",Str ";",Space,Str "Doe",Space,Str "2006",Str ")"],Str "."]]] ,Para [Str "Citation",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Str "suffix",Space,Str "and",Space,Str "locator",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "pp.",Space,Str "33,",Space,Str "35-37,",Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 17}] [Str "(",Str "Doe",Space,Str "2005",Str ",",Space,Str "33,",Space,Str "35\8211\&37",Str ",",Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else",Str ")"],Str "."] ,Para [Str "Citation",Space,Str "with",Space,Str "suffix",Space,Str "only",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 18}] [Str "(",Str "Doe",Space,Str "2005",Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else",Str ")"],Str "."] ,Para [Str "Now",Space,Str "some",Space,Str "modifiers.",Note [Para [Str "Like",Space,Str "a",Space,Str "citation",Space,Str "without",Space,Str "author:",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 19}] [Str "(",Str "2005",Str ")"],Str ",",Space,Str "and",Space,Str "now",Space,Str "Doe",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Str "locator",Space,Cite [Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "44"], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 20}] [Str "(",Str "2006",Str ",",Space,Str "44",Str ")"],Str "."]]] ,Para [Str "With",Space,Str "some",Space,Str "markup",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Emph [Str "see"]], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Strong [Str "32"]], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 21}] [Str "(",Emph [Str "see"],Space,Str "Doe",Space,Str "2005",Str ",",Space,Str "32",Str ")"],Str "."] ,Div ("",["references"],[]) [Header 1 ("references",[],[]) [Str "References"],Para [Str "Doe,",Space,Str "John.",Space,Str "2005.",Space,Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Str ".",Space,Str "Cambridge:",Space,Str "Cambridge",Space,Str "University",Space,Str "Press",Str "."],Para [Str "\8212\8212\8212.",Space,Str "2006.",Space,Str "\8220",Str "Article",Str ".",Str "\8221",Str "",Space,Emph [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Generic",Space,Str "Studies"],Space,Str "6:",Space,Str "33\8211\&34",Str "."],Para [Str "Doe,",Space,Str "John,",Space,Str "and",Space,Str "Jenny",Space,Str "Roe.",Space,Str "2007.",Space,Str "\8220",Str "Why",Space,Str "Water",Space,Str "Is",Space,Str "Wet",Str ".",Str "\8221",Str "",Space,Str "In",Space,Emph [Str "Third",Space,Str "Book"],Str ",",Space,Str "edited",Space,Str "by",Space,Str "Sam",Space,Str "Smith.",Space,Str "Oxford:",Space,Str "Oxford",Space,Str "University",Space,Str "Press",Str "."]]] pandoc-citeproc-0.2/tests/chicago-author-date.in.native0000644000000000000000000001260712246722233021413 0ustar0000000000000000Pandoc (Meta {unMeta = fromList [("bibliography",MetaInlines [Str "tests/biblio.bib"]),("csl",MetaInlines [Str "tests/chicago-author-date.csl"])]}) [Header 1 ("pandoc-with-citeproc-hs",[],[]) [Str "Pandoc",Space,Str "with",Space,Str "citeproc-hs"] ,Para [Cite [Citation {citationId = "nonexistent", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"]] ,Para [Cite [Citation {citationId = "nonexistent", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"]] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "30"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "30,",Space,Str "with",Space,Str "suffix"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "30"], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [Str "see",Space,Str "also"], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Str "In",Space,Str "a",Space,Str "note.",Note [Para [Cite [Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "12"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "and",Space,Str "a",Space,Str "citation",Space,Str "without",Space,Str "locators",Space,Cite [Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."]]] ,Para [Str "A",Space,Str "citation",Space,Str "group",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "chap.",Space,Str "3"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [Str "also"], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "34-35"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Para [Str "Another",Space,Str "one",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "34-35"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Para [Str "And",Space,Str "another",Space,Str "one",Space,Str "in",Space,Str "a",Space,Str "note.",Note [Para [Str "Some",Space,Str "citations",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "chap.",Space,Str "3"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."]]] ,Para [Str "Citation",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Str "suffix",Space,Str "and",Space,Str "locator",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "pp.",Space,Str "33,",Space,Str "35-37,",Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Para [Str "Citation",Space,Str "with",Space,Str "suffix",Space,Str "only",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Para [Str "Now",Space,Str "some",Space,Str "modifiers.",Note [Para [Str "Like",Space,Str "a",Space,Str "citation",Space,Str "without",Space,Str "author:",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str ",",Space,Str "and",Space,Str "now",Space,Str "Doe",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Str "locator",Space,Cite [Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "44"], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."]]] ,Para [Str "With",Space,Str "some",Space,Str "markup",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Emph [Str "see"]], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Strong [Str "32"]], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Header 1 ("references",[],[]) [Str "References"]] pandoc-citeproc-0.2/tests/ieee.csl0000644000000000000000000002200412246722233015370 0ustar0000000000000000 pandoc-citeproc-0.2/tests/ieee.expected.native0000644000000000000000000001500012246722233017673 0ustar0000000000000000Pandoc (Meta {unMeta = fromList [("bibliography",MetaInlines [Str "tests/biblio.bib"]),("csl",MetaInlines [Str "tests/ieee.csl"])]}) [Header 1 ("pandoc-with-citeproc-hs",[],[]) [Str "Pandoc",Space,Str "with",Space,Str "citeproc-hs"] ,Para [Cite [Citation {citationId = "nonexistent", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 1}] [Str "[",Strong [Str "???"],Str "]"]] ,Para [Strong [Str "???"]] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 3}] [Str "Reference",Space,Str "1"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "30"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 4}] [Str "Reference",Space,Str "1"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "30,",Space,Str "with",Space,Str "suffix"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 5}] [Str "Reference",Space,Str "1"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 6},Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "30"], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 7},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [Str "see",Space,Str "also"], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 8}] [Str "Reference",Space,Str "1",Space,Str "[",Str "3",Str "]"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Str "In",Space,Str "a",Space,Str "note.",Note [Para [Cite [Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "12"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 9}] [Str "Reference",Space,Str "3"],Space,Str "and",Space,Str "a",Space,Str "citation",Space,Str "without",Space,Str "locators",Space,Cite [Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 10}] [Str "[",Str "3",Str "]"],Str "."]]] ,Para [Str "A",Space,Str "citation",Space,Str "group",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "chap.",Space,Str "3"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 11},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [Str "also"], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "34-35"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 12}] [Str "[",Str "1",Str "]",Str ",",Space,Str "[",Str "3",Str "]"],Str "."] ,Para [Str "Another",Space,Str "one",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "34-35"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 13}] [Str "[",Str "1",Str "]"],Str "."] ,Para [Str "And",Space,Str "another",Space,Str "one",Space,Str "in",Space,Str "a",Space,Str "note.",Note [Para [Str "Some",Space,Str "citations",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "chap.",Space,Str "3"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 14},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 15},Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 16}] [Str "[",Str "1",Str "\8211",Str "3",Str "]"],Str "."]]] ,Para [Str "Citation",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Str "suffix",Space,Str "and",Space,Str "locator",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "pp.",Space,Str "33,",Space,Str "35-37,",Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 17}] [Str "[",Str "1",Str "]"],Str "."] ,Para [Str "Citation",Space,Str "with",Space,Str "suffix",Space,Str "only",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 18}] [Str "[",Str "1",Str "]"],Str "."] ,Para [Str "Now",Space,Str "some",Space,Str "modifiers.",Note [Para [Str "Like",Space,Str "a",Space,Str "citation",Space,Str "without",Space,Str "author:",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 19}] [Str "[",Str "1",Str "]"],Str ",",Space,Str "and",Space,Str "now",Space,Str "Doe",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Str "locator",Space,Cite [Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "44"], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 20}] [Str "[",Str "2",Str "]"],Str "."]]] ,Para [Str "With",Space,Str "some",Space,Str "markup",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Emph [Str "see"]], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Strong [Str "32"]], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 21}] [Str "[",Str "1",Str "]"],Str "."] ,Div ("",["references"],[]) [Header 1 ("references",[],[]) [Str "References"],Para [Str "[1]",Space,Str "J.",Space,Str "Doe,",Space,Emph [Str "First",Space,Str "book"],Str ".",Space,Str "Cambridge:",Space,Str "Cambridge",Space,Str "University",Space,Str "Press,",Space,Str "2005",Str "."],Para [Str "[2]",Space,Str "J.",Space,Str "Doe,",Space,Str "\8220",Str "Article",Str ",",Str "\8221",Str "",Space,Emph [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Generic",Space,Str "Studies"],Str ",",Space,Str "vol.",Space,Str "6,",Space,Str "pp.",Space,Str "33\8211\&34,",Space,Str "2006",Str "."],Para [Str "[3]",Space,Str "J.",Space,Str "Doe",Space,Str "and",Space,Str "J.",Space,Str "Roe,",Space,Str "\8220",Str "Why",Space,Str "water",Space,Str "is",Space,Str "wet",Str ",",Str "\8221",Str "",Space,Str "in",Space,Emph [Str "Third",Space,Str "book"],Str ",",Space,Str "S.",Space,Str "Smith,",Space,Str "Ed.",Space,Str "Oxford:",Space,Str "Oxford",Space,Str "University",Space,Str "Press,",Space,Str "2007",Str "."]]] pandoc-citeproc-0.2/tests/ieee.in.native0000644000000000000000000001257012246722233016511 0ustar0000000000000000Pandoc (Meta {unMeta = fromList [("bibliography",MetaInlines [Str "tests/biblio.bib"]),("csl",MetaInlines [Str "tests/ieee.csl"])]}) [Header 1 ("pandoc-with-citeproc-hs",[],[]) [Str "Pandoc",Space,Str "with",Space,Str "citeproc-hs"] ,Para [Cite [Citation {citationId = "nonexistent", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"]] ,Para [Cite [Citation {citationId = "nonexistent", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"]] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "30"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "30,",Space,Str "with",Space,Str "suffix"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "30"], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [Str "see",Space,Str "also"], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Str "In",Space,Str "a",Space,Str "note.",Note [Para [Cite [Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "12"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "and",Space,Str "a",Space,Str "citation",Space,Str "without",Space,Str "locators",Space,Cite [Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."]]] ,Para [Str "A",Space,Str "citation",Space,Str "group",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "chap.",Space,Str "3"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [Str "also"], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "34-35"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Para [Str "Another",Space,Str "one",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "34-35"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Para [Str "And",Space,Str "another",Space,Str "one",Space,Str "in",Space,Str "a",Space,Str "note.",Note [Para [Str "Some",Space,Str "citations",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "chap.",Space,Str "3"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."]]] ,Para [Str "Citation",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Str "suffix",Space,Str "and",Space,Str "locator",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "pp.",Space,Str "33,",Space,Str "35-37,",Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Para [Str "Citation",Space,Str "with",Space,Str "suffix",Space,Str "only",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Para [Str "Now",Space,Str "some",Space,Str "modifiers.",Note [Para [Str "Like",Space,Str "a",Space,Str "citation",Space,Str "without",Space,Str "author:",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str ",",Space,Str "and",Space,Str "now",Space,Str "Doe",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Str "locator",Space,Cite [Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "44"], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."]]] ,Para [Str "With",Space,Str "some",Space,Str "markup",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Emph [Str "see"]], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Strong [Str "32"]], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Header 1 ("references",[],[]) [Str "References"]] pandoc-citeproc-0.2/tests/JSON.hs0000644000000000000000000000061212246722233015064 0ustar0000000000000000{-# OPTIONS_GHC -fno-warn-orphans #-} -- ToJSON/FromJSON instances for Style module JSON where import Data.Aeson import Text.CSL.Style import Text.CSL.Parser import qualified Data.Text.Encoding as T import qualified Data.ByteString.Lazy as L instance FromJSON Style where parseJSON (String s) = return $ parseCSL' $ L.fromChunks [T.encodeUtf8 s] parseJSON _ = fail "Could not parse Style" pandoc-citeproc-0.2/tests/mhra.csl0000644000000000000000000002775512246722233015432 0ustar0000000000000000 pandoc-citeproc-0.2/tests/mhra.expected.native0000644000000000000000000002517012246722233017724 0ustar0000000000000000Pandoc (Meta {unMeta = fromList [("csl",MetaInlines [Str "tests/mhra.csl"]),("references",MetaList [MetaMap (fromList [("author",MetaMap (fromList [("family",MetaInlines [Str "Doe"]),("given",MetaList [MetaInlines [Str "John"]])])),("id",MetaInlines [Str "item1"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2005")])),("publisher",MetaInlines [Str "Cambridge",Space,Str "University",Space,Str "Press"]),("publisher-place",MetaInlines [Str "Cambridge"]),("title",MetaInlines [Str "First",Space,Str "Book"]),("type",MetaInlines [Str "book"])]),MetaMap (fromList [("author",MetaMap (fromList [("family",MetaInlines [Str "Doe"]),("given",MetaList [MetaInlines [Str "John"]])])),("container-title",MetaInlines [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Generic",Space,Str "Studies"]),("id",MetaInlines [Str "item2"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2006")])),("page",MetaInlines [Str "33-34"]),("title",MetaInlines [Str "Article"]),("type",MetaInlines [Str "article-journal"]),("volume",MetaString "6")]),MetaMap (fromList [("author",MetaList [MetaMap (fromList [("family",MetaInlines [Str "Doe"]),("given",MetaList [MetaInlines [Str "John"]])]),MetaMap (fromList [("family",MetaInlines [Str "Roe"]),("given",MetaList [MetaInlines [Str "Jenny"]])])]),("container-title",MetaInlines [Str "Third",Space,Str "Book"]),("editor",MetaMap (fromList [("family",MetaInlines [Str "Smith"]),("given",MetaList [MetaInlines [Str "Sam"]])])),("id",MetaInlines [Str "\1087\1091\1085\1082\1090\&3"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2007")])),("publisher",MetaInlines [Str "Oxford",Space,Str "University",Space,Str "Press"]),("publisher-place",MetaInlines [Str "Oxford"]),("title",MetaInlines [Str "Why",Space,Str "Water",Space,Str "Is",Space,Str "Wet"]),("type",MetaInlines [Str "chapter"])])])]}) [Header 1 ("pandoc-with-citeproc-hs",[],[]) [Str "Pandoc",Space,Str "with",Space,Str "citeproc-hs"] ,Para [Cite [Citation {citationId = "nonexistent", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 1}] [Note [Para [Span ("",["citeproc-not-found"],[("data-reference-id","nonexistent")]) [Strong [Str "???"]]]]]] ,Para [Cite [Citation {citationId = "nonexistent", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 2}] [Note [Para [Span ("",["citeproc-not-found"],[("data-reference-id","nonexistent")]) [Strong [Str "???"]]]]]] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 3}] [Str "John",Space,Str "Doe",Note [Para [Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Space,Str "(",Str "Cambridge:",Space,Str "Cambridge",Space,Str "University",Space,Str "Press,",Space,Str "2005",Str ")",Str "."]]],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "30"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 4}] [Str "Doe",Note [Para [Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Str ",",Space,Str "p.",Space,Str "30",Str "."]]],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "30,",Space,Str "with",Space,Str "suffix"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 5}] [Str "Doe",Note [Para [Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Str ",",Space,Str "p.",Space,Str "30",Str ",",Space,Str "with",Space,Str "suffix",Str "."]]],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 6},Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "30"], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 7},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [Str "see",Space,Str "also"], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 8}] [Str "Doe",Note [Para [Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Str ";",Space,Str "\8216",Str "Article",Str "\8217",Str ",",Space,Emph [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Generic",Space,Str "Studies"],Str ",",Space,Str "6",Space,Str "(",Str "2006",Str ")",Str ",",Space,Str "33\8211\&34",Space,Str "(",Str "p.",Space,Str "30",Str ")",Str ";",Space,Str "see",Space,Str "also",Space,Str "John",Space,Str "Doe",Space,Str "a",Str "n",Str "d",Space,Str "Jenny",Space,Str "Roe",Str ",",Space,Str "\8216",Str "Why",Space,Str "Water",Space,Str "Is",Space,Str "Wet",Str "\8217",Str ",",Space,Str "in",Space,Emph [Str "Third",Space,Str "Book"],Str ",",Space,Str "ed.",Space,Str "by",Space,Str "Sam",Space,Str "Smith",Space,Str "(",Str "Oxford:",Space,Str "Oxford",Space,Str "University",Space,Str "Press,",Space,Str "2007",Str ")",Str "."]]],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Str "In",Space,Str "a",Space,Str "note.",Note [Para [Cite [Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "12"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 9}] [Str "Doe",Space,Str "and",Space,Str "Roe",Str ",",Space,Str "p.",Space,Str "12",Str ""],Space,Str "and",Space,Str "a",Space,Str "citation",Space,Str "without",Space,Str "locators",Space,Cite [Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 10}] [Str "Doe",Space,Str "a",Str "n",Str "d",Space,Str "Roe",Str ""],Str "."]]] ,Para [Str "A",Space,Str "citation",Space,Str "group",Str ".",Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "chap.",Space,Str "3"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 11},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [Str "also"], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "34-35"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 12}] [Note [Para [Str "See",Space,Str "Doe",Str ",",Space,Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Str ",",Space,Str "chap.",Space,Str "3",Str ";",Space,Str "also",Space,Str "Doe",Space,Str "a",Str "n",Str "d",Space,Str "Roe",Str ",",Space,Str "pp.",Space,Str "34\8211\&35",Str "."]]],Str ""] ,Para [Str "Another",Space,Str "one",Str ".",Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "34-35"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 13}] [Note [Para [Str "See",Space,Str "Doe",Str ",",Space,Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Str ",",Space,Str "pp.",Space,Str "34\8211\&35",Str "."]]],Str ""] ,Para [Str "And",Space,Str "another",Space,Str "one",Space,Str "in",Space,Str "a",Space,Str "note.",Note [Para [Str "Some",Space,Str "citations",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "chap.",Space,Str "3"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 14},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 15},Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 16}] [Str "see",Space,Str "Doe",Str ",",Space,Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Str ",",Space,Str "chap.",Space,Str "3",Str ";",Space,Str "Doe",Space,Str "a",Str "n",Str "d",Space,Str "Roe",Str ";",Space,Str "Doe",Str ",",Space,Str "\8216Article\8217",Str ",",Space,Str "33\8211\&34",Str ""],Str "."]]] ,Para [Str "Citation",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Str "suffix",Space,Str "and",Space,Str "locator",Str ".",Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "pp.",Space,Str "33,",Space,Str "35-37,",Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 17}] [Note [Para [Str "Doe",Str ",",Space,Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Str ",",Space,Str "pp.",Space,Str "33,",Space,Str "35\8211\&37",Str ",",Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else",Str "."]]],Str ""] ,Para [Str "Citation",Space,Str "with",Space,Str "suffix",Space,Str "only",Str ".",Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 18}] [Note [Para [Str "Doe",Str ",",Space,Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else",Str "."]]],Str ""] ,Para [Str "Now",Space,Str "some",Space,Str "modifiers.",Note [Para [Str "Like",Space,Str "a",Space,Str "citation",Space,Str "without",Space,Str "author:",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 19}] [Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Str ""],Str ",",Space,Str "and",Space,Str "now",Space,Str "Doe",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Str "locator",Space,Cite [Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "44"], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 20}] [Str "\8216",Str "Article",Str "\8217",Str ",",Space,Str "33\8211\&34",Space,Str "(",Str "p.",Space,Str "44",Str ")",Str ""],Str "."]]] ,Para [Str "With",Space,Str "some",Space,Str "markup",Str ".",Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Emph [Str "see"]], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Strong [Str "32"]], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 21}] [Note [Para [Emph [Str "See"],Space,Str "Doe",Str ",",Space,Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Str ",",Space,Str "p.",Space,Str "32",Str "."]]],Str ""] ,Div ("",["references"],[]) [Header 1 ("references",[],[]) [Str "References"],Para [Str "Doe,",Space,Str "John,",Space,Str "\8216Article\8217,",Space,Emph [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Generic",Space,Str "Studies"],Str ",",Space,Str "6",Space,Str "(2006),",Space,Str "33\8211\&34",Str "."],Para [Str "---,",Space,Emph [Str "First",Space,Str "Book"],Space,Str "(Cambridge:",Space,Str "Cambridge",Space,Str "University",Space,Str "Press,",Space,Str "2005)",Str "."],Para [Str "Doe,",Space,Str "John,",Space,Str "and",Space,Str "Jenny",Space,Str "Roe,",Space,Str "\8216Why",Space,Str "Water",Space,Str "Is",Space,Str "Wet\8217,",Space,Str "in",Space,Emph [Str "Third",Space,Str "Book"],Str ",",Space,Str "ed.",Space,Str "by",Space,Str "Sam",Space,Str "Smith",Space,Str "(Oxford:",Space,Str "Oxford",Space,Str "University",Space,Str "Press,",Space,Str "2007)",Str "."]]] pandoc-citeproc-0.2/tests/mhra.in.native0000644000000000000000000001601212246722233016524 0ustar0000000000000000Pandoc (Meta {unMeta = fromList [("csl",MetaInlines [Str "tests/mhra.csl"]),("references",MetaList [MetaMap (fromList [("author",MetaMap (fromList [("family",MetaInlines [Str "Doe"]),("given",MetaList [MetaInlines [Str "John"]])])),("id",MetaInlines [Str "item1"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2005")])),("publisher",MetaInlines [Str "Cambridge",Space,Str "University",Space,Str "Press"]),("publisher-place",MetaInlines [Str "Cambridge"]),("title",MetaInlines [Str "First",Space,Str "Book"]),("type",MetaInlines [Str "book"])]),MetaMap (fromList [("author",MetaMap (fromList [("family",MetaInlines [Str "Doe"]),("given",MetaList [MetaInlines [Str "John"]])])),("container-title",MetaInlines [Str "Journal",Space,Str "of",Space,Str "Generic",Space,Str "Studies"]),("id",MetaInlines [Str "item2"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2006")])),("page",MetaInlines [Str "33-34"]),("title",MetaInlines [Str "Article"]),("type",MetaInlines [Str "article-journal"]),("volume",MetaString "6")]),MetaMap (fromList [("author",MetaList [MetaMap (fromList [("family",MetaInlines [Str "Doe"]),("given",MetaList [MetaInlines [Str "John"]])]),MetaMap (fromList [("family",MetaInlines [Str "Roe"]),("given",MetaList [MetaInlines [Str "Jenny"]])])]),("container-title",MetaInlines [Str "Third",Space,Str "Book"]),("editor",MetaMap (fromList [("family",MetaInlines [Str "Smith"]),("given",MetaList [MetaInlines [Str "Sam"]])])),("id",MetaInlines [Str "\1087\1091\1085\1082\1090\&3"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2007")])),("publisher",MetaInlines [Str "Oxford",Space,Str "University",Space,Str "Press"]),("publisher-place",MetaInlines [Str "Oxford"]),("title",MetaInlines [Str "Why",Space,Str "Water",Space,Str "Is",Space,Str "Wet"]),("type",MetaInlines [Str "chapter"])])])]}) [Header 1 ("pandoc-with-citeproc-hs",[],[]) [Str "Pandoc",Space,Str "with",Space,Str "citeproc-hs"] ,Para [Cite [Citation {citationId = "nonexistent", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"]] ,Para [Cite [Citation {citationId = "nonexistent", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"]] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "30"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "30,",Space,Str "with",Space,Str "suffix"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "30"], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [Str "see",Space,Str "also"], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "says",Space,Str "blah."] ,Para [Str "In",Space,Str "a",Space,Str "note.",Note [Para [Cite [Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "12"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Space,Str "and",Space,Str "a",Space,Str "citation",Space,Str "without",Space,Str "locators",Space,Cite [Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."]]] ,Para [Str "A",Space,Str "citation",Space,Str "group",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "chap.",Space,Str "3"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [Str "also"], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "34-35"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Para [Str "Another",Space,Str "one",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "34-35"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Para [Str "And",Space,Str "another",Space,Str "one",Space,Str "in",Space,Str "a",Space,Str "note.",Note [Para [Str "Some",Space,Str "citations",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Str "see"], citationSuffix = [Space,Str "chap.",Space,Str "3"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "\1087\1091\1085\1082\1090\&3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0},Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."]]] ,Para [Str "Citation",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Str "suffix",Space,Str "and",Space,Str "locator",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "pp.",Space,Str "33,",Space,Str "35-37,",Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Para [Str "Citation",Space,Str "with",Space,Str "suffix",Space,Str "only",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "and",Space,Str "nowhere",Space,Str "else"], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Para [Str "Now",Space,Str "some",Space,Str "modifiers.",Note [Para [Str "Like",Space,Str "a",Space,Str "citation",Space,Str "without",Space,Str "author:",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str ",",Space,Str "and",Space,Str "now",Space,Str "Doe",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Str "locator",Space,Cite [Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Str "44"], citationMode = SuppressAuthor, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."]]] ,Para [Str "With",Space,Str "some",Space,Str "markup",Space,Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [Emph [Str "see"]], citationSuffix = [Space,Str "p.",Space,Strong [Str "32"]], citationMode = NormalCitation, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "???"],Str "."] ,Header 1 ("references",[],[]) [Str "References"]] pandoc-citeproc-0.2/tests/no-author.expected.native0000644000000000000000000001053212246722233020705 0ustar0000000000000000Pandoc (Meta {unMeta = fromList [("references",MetaList [MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Magazine"]),("id",MetaInlines [Str "item1"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "A"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Magazine"]),("id",MetaInlines [Str "item2"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "b"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Magazine"]),("id",MetaInlines [Str "item3"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "c"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Magazine"]),("id",MetaInlines [Str "item4"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "d"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Magazine"]),("id",MetaInlines [Str "item5"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "e"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Magazine"]),("id",MetaInlines [Str "item4"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "d"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Newspaper"]),("id",MetaInlines [Str "item5"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "e"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Newspaper"]),("id",MetaInlines [Str "item6"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "f"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])])])]}) [Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "3"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 1}] [Str "(",Str "\8220",Str "Title",Space,Str "A",Str "\8221",Space,Str "2012",Str ",",Space,Str "3",Str ")"],Str ",",Space,Cite [Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 2}] [Str "(",Str "\8220",Str "Title",Space,Str "B",Str "\8221",Space,Str "2012",Str ")"],Str ",",Space,Cite [Citation {citationId = "item3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 3}] [Str "(",Str "\8220",Str "Title",Space,Str "C",Str "\8221",Space,Str "2012",Str ")"],Str ",",Space,Cite [Citation {citationId = "item4", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 4}] [Str "(",Str "\8220",Str "Title",Space,Str "d",Str "\8221",Space,Str "2012",Str ")"],Str ",",Space,Cite [Citation {citationId = "item5", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 5}] [Str "(",Str "\8220",Str "Title",Space,Str "E",Str "\8221",Space,Str "2012",Str ")"],Str ",",Space,Cite [Citation {citationId = "item6", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 6}] [Str "(",Str "\8220",Str "Title",Space,Str "F",Str "\8221",Space,Str "2012",Str ")"]] ,Div ("",["references"],[]) [Para [Str "\8220",Str "Title",Space,Str "A",Str ".",Str "\8221",Space,Str "2012",Str ".",Space,Emph [Str "Magazine"],Str "."],Para [Str "\8220",Str "Title",Space,Str "B",Str ".",Str "\8221",Space,Str "2012",Str ".",Space,Emph [Str "Magazine"],Str "."],Para [Str "\8220",Str "Title",Space,Str "C",Str ".",Str "\8221",Space,Str "2012",Str ".",Space,Emph [Str "Magazine"],Str "."],Para [Str "\8220",Str "Title",Space,Str "d",Str ".",Str "\8221",Space,Str "2012",Str ".",Space,Emph [Str "Magazine"],Str "."],Para [Str "\8220",Str "Title",Space,Str "E",Str ".",Str "\8221",Space,Str "2012",Str ".",Space,Emph [Str "Magazine"],Str "."],Para [Str "\8220",Str "Title",Space,Str "F",Str ".",Str "\8221",Space,Str "2012",Str ".",Space,Emph [Str "Newspaper"],Str "."]]] pandoc-citeproc-0.2/tests/no-author.in.native0000644000000000000000000000625412246722233017520 0ustar0000000000000000Pandoc (Meta {unMeta = fromList [("references",MetaList [MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Magazine"]),("id",MetaInlines [Str "item1"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "A"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Magazine"]),("id",MetaInlines [Str "item2"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "b"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Magazine"]),("id",MetaInlines [Str "item3"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "c"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Magazine"]),("id",MetaInlines [Str "item4"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "d"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Magazine"]),("id",MetaInlines [Str "item5"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "e"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Magazine"]),("id",MetaInlines [Str "item4"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "d"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Newspaper"]),("id",MetaInlines [Str "item5"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "e"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])]),MetaMap (fromList [("container-title",MetaInlines [Str "Newspaper"]),("id",MetaInlines [Str "item6"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2012")])),("title",MetaInlines [Str "Title",Space,Str "f"]),("type",MetaInlines [Str "article-magazine"])])])]}) [Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [Str "p.",Space,Str "3"], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "@item1",Space,Str "[p.",Space,Str "3]"],Str ",",Space,Cite [Citation {citationId = "item2", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "@item2"],Str ",",Space,Cite [Citation {citationId = "item3", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "@item3"],Str ",",Space,Cite [Citation {citationId = "item4", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "@item4"],Str ",",Space,Cite [Citation {citationId = "item5", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "@item5"],Str ",",Space,Cite [Citation {citationId = "item6", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "@item6"]]] pandoc-citeproc-0.2/tests/number-of-volumes.expected.native0000644000000000000000000000170412246722233022354 0ustar0000000000000000Pandoc (Meta {unMeta = fromList [("references",MetaList [MetaMap (fromList [("author",MetaMap (fromList [("family",MetaInlines [Str "Author"]),("given",MetaList [MetaInlines [Str "Al"]])])),("id",MetaInlines [Str "item1"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2013")])),("language",MetaInlines [Str "en-US"]),("number-of-volumes",MetaString "2"),("publisher",MetaInlines [Str "Publisher"]),("publisher-place",MetaInlines [Str "Location"]),("title",MetaInlines [Str "Title"]),("type",MetaInlines [Str "book"])])])]}) [Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 1}] [Str "Author",Space,Str "(",Str "2013",Str ")"]] ,Div ("",["references"],[]) [Para [Str "Author",Str ",",Space,Str "Al",Str ".",Space,Str "2013",Str ".",Space,Emph [Str "Title"],Str ".",Space,Str "2",Space,Str "vols.",Space,Str "Location",Str ":",Space,Str "Publisher",Str "."]]] pandoc-citeproc-0.2/tests/number-of-volumes.in.native0000644000000000000000000000127512246722233021164 0ustar0000000000000000Pandoc (Meta {unMeta = fromList [("references",MetaList [MetaMap (fromList [("author",MetaMap (fromList [("family",MetaInlines [Str "Author"]),("given",MetaList [MetaInlines [Str "Al"]])])),("id",MetaInlines [Str "item1"]),("issued",MetaMap (fromList [("year",MetaString "2013")])),("language",MetaInlines [Str "en-US"]),("number-of-volumes",MetaString "2"),("publisher",MetaInlines [Str "Publisher"]),("publisher-place",MetaInlines [Str "Location"]),("title",MetaInlines [Str "Title"]),("type",MetaInlines [Str "book"])])])]}) [Para [Cite [Citation {citationId = "item1", citationPrefix = [], citationSuffix = [], citationMode = AuthorInText, citationNoteNum = 0, citationHash = 0}] [Str "@item1"]]] pandoc-citeproc-0.2/tests/test-citeproc.hs0000644000000000000000000002242712246722233017110 0ustar0000000000000000{-# LANGUAGE OverloadedStrings, TypeSynonymInstances, FlexibleInstances, ScopedTypeVariables #-} import JSON import Text.Printf import System.Exit import qualified Control.Exception as E import Text.Pandoc import Data.Char (isSpace, toLower) import System.Environment (getArgs) import System.Process import System.IO.Temp (withSystemTempDirectory) import Text.Pandoc.Definition (Inline(Span, Str)) import Text.Pandoc.Generic import Text.Pandoc.Walk import Data.Maybe (mapMaybe) import Data.Aeson import Data.Aeson.Types (Parser) import System.FilePath import System.Directory import Data.List (intercalate, sort, isInfixOf) import qualified Data.Vector as V import qualified Data.Map as M import qualified Data.Text as T import qualified Data.Text.Encoding as T import Text.CSL.Style hiding (Number) import Text.CSL.Reference import Text.CSL import Control.Monad import Control.Applicative import qualified Data.ByteString.Lazy as BL data TestCase = TestCase{ testMode :: Mode -- mode , testBibopts :: BibOpts -- bibsection , testCitations :: [CiteObject] -- citations , testCitationItems :: Citations -- citation-items , testCsl :: Style -- csl , testAbbreviations :: Abbreviations -- abbreviations , testReferences :: [Reference] -- input , testResult :: String -- result } deriving (Show) data Mode = CitationMode | BibliographyMode | BibliographyHeaderMode | BibliographyNoSortMode deriving Show instance FromJSON Mode where parseJSON (String "citation") = return CitationMode parseJSON (String "bibliography") = return BibliographyMode parseJSON (String "bibliography-header") = return BibliographyHeaderMode parseJSON (String "bibliography-nosort") = return BibliographyNoSortMode parseJSON _ = fail "Unknown mode" instance FromJSON TestCase where parseJSON (Object v) = TestCase <$> v .: "mode" <*> v .:? "bibsection" .!= Select [] [] <*> v .:? "citations" .!= [] <*> v .:? "citation_items" .!= [] <*> v .: "csl" <*> v .:? "abbreviations" .!= (Abbreviations M.empty) <*> v .: "input" <*> v .: "result" parseJSON _ = fail "Could not parse test case" newtype CiteObject = CiteObject { unCiteObject :: [Cite] } deriving Show instance FromJSON CiteObject where parseJSON (Array v) = case fromJSON (Array v) of Success [Object x, Array _, Array _] -> CiteObject <$> x .: "citationItems" Error e -> fail $ "Could not parse CiteObject: " ++ e x -> fail $ "Could not parse CiteObject" ++ show x parseJSON x = fail $ "Could not parse CiteObject " ++ show x instance FromJSON [CiteObject] where parseJSON (Array v) = mapM parseJSON $ V.toList v parseJSON _ = return [] data TestResult = Passed | Skipped | Failed | Errored deriving (Show, Eq) testDir :: FilePath testDir = "citeproc-test" "processor-tests" "machines" handleError :: FilePath -> E.SomeException -> IO TestResult handleError path e = do putStrLn $ "[ERROR] " ++ path ++ "\n" ++ show e return Errored runTest :: FilePath -> IO TestResult runTest path = E.handle (handleError path) $ do raw <- BL.readFile path let testCase = either error id $ eitherDecode raw let procOpts = ProcOpts (testBibopts testCase) style <- localizeCSL $ (testCsl testCase) { styleAbbrevs = testAbbreviations testCase } let refs = testReferences testCase let cites = map unCiteObject (testCitations testCase) ++ testCitationItems testCase let cites' = if null cites then [map (\ref -> emptyCite{ citeId = unLiteral $ refId ref}) refs] else cites let expected = adjustEntities $ fixBegins $ trimEnd $ testResult testCase let mode = testMode testCase let assemble BibliographyMode xs = "
\n" ++ unlines (map (\x -> "
" ++ x ++ "
") xs) ++ "
\n" assemble _ xs = unlines xs case mode of BibliographyHeaderMode -> do putStrLn $ "[SKIPPED] " ++ path ++ "\n" return Skipped BibliographyNoSortMode -> do putStrLn $ "[SKIPPED] " ++ path ++ "\n" return Skipped _ -> do let result = assemble mode $ map (inlinesToString . renderPandoc style) $ (case mode of {CitationMode -> citations; _ -> bibliography}) $ citeproc procOpts style refs cites' if result == expected then do putStrLn $ "[PASSED] " ++ path ++ "\n" return Passed else do putStrLn $ "[FAILED] " ++ path showDiff expected result putStrLn "" return Failed trimEnd :: String -> String trimEnd = reverse . ('\n':) . dropWhile isSpace . reverse -- this is designed to mimic the test suite's output: inlinesToString :: [Inline] -> String inlinesToString ils = writeHtmlString def{ writerWrapText = False } $ bottomUp (concatMap adjustSpans) $ Pandoc nullMeta [Plain ils] -- We want & instead of & etc. adjustEntities :: String -> String adjustEntities ('&':'#':'3':'8':';':xs) = "&" ++ adjustEntities xs adjustEntities (x:xs) = x : adjustEntities xs adjustEntities [] = [] -- citeproc-js test suite expects "citations" to be formatted like -- .. [0] Smith (2007) -- >> [1] Jones (2008) -- To get a meaningful comparison, we remove this. fixBegins :: String -> String fixBegins = unlines . map fixLine . lines where fixLine ('.':'.':'[':xs) = dropWhile isSpace $ dropWhile (not . isSpace) xs fixLine ('>':'>':'[':xs) = dropWhile isSpace $ dropWhile (not . isSpace) xs fixLine xs = xs -- adjust the spans so we fit what the test suite expects. adjustSpans :: Inline -> [Inline] adjustSpans (Note [Para xs]) = xs adjustSpans (Link ils _) = ils adjustSpans (Span ("",[],[]) xs) = xs adjustSpans (Span ("",["nocase"],[]) xs) = xs adjustSpans (Span ("",["citeproc-no-output"],[]) _) = [Str "[CSL STYLE ERROR: reference with no printed form.]"] adjustSpans (Span (id',classes,kvs) ils) = [Span (id',classes',kvs') ils] where classes' = filter (`notElem` ["csl-no-emph","csl-no-strong","csl-no-smallcaps"]) classes kvs' = if null styles then kvs else (("style", concat styles) : kvs) styles = ["font-style:normal;" | "csl-no-emph" `elem` classes] ++ ["font-weight:normal;" | "csl-no-strong" `elem` classes] ++ ["font-variant:normal;" | "csl-no-smallcaps" `elem` classes] adjustSpans (Emph xs) = RawInline (Format "html") "" : xs ++ [RawInline (Format "html") ""] adjustSpans (Strong xs) = RawInline (Format "html") "" : xs ++ [RawInline (Format "html") ""] adjustSpans (SmallCaps xs) = RawInline (Format "html") "" : xs ++ [RawInline (Format "html") ""] adjustSpans x = [x] showDiff :: String -> String -> IO () showDiff expected' result' = withSystemTempDirectory "test-pandoc-citeproc-XXX" $ \fp -> do let expectedf = fp "expected" let actualf = fp "actual" writeFile expectedf expected' writeFile actualf result' withDirectory fp $ void $ rawSystem "diff" ["-u","expected","actual"] withDirectory :: FilePath -> IO a -> IO a withDirectory fp action = do oldDir <- getCurrentDirectory setCurrentDirectory fp result <- action setCurrentDirectory oldDir return result main :: IO () main = do args <- getArgs let matchesPattern x | null args = True | otherwise = any (`isInfixOf` (map toLower x)) (map (map toLower . takeBaseName) args) exists <- doesDirectoryExist testDir unless exists $ do putStrLn "Downloading test suite" rawSystem "hg" ["clone", "https://bitbucket.org/bdarcus/citeproc-test"] withDirectory "citeproc-test" $ void $ rawSystem "python" ["processor.py", "--grind"] testFiles <- if any ('/' `elem`) args then return args else (map (testDir ) . sort . filter matchesPattern . filter (\f -> takeExtension f == ".json")) <$> getDirectoryContents testDir results <- mapM runTest testFiles let numpasses = length $ filter (== Passed) results let numskipped = length $ filter (== Skipped) results let numfailures = length $ filter (== Failed) results let numerrors = length $ filter (== Errored) results putStrLn $ show numpasses ++ " passed; " ++ show numfailures ++ " failed; " ++ show numskipped ++ " skipped; " ++ show numerrors ++ " errored." let summary = unlines $ zipWith (\fp res -> printf "%-10s %s" (show res) fp) testFiles results when (null args) $ do -- write log if complete test suite run ex <- doesFileExist "test-citeproc.log" when ex $ do putStrLn "Copying existing test-citeproc.log to test-citeproc.log.old" copyFile "test-citeproc.log" "test-citeproc.log.old" putStrLn "Writing test-citeproc.log." writeFile "test-citeproc.log" summary exitWith $ if numfailures == 0 then ExitSuccess else ExitFailure $ numfailures + numerrors pandoc-citeproc-0.2/tests/test-pandoc-citeproc.hs0000644000000000000000000001045212246722233020345 0ustar0000000000000000module Main where import JSON import System.Process import System.Exit import System.Directory import System.FilePath import Text.Printf import System.IO import Data.Monoid (mempty) import System.IO.Temp (withSystemTempDirectory) import System.Process (rawSystem) import Text.Printf import qualified Data.Aeson as Aeson import Data.Aeson.Encode.Pretty import Text.Pandoc.Definition import qualified Data.ByteString.Lazy.Char8 as BL import qualified Data.ByteString.Char8 as B import qualified Text.Pandoc.UTF8 as UTF8 import Text.Pandoc.Shared (normalize) import Text.Pandoc.Process (pipeProcess) import qualified Data.Yaml as Yaml (decode) import Text.Pandoc (writeNative, writeHtmlString, readNative, def) import Text.CSL.Pandoc (processCites') main = do citeprocTests <- mapM testCase ["chicago-author-date", "ieee", "mhra", "number-of-volumes", "no-author"] fs <- filter (\f -> takeExtension f `elem` [".bibtex",".biblatex"]) `fmap` getDirectoryContents "tests/biblio2yaml" biblio2yamlTests <- mapM biblio2yamlTest fs let allTests = citeprocTests ++ biblio2yamlTests let numpasses = length $ filter (== Passed) allTests let numskipped = length $ filter (== Skipped) allTests let numfailures = length $ filter (== Failed) allTests let numerrors = length $ filter (== Errored) allTests putStrLn $ show numpasses ++ " passed; " ++ show numfailures ++ " failed; " ++ show numskipped ++ " skipped; " ++ show numerrors ++ " errored." exitWith $ if numfailures == 0 then ExitSuccess else ExitFailure $ numfailures + numerrors err :: String -> IO () err = hPutStrLn stderr data TestResult = Passed | Skipped | Failed | Errored deriving (Show, Eq) testCase :: String -> IO TestResult testCase csl = do hPutStr stderr $ "[" ++ csl ++ ".in.json] " indataNative <- readFile $ "tests/" ++ csl ++ ".in.native" expectedNative <- readFile $ "tests/" ++ csl ++ ".expected.native" let inDoc = read indataNative outDoc <- normalize `fmap` processCites' inDoc let expectedDoc = normalize $ read expectedNative if outDoc == expectedDoc then err "PASSED" >> return Passed else do err $ "FAILED" showDiff (UTF8.fromStringLazy $ writeNative def expectedDoc) (UTF8.fromStringLazy $ writeNative def outDoc) return Failed showDiff :: BL.ByteString -> BL.ByteString -> IO () showDiff expected' result' = withSystemTempDirectory "test-pandoc-citeproc-XXX" $ \fp -> do let expectedf = fp "expected" let actualf = fp "actual" BL.writeFile expectedf expected' BL.writeFile actualf result' oldDir <- getCurrentDirectory setCurrentDirectory fp rawSystem "diff" ["-U1","expected","actual"] setCurrentDirectory oldDir biblio2yamlTest :: String -> IO TestResult biblio2yamlTest fp = do hPutStr stderr $ "[biblio2yaml/" ++ fp ++ "] " let yamlf = "tests/biblio2yaml/" ++ fp raw <- BL.readFile yamlf let yamlStart = BL.pack "---" let (biblines, yamllines) = break (== yamlStart) $ BL.lines raw let bib = BL.unlines biblines let expected = BL.unlines yamllines (ec, result, errout) <- pipeProcess (Just [("LANG","en_US.UTF-8"),("HOME",".")]) "dist/build/biblio2yaml/biblio2yaml" ["-f", drop 1 $ takeExtension fp] bib if ec == ExitSuccess then do let expectedDoc :: Maybe Aeson.Value expectedDoc = Yaml.decode $ B.concat $ BL.toChunks expected let resultDoc :: Maybe Aeson.Value resultDoc = Yaml.decode $ B.concat $ BL.toChunks result let result' = maybe BL.empty ( encodePretty' Config{ confIndent = 2 , confCompare = compare } ) resultDoc let expected' = maybe BL.empty ( encodePretty' Config{ confIndent = 2 , confCompare = compare } ) expectedDoc if expected' == result' then err "PASSED" >> return Passed else do err $ "FAILED" showDiff expected' result' return Failed else do err "ERROR" err $ "Error status " ++ show ec err $ UTF8.toStringLazy errout return Errored pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/0000755000000000000000000000000012246722234016166 5ustar0000000000000000pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/aksin.biblatex0000644000000000000000000000400412246722233021004 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Aksin et al. 2006) Aksin, Özge, Hayati Türkmen, Levent Artok, Bekir Çetinkaya, Chaoying Ni, Orhan Büyükgüngör, and Erhan Özkal. 2006. “Effect of Immobilization on Catalytic Characteristics of Saturated Pd-N-heterocyclic Carbenes in Mizoroki-Heck Reactions.” *J. Organomet. Chem.* 691 (13): 3027–3036. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Aksin et al., 2006) Aksin, Ö., Türkmen, H., Artok, L., Çetinkaya, B., Ni, C., Büyükgüngör, O., & Özkal, E. (2006). Effect of immobilization on catalytic characteristics of saturated Pd-N-heterocyclic carbenes in Mizoroki-Heck reactions. *J. Organomet. Chem.*, *691*(13), 3027–3036. } @string{ jomch = {J.~Organomet. Chem.} } @Article{aksin, author = {Aks{\i}n, {\"O}zge and T{\"u}rkmen, Hayati and Artok, Levent and {\c{C}}etinkaya, Bekir and Ni, Chaoying and B{\"u}y{\"u}kg{\"u}ng{\"o}r, Orhan and {\"O}zkal, Erhan}, title = {Effect of immobilization on catalytic characteristics of saturated {Pd-N}-heterocyclic carbenes in {Mizoroki-Heck} reactions}, journaltitle = jomch, date = 2006, volume = 691, number = 13, pages = {3027-3036}, indextitle = {Effect of immobilization on catalytic characteristics}, } --- references: - issue: 13 page: 3027-3036 title: Effect of immobilization on catalytic characteristics of saturated Pd-N-heterocyclic carbenes in Mizoroki-Heck reactions volume: 691 id: aksin issued: year: 2006 author: - given: - Özge family: Aksin - given: - Hayati family: Türkmen - given: - Levent family: Artok - given: - Bekir family: Çetinkaya - given: - Chaoying family: Ni - given: - Orhan family: Büyükgüngör - given: - Erhan family: Özkal container-title: "J. Organomet. Chem." type: article-journal ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/almendro.biblatex0000644000000000000000000000333612246722233021507 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Almendro et al. 1998) Almendro, José L., Jacinto Martín, Alberto Sánchez, and Fernando Nozal. 1998. “Elektromagnetisches Signalhorn.” Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Almendro, Martín, Sánchez, & Nozal, 1998) Almendro, J. L., Martín, J., Sánchez, A., & Nozal, F. (1998). Elektromagnetisches Signalhorn. NOTES: - CSL styles’ handling of patent items needs to be improved } @Patent{almendro, author = {Almendro, Jos{\'e} L. and Mart{\'i}n, Jacinto and S{\'a}nchez, Alberto and Nozal, Fernando}, title = {Elektromagnetisches Signalhorn}, number = {EU-29702195U}, date = 1998, location = {countryfr and countryuk and countryde}, hyphenation = {german}, annotation = {This is a patent entry with a location field. The number is given in the number field. Note the format of the location field in the database file. Compare laufenberg, sorace, and kowalik}, } --- references: - annote: This is a patent entry with a location field. The number is given in the number field. Note the format of the location field in the database file. Compare laufenberg, sorace, and kowalik title: Elektromagnetisches Signalhorn id: almendro issued: year: 1998 author: - given: - ! "José" - L. family: Almendro - given: - Jacinto family: "Martín" - given: - Alberto family: "Sánchez" - given: - Fernando family: Nozal number: EU-29702195U type: patent jurisdiction: France; United Kingdom; Germany language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/angenendt.biblatex0000644000000000000000000000305412246722233021646 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Angenendt 2002) Angenendt, Arnold. 2002. “In Honore Salvatoris – Vom Sinn und Unsinn der Patrozinienkunde.” *Revue d’Histoire Ecclésiastique* 97: 431–456, 791–823. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Angenendt, 2002) Angenendt, A. (2002). In Honore Salvatoris – Vom Sinn und Unsinn der Patrozinienkunde. *Revue d’Histoire Ecclésiastique*, *97*, 431–456, 791–823. } @Article{angenendt, author = {Angenendt, Arnold}, title = {In Honore Salvatoris~-- Vom Sinn und Unsinn der Patrozinienkunde}, journaltitle = {Revue d'Histoire Eccl{\'e}siastique}, date = 2002, volume = 97, pages = {431--456, 791--823}, hyphenation = {german}, indextitle = {In Honore Salvatoris}, shorttitle = {In Honore Salvatoris}, annotation = {A German article in a French journal. Apart from that, a typical article entry. Note the indextitle field}, } --- references: - title-short: In Honore Salvatoris annote: A German article in a French journal. Apart from that, a typical article entry. Note the indextitle field page: 431-456, 791-823 title: "In Honore Salvatoris – Vom Sinn und Unsinn der Patrozinienkunde" volume: 97 id: angenendt issued: year: 2002 author: given: - Arnold family: Angenendt container-title: "Revue d’Histoire Ecclésiastique" type: article-journal language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/aristotle-anima.biblatex0000644000000000000000000000214712246722233022776 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Aristotle 1907) Aristotle. 1907. *De Anima*. Edited by Robert Drew Hicks. Cambridge: Cambridge University Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Aristotle, 1907) Aristotle. (1907). *De anima*. (R. D. Hicks, Ed.). Cambridge: Cambridge University Press. } @string{ cup = {Cambridge University Press} } @Book{aristotle:anima, author = {Aristotle}, title = {De Anima}, date = 1907, editor = {Hicks, Robert Drew}, publisher = cup, location = {Cambridge}, keywords = {primary}, hyphenation = {british}, annotation = {A book entry with an author and an editor}, } --- references: - annote: A book entry with an author and an editor keyword: primary title: De anima id: aristotle:anima issued: year: 1907 author: family: Aristotle editor: given: - Robert - Drew family: Hicks publisher: Cambridge University Press type: book publisher-place: Cambridge language: en-GB ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/aristotle-physics.biblatex0000644000000000000000000000223412246722233023370 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Aristotle 1929) Aristotle. 1929. *Physics*. Translated by P. H. Wicksteed and F. M. Cornford. New York: G. P. Putnam. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Aristotle, 1929) Aristotle. (1929). *Physics*. (P. H. Wicksteed & F. M. Cornford, Trans.). New York: G. P. Putnam. } @Book{aristotle:physics, author = {Aristotle}, title = {Physics}, date = 1929, translator = {Wicksteed, P. H. and Cornford, F. M.}, publisher = {G. P. Putnam}, location = {New York}, keywords = {primary}, hyphenation = {american}, shorttitle = {Physics}, annotation = {A book entry with a translator field}, } --- references: - title-short: Physics annote: A book entry with a translator field keyword: primary title: Physics id: aristotle:physics issued: year: 1929 author: family: Aristotle translator: - given: - P. - H. family: Wicksteed - given: - F. - M. family: Cornford publisher: G. P. Putnam type: book publisher-place: New York language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/aristotle-poetics.biblatex0000644000000000000000000000232112246722233023351 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Aristotle 1968) Aristotle. 1968. *Poetics*. Edited by D. W. Lucas. Clarendon Aristotle. Oxford: Clarendon Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Aristotle, 1968) Aristotle. (1968). *Poetics*. (D. W. Lucas, Ed.). Oxford: Clarendon Press. } @Book{aristotle:poetics, author = {Aristotle}, title = {Poetics}, date = 1968, editor = {Lucas, D. W.}, series = {Clarendon {Aristotle}}, publisher = {Clarendon Press}, location = {Oxford}, keywords = {primary}, hyphenation = {british}, shorttitle = {Poetics}, annotation = {A book entry with an author and an editor as well as a series field}, } --- references: - title-short: Poetics annote: A book entry with an author and an editor as well as a series field keyword: primary title: Poetics id: aristotle:poetics issued: year: 1968 author: family: Aristotle editor: given: - D. - W. family: Lucas publisher: Clarendon Press collection-title: Clarendon Aristotle type: book publisher-place: Oxford language: en-GB ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/aristotle-rhetoric.biblatex0000644000000000000000000000354012246722233023526 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Aristotle 1877) Aristotle. 1877. *The Rhetoric of Aristotle with a Commentary by the Late Edward Meredith Cope*. Edited by Edward Meredith Cope. 3. Cambridge University Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Aristotle, 1877) Aristotle. (1877). *The rhetoric of Aristotle with a commentary by the late Edward Meredith Cope*. (E. M. Cope, Ed.) (1-3). Cambridge University Press. NOTES: - biblio2yaml - commentator has no counterpart in CSL } @string{ cup = {Cambridge University Press} } @Book{aristotle:rhetoric, author = {Aristotle}, title = {The Rhetoric of {Aristotle} with a commentary by the late {Edward Meredith Cope}}, date = 1877, editor = {Cope, Edward Meredith}, commentator = {Cope, Edward Meredith}, volumes = 3, publisher = cup, keywords = {primary}, hyphenation = {british}, sorttitle = {Rhetoric of Aristotle}, indextitle = {Rhetoric of {Aristotle}, The}, shorttitle = {Rhetoric}, annotation = {A commented edition. Note the concatenation of the editor and commentator fields as well as the volumes, sorttitle, and indextitle fields}, } --- references: - title-short: Rhetoric annote: A commented edition. Note the concatenation of the editor and commentator fields as well as the volumes, sorttitle, and indextitle fields keyword: primary title: The rhetoric of Aristotle with a commentary by the late Edward Meredith Cope id: aristotle:rhetoric issued: year: 1877 author: family: Aristotle number-of-volumes: 3 editor: given: - Edward - Meredith family: Cope publisher: Cambridge University Press type: book language: en-GB ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/article.biblatex0000644000000000000000000000741412246722233021332 0ustar0000000000000000@comment{ - contains: - an article entry with just the required fields - an article entry with required and all optional fields - notes: - year, month to be ignored if date is present - journal to be ignored if journaltitle is present - editortype, editoratype, editorbtype, editorctype, pubstate, series contain keys which, unless corresponding CSL terms exist, require locale-specific expansion - limitations: - annotator, commentator, eid, eprint, eprintclass, eprinttype, issuetitle, issuesubtitle, language, origlanguage have no matching counterparts in CSL - for editor, editora, editorb, editorc (plus editortype, editoratype, editorbtype, editorctype) only a subset, editor and director, has matching counterparts in CSL - kludges: - note + addendum -> CSL note - number + issue -> CSL issue - handling of titleaddon - handling of (journal) series - done properly, this should be mapped to some CSL variable (version? edition? collection-number?), CSL styles would have to be adapted - slightly better kludge would map integer to ordinal + "ser." ("3" -> "3rd ser."); localization keys "newseries" -> "new ser.", "oldseries" -> "old ser."; and print all other values as is -- but still wouldn't fit all styles or locales. } @article{article-req, Author = {Author, Ann}, Date = {2013-07-29}, Hyphenation = {english}, Journaltitle = {The Journaltitle}, Title = {An Article Entry with Just the Required Fields}} @article{article-opt, Addendum = {The Addendum}, Annotator = {Annotator, A.}, Author = {Author, Jr., Ann A.}, Commentator = {Commentator, C.}, Date = {2008-12-31}, Doi = {10.1086/520976}, Editor = {Editor, Edward}, Editora = {Editor, A.}, Editorb = {Editor, B.}, Editorc = {Editor, C.}, Eid = {eid}, Eprint = {eprint}, Eprintclass = {eprintclass}, Eprinttype = {eprinttype}, Hyphenation = {english}, Issn = {issn}, Issue = {issue}, Issuesubtitle = {The Issuesubtitle}, Issuetitle = {The Issuetitle}, Journalsubtitle = {The Journalsubtitle}, Journaltitle = {The Journaltitle}, Journal = {The Journal}, Language = {language}, Month = {08}, Year = {2007}, Note = {The Note}, Number = {number}, Origlanguage = {origlanguage}, Pages = {pages}, Pubstate = {inpress}, Series = {newseries}, Subtitle = {The Subtitle}, Title = {An Article Entry with the Required and All Optional Fields}, Titleaddon = {The Titleaddon}, Translator = {Translator, Ted}, Url = {http://foo.bar.baz/}, Urldate = {2013-07-29}, Version = {version}, Volume = {volume}, } --- references: - title: An article entry with just the required fields id: article-req issued: day: 29 month: 07 year: 2013 author: given: - Ann family: Author container-title: The Journaltitle type: article-journal language: en-US - ISSN: issn status: in press issue: number, issue page: pages note: The Note. The Addendum title: ! 'An article entry with the required and all optional fields: The subtitle. The titleaddon' title-short: An article entry with the required and all optional fields volume: volume id: article-opt issued: day: 31 month: 12 year: 2008 author: suffix: Jr. given: - Ann - A. comma-suffix: false family: Author accessed: day: 29 month: 07 year: 2013 version: version container-title: ! 'The Journaltitle: The Journalsubtitle, new series' editor: given: - Edward family: Editor translator: given: - Ted family: Translator URL: http://foo.bar.baz/ type: article-journal DOI: 10.1086/520976 language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/augustine.biblatex0000644000000000000000000000206712246722233021712 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Augustine 1995) Augustine, Robert L. 1995. *Heterogeneous Catalysis for the Synthetic Chemist*. New York: Marcel Dekker. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Augustine, 1995) Augustine, R. L. (1995). *Heterogeneous catalysis for the synthetic chemist*. New York: Marcel Dekker. } @Book{augustine, author = {Augustine, Robert L.}, title = {Heterogeneous catalysis for the synthetic chemist}, date = 1995, publisher = {Marcel Dekker}, location = {New York}, hyphenation = {american}, shorttitle = {Heterogeneous catalysis}, annotation = {A plain book entry}, } --- references: - title-short: Heterogeneous catalysis annote: A plain book entry title: Heterogeneous catalysis for the synthetic chemist id: augustine issued: year: 1995 author: given: - Robert - L. family: Augustine publisher: Marcel Dekker type: book publisher-place: New York language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/averroes-bland.biblatex0000644000000000000000000000455112246722233022612 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Averroes 1982) Averroes. 1982. *The Epistle on the Possibility of Conjunction with the Active Intellect by Ibn Rushd with the Commentary of Moses Narboni*. Kalman P. Bland. Moreshet: Studies in Jewish History, Literature and Thought 7. New York: Jewish Theological Seminary of America. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Averroes, 1982) Averroes. (1982). *The epistle on the possibility of conjunction with the active intellect by Ibn Rushd with the commentary of Moses Narboni*. (K. P. Bland). New York: Jewish Theological Seminary of America. NOTES: - citeproc - term "edited and translated by" missing } @Book{averroes-bland, author = {Averroes}, title = {The Epistle on the Possibility of Conjunction with the Active Intellect by {Ibn Rushd} with the Commentary of {Moses Narboni}}, date = 1982, editor = {Bland, Kalman P.}, translator = {Bland, Kalman P.}, series = {Moreshet: {Studies} in {Jewish} History, Literature and Thought}, number = 7, publisher = {Jewish Theological Seminary of America}, location = {New York}, keywords = {primary}, hyphenation = {american}, indextitle = {Epistle on the Possibility of Conjunction, The}, shorttitle = {Possibility of Conjunction}, annotation = {A book entry with a series and a number. Note the concatenation of the editor and translator fields as well as the indextitle field}, } --- references: - title-short: Possibility of conjunction annote: A book entry with a series and a number. Note the concatenation of the editor and translator fields as well as the indextitle field keyword: primary title: The epistle on the possibility of conjunction with the active intellect by Ibn Rushd with the commentary of Moses Narboni id: averroes-bland issued: year: 1982 author: family: Averroes editor: given: - Kalman - P. family: Bland translator: given: - Kalman - P. family: Bland publisher: Jewish Theological Seminary of America collection-title: ! 'Moreshet: Studies in Jewish history, literature and thought' type: book publisher-place: New York collection-number: 7 language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/averroes-hannes.biblatex0000644000000000000000000000445612246722233023012 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Averroes 1892) Averroes. 1892. *Des Averroës Abhandlung: “Über die Möglichkeit der Conjunktion” oder “Über den materiellen Intellekt”*. Ludwig Hannes. Halle an der Saale: C. A. Kaemmerer. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Averroes, 1892) Averroes. (1892). *Des Averroës Abhandlung: “Über die Möglichkeit der Conjunktion” oder “Über den materiellen Intellekt”*. (L. Hannes). Halle an der Saale: C. A. Kaemmerer. NOTES: - citeproc - term "edited and translated by" missing } @Book{averroes-hannes, author = {Averroes}, title = {Des Averro{\"e}s Abhandlung: \mkbibquote{{\"U}ber die M{\"o}glichkeit der Conjunktion} oder \mkbibquote{{\"U}ber den materiellen Intellekt}}, date = 1892, editor = {Hannes, Ludwig}, translator = {Hannes, Ludwig}, annotator = {Hannes, Ludwig}, publisher = {C.~A. Kaemmerer}, location = {Halle an der Saale}, keywords = {primary}, hyphenation = {german}, sorttitle = {Uber die Moglichkeit der Conjunktion}, indexsorttitle= {Uber die Moglichkeit der Conjunktion}, indextitle = {{\"U}ber die M{\"o}glichkeit der Conjunktion}, shorttitle = {{\"U}ber die M{\"o}glichkeit der Conjunktion}, annotation = {An annotated edition. Note the concatenation of the editor, translator, and annotator fields. Also note the shorttitle, indextitle, sorttitle, and indexsorttitle fields}, } --- references: - title-short: "Über die Möglichkeit der Conjunktion" annote: An annotated edition. Note the concatenation of the editor, translator, and annotator fields. Also note the shorttitle, indextitle, sorttitle, and indexsorttitle fields keyword: primary title: "Des Averroës Abhandlung: “Über die Möglichkeit der Conjunktion” oder “Über den materiellen Intellekt”" id: averroes-hannes issued: year: 1892 author: family: Averroes editor: given: - Ludwig family: Hannes translator: given: - Ludwig family: Hannes publisher: "C. A. Kaemmerer" type: book publisher-place: Halle an der Saale language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/averroes-hercz.biblatex0000644000000000000000000000422412246722233022642 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Averroes 1869) Averroes. 1869. *Drei Abhandlungen über die Conjunction des separaten Intellects mit dem Menschen: Von Averroes (Vater und Sohn), aus dem Arabischen übersetzt von Samuel Ibn Tibbon*. J. Hercz. Berlin: S. Hermann. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Averroes, 1869) Averroes. (1869). *Drei Abhandlungen über die Conjunction des separaten Intellects mit dem Menschen: Von Averroes (Vater und Sohn), aus dem Arabischen übersetzt von Samuel Ibn Tibbon*. (J. Hercz). Berlin: S. Hermann. NOTES: - citeproc - term "edited and translated by" missing } @Book{averroes-hercz, author = {Averroes}, title = {Drei Abhandlungen {\"u}ber die Conjunction des separaten Intellects mit dem Menschen}, date = 1869, editor = {Hercz, J.}, translator = {Hercz, J.}, publisher = {S.~Hermann}, location = {Berlin}, keywords = {primary}, hyphenation = {german}, indexsorttitle= {Drei Abhandlungen uber die Conjunction}, indextitle = {Drei Abhandlungen {\"u}ber die Conjunction}, subtitle = {Von Averroes (Vater und Sohn), aus dem Arabischen {\"u}bersetzt von Samuel Ibn Tibbon}, shorttitle = {Drei Abhandlungen}, annotation = {A book entry. Note the concatenation of the editor and translator fields as well as the indextitle and indexsorttitle fields}, } --- references: - title-short: Drei Abhandlungen annote: A book entry. Note the concatenation of the editor and translator fields as well as the indextitle and indexsorttitle fields keyword: primary title: "Drei Abhandlungen über die Conjunction des separaten Intellects mit dem Menschen: Von Averroes (Vater und Sohn), aus dem Arabischen übersetzt von Samuel Ibn Tibbon" id: averroes-hercz issued: year: 1869 author: family: Averroes editor: given: - J. family: Hercz translator: given: - J. family: Hercz publisher: "S. Hermann" type: book publisher-place: Berlin language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/baez-article.biblatex0000644000000000000000000000362212246722233022246 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Baez and Lauda 2004) Baez, John C., and Aaron D. Lauda. 2004. “Higher-dimensional Algebra V: 2-groups” (version 3). *Theory and Applications of Categories* 12: 423–491. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Baez & Lauda, 2004) Baez, J. C., & Lauda, A. D. (2004). Higher-dimensional algebra V: 2-groups. *Theory and Applications of Categories*, *12*, 423–491. NOTES: - biblio2yaml - eprint: see baez-online } @Article{baez-article, author = {Baez, John C. and Lauda, Aaron D.}, title = {Higher-Dimensional Algebra {V}: 2-Groups}, journaltitle = {Theory and Applications of Categories}, date = 2004, volume = 12, pages = {423-491}, version = 3, eprint = {math/0307200v3}, eprinttype = {arxiv}, hyphenation = {american}, annotation = {An article with eprint and eprinttype fields. Note that the arXiv reference is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled. Compare baez\slash online, which is the same item given as an online entry}, } --- references: - title-short: Higher-dimensional algebra V annote: An article with eprint and eprinttype fields. Note that the arXiv reference is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled. Compare baez/online, which is the same item given as an online entry page: 423-491 title: ! 'Higher-dimensional algebra V: 2-groups' volume: 12 id: baez-article issued: year: 2004 author: - given: - John - C. family: Baez - given: - Aaron - D. family: Lauda version: 3 container-title: Theory and Applications of Categories type: article-journal URL: http://arxiv.org/abs/math/0307200v3 language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/baez-online.biblatex0000644000000000000000000000326112246722233022106 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Baez and Lauda 2004) Baez, John C., and Aaron D. Lauda. 2004. “Higher-dimensional Algebra V: 2-groups” (version 3). October 27. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Baez & Lauda, 2004) Baez, J. C., & Lauda, A. D. (2004, October 27). Higher-dimensional algebra V: 2-groups. NOTES: - biblio2yaml: - eprinttype = {arxiv}, eprint = {math/0307200v3}, should be converted to a url: http://arxiv.org/abs/math/0307200v3 (prefix http://arxiv.org/abs/ seems to work for all arxiv material) } @Online{baez-online, author = {Baez, John C. and Lauda, Aaron D.}, title = {Higher-Dimensional Algebra {V}: 2-Groups}, date = {2004-10-27}, version = 3, hyphenation = {american}, eprinttype = {arxiv}, eprint = {math/0307200v3}, annotation = {An online reference from arXiv. Note the eprint and eprinttype fields. Compare baez\slash article which is the same item given as an article entry with eprint information}, } --- references: - title-short: Higher-dimensional algebra V annote: An online reference from arXiv. Note the eprint and eprinttype fields. Compare baez/article which is the same item given as an article entry with eprint information title: ! 'Higher-dimensional algebra V: 2-groups' id: baez-online issued: day: 27 month: 10 year: 2004 author: - given: - John - C. family: Baez - given: - Aaron - D. family: Lauda version: 3 type: webpage language: en-US URL: http://arxiv.org/abs/math/0307200v3 ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/basic.bibtex0000644000000000000000000000223512246722233020447 0ustar0000000000000000@Book{item1, author="John Doe", title="First Book", year="2005", address="Cambridge", publisher="Cambridge University Press" } @Article{item2, author="John Doe", title="Article", year="2006", journal="Journal of Generic Studies", volume="6", pages="33-34" } @InCollection{пункт3, author="John Doe and Jenny Roe", title="Why Water Is Wet", booktitle="Third Book", editor="Sam Smith", publisher="Oxford University Press", address="Oxford", year="2007" } --- references: - publisher-place: Cambridge author: family: Doe given: - John id: item1 issued: year: 2005 title: First book type: book publisher: Cambridge University Press - volume: 6 page: 33-34 container-title: Journal of Generic Studies author: family: Doe given: - John id: item2 issued: year: 2006 title: Article type: article-journal - publisher-place: Oxford container-title: Third book author: - family: Doe given: - John - family: Roe given: - Jenny id: "пункт3" issued: year: 2007 title: Why water is wet type: chapter publisher: Oxford University Press editor: family: Smith given: - Sam ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/bertram.biblatex0000644000000000000000000000263012246722233021336 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Bertram and Wentworth 1996) Bertram, Aaron, and Richard Wentworth. 1996. “Gromov Invariants for Holomorphic Maps on Riemann Surfaces.” *J. Amer. Math. Soc.* 9 (2): 529–571. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Bertram & Wentworth, 1996) Bertram, A., & Wentworth, R. (1996). Gromov invariants for holomorphic maps on Riemann surfaces. *J. Amer. Math. Soc.*, *9*(2), 529–571. } @string{ jams = {J.~Amer. Math. Soc.} } @Article{bertram, author = {Bertram, Aaron and Wentworth, Richard}, title = {Gromov invariants for holomorphic maps on {Riemann} surfaces}, journaltitle = jams, date = 1996, volume = 9, number = 2, pages = {529-571}, hyphenation = {american}, shorttitle = {Gromov invariants}, annotation = {An article entry with a volume and a number field}, } --- references: - title-short: Gromov invariants annote: An article entry with a volume and a number field issue: 2 page: 529-571 title: Gromov invariants for holomorphic maps on Riemann surfaces volume: 9 id: bertram issued: year: 1996 author: - given: - Aaron family: Bertram - given: - Richard family: Wentworth container-title: "J. Amer. Math. Soc." type: article-journal language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/bibstring-resolution.biblatex0000644000000000000000000000032612246722234024067 0ustar0000000000000000@book{item1, Title = {The Title: \bibstring{newseries}}, Hyphenation = {english} } --- references: - id: item1 type: book title: "The title: new series" title-short: The title language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/book-averroes.biblatex0000644000000000000000000001054112246722233022460 0ustar0000000000000000@comment{ adapted from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib @book{averroes/bland, Annotation = {A book entry with a series and a number. Note the concatenation of the editor and translator fields as well as the indextitle field}, Author = {Averroes}, Date = 1982, Editor = {Bland, Kalman P.}, Hyphenation = {american}, Indextitle = {Epistle on the Possibility of Conjunction, The}, Keywords = {primary}, Location = {New York}, Number = 7, Publisher = {Jewish Theological Seminary of America}, Series = {{Moreshet: Studies in Jewish History, Literature and Thought}}, Shorttitle = {Possibility of Conjunction}, Title = {The Epistle on the Possibility of Conjunction with the Active Intellect by {Ibn Rushd} with the Commentary of {Moses Narboni}}, Translator = {Bland, Kalman P.}} @book{averroes/hannes, Annotation = {An annotated edition. Note the concatenation of the editor, translator, and annotator fields. Also note the shorttitle, indextitle, sorttitle, and indexsorttitle fields}, Annotator = {Hannes, Ludwig}, Author = {Averroes}, Date = 1892, Editor = {Hannes, Ludwig}, Hyphenation = {german}, Indexsorttitle = {Uber die Moglichkeit der Conjunktion}, Indextitle = {Über die Möglichkeit der Conjunktion}, Keywords = {primary}, Location = {Halle an der Saale}, Publisher = {C.~A. Kaemmerer}, Shorttitle = {Über die Möglichkeit der Conjunktion}, Sorttitle = {Uber die Moglichkeit der Conjunktion}, Title = {Des Averroës Abhandlung: \mkbibquote{Über die Möglichkeit der Conjunktion} oder \mkbibquote{Über den materiellen Intellekt}}, Translator = {Hannes, Ludwig}} @book{averroes/hercz, Annotation = {A book entry. Note the concatenation of the editor and translator fields as well as the indextitle and indexsorttitle fields}, Author = {Averroes}, Date = 1869, Editor = {Hercz, J.}, Hyphenation = {german}, Indexsorttitle = {Drei Abhandlungen uber die Conjunction}, Indextitle = {Drei Abhandlungen über die Conjunction}, Keywords = {primary}, Location = {Berlin}, Publisher = {S.~Hermann}, Shorttitle = {Drei Abhandlungen}, Subtitle = {Von Averroes (Vater und Sohn), aus dem Arabischen übersetzt von Samuel Ibn Tibbon}, Title = {Drei Abhandlungen über die Conjunction des separaten Intellects mit dem Menschen}, Translator = {Hercz, J.}} --- references: - title-short: Possibility of conjunction annote: A book entry with a series and a number. Note the concatenation of the editor and translator fields as well as the indextitle field keyword: primary title: The epistle on the possibility of conjunction with the active intellect by Ibn Rushd with the commentary of Moses Narboni id: averroes/bland issued: year: 1982 author: family: Averroes editor: given: - Kalman - P. family: Bland translator: given: - Kalman - P. family: Bland publisher: Jewish Theological Seminary of America collection-title: ! 'Moreshet: Studies in Jewish History, Literature and Thought' type: book publisher-place: New York collection-number: 7 language: en-US - title-short: "Über die Möglichkeit der Conjunktion" annote: An annotated edition. Note the concatenation of the editor, translator, and annotator fields. Also note the shorttitle, indextitle, sorttitle, and indexsorttitle fields keyword: primary title: "Des Averroës Abhandlung: “Über die Möglichkeit der Conjunktion” oder “Über den materiellen Intellekt”" id: averroes/hannes issued: year: 1892 author: family: Averroes editor: given: - Ludwig family: Hannes translator: given: - Ludwig family: Hannes publisher: "C. A. Kaemmerer" type: book publisher-place: Halle an der Saale language: de-DE - title-short: Drei Abhandlungen annote: A book entry. Note the concatenation of the editor and translator fields as well as the indextitle and indexsorttitle fields keyword: primary title: "Drei Abhandlungen über die Conjunction des separaten Intellects mit dem Menschen: Von Averroes (Vater und Sohn), aus dem Arabischen übersetzt von Samuel Ibn Tibbon" id: averroes/hercz issued: year: 1869 author: family: Averroes editor: given: - J. family: Hercz translator: given: - J. family: Hercz publisher: "S. Hermann" type: book publisher-place: Berlin language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/book-coleridge.biblatex0000644000000000000000000000351112246722233022566 0ustar0000000000000000@comment{adapted from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib TODO (as a stopgap): Combine biblatex “volume = 7” and “part = 2” to CSL “volume: 7.2” } @book{coleridge, Annotation = {One (partial) volume of a multivolume book. This is a book entry with a volume and a part field which explicitly refers to the second (physical) part of the seventh (logical) volume. Also note the series and number fields}, Author = {Coleridge, Samuel Taylor}, Date = 1983, Editor = {Coburn, Kathleen and Engell, James and Bate, W. Jackson}, Hyphenation = {british}, Indextitle = {Biographia literaria}, Location = {London}, Maintitle = {The collected works of {Samuel Taylor Coleridge}}, Number = 75, Part = 2, Publisher = {Routledge {and} Kegan Paul}, Series = {Bollingen Series}, Shorttitle = {Biographia literaria}, Title = {Biographia literaria, or {Biographical} sketches of my literary life and opinions}, Volume = 7} --- references: - title-short: Biographia literaria annote: One (partial) volume of a multivolume book. This is a book entry with a volume and a part field which explicitly refers to the second (physical) part of the seventh (logical) volume. Also note the series and number fields title: Biographia literaria, or Biographical sketches of my literary life and opinions volume: 7.2 id: coleridge issued: year: 1983 author: given: - Samuel - Taylor family: Coleridge container-title: The collected works of Samuel Taylor Coleridge editor: - given: - Kathleen family: Coburn - given: - James family: Engell - given: - W. - Jackson family: Bate publisher: Routledge and Kegan Paul collection-title: Bollingen series type: book publisher-place: London collection-number: 75 language: en-GB ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/book-title-maintitle-series.biblatex0000644000000000000000000000133112246722233025224 0ustar0000000000000000@book{item1, Author = {Author, Al}, Date = {2013}, Hyphenation = {french}, Location = {Location}, Mainsubtitle = {Mainsubtitle}, Maintitle = {Maintitle}, Maintitleaddon = {Maintitleaddon}, Number = {3}, Publisher = {Publisher}, Series = {Series}, Subtitle = {Subtitle}, Title = {Title of the Book}, Titleaddon = {Titleaddon}, } --- references: - title: ! 'Title of the Book: Subtitle. Titleaddon' title-short: Title of the Book id: item1 issued: year: 2013 author: given: - Al family: Author container-title: ! 'Maintitle: Mainsubtitle. Maintitleaddon' publisher: Publisher collection-title: Series type: book publisher-place: Location collection-number: 3 language: fr-FR ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/book-vazques-de-parga.biblatex0000644000000000000000000000255612246722233024015 0ustar0000000000000000@comment{excerpted from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib Note handling of Author = {Vázques{ de }Parga, Luis} } @book{vazques-de-parga, Annotation = {A multivolume book cited as a whole. This is a book entry with volumes, note, sorttitle, and indextitle fields}, Author = {Vázques{ de }Parga, Luis and Lacarra, José María and Uría Ríu, Juan}, Date = 1993, Hyphenation = {spanish}, Indextitle = {Peregrinaciones a Santiago de Compostela, Las}, Location = {Pamplona}, Note = {Ed. facs. de la realizada en 1948--49}, Publisher = {Iberdrola}, Shorttitle = {Peregrinaciones}, Sorttitle = {Peregrinaciones a Santiago de Compostela}, Title = {Las Peregrinaciones a Santiago de Compostela}, Volumes = 3} --- references: - title-short: Peregrinaciones annote: A multivolume book cited as a whole. This is a book entry with volumes, note, sorttitle, and indextitle fields note: "Ed. facs. de la realizada en 1948–49" title: Las Peregrinaciones a Santiago de Compostela id: vazques-de-parga issued: year: 1993 author: - given: - Luis family: "V\xE1zques de Parga" - given: - ! "Jos\xE9" - ! "Mar\xEDa" family: Lacarra - given: - Juan family: "Ur\xEDa R\xEDu" number-of-volumes: 3 publisher: Iberdrola type: book publisher-place: Pamplona language: es-ES ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/brandt.biblatex0000644000000000000000000000511312246722233021153 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Brandt and Hoffmann 1987) Brandt, Ahasver von, and Erich Hoffmann. 1987. “Die nordischen Länder von der Mitte des 11. Jahrhunderts bis 1448.” In *Europa im Hoch- und Spätmittelalter*, edited by Ferdinand Seibt, 884–917. Handbuch der europäischen Geschichte 2. Stuttgart: Klett-Cotta. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Brandt & Hoffmann, 1987) Brandt, A. von, & Hoffmann, E. (1987). Die nordischen Länder von der Mitte des 11. Jahrhunderts bis 1448. In F. Seibt (ed.), *Europa im Hoch- und Spätmittelalter* (pp. 884–917). Stuttgart: Klett-Cotta. } @InCollection{brandt, author = {von Brandt, Ahasver and Erich Hoffmann}, editor = {Ferdinand Seibt}, title = {Die nordischen L{\"a}nder von der Mitte des 11.~Jahrhunderts bis 1448}, date = 1987, booktitle = {Europa im Hoch- und Sp{\"a}tmittelalter}, series = {Handbuch der europ{\"a}ischen Geschichte}, number = 2, publisher = {Klett-Cotta}, location = {Stuttgart}, pages = {884-917}, options = {useprefix=false}, hyphenation = {german}, indexsorttitle= {Nordischen Lander von der Mitte des 11. Jahrhunderts bis 1448}, indextitle = {Nordischen L{\"a}nder von der Mitte des 11.~Jahrhunderts bis 1448, Die}, shorttitle = {Die nordischen L{\"a}nder}, annotation = {An incollection entry with a series and a number. Note the format of the printed name and compare the useprefix option in the options field as well as vangennep. Also note the indextitle, and indexsorttitle fields}, } --- references: - title-short: "Die nordischen Länder" annote: An incollection entry with a series and a number. Note the format of the printed name and compare the useprefix option in the options field as well as vangennep. Also note the indextitle, and indexsorttitle fields page: 884-917 title: "Die nordischen Länder von der Mitte des 11. Jahrhunderts bis 1448" id: brandt issued: year: 1987 author: - given: - Ahasver dropping-particle: von family: Brandt - given: - Erich family: Hoffmann container-title: "Europa im Hoch- und Spätmittelalter" editor: given: - Ferdinand family: Seibt publisher: Klett-Cotta collection-title: "Handbuch der europäischen Geschichte" type: chapter publisher-place: Stuttgart collection-number: 2 language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/britannica.biblatex0000644000000000000000000000476212246722233022024 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Preece 2003) Preece, Warren E., ed. 2003. *The New EncyclopæDia Britannica*. 15th ed. 32. Chicago, Ill.: Encyclopædia Britannica. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Preece, 2003) Preece, W. E. (Ed.). (2003). *The new encyclopædia Britannica* (15th ed., 1-32). Chicago, Ill.: Encyclopædia Britannica. NOTES: - biblio2yaml - spurious in Encyclopædia - options = {useeditor=false} has no equivalent in CSL, so citing and alphabetizing by title even though there is an editor does not seem to be possible - citeproc - incorrect camel case: "EncyclopæDia" - term "vols." missing } @Collection{britannica, editor = {Preece, Warren E.}, title = {The New Encyclop{\ae}dia {Britannica}}, date = 2003, edition = 15, volumes = 32, publisher = {Encyclop{\ae}dia Britannica}, location = {Chicago, Ill.}, options = {useeditor=false}, label = {EB}, hyphenation = {british}, sorttitle = {Encyclop{\ae}dia Britannica}, indextitle = {Encyclop{\ae}dia Britannica, The New}, shorttitle = {Encyclop{\ae}dia {Britannica}}, annotation = {This is a collection entry for an encyclopedia. Note the useeditor option in the options field as well as the sorttitle field. We want this entry to be cited and alphabetized by title even though there is an editor. In addition to that, we want the title to be alphabetized under \enquote*{E} rather than \enquote*{T}. Also note the label field which is provided for author-year citation styles}, } --- references: - title-short: "Encyclopædia Britannica" annote: "This is a collection entry for an encyclopedia. Note the useeditor option in the options field as well as the sorttitle field. We want this entry to be cited and alphabetized by title even though there is an editor. In addition to that, we want the title to be alphabetized under “E” rather than “T”. Also note the label field which is provided for author-year citation styles" title: "The new encyclopædia Britannica" id: britannica issued: year: 2003 edition: 15 number-of-volumes: 32 editor: given: - Warren - E. family: Preece publisher: "Encyclopædia Britannica" type: book publisher-place: Chicago, Ill. language: en-GB ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/chiu.biblatex0000644000000000000000000000411612246722233020633 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Chiu and Chow 1978) Chiu, Willy W., and We Min Chow. 1978. “A Hybrid Hierarchical Model of a Multiple Virtual Storage (MVS) Operating System.” Research report RC-6947. IBM. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Chiu & Chow, 1978) Chiu, W. W., & Chow, W. M. (1978). *A hybrid hierarchical model of a multiple virtual storage (MVS) operating system* (research report No. RC-6947). IBM. NOTES: - biblio2yaml - "MVS", when not wrapped in {}, gives "mVS", which is probably never intended, or useful (latex converts the whole word to lowercase if unprotected ("MVS" -> "mvs")) } @Report{chiu, author = {Chiu, Willy W. and Chow, We Min}, title = {A Hybrid Hierarchical Model of a Multiple Virtual Storage ({MVS}) Operating System}, type = {resreport}, institution = {IBM}, date = 1978, number = {RC-6947}, hyphenation = {american}, sorttitle = {Hybrid Hierarchical Model of a Multiple Virtual Storage (MVS) Operating System}, indextitle = {Hybrid Hierarchical Model, A}, annotation = {This is a report entry for a research report. Note the format of the type field in the database file which uses a localization key. The number of the report is given in the number field. Also note the sorttitle and indextitle fields}, } --- references: - annote: This is a report entry for a research report. Note the format of the type field in the database file which uses a localization key. The number of the report is given in the number field. Also note the sorttitle and indextitle fields genre: research report title: A hybrid hierarchical model of a multiple virtual storage (MVS) operating system id: chiu issued: year: 1978 author: - given: - Willy - W. family: Chiu - given: - We - Min family: Chow publisher: IBM number: RC-6947 type: report language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/cicero.biblatex0000644000000000000000000000377512246722233021161 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Cicero 1995) Cicero, Marcus Tullius. 1995. *De natura deorum. Über das Wesen der Götter*. Ursula Blank-Sangmeister. Stuttgart: Reclam. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Cicero, 1995) Cicero, M. T. (1995). *De natura deorum. Über das Wesen der Götter*. (U. Blank-Sangmeister). Stuttgart: Reclam. NOTES: - biblio2yaml - afterword, language: no CSL variables available - citeproc: - term such as "edited and translated by" should appear } @Book{cicero, author = {Cicero, Marcus Tullius}, title = {De natura deorum. {\"U}ber das Wesen der G{\"o}tter}, date = 1995, editor = {Blank-Sangmeister, Ursula}, translator = {Blank-Sangmeister, Ursula}, afterword = {Thraede, Klaus}, language = {langlatin and langgerman}, publisher = {Reclam}, location = {Stuttgart}, hyphenation = {german}, indextitle = {De natura deorum}, shorttitle = {De natura deorum}, annotation = {A bilingual edition of Cicero's \emph{De natura deorum}, with a German translation. Note the format of the language field in the database file, the concatenation of the editor and translator fields, and the afterword field}, } --- references: - title-short: De natura deorum annote: "A bilingual edition of Cicero’s *De natura deorum*, with a German translation. Note the format of the language field in the database file, the concatenation of the editor and translator fields, and the afterword field" title: "De natura deorum. Über das Wesen der Götter" id: cicero issued: year: 1995 author: given: - Marcus - Tullius family: Cicero editor: given: - Ursula family: Blank-Sangmeister translator: given: - Ursula family: Blank-Sangmeister publisher: Reclam type: book publisher-place: Stuttgart language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/cms.biblatex0000644000000000000000000000473712246722233020476 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (*The Chicago Manual of Style: The Essential Guide for Writers, Editors, and Publishers* 2003) *The Chicago Manual of Style: The Essential Guide for Writers, Editors, and Publishers*. 2003. 15th ed. Chicago, Ill.: University of Chicago Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (*Chicago manual of style*, 2003) *The Chicago manual of style: The essential guide for writers, editors, and publishers*. (2003) (15th ed.). Chicago, Ill.: University of Chicago Press. NOTES: - chicago-author-date.csl should have as in-text citation: (*Chicago Manual of Style* 2003) Same behaviour in Zotero; most probably a style file issue. } @Manual{cms, title = {The {Chicago} Manual of Style}, date = 2003, subtitle = {The Essential Guide for Writers, Editors, and Publishers}, edition = 15, publisher = {University of Chicago Press}, location = {Chicago, Ill.}, isbn = {0-226-10403-6}, label = {CMS}, hyphenation = {american}, sorttitle = {Chicago Manual of Style}, indextitle = {Chicago Manual of Style, The}, shorttitle = {Chicago Manual of Style}, annotation = {This is a manual entry without an author or editor. Note the label field in the database file which is provided for author-year citation styles. Also note the sorttitle and indextitle fields. By default, all entries without an author or editor are alphabetized by title but we want this entry to be alphabetized under \enquote*{C} rather than \enquote*{T}. There's also an isbn field}, } --- references: - title-short: Chicago manual of style annote: "This is a manual entry without an author or editor. Note the label field in the database file which is provided for author-year citation styles. Also note the sorttitle and indextitle fields. By default, all entries without an author or editor are alphabetized by title but we want this entry to be alphabetized under “C” rather than “T”. There’s also an isbn field" title: ! 'The Chicago manual of style: The essential guide for writers, editors, and publishers' id: cms issued: year: 2003 edition: 15 publisher: University of Chicago Press ISBN: 0-226-10403-6 type: book publisher-place: Chicago, Ill. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/coleridge.biblatex0000644000000000000000000000521312246722233021637 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Coleridge 1983) Coleridge, Samuel Taylor. 1983. *Biographia Literaria, or Biographical Sketches of My Literary Life and Opinions*. Edited by Kathleen Coburn, James Engell, and W. Jackson Bate. *The Collected Works of Samuel Taylor Coleridge*. Vol. 7.2. Bollingen Series 75. London: Routledge; Kegan Paul. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Coleridge, 1983) Coleridge, S. T. (1983). *Biographia literaria, or Biographical sketches of my literary life and opinions*. (K. Coburn, J. Engell, & W. J. Bate, Eds.)*The collected works of Samuel Taylor Coleridge* (Vol. 7.2). London: Routledge; Kegan Paul. NOTES: - Output from book entries with title and maintitle is not entirely correct, but that’s most likely an issue with the style files. } @Book{coleridge, author = {Coleridge, Samuel Taylor}, title = {Biographia literaria, or {Biographical} sketches of my literary life and opinions}, date = 1983, editor = {Coburn, Kathleen and Engell, James and Bate, W. Jackson}, maintitle = {The collected works of {Samuel Taylor Coleridge}}, volume = 7, part = 2, series = {Bollingen Series}, number = 75, publisher = {Routledge and Kegan Paul}, location = {London}, hyphenation = {british}, indextitle = {Biographia literaria}, shorttitle = {Biographia literaria}, annotation = {One (partial) volume of a multivolume book. This is a book entry with a volume and a part field which explicitly refers to the second (physical) part of the seventh (logical) volume. Also note the series and number fields}, } --- references: - title-short: Biographia literaria annote: One (partial) volume of a multivolume book. This is a book entry with a volume and a part field which explicitly refers to the second (physical) part of the seventh (logical) volume. Also note the series and number fields title: Biographia literaria, or Biographical sketches of my literary life and opinions volume: 7.2 id: coleridge issued: year: 1983 author: given: - Samuel - Taylor family: Coleridge container-title: The collected works of Samuel Taylor Coleridge editor: - given: - Kathleen family: Coburn - given: - James family: Engell - given: - W. - Jackson family: Bate publisher: Routledge; Kegan Paul collection-title: Bollingen series type: book publisher-place: London collection-number: 75 language: en-GB ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/companion.biblatex0000644000000000000000000000315512246722233021670 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Goossens, Mittelbach, and Samarin 1994) Goossens, Michel, Frank Mittelbach, and Alexander Samarin. 1994. *The LaTeX Companion*. 1st ed. Reading, Mass.: Addison-Wesley. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Goossens, Mittelbach, & Samarin, 1994) Goossens, M., Mittelbach, F., & Samarin, A. (1994). *The LaTeX companion* (1st ed.). Reading, Mass.: Addison-Wesley. } @Book{companion, author = {Goossens, Michel and Mittelbach, Frank and Samarin, Alexander}, title = {The {LaTeX} Companion}, date = 1994, edition = 1, publisher = {Addison-Wesley}, location = {Reading, Mass.}, pagetotal = 528, hyphenation = {american}, sorttitle = {LaTeX Companion}, indextitle = {LaTeX Companion, The}, shorttitle = {LaTeX Companion}, annotation = {A book with three authors. Note the formatting of the author list. By default, only the first name is reversed in the bibliography}, } --- references: - title-short: LaTeX companion annote: A book with three authors. Note the formatting of the author list. By default, only the first name is reversed in the bibliography title: The LaTeX companion id: companion issued: year: 1994 author: - given: - Michel family: Goossens - given: - Frank family: Mittelbach - given: - Alexander family: Samarin number-of-pages: 528 edition: 1 publisher: Addison-Wesley type: book publisher-place: Reading, Mass. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/cotton.biblatex0000644000000000000000000000313712246722233021213 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Cotton et al. 1999) Cotton, Frank Albert, Geoffrey Wilkinson, Carlos A. Murillio, and Manfred Bochmann. 1999. *Advanced Inorganic Chemistry*. 6th ed. Chichester: Wiley. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Cotton, Wilkinson, Murillio, & Bochmann, 1999) Cotton, F. A., Wilkinson, G., Murillio, C. A., & Bochmann, M. (1999). *Advanced inorganic chemistry* (6th ed.). Chichester: Wiley. } @Book{cotton, author = {Cotton, Frank Albert and Wilkinson, Geoffrey and Murillio, Carlos A. and Bochmann, Manfred}, title = {Advanced inorganic chemistry}, date = 1999, edition = 6, publisher = {Wiley}, location = {Chichester}, hyphenation = {british}, annotation = {A book entry with \arabic{author} authors and an edition field. By default, long author and editor lists are automatically truncated. This is configurable}, } --- references: - annote: A book entry with author authors and an edition field. By default, long author and editor lists are automatically truncated. This is configurable title: Advanced inorganic chemistry id: cotton issued: year: 1999 author: - given: - Frank - Albert family: Cotton - given: - Geoffrey family: Wilkinson - given: - Carlos - A. family: Murillio - given: - Manfred family: Bochmann edition: 6 publisher: Wiley type: book publisher-place: Chichester language: en-GB ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/crossref-inbook-mvbook.biblatex0000644000000000000000000000202712246722233024302 0ustar0000000000000000@comment{ crossref, directly from inbook to mvbook } @inbook{inbook-1, Crossref = {mvbook-1}, Title = {Macbeth [title field of inbook-1]}, Date = {1975}, Volume = {3}, Chapter = {7}, Pages = {100-200}, } @mvbook{mvbook-1, Author = {Shakespeare}, Date = {1970/1980}, Title = {Collected Works [title field of mvbook-1]}, Location = {Location}, Publisher = {Publisher}, Volumes = {4}, } --- references: - type: chapter id: inbook-1 title: Macbeth [title field of inbook-1] container-title: Collected works [title field of mvbook-1] author: family: Shakespeare container-author: family: Shakespeare issued: year: 1975 volume: 3 chapter-number: 7 page: 100-200 number-of-volumes: 4 publisher: Publisher publisher-place: Location - type: book id: mvbook-1 title: Collected works [title field of mvbook-1] author: family: Shakespeare issued: - year: 1970 - year: 1980 number-of-volumes: 4 publisher: Publisher publisher-place: Location ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/crossref-nested.biblatex0000644000000000000000000000403612246722233023012 0ustar0000000000000000@comment{ Nested crossreferences (see biber manual v 1.7) } @bookinbook{bookinbook-1, Crossref = {book-1}, Title = {Macbeth [title field of bookinbook-1]}, Chapter = {7}, Pages = {100-200}, } @inbook{inbook-1, Crossref = {book-1}, Title = {Macbeth [title field of inbook-1]}, Chapter = {7}, Pages = {100-200}, } @book{book-1, Crossref = {mvbook-1}, Date = {1975}, Title = {Tragedies [title field of book-1]}, Volume = {3} } @mvbook{mvbook-1, Author = {Shakespeare}, Date = {1970/1980}, Title = {Collected Works [title field of mvbook-1]}, Location = {Location}, Publisher = {Publisher}, Volumes = {4} } --- references: - chapter-number: 7 page: 100-200 title: Macbeth [title field of bookinbook-1] volume-title: Tragedies [title field of book-1] container-title: Collected works [title field of mvbook-1] volume: 3 id: bookinbook-1 issued: year: 1975 author: family: Shakespeare container-author: family: Shakespeare number-of-volumes: 4 publisher: Publisher type: book publisher-place: Location - title: Macbeth [title field of inbook-1] volume-title: Tragedies [title field of book-1] container-title: Collected works [title field of mvbook-1] author: family: Shakespeare container-author: family: Shakespeare volume: 3 chapter-number: 7 page: 100-200 id: inbook-1 issued: year: 1975 number-of-volumes: 4 publisher: Publisher type: chapter publisher-place: Location - title: Tragedies [title field of book-1] container-title: Collected works [title field of mvbook-1] author: family: Shakespeare container-author: family: Shakespeare volume: 3 id: book-1 issued: year: 1975 number-of-volumes: 4 publisher: Publisher type: book publisher-place: Location - title: Collected works [title field of mvbook-1] author: family: Shakespeare id: mvbook-1 issued: - year: 1970 - year: 1980 number-of-volumes: 4 publisher: Publisher type: book publisher-place: Location ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/ctan.biblatex0000644000000000000000000000412212246722233020625 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (“CTAN: The Comprehensive TeX Archive Network” 2006) “CTAN: The Comprehensive TeX Archive Network.” 2006. . Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (“CTAN: The Comprehensive TeX Archive Network,” 2006) CTAN: The Comprehensive TeX Archive Network. (2006). Retrieved October 01, 2006, from NOTES: - biblio2yaml - if there is no shorttitle, but title and subtitle, the title alone should also be mapped to title-short - citeproc - citeproc should use title-short (if available) instead of title for in-text citations when there is no author } @Online{ctan, title = {{CTAN}}, date = 2006, url = {http://www.ctan.org}, subtitle = {{The Comprehensive TeX Archive Network}}, urldate = {2006-10-01}, label = {CTAN}, hyphenation = {american}, annotation = {This is an online entry. The \textsc{url}, which is given in the url field, is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled. Note the format of the urldate field (yyyy-mm-dd) in the database file. Also note the label field which may be used as a fallback by citation styles which need an author and\slash or a year}, } --- references: - annote: This is an online entry. The url, which is given in the url field, is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled. Note the format of the urldate field (yyyy-mm-dd) in the database file. Also note the label field which may be used as a fallback by citation styles which need an author and/or a year title: ! 'CTAN: The Comprehensive TeX Archive Network' title-short: CTAN id: ctan issued: year: 2006 accessed: day: 01 month: 10 year: 2006 URL: http://www.ctan.org type: webpage language: en-US title-short: CTAN ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/dates.biblatex0000644000000000000000000001217512246722233021007 0ustar0000000000000000@comment{ - Dates - Not included in tests: - malformed dates and date ranges - literal dates ("13th century"; not supported by biblatex) - seasons (would have to come from parsing the issue field) - uncertain dates (use "doubtfuldate" from biblatex-apa?) - dates with single-digit day or month (not supported by biblatex) - negative dates (not supported by biblatex) - Note: biblatex supports years < 1000 but only if padded with leading zeros - TODO: - either biblio2yaml or, probably better, citeproc should strip leading zeros from days and months (CSL can add leading zeros to its output, but not remove them when they are in its input data) } @article{year-month-old, Author = {Author, Al}, Journal = {Journal}, Month = aug, Title = {Year and Month, bibtex style, supported by biblatex for backwards compatibility}, Year = {1999}} @article{year-month-new, Author = {Author, Al}, Journal = {Journal}, Month = {08}, Title = {Year and Month, biblatex style; note that biblatex does not have a "day" field}, Year = {1999}} @article{dates, Author = {Author, Al}, Date = {2012-12-13}, Eventdate = {2011-10-03}, Journal = {Journal}, Month = may, Origdate = {1888-10-01}, Title = {Dates, default biblatex style; year, month to be ignored if date exists}, Urldate = {1999-05-23}, Year = {9999}} @article{date-ranges-different-years, Author = {Author, Al}, Date = {1999-10-14/2010-01-23}, Eventdate = {1999-12/2000-01}, Journal = {Journal}, Origdate = {1888-01-02/1913-12-13}, Title = {Date ranges; different years}, Urldate = {2012-10-12/2013-01-31}} @article{date-ranges-same-year, Author = {Author, Al}, Date = {1999-10-14/1999-10-15}, Eventdate = {1999-10/1999-11}, Journal = {Journal}, Origdate = {1888-01-02/1888-12-13}, Title = {Date ranges; same year}, Urldate = {2012-10-31/2012-11-01}} @article{date-ranges-open, Author = {Author, Al}, Date = {1999-10-14/}, Eventdate = {1999-10/}, Journal = {Journal}, Origdate = {1888-01-02/}, Title = {Date ranges, open-ended}, Urldate = {2012-10-31/}} @article{dates-very-old, Author = {Author, Al}, Date = {0712-12-13}, Eventdate = {0311-10-03}, Journal = {Journal}, Month = may, Origdate = {0088-10-01}, Title = {Dates, year less than 1000}, Urldate = {0999-12-14}} --- references: - title: Year and month, bibtex style, supported by biblatex for backwards compatibility id: year-month-old issued: month: 08 year: 1999 author: given: - Al family: Author container-title: Journal type: article-journal - title: Year and month, biblatex style; note that biblatex does not have a “day” field id: year-month-new issued: month: 08 year: 1999 author: given: - Al family: Author container-title: Journal type: article-journal - original-date: day: 01 month: 10 year: 1888 title: Dates, default biblatex style; year, month to be ignored if date exists event-date: day: 03 month: 10 year: 2011 id: dates issued: day: 13 month: 12 year: 2012 author: given: - Al family: Author accessed: day: 23 month: 05 year: 1999 container-title: Journal type: article-journal - original-date: - day: 02 month: 01 year: 1888 - day: 13 month: 12 year: 1913 title: Date ranges; different years event-date: - month: 12 year: 1999 - month: 01 year: 2000 id: date-ranges-different-years issued: - day: 14 month: 10 year: 1999 - day: 23 month: 01 year: 2010 author: given: - Al family: Author accessed: - day: 12 month: 10 year: 2012 - day: 31 month: 01 year: 2013 container-title: Journal type: article-journal - original-date: - day: 02 month: 01 year: 1888 - day: 13 month: 12 year: 1888 title: Date ranges; same year event-date: - month: 10 year: 1999 - month: 11 year: 1999 id: date-ranges-same-year issued: - day: 14 month: 10 year: 1999 - day: 15 month: 10 year: 1999 author: given: - Al family: Author accessed: - day: 31 month: 10 year: 2012 - day: 01 month: 11 year: 2012 container-title: Journal type: article-journal - original-date: - day: 02 month: 01 year: 1888 - {} title: Date ranges, open-ended event-date: - month: 10 year: 1999 - {} id: date-ranges-open issued: - day: 14 month: 10 year: 1999 - {} author: given: - Al family: Author accessed: - day: 31 month: 10 year: 2012 - {} container-title: Journal type: article-journal - original-date: day: 01 month: 10 year: 0088 title: Dates, year less than 1000 event-date: day: 03 month: 10 year: 0311 id: dates-very-old issued: day: 13 month: 12 year: 0712 author: given: - Al family: Author accessed: day: 14 month: 12 year: 0999 container-title: Journal type: article-journal ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/doody.biblatex0000644000000000000000000000506012246722233021020 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Doody 1974) (Matuz 1990) Doody, Terrence. 1974. “Hemingway’s Style and Jake’s Narration.” *The Journal of Narrative Technique* 4 (3): 212–225. Matuz, Roger, ed. 1990. *Contemporary Literary Criticism*. Vol. 61. Detroit: Gale. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Doody, 1974) (Matuz, 1990) Doody, T. (1974). Hemingway’s style and Jake’s narration. *The Journal of Narrative Technique*, *4*(3), 212–225. Matuz, R. (Ed.). (1990). *Contemporary literary criticism* (Vol. 61, pp. 204–208). Detroit: Gale. NOTES - biblio2yaml - contains fields “related” and “relatedstring”. In principle, these could be appended to CSL "note", if citeproc can handle citations in the bibliography ... } @Article{doody, author = {Doody, Terrence}, title = {Hemingway's Style and {Jake}'s Narration}, year = 1974, volume = 4, number = 3, pages = {212-225}, hyphenation = {american}, related = {matuz:doody}, relatedstring= {\autocap{e}xcerpt in}, journal = {The Journal of Narrative Technique}, annotation = {An article entry cited as an excerpt from a collection entry. Note the format of the related and relatedstring fields}, } @Collection{matuz:doody, editor = {Matuz, Roger}, title = {Contemporary Literary Criticism}, year = 1990, volume = 61, publisher = {Gale}, location = {Detroit}, pages = {204-208}, hyphenation = {american}, annotation = {A collection entry providing the excerpt information for the doody entry. Note the format of the pages field}, } --- references: - annote: An article entry cited as an excerpt from a collection entry. Note the format of the related and relatedstring fields issue: 3 page: 212-225 title: "Hemingway’s style and Jake’s narration" volume: 4 id: doody issued: year: 1974 author: given: - Terrence family: Doody container-title: The Journal of Narrative Technique type: article-journal language: en-US - annote: A collection entry providing the excerpt information for the doody entry. Note the format of the pages field page: 204-208 title: Contemporary literary criticism volume: 61 id: matuz:doody issued: year: 1990 editor: given: - Roger family: Matuz publisher: Gale type: book publisher-place: Detroit language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/gaonkar-in.biblatex0000644000000000000000000000244212246722233021731 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Gaonkar 2001) Gaonkar, Dilip Parameshwar. 2001. “On Alternative Modernities.” In *Alternative Modernities*, edited by Dilip Parameshwar Gaonkar, 1–23. Durham; London: Duke University Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Gaonkar, 2001) Gaonkar, D. P. (2001). On alternative modernities. In D. P. Gaonkar (Ed.), *Alternative modernities* (pp. 1–23). Durham; London: Duke University Press. } @InCollection{gaonkar:in, author = {Gaonkar, Dilip Parameshwar}, editor = {Gaonkar, Dilip Parameshwar}, title = {On Alternative Modernities}, date = 2001, booktitle = {Alternative Modernities}, publisher = {Duke University Press}, location = {Durham and London}, isbn = {0-822-32714-7}, pages = {1-23}, } --- references: - page: 1-23 title: On alternative modernities id: gaonkar:in issued: year: 2001 author: given: - Dilip - Parameshwar family: Gaonkar container-title: Alternative modernities editor: given: - Dilip - Parameshwar family: Gaonkar publisher: Duke University Press ISBN: 0-822-32714-7 type: chapter publisher-place: Durham; London ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/gaonkar.biblatex0000644000000000000000000000235512246722233021330 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Gaonkar 2001) Gaonkar, Dilip Parameshwar, ed. 2001. *Alternative Modernities*. Durham; London: Duke University Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Gaonkar, 2001) Gaonkar, D. P. (Ed.). (2001). *Alternative modernities*. Durham; London: Duke University Press. } @Collection{gaonkar, editor = {Gaonkar, Dilip Parameshwar}, title = {Alternative Modernities}, date = 2001, publisher = {Duke University Press}, location = {Durham and London}, isbn = {0-822-32714-7}, hyphenation = {american}, annotation = {This is a collection entry. Note the format of the location field in the database file as well as the isbn field}, } --- references: - annote: This is a collection entry. Note the format of the location field in the database file as well as the isbn field title: Alternative modernities id: gaonkar issued: year: 2001 editor: given: - Dilip - Parameshwar family: Gaonkar publisher: Duke University Press ISBN: 0-822-32714-7 type: book publisher-place: Durham; London language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/geer.biblatex0000644000000000000000000000365012246722233020627 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Geer 1985) Geer, Ingrid de. 1985. “Earl, Saint, Bishop, Skald – and Music: The Orkney Earldom of the Twelfth Century. A Musicological Study.” PhD thesis, Uppsala: Uppsala Universitet. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Geer, 1985) Geer, I. de. (1985). *Earl, saint, bishop, skald – and music: The Orkney earldom of the twelfth century. A musicological study* (PhD thesis). Uppsala Universitet, Uppsala. } @Thesis{geer, author = {de Geer, Ingrid}, title = {Earl, Saint, Bishop, Skald~-- and Music}, type = {phdthesis}, institution = {Uppsala Universitet}, date = 1985, subtitle = {The {Orkney} Earldom of the Twelfth Century. {A} Musicological Study}, location = {Uppsala}, options = {useprefix=false}, hyphenation = {british}, annotation = {This is a typical thesis entry for a PhD thesis. Note the type field in the database file which uses a localization key. Also note the format of the printed name and compare the useprefix option in the options field as well as vangennep}, } --- references: - annote: This is a typical thesis entry for a PhD thesis. Note the type field in the database file which uses a localization key. Also note the format of the printed name and compare the useprefix option in the options field as well as vangennep genre: PhD thesis title: "Earl, saint, bishop, skald – and music: The Orkney earldom of the twelfth century. A musicological study" title-short: Earl, saint, bishop, skald – and music id: geer issued: year: 1985 author: given: - Ingrid dropping-particle: de family: Geer publisher: Uppsala Universitet type: thesis publisher-place: Uppsala language: en-GB ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/gerhardt.biblatex0000644000000000000000000000306012246722233021500 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Gerhardt 2000) Gerhardt, Michael J. 2000. *The Federal Appointments Process: A Constitutional and Historical Analysis*. Durham; London: Duke University Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Gerhardt, 2000) Gerhardt, M. J. (2000). *The federal appointments process: A constitutional and historical analysis*. Durham; London: Duke University Press. } @Book{gerhardt, author = {Gerhardt, Michael J.}, title = {The Federal Appointments Process}, date = 2000, publisher = {Duke University Press}, location = {Durham and London}, hyphenation = {american}, sorttitle = {Federal Appointments Process}, indextitle = {Federal Appointments Process, The}, subtitle = {A Constitutional and Historical Analysis}, shorttitle = {Federal Appointments Process}, annotation = {This is a book entry. Note the format of the location field as well as the sorttitle and indextitle fields}, } --- references: - title-short: Federal appointments process annote: This is a book entry. Note the format of the location field as well as the sorttitle and indextitle fields title: ! 'The federal appointments process: A constitutional and historical analysis' id: gerhardt issued: year: 2000 author: given: - Michael - J. family: Gerhardt publisher: Duke University Press type: book publisher-place: Durham; London language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/gillies.biblatex0000644000000000000000000000314012246722233021327 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Gillies 1933) Gillies, Alexander. 1933. “Herder and the Preparation of Goethe’s Idea of World Literature.” *Publications of the English Goethe Society, New Series* 9: 46–67. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Gillies, 1933) Gillies, A. (1933). Herder and the preparation of Goethe’s idea of world literature. *Publications of the English Goethe Society, new series*, *9*, 46–67. NOTES: - biblio2yaml - "new series" is not pretty, but it’s the best we can do at the moment, given the limitations of CSL. } @Article{gillies, author = {Gillies, Alexander}, title = {Herder and the Preparation of {Goethe}'s Idea of World Literature}, journaltitle = {Publications of the English Goethe Society}, date = 1933, series = {newseries}, volume = 9, pages = {46-67}, hyphenation = {british}, annotation = {An article entry with a series and a volume field. Note that format of the series field in the database file}, } --- references: - annote: An article entry with a series and a volume field. Note that format of the series field in the database file page: 46-67 title: "Herder and the preparation of Goethe’s idea of world literature" volume: 9 id: gillies issued: year: 1933 author: given: - Alexander family: Gillies container-title: Publications of the English Goethe Society, new series type: article-journal language: en-GB ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/glashow.biblatex0000644000000000000000000000154012246722234021346 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Glashow 1961) Glashow, Sheldon. 1961. “Partial Symmetries of Weak Interactions.” *Nucl. Phys.* 22: 579–588. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Glashow, 1961) Glashow, S. (1961). Partial symmetries of weak interactions. *Nucl. Phys.*, *22*, 579–588. } @Article{glashow, author = {Glashow, Sheldon}, title = {Partial Symmetries of Weak Interactions}, journaltitle = {Nucl.~Phys.}, date = 1961, volume = 22, pages = {579-588}, } --- references: - page: 579-588 title: Partial symmetries of weak interactions volume: 22 id: glashow issued: year: 1961 author: given: - Sheldon family: Glashow container-title: "Nucl. Phys." type: article-journal ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/gonzalez.biblatex0000644000000000000000000000300612246722234021532 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Gonzalez 2001) Gonzalez, Ray. 2001. *The Ghost of John Wayne and Other Stories*. Tucson: The University of Arizona Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Gonzalez, 2001) Gonzalez, R. (2001). *The ghost of John Wayne and other stories*. Tucson: The University of Arizona Press. } @Book{gonzalez, author = {Gonzalez, Ray}, title = {The Ghost of {John Wayne} and Other Stories}, date = 2001, publisher = {The University of Arizona Press}, location = {Tucson}, isbn = {0-816-52066-6}, hyphenation = {american}, sorttitle = {Ghost of John Wayne and Other Stories}, indextitle = {Ghost of {John Wayne} and Other Stories, The}, shorttitle = {Ghost of {John Wayne}}, annotation = {A collection of short stories. This is a book entry. Note the sorttitle and indextitle fields in the database file. There's also an isbn field}, } --- references: - title-short: Ghost of John Wayne annote: "A collection of short stories. This is a book entry. Note the sorttitle and indextitle fields in the database file. There’s also an isbn field" title: The ghost of John Wayne and other stories id: gonzalez issued: year: 2001 author: given: - Ray family: Gonzalez publisher: The University of Arizona Press ISBN: 0-816-52066-6 type: book publisher-place: Tucson language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/hammond.biblatex0000644000000000000000000000310312246722234021322 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Hammond 1997) Hammond, Christopher. 1997. *The Basics of Crystallography and Diffraction*. Oxford: International Union of Crystallography; Oxford University Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Hammond, 1997) Hammond, C. (1997). *The basics of crystallography and diffraction*. Oxford: International Union of Crystallography; Oxford University Press. } @Book{hammond, author = {Hammond, Christopher}, title = {The basics of crystallography and diffraction}, date = 1997, publisher = {International Union of Crystallography and Oxford University Press}, location = {Oxford}, hyphenation = {british}, sorttitle = {Basics of crystallography and diffraction}, indextitle = {Basics of crystallography and diffraction, The}, shorttitle = {Crystallography and diffraction}, annotation = {A book entry. Note the sorttitle and indextitle fields as well as the format of the publisher field}, } --- references: - title-short: Crystallography and diffraction annote: A book entry. Note the sorttitle and indextitle fields as well as the format of the publisher field title: The basics of crystallography and diffraction id: hammond issued: year: 1997 author: given: - Christopher family: Hammond publisher: International Union of Crystallography; Oxford University Press type: book publisher-place: Oxford language: en-GB ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/herrmann.biblatex0000644000000000000000000000337312246722234021522 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Herrmann et al. 2006) Herrmann, Wolfgang A., Karl Öfele, Sabine K. Schneider, Eberhardt Herdtweck, and Stephan D. Hoffmann. 2006. “A Carbocyclic Carbene as an Efficient Catalyst Ligand for C–C Coupling Reactions.” *Angew. Chem. Int. Ed.* 45 (23): 3859–3862. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Herrmann, Öfele, Schneider, Herdtweck, & Hoffmann, 2006) Herrmann, W. A., Öfele, K., Schneider, S. K., Herdtweck, E., & Hoffmann, S. D. (2006). A carbocyclic carbene as an efficient catalyst ligand for C–C coupling reactions. *Angew. Chem. Int. Ed.*, *45*(23), 3859–3862. } @string{ anch-ie = {Angew.~Chem. Int.~Ed.} } @Article{herrmann, author = {Herrmann, Wolfgang A. and {\"O}fele, Karl and Schneider, Sabine K. and Herdtweck, Eberhardt and Hoffmann, Stephan D.}, title = {A carbocyclic carbene as an efficient catalyst ligand for {C--C} coupling reactions}, journaltitle = anch-ie, date = 2006, volume = 45, number = 23, pages = {3859-3862}, indextitle = {Carbocyclic carbene as an efficient catalyst, A}, } --- references: - issue: 23 page: 3859-3862 title: "A carbocyclic carbene as an efficient catalyst ligand for C–C coupling reactions" volume: 45 id: herrmann issued: year: 2006 author: - given: - Wolfgang - A. family: Herrmann - given: - Karl family: Öfele - given: - Sabine - K. family: Schneider - given: - Eberhardt family: Herdtweck - given: - Stephan - D. family: Hoffmann container-title: "Angew. Chem. Int. Ed." type: article-journal ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/hyman.biblatex0000644000000000000000000000412012246722234021013 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Hyman 1981) Hyman, Arthur. 1981. “Aristotle’s Theory of the Intellect and Its Interpretation by Averroes.” In *Studies in Aristotle*, edited by Dominic J. O’Meara, 161–191. Studies in Philosophy and the History of Philosophy 9. Washington, D.C.: The Catholic University of America Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Hyman, 1981) Hyman, A. (1981). Aristotle’s theory of the intellect and its interpretation by Averroes. In D. J. O’Meara (Ed.), *Studies in Aristotle* (pp. 161–191). Washington, D.C.: The Catholic University of America Press. } @InCollection{hyman, author = {Arthur Hyman}, editor = {O'Meara, Dominic J.}, title = {Aristotle's Theory of the Intellect and its Interpretation by {Averroes}}, date = 1981, booktitle = {Studies in {Aristotle}}, series = {Studies in Philosophy and the History of Philosophy}, number = 9, publisher = {The Catholic University of America Press}, location = {Washington, D.C.}, pages = {161-191}, keywords = {secondary}, hyphenation = {american}, indextitle = {Aristotle's Theory of the Intellect}, shorttitle = {Aristotle's Theory of the Intellect}, annotation = {An incollection entry with a series and number field}, } --- references: - title-short: "Aristotle’s theory of the intellect" annote: An incollection entry with a series and number field keyword: secondary page: 161-191 title: "Aristotle’s theory of the intellect and its interpretation by Averroes" id: hyman issued: year: 1981 author: given: - Arthur family: Hyman container-title: Studies in Aristotle editor: given: - Dominic - J. family: "O’Meara" publisher: The Catholic University of America Press collection-title: Studies in philosophy and the history of philosophy type: chapter publisher-place: Washington, D.C. collection-number: 9 language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/iliad.biblatex0000644000000000000000000000307012246722234020764 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Homer 2004) Homer. 2004. *Die Ilias*. Translated by Wolfgang Schadewaldt. 3rd ed. Düsseldorf; Zürich: Artemis & Winkler. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Homer, 2004) Homer. (2004). *Die Ilias*. (W. Schadewaldt, trans.) (3rd ed.). Düsseldorf; Zürich: Artemis & Winkler. } @Book{iliad, author = {Homer}, title = {Die Ilias}, date = 2004, translator = {Schadewaldt, Wolfgang}, introduction = {Latacz, Joachim}, edition = 3, publisher = {Artemis \& Winkler}, location = {D{\"u}sseldorf and Z{\"u}rich}, hyphenation = {german}, sorttitle = {Ilias}, indextitle = {Ilias, Die}, shorttitle = {Ilias}, annotation = {A German translation of the \emph{Iliad}. Note the translator and introduction fields and the format of the location field in the database file. Also note the sorttitle and indextitle fields}, } --- references: - title-short: Ilias annote: A German translation of the *Iliad*. Note the translator and introduction fields and the format of the location field in the database file. Also note the sorttitle and indextitle fields title: Die Ilias id: iliad issued: year: 2004 author: family: Homer edition: 3 translator: given: - Wolfgang family: Schadewaldt publisher: Artemis & Winkler type: book publisher-place: Düsseldorf; Zürich language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/inbook-title-booktitle-maintitle-series-2.biblatex0000644000000000000000000000203012246722233027701 0ustar0000000000000000@inbook{item1, Author = {Author, Al}, Bookauthor = {Bookauthor, Bob}, Booksubtitle = {Booksubtitle}, Booktitle = {Booktitle}, Booktitleaddon = {Booktitleaddon}, Date = {2011}, Hyphenation = {french}, Location = {Location}, Mainsubtitle = {Mainsubtitle}, Maintitle = {Maintitle}, Maintitleaddon = {Maintitleaddon}, Number = {3}, Publisher = {Publisher}, Series = {Series}, Subtitle = {Subtitle}, Title = {Title of the "inbook" Entry}, Titleaddon = {Titleaddon}, Volume = {4}} --- references: - title: ! 'Title of the “inbook” Entry: Subtitle. Titleaddon' title-short: Title of the “inbook” Entry volume: 4 id: item1 issued: year: 2011 author: given: - Al family: Author container-title: ! 'Maintitle: Mainsubtitle. Maintitleaddon' container-author: given: - Bob family: Bookauthor publisher: Publisher collection-title: Series type: chapter publisher-place: Location collection-number: 3 volume-title: ! 'Booktitle: Booksubtitle. Booktitleaddon' language: fr-FR ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/inbook-title-booktitle-maintitle-series.biblatex0000644000000000000000000000167212246722233027555 0ustar0000000000000000@inbook{item1, Author = {Author, Al}, Booksubtitle = {Booksubtitle}, Booktitle = {Booktitle}, Booktitleaddon = {Booktitleaddon}, Date = {2011}, Hyphenation = {french}, Location = {Location}, Mainsubtitle = {Mainsubtitle}, Maintitle = {Maintitle}, Maintitleaddon = {Maintitleaddon}, Number = {3}, Publisher = {Publisher}, Series = {Series}, Subtitle = {Subtitle}, Title = {Title of the "@inbook" Entry}, Titleaddon = {Titleaddon}, Volume = {4}} --- references: - title: ! 'Title of the “@inbook” Entry: Subtitle. Titleaddon' title-short: Title of the “@inbook” Entry id: item1 type: chapter issued: year: 2011 author: given: - Al family: Author volume: 4 volume-title: ! 'Booktitle: Booksubtitle. Booktitleaddon' container-title: ! 'Maintitle: Mainsubtitle. Maintitleaddon' collection-title: Series collection-number: 3 publisher: Publisher publisher-place: Location language: fr-FR ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/inbook.biblatex0000644000000000000000000001271412246722233021167 0ustar0000000000000000@comment{ adapted from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib TODO / citeproc: in biblatex "inbook" entries, citeproc should suppress bookauthor = CSL container-author if identical with author. -- See annotation in kant:kpv. } @string{dtv = {Deutscher Taschenbuch-Verlag}} @inbook{kant:kpv, Annotation = {An edition of Kant's \emph{Collected Works}, volume five. This is an inbook entry which explicitly refers to the \emph{Critique of Practical Reason} only, not to the entire fifth volume. Note the author and bookauthor fields in the database file. By default, the bookauthor is omitted if the values of the author and bookauthor fields are identical}, Author = {Kant, Immanuel}, Bookauthor = {Kant, Immanuel}, Booktitle = {Kritik der praktischen Vernunft. Kritik der Urtheilskraft}, Date = 1968, Hyphenation = {german}, Location = {Berlin}, Maintitle = {Kants Werke. Akademie Textausgabe}, Pages = {1-163}, Publisher = {Walter de Gruyter}, Shorthand = {KpV}, Shorttitle = {Kritik der praktischen Vernunft}, Title = {Kritik der praktischen Vernunft}, Volume = 5} @inbook{kant:ku, Annotation = {An edition of Kant's \emph{Collected Works}, volume five. This is an inbook entry which explicitly refers to the \emph{Critique of Judgment} only, not to the entire fifth volume}, Author = {Kant, Immanuel}, Bookauthor = {Kant, Immanuel}, Booktitle = {Kritik der praktischen Vernunft. Kritik der Urtheilskraft}, Date = 1968, Hyphenation = {german}, Location = {Berlin}, Maintitle = {Kants Werke. Akademie Textausgabe}, Pages = {165-485}, Publisher = {Walter de Gruyter}, Shorthand = {KU}, Title = {Kritik der Urtheilskraft}, Volume = 5} @inbook{nietzsche:historie, Annotation = {A single essay from the critical edition of Nietzsche's works. This inbook entry explicitly refers to an essay found in the first volume. Note the title, booktitle, and maintitle fields. Also note the sorttitle and sortyear fields. We want this entry to be listed after the entry referring to the entire first volume}, Author = {Nietzsche, Friedrich}, Bookauthor = {Nietzsche, Friedrich}, Booktitle = {Die Geburt der Tragödie. Unzeitgemäße Betrachtungen I--IV. Nachgelassene Schriften 1870--1973}, Date = 1988, Editor = {Colli, Giorgio and Montinari, Mazzino}, Hyphenation = {german}, Indexsorttitle = {Vom Nutzen und Nachtheil der Historie fur das Leben}, Indextitle = {Vom Nutzen und Nachtheil der Historie für das Leben}, Location = {München and Berlin and New York}, Mainsubtitle = {Kritische Studienausgabe}, Maintitle = {Sämtliche Werke}, Pages = {243-334}, Publisher = dtv # { and Walter de Gruyter}, Shorttitle = {Vom Nutzen und Nachtheil der Historie}, Sorttitle = {Werke-01-243}, Sortyear = {1988-2}, Subtitle = {Vom Nutzen und Nachtheil der Historie für das Leben}, Title = {Unzeitgemässe Betrachtungen. Zweites Stück}, Volume = 1} --- references: - title-short: Kritik der praktischen Vernunft annote: "An edition of Kant’s *Collected Works*, volume five. This is an inbook entry which explicitly refers to the *Critique of Practical Reason* only, not to the entire fifth volume. Note the author and bookauthor fields in the database file. By default, the bookauthor is omitted if the values of the author and bookauthor fields are identical" page: 1-163 title: Kritik der praktischen Vernunft volume: 5 id: kant:kpv issued: year: 1968 author: given: - Immanuel family: Kant container-title: Kants Werke. Akademie Textausgabe container-author: given: - Immanuel family: Kant publisher: Walter de Gruyter type: chapter publisher-place: Berlin volume-title: Kritik der praktischen Vernunft. Kritik der Urtheilskraft language: de-DE - annote: "An edition of Kant’s *Collected Works*, volume five. This is an inbook entry which explicitly refers to the *Critique of Judgment* only, not to the entire fifth volume" page: 165-485 title: Kritik der Urtheilskraft volume: 5 id: kant:ku issued: year: 1968 author: given: - Immanuel family: Kant container-title: Kants Werke. Akademie Textausgabe container-author: given: - Immanuel family: Kant publisher: Walter de Gruyter type: chapter publisher-place: Berlin volume-title: Kritik der praktischen Vernunft. Kritik der Urtheilskraft language: de-DE - title-short: Vom Nutzen und Nachtheil der Historie annote: "A single essay from the critical edition of Nietzsche’s works. This inbook entry explicitly refers to an essay found in the first volume. Note the title, booktitle, and maintitle fields. Also note the sorttitle and sortyear fields. We want this entry to be listed after the entry referring to the entire first volume" page: 243-334 title: "Unzeitgemässe Betrachtungen. Zweites Stück: Vom Nutzen und Nachtheil der Historie für das Leben" volume: 1 id: nietzsche:historie issued: year: 1988 author: given: - Friedrich family: Nietzsche container-title: "Sämtliche Werke: Kritische Studienausgabe" container-author: given: - Friedrich family: Nietzsche editor: - given: - Giorgio family: Colli - given: - Mazzino family: Montinari publisher: Deutscher Taschenbuch-Verlag; Walter de Gruyter type: chapter publisher-place: "München; Berlin; New York" volume-title: "Die Geburt der Tragödie. Unzeitgemäße Betrachtungen I–IV. Nachgelassene Schriften 1870–1973" language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/incollection-2.biblatex0000644000000000000000000000550112246722233022523 0ustar0000000000000000 @comment{adapted from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib} @string{hup = {Harvard University Press}} @incollection{westfahl:space, Annotation = {A cross-referenced article from a collection. This is an incollection entry with a crossref field. Note the subtitle and indextitle fields}, Author = {Westfahl, Gary}, Crossref = {westfahl:frontier}, Hyphenation = {american}, Indextitle = {True Frontier, The}, Pages = {55-65}, Subtitle = {Confronting and Avoiding the Realities of Space in {American} Science Fiction Films}, Title = {The True Frontier}} @incollection{gaonkar:in, Author = {Gaonkar, Dilip Parameshwar}, Booktitle = {Alternative Modernities}, Date = 2001, Editor = {Gaonkar, Dilip Parameshwar}, Isbn = {0-822-32714-7}, Location = {Durham and London}, Pages = {1-23}, Publisher = {Duke University Press}, Title = {On Alternative Modernities}} @collection{westfahl:frontier, Annotation = {This is a collection entry. Note the format of the location field as well as the subtitle and booksubtitle fields}, Booksubtitle = {The Frontier Theme in Science Fiction}, Booktitle = {Space and Beyond}, Date = 2000, Editor = {Westfahl, Gary}, Hyphenation = {american}, Location = {Westport, Conn. and London}, Publisher = {Greenwood}, Subtitle = {The Frontier Theme in Science Fiction}, Title = {Space and Beyond}} --- references: - annote: A cross-referenced article from a collection. This is an incollection entry with a crossref field. Note the subtitle and indextitle fields page: 55-65 title: ! 'The true frontier: Confronting and avoiding the realities of space in American science fiction films' title-short: The true frontier id: westfahl:space issued: year: 2000 author: given: - Gary family: Westfahl container-title: ! 'Space and beyond: The frontier theme in science fiction' editor: given: - Gary family: Westfahl publisher: Greenwood type: chapter publisher-place: Westport, Conn.; London language: en-US - page: 1-23 title: On alternative modernities id: gaonkar:in issued: year: 2001 author: given: - Dilip - Parameshwar family: Gaonkar container-title: Alternative modernities editor: given: - Dilip - Parameshwar family: Gaonkar publisher: Duke University Press ISBN: 0-822-32714-7 type: chapter publisher-place: Durham; London - annote: This is a collection entry. Note the format of the location field as well as the subtitle and booksubtitle fields title: ! 'Space and beyond: The frontier theme in science fiction' title-short: Space and beyond id: westfahl:frontier issued: year: 2000 editor: given: - Gary family: Westfahl publisher: Greenwood type: book publisher-place: Westport, Conn.; London language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/incollection.biblatex0000644000000000000000000001041312246722233022362 0ustar0000000000000000@comment{adapted from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib} @string{hup = {Harvard University Press}} @incollection{brandt, Annotation = {An incollection entry with a series and a number. Note the format of the printed name and compare the useprefix option in the options field as well as vangennep. Also note the indextitle, and indexsorttitle fields}, Author = {von Brandt, Ahasver and Hoffmann, Erich}, Booktitle = {Europa im Hoch- und Spätmittelalter}, Date = 1987, Editor = {Seibt, Ferdinand}, Hyphenation = {german}, Indexsorttitle = {Nordischen Lander von der Mitte des 11. Jahrhunderts bis 1448}, Indextitle = {Nordischen Länder von der Mitte des 11.~Jahrhunderts bis 1448, Die}, Location = {Stuttgart}, Number = 2, Options = {useprefix=false}, Pages = {884-917}, Publisher = {Klett-Cotta}, Series = {Handbuch der europäischen Geschichte}, Shorttitle = {Die nordischen Länder}, Title = {Die nordischen Länder von der Mitte des 11.~Jahrhunderts bis 1448}} @incollection{hyman, Annotation = {An incollection entry with a series and number field}, Author = {Hyman, Arthur}, Booktitle = {Studies in {Aristotle}}, Date = 1981, Editor = {O'Meara, Dominic J.}, Hyphenation = {american}, Indextitle = {Aristotle's Theory of the Intellect}, Keywords = {secondary}, Location = {Washington, D.C.}, Number = 9, Pages = {161-191}, Publisher = {The Catholic University of America Press}, Series = {Studies in Philosophy and the History of Philosophy}, Shorttitle = {Aristotle's Theory of the Intellect}, Title = {Aristotle's Theory of the Intellect and its Interpretation by {Averroes}}} @incollection{pines, Annotation = {A typical incollection entry. Note the indextitle field}, Author = {Pines, Shlomo}, Booktitle = {Studies in Medieval {Jewish} History and Literature}, Date = 1979, Editor = {Twersky, Isadore}, Hyphenation = {american}, Indextitle = {Limitations of Human Knowledge According to Al-Farabi, ibn Bajja, and Maimonides, The}, Keywords = {secondary}, Location = {Cambridge, Mass.}, Pages = {82-109}, Publisher = hup, Shorttitle = {Limitations of Human Knowledge}, Title = {The Limitations of Human Knowledge According to {Al-Farabi}, {ibn Bajja}, and {Maimonides}}} --- references: - title-short: Die nordischen Länder annote: An incollection entry with a series and a number. Note the format of the printed name and compare the useprefix option in the options field as well as vangennep. Also note the indextitle, and indexsorttitle fields page: 884-917 title: "Die nordischen Länder von der Mitte des 11. Jahrhunderts bis 1448" id: brandt issued: year: 1987 author: - given: - Ahasver dropping-particle: von family: Brandt - given: - Erich family: Hoffmann container-title: "Europa im Hoch- und Spätmittelalter" editor: given: - Ferdinand family: Seibt publisher: Klett-Cotta collection-title: "Handbuch der europäischen Geschichte" type: chapter publisher-place: Stuttgart collection-number: 2 language: de-DE - title-short: "Aristotle’s theory of the intellect" annote: An incollection entry with a series and number field keyword: secondary page: 161-191 title: "Aristotle’s theory of the intellect and its interpretation by Averroes" id: hyman issued: year: 1981 author: given: - Arthur family: Hyman container-title: Studies in Aristotle editor: given: - Dominic - J. family: "O’Meara" publisher: The Catholic University of America Press collection-title: Studies in philosophy and the history of philosophy type: chapter publisher-place: Washington, D.C. collection-number: 9 language: en-US - title-short: Limitations of human knowledge annote: A typical incollection entry. Note the indextitle field keyword: secondary page: 82-109 title: 'The limitations of human knowledge according to Al-Farabi, ibn Bajja, and Maimonides' id: pines issued: year: 1979 author: given: - Shlomo family: Pines container-title: Studies in medieval Jewish history and literature editor: given: - Isadore family: Twersky publisher: Harvard University Press type: chapter publisher-place: Cambridge, Mass. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/inproceedings.biblatex0000644000000000000000000000552012246722233022534 0ustar0000000000000000@comment{adapted from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib} @string{cup = {Cambridge University Press}} @inproceedings{moraux, Annotation = {This is a typical inproceedings entry. Note the booksubtitle, shorttitle, indextitle, and indexsorttitle fields. Also note the eventdate field.}, Author = {Moraux, Paul}, Booktitle = {Aristotle on Mind and the Senses}, Booktitleaddon = {Proceedings of the Seventh Symposium Aristotelicum}, Date = 1979, Editor = {Lloyd, G. E. R. and Owen, G. E. L.}, Eventdate = 1975, Hyphenation = {french}, Indexsorttitle = {De Anima dans la tradition grecque}, Indextitle = {\emph{De Anima} dans la tradition grècque, Le}, Keywords = {secondary}, Location = {Cambridge}, Pages = {281-324}, Publisher = cup, Shorttitle = {\emph{De Anima} dans la tradition grècque}, Subtitle = {Quelques aspects de l'interpretation du traité, de Theophraste à Themistius}, Title = {Le \emph{De Anima} dans la tradition grècque}} @inproceedings{salam, Author = {Salam, Abdus}, Booksubtitle = {Relativistic groups and analyticity}, Booktitle = {Elementary particle theory}, Booktitleaddon = {Proceedings of the Eighth {Nobel} Symposium}, Date = 1968, Editor = {Svartholm, Nils}, Eventdate = {1968-05-19/1968-05-25}, Location = {Stockholm}, Pages = {367-377}, Publisher = {Almquist \& Wiksell}, Title = {Weak and Electromagnetic Interactions}, Venue = {Aspenäsgarden, Lerum}} --- references: - title-short: "*De Anima* dans la tradition grècque" annote: This is a typical inproceedings entry. Note the booksubtitle, shorttitle, indextitle, and indexsorttitle fields. Also note the eventdate field. keyword: secondary page: 281-324 title: "Le *De Anima* dans la tradition grècque: Quelques aspects de l’interpretation du traité, de Theophraste à Themistius" event-date: year: 1975 id: moraux issued: year: 1979 author: given: - Paul family: Moraux container-title: Aristotle on Mind and the Senses. Proceedings of the Seventh Symposium Aristotelicum editor: - given: - G. - E. - R. family: Lloyd - given: - G. - E. - L. family: Owen publisher: Cambridge University Press type: paper-conference publisher-place: Cambridge language: fr-FR - page: 367-377 title: Weak and electromagnetic interactions event-date: - day: 19 month: 05 year: 1968 - day: 25 month: 05 year: 1968 id: salam issued: year: 1968 author: given: - Abdus family: Salam container-title: ! 'Elementary particle theory: Relativistic groups and analyticity. Proceedings of the eighth Nobel symposium' editor: given: - Nils family: Svartholm publisher: Almquist & Wiksell type: paper-conference publisher-place: Stockholm event-place: Aspenäsgarden, Lerum ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/itzhaki.biblatex0000644000000000000000000000511712246722234021351 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Itzhaki 1996) Itzhaki, Nissan. 1996. “Some Remarks on ’t Hooft’s S-matrix for Black Holes” (version 1). March 11. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Itzhaki, 1996) Itzhaki, N. (1996, March 11). Some remarks on ’t Hooft’s S-matrix for black holes. NOTES: - biblio2yaml: - eprinttype = {arxiv}, eprint = {hep-th/9603067}, should be converted to a url: http://arxiv.org/abs/hep-th/9603067 (prefix http://arxiv.org/abs/ seems to work for all arxiv material) - citeproc: - obtaining correct case of "'t Hooft's" in title is possible but awkward: '{t Hooft's} works; {'t Hooft}'s or '{t Hooft}'s do not } @Online{itzhaki, author = {Itzhaki, Nissan}, title = {Some remarks on '{t Hooft's} {S}-matrix for black holes}, date = {1996-03-11}, version = 1, hyphenation = {american}, eprinttype = {arxiv}, eprint = {hep-th/9603067}, annotation = {An online reference from arXiv. Note the eprint and eprinttype fields. Also note that the arXiv reference is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled}, abstract = {We discuss the limitations of 't Hooft's proposal for the black hole S-matrix. We find that the validity of the S-matrix implies violation of the semi-classical approximation at scales large compared to the Planck scale. We also show that the effect of the centrifugal barrier on the S-matrix is crucial even for large transverse distances.}, } --- references: - annote: An online reference from arXiv. Note the eprint and eprinttype fields. Also note that the arXiv reference is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled title: "Some remarks on ’t Hooft’s S-matrix for black holes" id: itzhaki issued: day: 11 month: 03 year: 1996 author: given: - Nissan family: Itzhaki version: 1 type: webpage abstract: "We discuss the limitations of ’t Hooft’s proposal for the black hole S-matrix. We find that the validity of the S-matrix implies violation of the semi-classical approximation at scales large compared to the Planck scale. We also show that the effect of the centrifugal barrier on the S-matrix is crucial even for large transverse distances." language: en-US URL: http://arxiv.org/abs/hep-th/9603067 ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/jaffe.biblatex0000644000000000000000000000425312246722234020761 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Jaffé 1885–1888) Jaffé, Philipp, ed. 1885–1888. *Regesta Pontificum Romanorum ab condita ecclesia ad annum post Christum natum \mcxcviii\*. 2nd ed. 2. Leipzig. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Jaffé, 1885–1888) Jaffé, P. (Ed.). (1885–1888). *Regesta Pontificum Romanorum ab condita ecclesia ad annum post Christum natum \mcxcviii\* (2nd ed., 1-2). Leipzig. NOTES: - biblatex conversion: - hyphenation = {latin} - citeproc: - "vols." is missing - works in Zotero - This does not show up in the tests from the citeproc test suite that currently fail. - "\ needs to be fixed. - maybe add markdown syntax ^^small caps^^ ? - in pandoc "plain" output, small caps could be converted to uppercase chars: "MCXCVIII" would definitely look better here. } @Collection{jaffe, editor = {Jaff{\'e}, Philipp}, title = {Regesta Pontificum Romanorum ab condita ecclesia ad annum post Christum natum \textsc{mcxcviii}}, date = {1885/1888}, editora = {Loewenfeld, Samuel and Kaltenbrunner, Ferdinand and Ewald, Paul}, edition = 2, volumes = 2, location = {Leipzig}, editoratype = {redactor}, indextitle = {Regesta Pontificum Romanorum}, shorttitle = {Regesta Pontificum Romanorum}, annotation = {A collection entry with edition and volumes fields. Note the editora and editoratype fields}, hyphenation = {latin}, } --- references: - title-short: Regesta Pontificum Romanorum annote: A collection entry with edition and volumes fields. Note the editora and editoratype fields title: Regesta Pontificum Romanorum ab condita ecclesia ad annum post Christum natum mcxcviii id: jaffe issued: - year: 1885 - year: 1888 edition: 2 number-of-volumes: 2 editor: given: - Philipp family: Jaffé type: book publisher-place: Leipzig language: la ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/jcg.biblatex0000644000000000000000000000202412246722234020443 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (“Semantic 3D Media and Content” 2011) “Semantic 3D Media and Content.” 2011. *Computers and Graphics* 35 (4). Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (“Semantic 3D media and content,” 2011) Semantic 3D media and content. (2011). *Computers and Graphics*, *35*(4). NOTES: - output looks OK even if indistinguishable from article without page numbers } @Periodical{jcg, title = {Computers and Graphics}, year = 2011, issuetitle = {Semantic {3D} Media and Content}, volume = 35, number = 4, issn = {0097-8493}, annotation = {This is a periodical entry with an issn field.}, } --- references: - annote: This is a periodical entry with an issn field. ISSN: 0097-8493 issue: 4 title: Semantic 3D media and content volume: 35 id: jcg issued: year: 2011 container-title: Computers and Graphics type: article-journal ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/kant-kpv.biblatex0000644000000000000000000000505512246722234021442 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Kant 1968) Kant, Immanuel. 1968. “Kritik der praktischen Vernunft.” In *Kants Werke. Akademie Textausgabe*, by Immanuel Kant, 5:1–163. Berlin: Walter de Gruyter. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Kant, 1968) Kant, I. (1968). Kritik der praktischen Vernunft. In *Kants Werke. Akademie Textausgabe* (Vol. 5, pp. 1–163). Berlin: Walter de Gruyter. NOTES: - citeproc - support for the not yet official "volume-title" is missing - csl style file - if author and container-author are identical, container-author should be suppressed (apparently csl style file issue; zotero shows same behaviour) } @InBook{kant:kpv, title = {Kritik der praktischen Vernunft}, date = 1968, author = {Kant, Immanuel}, booktitle = {Kritik der praktischen Vernunft. Kritik der Urtheilskraft}, bookauthor = {Kant, Immanuel}, maintitle = {Kants Werke. Akademie Textausgabe}, volume = 5, publisher = {Walter de Gruyter}, location = {Berlin}, pages = {1-163}, shorthand = {KpV}, hyphenation = {german}, shorttitle = {Kritik der praktischen Vernunft}, annotation = {An edition of Kant's \emph{Collected Works}, volume five. This is an inbook entry which explicitly refers to the \emph{Critique of Practical Reason} only, not to the entire fifth volume. Note the author and bookauthor fields in the database file. By default, the bookauthor is omitted if the values of the author and bookauthor fields are identical}, } --- references: - title-short: Kritik der praktischen Vernunft annote: "An edition of Kant’s *Collected Works*, volume five. This is an inbook entry which explicitly refers to the *Critique of Practical Reason* only, not to the entire fifth volume. Note the author and bookauthor fields in the database file. By default, the bookauthor is omitted if the values of the author and bookauthor fields are identical" page: 1-163 title: Kritik der praktischen Vernunft volume: 5 id: kant:kpv issued: year: 1968 author: given: - Immanuel family: Kant container-title: Kants Werke. Akademie Textausgabe container-author: given: - Immanuel family: Kant publisher: Walter de Gruyter type: chapter publisher-place: Berlin volume-title: Kritik der praktischen Vernunft. Kritik der Urtheilskraft language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/kant-ku.biblatex0000644000000000000000000000404012246722234021252 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Kant 1968) Kant, Immanuel. 1968. “Kritik der Urtheilskraft.” In *Kants Werke. Akademie Textausgabe*, by Immanuel Kant, 5:165–485. Berlin: Walter de Gruyter. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Kant, 1968) Kant, I. (1968). Kritik der Urtheilskraft. In *Kants Werke. Akademie Textausgabe* (Vol. 5, pp. 165–485). Berlin: Walter de Gruyter. NOTES: - citeproc - support for the not yet official "volume-title" is missing - CSL style file - if author and container-author are identical, container-author should be suppressed (apparently csl style file issue; zotero shows same behaviour) } @InBook{kant:ku, title = {Kritik der Urtheilskraft}, date = 1968, author = {Kant, Immanuel}, booktitle = {Kritik der praktischen Vernunft. Kritik der Urtheilskraft}, bookauthor = {Kant, Immanuel}, maintitle = {Kants Werke. Akademie Textausgabe}, volume = 5, publisher = {Walter de Gruyter}, location = {Berlin}, pages = {165-485}, shorthand = {KU}, hyphenation = {german}, annotation = {An edition of Kant's \emph{Collected Works}, volume five. This is an inbook entry which explicitly refers to the \emph{Critique of Judgment} only, not to the entire fifth volume}, } --- references: - annote: "An edition of Kant’s *Collected Works*, volume five. This is an inbook entry which explicitly refers to the *Critique of Judgment* only, not to the entire fifth volume" page: 165-485 title: Kritik der Urtheilskraft volume: 5 id: kant:ku issued: year: 1968 author: given: - Immanuel family: Kant container-title: Kants Werke. Akademie Textausgabe container-author: given: - Immanuel family: Kant publisher: Walter de Gruyter type: chapter publisher-place: Berlin volume-title: Kritik der praktischen Vernunft. Kritik der Urtheilskraft language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/kastenholz.biblatex0000644000000000000000000001265512246722234022075 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Kastenholz and Hünenberger 2006) Kastenholz, M. A., and Philippe H. Hünenberger. 2006. “Computation of Methodologyindependent Ionic Solvation Free Energies from Molecular Simulations: I. the Electrostatic Potential in Molecular Liquids.” *J. Chem. Phys.* 124. doi:[10.1063/1.2172593](http://dx.doi.org/10.1063/1.2172593 "10.1063/1.2172593"). Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Kastenholz & Hünenberger, 2006) Kastenholz, M. A., & Hünenberger, P. H. (2006). Computation of methodologyindependent ionic solvation free energies from molecular simulations: I. the electrostatic potential in molecular liquids. *J. Chem. Phys.*, *124*. doi:[10.1063/1.2172593](http://dx.doi.org/10.1063/1.2172593 "10.1063/1.2172593") NOTES: - biblio2xaml - fix conversion of "\hyphen” - the string "doi:" should not appear as part of the content of the "doi" field } @string{ jchph = {J.~Chem. Phys.} } @Article{kastenholz, author = {Kastenholz, M. A. and H{\"u}nenberger, Philippe H.}, title = {Computation of methodology\hyphen independent ionic solvation free energies from molecular simulations}, journaltitle = jchph, date = 2006, subtitle = {I. {The} electrostatic potential in molecular liquids}, volume = 124, eid = 124106, doi = {10.1063/1.2172593}, hyphenation = {american}, indextitle = {Computation of ionic solvation free energies}, annotation = {An article entry with an eid and a doi field. Note that the \textsc{doi} is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled}, abstract = {The computation of ionic solvation free energies from atomistic simulations is a surprisingly difficult problem that has found no satisfactory solution for more than 15 years. The reason is that the charging free energies evaluated from such simulations are affected by very large errors. One of these is related to the choice of a specific convention for summing up the contributions of solvent charges to the electrostatic potential in the ionic cavity, namely, on the basis of point charges within entire solvent molecules (M scheme) or on the basis of individual point charges (P scheme). The use of an inappropriate convention may lead to a charge-independent offset in the calculated potential, which depends on the details of the summation scheme, on the quadrupole-moment trace of the solvent molecule, and on the approximate form used to represent electrostatic interactions in the system. However, whether the M or P scheme (if any) represents the appropriate convention is still a matter of on-going debate. The goal of the present article is to settle this long-standing controversy by carefully analyzing (both analytically and numerically) the properties of the electrostatic potential in molecular liquids (and inside cavities within them).}, } --- references: - annote: An article entry with an eid and a doi field. Note that the doi is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled title: ! 'Computation of methodology-independent ionic solvation free energies from molecular simulations: I. The electrostatic potential in molecular liquids' title-short: Computation of methodology-independent ionic solvation free energies from molecular simulations volume: 124 id: kastenholz issued: year: 2006 author: - given: - M. - A. family: Kastenholz - given: - Philippe - H. family: Hünenberger container-title: "J. Chem. Phys." type: article-journal abstract: The computation of ionic solvation free energies from atomistic simulations is a surprisingly difficult problem that has found no satisfactory solution for more than 15 years. The reason is that the charging free energies evaluated from such simulations are affected by very large errors. One of these is related to the choice of a specific convention for summing up the contributions of solvent charges to the electrostatic potential in the ionic cavity, namely, on the basis of point charges within entire solvent molecules (M scheme) or on the basis of individual point charges (P scheme). The use of an inappropriate convention may lead to a charge-independent offset in the calculated potential, which depends on the details of the summation scheme, on the quadrupole-moment trace of the solvent molecule, and on the approximate form used to represent electrostatic interactions in the system. However, whether the M or P scheme (if any) represents the appropriate convention is still a matter of on-going debate. The goal of the present article is to settle this long-standing controversy by carefully analyzing (both analytically and numerically) the properties of the electrostatic potential in molecular liquids (and inside cavities within them). DOI: 10.1063/1.2172593 language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/knuth-ct-a.biblatex0000644000000000000000000000375412246722234021666 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Knuth 1984) Knuth, Donald E. 1984. *The TeX Book*. *Computers & Typesetting*. Vol. A. Reading, Mass.: Addison-Wesley. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Knuth, 1984) Knuth, D. E. (1984). *The TeX book*. *Computers & typesetting* (Vol. A). Reading, Mass.: Addison-Wesley. } @Book{knuth:ct:a, author = {Knuth, Donald E.}, title = {The {\TeX} book}, date = 1984, maintitle = {Computers \& Typesetting}, volume = {A}, publisher = {Addison-Wesley}, location = {Reading, Mass.}, hyphenation = {american}, sortyear = {1984-1}, sorttitle = {Computers & Typesetting A}, indexsorttitle= {The TeXbook}, indextitle = {\protect\TeX book, The}, shorttitle = {\TeX book}, annotation = {The first volume of a five-volume book. Note the sorttitle and sortyear fields. We want this volume to be listed after the entry referring to the entire five-volume set. Also note the indextitle and indexsorttitle fields. Indexing packages that don't generate robust index entries require some control sequences to be protected from expansion}, } --- references: - title-short: TeXbook annote: "The first volume of a five-volume book. Note the sorttitle and sortyear fields. We want this volume to be listed after the entry referring to the entire five-volume set. Also note the indextitle and indexsorttitle fields. Indexing packages that don’t generate robust index entries require some control sequences to be protected from expansion" title: The TeX book volume: A id: knuth:ct:a issued: year: 1984 author: given: - Donald - E. family: Knuth container-title: Computers & typesetting publisher: Addison-Wesley type: book publisher-place: Reading, Mass. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/knuth-ct-b.biblatex0000644000000000000000000000266312246722234021665 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Knuth 1986) Knuth, Donald E. 1986. *TeX: The Program*. *Computers & Typesetting*. Vol. B. Reading, Mass.: Addison-Wesley. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Knuth, 1986) Knuth, D. E. (1986). *TeX: The program*. *Computers & typesetting* (Vol. B). Reading, Mass.: Addison-Wesley. } @Book{knuth:ct:b, author = {Knuth, Donald E.}, title = {\TeX: {T}he Program}, date = 1986, maintitle = {Computers \& Typesetting}, volume = {B}, publisher = {Addison-Wesley}, location = {Reading, Mass.}, hyphenation = {american}, sortyear = {1986-1}, sorttitle = {Computers & Typesetting B}, indexsorttitle= {TeX: The Program}, shorttitle = {\TeX}, annotation = {The second volume of a five-volume book. Note the sorttitle and sortyear fields. Also note the indexsorttitle field}, } --- references: - title-short: TeX annote: The second volume of a five-volume book. Note the sorttitle and sortyear fields. Also note the indexsorttitle field title: ! 'TeX: The program' volume: B id: knuth:ct:b issued: year: 1986 author: given: - Donald - E. family: Knuth container-title: Computers & typesetting publisher: Addison-Wesley type: book publisher-place: Reading, Mass. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/knuth-ct-c.biblatex0000644000000000000000000000266712246722234021672 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Knuth 1986) Knuth, Donald E. 1986. *The METAFONTbook*. *Computers & Typesetting*. Vol. C. Reading, Mass.: Addison-Wesley. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Knuth, 1986) Knuth, D. E. (1986). *The METAFONTbook*. *Computers & typesetting* (Vol. C). Reading, Mass.: Addison-Wesley. } @Book{knuth:ct:c, author = {Knuth, Donald E.}, title = {The {METAFONTbook}}, date = 1986, maintitle = {Computers \& Typesetting}, volume = {C}, publisher = {Addison-Wesley}, location = {Reading, Mass.}, hyphenation = {american}, sortyear = {1986-2}, sorttitle = {Computers & Typesetting C}, indextitle = {METAFONTbook, The}, shorttitle = {{METAFONTbook}}, annotation = {The third volume of a five-volume book. Note the sorttitle and sortyear fields as well as the indextitle field}, } --- references: - title-short: METAFONTbook annote: The third volume of a five-volume book. Note the sorttitle and sortyear fields as well as the indextitle field title: The METAFONTbook volume: C id: knuth:ct:c issued: year: 1986 author: given: - Donald - E. family: Knuth container-title: Computers & typesetting publisher: Addison-Wesley type: book publisher-place: Reading, Mass. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/knuth-ct-d.biblatex0000644000000000000000000000275512246722234021671 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Knuth 1986) Knuth, Donald E. 1986. *METAFONT: The Program*. *Computers & Typesetting*. Vol. D. Reading, Mass.: Addison-Wesley. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Knuth, 1986) Knuth, D. E. (1986). *METAFONT: The program*. *Computers & typesetting* (Vol. D). Reading, Mass.: Addison-Wesley. NOTES: - biblio2yaml - Should letters following a colon, such as the "T" in "{{METAFONT}: {T}he Program}" be protected by default? -- I'm not sure ... } @Book{knuth:ct:d, author = {Knuth, Donald E.}, title = {{METAFONT}: {T}he Program}, date = 1986, maintitle = {Computers \& Typesetting}, volume = {D}, publisher = {Addison-Wesley}, location = {Reading, Mass.}, hyphenation = {american}, sortyear = {1986-3}, sorttitle = {Computers & Typesetting D}, shorttitle = {{METAFONT}}, annotation = {The fourth volume of a five-volume book. Note the sorttitle and sortyear fields}, } --- references: - title-short: METAFONT annote: The fourth volume of a five-volume book. Note the sorttitle and sortyear fields title: ! 'METAFONT: The program' volume: D id: knuth:ct:d issued: year: 1986 author: given: - Donald - E. family: Knuth container-title: Computers & typesetting publisher: Addison-Wesley type: book publisher-place: Reading, Mass. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/knuth-ct-e.biblatex0000644000000000000000000000244212246722233021662 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Knuth 1986) Knuth, Donald E. 1986. *Computer Modern Typefaces*. *Computers & Typesetting*. Vol. E. Reading, Mass.: Addison-Wesley. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Knuth, 1986) Knuth, D. E. (1986). *Computer modern typefaces*. *Computers & typesetting* (Vol. E). Reading, Mass.: Addison-Wesley. } @Book{knuth:ct:e, author = {Knuth, Donald E.}, title = {Computer Modern Typefaces}, date = 1986, maintitle = {Computers \& Typesetting}, volume = {E}, publisher = {Addison-Wesley}, location = {Reading, Mass.}, hyphenation = {american}, sortyear = {1986-4}, sorttitle = {Computers & Typesetting E}, annotation = {The fifth volume of a five-volume book. Note the sorttitle and sortyear fields}, } --- references: - annote: The fifth volume of a five-volume book. Note the sorttitle and sortyear fields title: Computer modern typefaces volume: E id: knuth:ct:e issued: year: 1986 author: given: - Donald - E. family: Knuth container-title: Computers & typesetting publisher: Addison-Wesley type: book publisher-place: Reading, Mass. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/knuth-ct-related.biblatex0000644000000000000000000000310312246722233023051 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Knuth 1984–1986) Knuth, Donald E. 1984–1986. *Computers & Typesetting*. 5. Reading, Mass.: Addison-Wesley. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Knuth, 1984–1986) Knuth, D. E. (1984–1986). *Computers & typesetting* (1-5). Reading, Mass.: Addison-Wesley. NOTES: - biblio2yaml - related = {...}, relatedtype = {multivolume}, -- no counterpart in CSL - citeproc - term "vols." missing } @Book{knuth:ct:related, author = {Knuth, Donald E.}, title = {Computers \& Typesetting}, date = {1984/1986}, volumes = 5, publisher = {Addison-Wesley}, location = {Reading, Mass.}, hyphenation = {american}, sortyear = {1984-0}, sorttitle = {Computers & Typesetting}, indexsorttitle= {Computers & Typesetting}, related = {knuth:ct:a,knuth:ct:b,knuth:ct:c,knuth:ct:d,knuth:ct:e}, relatedtype = {multivolume}, annotation = {A five-volume book cited as a whole and related to its individual volumes. Note the related and relatedtype fields}, } --- references: - annote: A five-volume book cited as a whole and related to its individual volumes. Note the related and relatedtype fields title: Computers & typesetting id: knuth:ct:related issued: - year: 1984 - year: 1986 author: given: - Donald - E. family: Knuth number-of-volumes: 5 publisher: Addison-Wesley type: book publisher-place: Reading, Mass. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/knuth-ct.biblatex0000644000000000000000000000243412246722233021441 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Knuth 1984–1986) Knuth, Donald E. 1984–1986. *Computers & Typesetting*. 5. Reading, Mass.: Addison-Wesley. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Knuth, 1984–1986) Knuth, D. E. (1984–1986). *Computers & typesetting* (1-5). Reading, Mass.: Addison-Wesley. NOTES: - citeproc - term "vols." is missing } @Book{knuth:ct, author = {Knuth, Donald E.}, title = {Computers \& Typesetting}, date = {1984/1986}, volumes = 5, publisher = {Addison-Wesley}, location = {Reading, Mass.}, hyphenation = {american}, sortyear = {1984-0}, sorttitle = {Computers & Typesetting}, indexsorttitle= {Computers & Typesetting}, annotation = {A five-volume book cited as a whole. This is a book entry, note the volumes field}, } --- references: - annote: A five-volume book cited as a whole. This is a book entry, note the volumes field title: Computers & typesetting id: knuth:ct issued: - year: 1984 - year: 1986 author: given: - Donald - E. family: Knuth number-of-volumes: 5 publisher: Addison-Wesley type: book publisher-place: Reading, Mass. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/kowalik.biblatex0000644000000000000000000000355512246722233021352 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Kowalik and Isard 1995) Kowalik, F., and M. Isard. 1995. “Estimateur d’un défaut de fonctionnement d’un modulateur en quadrature et étage de modulation l’utilisant.” French patent request. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Kowalik & Isard, 1995) Kowalik, F., & Isard, M. (1995, January 11). Estimateur d’un défaut de fonctionnement d’un modulateur en quadrature et étage de modulation l’utilisant. French patent request. } @Patent{kowalik, author = {Kowalik, F. and Isard, M.}, title = {Estimateur d'un d{\'e}faut de fonctionnement d'un modulateur en quadrature et {\'e}tage de modulation l'utilisant}, number = 9500261, date = {1995-01-11}, type = {patreqfr}, hyphenation = {french}, indextitle = {Estimateur d'un d{\'e}faut de fonctionnement}, annotation = {This is a patent entry for a French patent request with a full date. The number is given in the number field. Note the format of the type and date fields in the database file. Compare almendro, laufenberg, and sorace}, } --- references: - annote: This is a patent entry for a French patent request with a full date. The number is given in the number field. Note the format of the type and date fields in the database file. Compare almendro, laufenberg, and sorace genre: French patent request title: "Estimateur d’un défaut de fonctionnement d’un modulateur en quadrature et étage de modulation l’utilisant" id: kowalik issued: day: 11 month: 01 year: 1995 author: - given: - F. family: Kowalik - given: - M. family: Isard number: 9500261 type: patent language: fr-FR ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/kullback-related.biblatex0000644000000000000000000000233612246722233023113 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Kullback 1997) Kullback, Solomon. 1997. *Information Theory and Statistics*. New York: Dover Publications. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Kullback, 1997) Kullback, S. (1997). *Information theory and statistics*. New York: Dover Publications. NOTES: - related = {kullback}, relatedtype = {origpubin}, -- not possible in CSL } @Book{kullback:related, author = {Kullback, Solomon}, title = {Information Theory and Statistics}, year = 1997, publisher = {Dover Publications}, location = {New York}, hyphenation = {american}, related = {kullback}, relatedtype = {origpubin}, annotation = {A reprint of the kullback entry. Note the format of the related and relatedtype fields}, } --- references: - annote: A reprint of the kullback entry. Note the format of the related and relatedtype fields title: Information theory and statistics id: kullback:related issued: year: 1997 author: given: - Solomon family: Kullback publisher: Dover Publications type: book publisher-place: New York language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/kullback-reprint.biblatex0000644000000000000000000000302112246722233023146 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Kullback 1997) Kullback, Solomon. 1997. *Information Theory and Statistics*. New York: Dover Publications. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Kullback, 1997) Kullback, S. (1997). *Information theory and statistics*. New York: Dover Publications. NOTES: Formatted with chicago-author-date-TEST-20131018.csl (Kullback [1959] 1997) Kullback, Solomon. (1959) 1997. *Information Theory and Statistics*. New York: Dover Publications. } @Book{kullback:reprint, author = {Kullback, Solomon}, title = {Information Theory and Statistics}, year = 1997, publisher = {Dover Publications}, location = {New York}, origyear = 1959, origpublisher= {John Wiley \& Sons}, hyphenation = {american}, annotation = {A reprint of the kullback entry. Note the format of origyear and origpublisher. These fields are not used by the standard bibliography styles}, } --- references: - annote: A reprint of the kullback entry. Note the format of origyear and origpublisher. These fields are not used by the standard bibliography styles original-date: year: 1959 title: Information theory and statistics id: kullback:reprint issued: year: 1997 author: given: - Solomon family: Kullback original-publisher: John Wiley & Sons publisher: Dover Publications type: book publisher-place: New York language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/kullback.biblatex0000644000000000000000000000153312246722233021473 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Kullback 1959) Kullback, Solomon. 1959. *Information Theory and Statistics*. New York: John Wiley & Sons. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Kullback, 1959) Kullback, S. (1959). *Information theory and statistics*. New York: John Wiley & Sons. } @Book{kullback, author = {Kullback, Solomon}, title = {Information Theory and Statistics}, year = 1959, publisher = {John Wiley \& Sons}, location = {New York}, hyphenation = {american}, } --- references: - title: Information theory and statistics id: kullback issued: year: 1959 author: given: - Solomon family: Kullback publisher: John Wiley & Sons type: book publisher-place: New York language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/laufenberg.biblatex0000644000000000000000000000670312246722233022021 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Laufenberg et al. 2006) Laufenberg, Xaver, Dominique Eynius, Helmut Suelzle, Stephan Usbeck, Matthias Spaeth, Miriam Neuser-Hoffmann, Christian Myrzik, et al. 2006. “Elektrische Einrichtung und Betriebsverfahren.” European patent. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Laufenberg et al., 2006) Laufenberg, X., Eynius, D., Suelzle, H., Usbeck, S., Spaeth, M., Neuser-Hoffmann, M., … Ebner, N. (2006, September 13). Elektrische Einrichtung und Betriebsverfahren. European patent. NOTES: - biblio2yaml - Is there any equivalent of "holder" in CSL? } @Patent{laufenberg, author = {Laufenberg, Xaver and Eynius, Dominique and Suelzle, Helmut and Usbeck, Stephan and Spaeth, Matthias and Neuser-Hoffmann, Miriam and Myrzik, Christian and Schmid, Manfred and Nietfeld, Franz and Thiel, Alexander and Braun, Harald and Ebner, Norbert}, title = {Elektrische Einrichtung und Betriebsverfahren}, number = 1700367, date = {2006-09-13}, holder = {{Robert Bosch GmbH} and {Daimler Chrysler AG} and {Bayerische Motoren Werke AG}}, type = {patenteu}, hyphenation = {german}, annotation = {This is a patent entry with a holder field. Note the format of the type and location fields in the database file. Compare almendro, sorace, and kowalik}, abstract = {The invention relates to an electric device comprising a generator, in particular for use in the vehicle electric system of a motor vehicle and a controller for controlling the generator voltage. The device is equipped with a control zone, in which the voltage is controlled and zones, in which the torque is controlled. The invention also relates to methods for operating a device of this type.}, file = {http://v3.espacenet.com/textdoc?IDX=EP1700367}, } --- references: - annote: This is a patent entry with a holder field. Note the format of the type and location fields in the database file. Compare almendro, sorace, and kowalik genre: European patent title: Elektrische Einrichtung und Betriebsverfahren id: laufenberg issued: day: 13 month: 09 year: 2006 author: - given: - Xaver family: Laufenberg - given: - Dominique family: Eynius - given: - Helmut family: Suelzle - given: - Stephan family: Usbeck - given: - Matthias family: Spaeth - given: - Miriam family: Neuser-Hoffmann - given: - Christian family: Myrzik - given: - Manfred family: Schmid - given: - Franz family: Nietfeld - given: - Alexander family: Thiel - given: - Harald family: Braun - given: - Norbert family: Ebner number: 1700367 type: patent abstract: The invention relates to an electric device comprising a generator, in particular for use in the vehicle electric system of a motor vehicle and a controller for controlling the generator voltage. The device is equipped with a control zone, in which the voltage is controlled and zones, in which the torque is controlled. The invention also relates to methods for operating a device of this type. language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/loh.biblatex0000644000000000000000000000303412246722233020463 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Loh 1992) Loh, Nin C. 1992. “High-resolution Micromachined Interferometric Accelerometer.” Master’s thesis, Cambridge, Mass.: Massachusetts Institute of Technology. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Loh, 1992) Loh, N. C. (1992). *High-resolution micromachined interferometric accelerometer* (Master’s thesis). Massachusetts Institute of Technology, Cambridge, Mass. NOTES: - biblio2yaml - At some point, actual localization of "localization keys" will have to be implemented } @Thesis{loh, author = {Loh, Nin C.}, title = {High-Resolution Micromachined Interferometric Accelerometer}, type = {mathesis}, institution = {Massachusetts Institute of Technology}, date = 1992, location = {Cambridge, Mass.}, hyphenation = {american}, annotation = {This is a typical thesis entry for an MA thesis. Note the type field in the database file which uses a localization key}, } --- references: - annote: This is a typical thesis entry for an MA thesis. Note the type field in the database file which uses a localization key genre: "Master’s thesis" title: High-resolution micromachined interferometric accelerometer id: loh issued: year: 1992 author: given: - Nin - C. family: Loh publisher: Massachusetts Institute of Technology type: thesis publisher-place: Cambridge, Mass. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/malinowski.biblatex0000644000000000000000000000331312246722233022056 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Malinowski 1972) Malinowski, Bronisław. 1972. *Argonauts of the Western Pacific: An Account of Native Enterprise and Adventure in the Archipelagoes of Melanesian New Guinea*. 8th ed. London: Routledge and Kegan Paul. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Malinowski, 1972) Malinowski, B. (1972). *Argonauts of the Western Pacific: An account of native enterprise and adventure in the Archipelagoes of Melanesian New Guinea* (8th ed.). London: Routledge and Kegan Paul. } @Book{malinowski, author = {Malinowski, Bronis{\l}aw}, title = {Argonauts of the {Western Pacific}}, date = 1972, edition = 8, publisher = {Routledge {and} Kegan Paul}, location = {London}, hyphenation = {british}, subtitle = {An account of native enterprise and adventure in the {Archipelagoes of Melanesian New Guinea}}, shorttitle = {Argonauts}, annotation = {This is a book entry. Note the format of the publisher and edition fields as well as the subtitle field}, } --- references: - title-short: Argonauts annote: This is a book entry. Note the format of the publisher and edition fields as well as the subtitle field title: ! 'Argonauts of the Western Pacific: An account of native enterprise and adventure in the Archipelagoes of Melanesian New Guinea' id: malinowski issued: year: 1972 author: given: - Bronisław family: Malinowski edition: 8 publisher: Routledge and Kegan Paul type: book publisher-place: London language: en-GB ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/manual.biblatex0000644000000000000000000000352512246722233021163 0ustar0000000000000000@comment{adapted from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib} @Manual{cms, title = {The {Chicago} Manual of Style}, date = 2003, subtitle = {The Essential Guide for Writers, Editors, and Publishers}, edition = 15, publisher = {University of Chicago Press}, location = {Chicago, Ill.}, isbn = {0-226-10403-6}, label = {CMS}, hyphenation = {american}, sorttitle = {Chicago Manual of Style}, indextitle = {Chicago Manual of Style, The}, shorttitle = {Chicago Manual of Style}, annotation = {This is a manual entry without an author or editor. Note the label field in the database file which is provided for author-year citation styles. Also note the sorttitle and indextitle fields. By default, all entries without an author or editor are alphabetized by title but we want this entry to be alphabetized under \enquote*{C} rather than \enquote*{T}. There's also an isbn field}, } --- references: - title-short: Chicago manual of style annote: "This is a manual entry without an author or editor. Note the label field in the database file which is provided for author-year citation styles. Also note the sorttitle and indextitle fields. By default, all entries without an author or editor are alphabetized by title but we want this entry to be alphabetized under “C” rather than “T”. There’s also an isbn field" title: ! 'The Chicago manual of style: The essential guide for writers, editors, and publishers' id: cms issued: year: 2003 edition: 15 publisher: University of Chicago Press ISBN: 0-226-10403-6 type: book publisher-place: Chicago, Ill. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/markey.biblatex0000644000000000000000000000307312246722233021174 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Markey 2005) Markey, Nicolas. 2005. “Tame the BeaST: The B to X of BibTeX” (version 1.3). October 16. . Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Markey, 2005) Markey, N. (2005, October 16). Tame the BeaST: The B to X of BibTeX. Retrieved October 01, 2006, from } @Online{markey, author = {Markey, Nicolas}, title = {Tame the {BeaST}}, date = {2005-10-16}, url = {http://tug.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf}, subtitle = {The {B} to {X} of {BibTeX}}, version = {1.3}, urldate = {2006-10-01}, hyphenation = {american}, sorttitle = {Tame the Beast}, annotation = {An online entry for a tutorial. Note the format of the date field (yyyy-mm-dd) in the database file.}, } --- references: - annote: An online entry for a tutorial. Note the format of the date field (yyyy-mm-dd) in the database file. title: ! 'Tame the BeaST: The B to X of BibTeX' title-short: Tame the BeaST id: markey issued: day: 16 month: 10 year: 2005 author: given: - Nicolas family: Markey accessed: day: 01 month: 10 year: 2006 version: 1.3 URL: http://tug.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf type: webpage language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/maron.biblatex0000644000000000000000000000313612246722233021020 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Maron 2000) Maron, Monika. 2000. *Animal Triste*. Translated by Brigitte Goldstein. Lincoln: University of Nebraska Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Maron, 2000) Maron, M. (2000). *Animal triste*. (B. Goldstein, Trans.). Lincoln: University of Nebraska Press. NOTES: - origlanguage concatenated with translator, e.g. “translated from the German by …” not possible in CSL } @Book{maron, author = {Maron, Monika}, title = {Animal Triste}, date = 2000, translator = {Brigitte Goldstein}, origlanguage = {german}, publisher = {University of Nebraska Press}, location = {Lincoln}, hyphenation = {american}, shorttitle = {Animal Triste}, annotation = {An English translation of a German novel with a French title. In other words: a book entry with a translator field. Note the origlanguage field which is concatenated with the translator}, } --- references: - title-short: Animal triste annote: ! 'An English translation of a German novel with a French title. In other words: a book entry with a translator field. Note the origlanguage field which is concatenated with the translator' title: Animal triste id: maron issued: year: 2000 author: given: - Monika family: Maron translator: given: - Brigitte family: Goldstein publisher: University of Nebraska Press type: book publisher-place: Lincoln language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/massa.biblatex0000644000000000000000000000163412246722233021011 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Massa 2004) Massa, Werner. 2004. *Crystal Structure Determination*. 2nd ed. Berlin: Spinger. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Massa, 2004) Massa, W. (2004). *Crystal structure determination* (2nd ed.). Berlin: Spinger. } @Book{massa, author = {Werner Massa}, title = {Crystal structure determination}, date = 2004, edition = 2, publisher = {Spinger}, location = {Berlin}, hyphenation = {british}, annotation = {A book entry with an edition field}, } --- references: - annote: A book entry with an edition field title: Crystal structure determination id: massa issued: year: 2004 author: given: - Werner family: Massa edition: 2 publisher: Spinger type: book publisher-place: Berlin language: en-GB ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/moore-related.biblatex0000644000000000000000000000254612246722233022447 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Moore 1998) Moore, Gordon E. 1998. “Cramming More Components onto Integrated Circuits.” *Proceedings of the IEEE* 86 (1): 82–85. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Moore, 1998) Moore, G. E. (1998). Cramming more components onto integrated circuits. *Proceedings of the IEEE*, *86*(1), 82–85. NOTES: - "related = {moore}, relatedtype = {reprintfrom}," – no equivalent implemented in CSL } @Article{moore:related, author = {Moore, Gordon E.}, title = {Cramming more components onto integrated circuits}, journaltitle = {Proceedings of the {IEEE}}, year = 1998, volume = 86, number = 1, pages = {82-85}, hyphenation = {american}, related = {moore}, relatedtype = {reprintfrom}, annotation = {A reprint of Moore's law. Note the related and relatedtype fields}, } --- references: - annote: "A reprint of Moore’s law. Note the related and relatedtype fields" issue: 1 page: 82-85 title: Cramming more components onto integrated circuits volume: 86 id: moore:related issued: year: 1998 author: given: - Gordon - E. family: Moore container-title: Proceedings of the IEEE type: article-journal language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/moore.biblatex0000644000000000000000000000173012246722233021023 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Moore 1965) Moore, Gordon E. 1965. “Cramming More Components onto Integrated Circuits.” *Electronics* 38 (8): 114–117. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Moore, 1965) Moore, G. E. (1965). Cramming more components onto integrated circuits. *Electronics*, *38*(8), 114–117. } @Article{moore, author = {Moore, Gordon E.}, title = {Cramming more components onto integrated circuits}, journaltitle = {Electronics}, year = 1965, volume = 38, number = 8, pages = {114-117}, hyphenation = {american}, } --- references: - issue: 8 page: 114-117 title: Cramming more components onto integrated circuits volume: 38 id: moore issued: year: 1965 author: given: - Gordon - E. family: Moore container-title: Electronics type: article-journal language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/moraux.biblatex0000644000000000000000000000561112246722233021217 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Moraux 1979) Moraux, Paul. 1979. “Le *De Anima* dans la tradition grècque: Quelques aspects de l’interpretation du traité, de Theophraste à Themistius.” In *Aristotle on Mind and the Senses. Proceedings of the Seventh Symposium Aristotelicum*, edited by G. E. R. Lloyd and G. E. L. Owen, 281–324. Cambridge: Cambridge University Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Moraux, 1979) Moraux, P. (1979). Le *De Anima* dans la tradition grècque: Quelques aspects de l’interpretation du traité, de Theophraste à Themistius. In G. E. R. Lloyd & G. E. L. Owen (eds.), *Aristotle on Mind and the Senses. Proceedings of the Seventh Symposium Aristotelicum* (pp. 281–324). Cambridge: Cambridge University Press. NOTES: - Since case (conversion) can only be specified per entry, not per field, for apa.csl the case of container-title would have to be adjusted manually. } @string{ cup = {Cambridge University Press} } @InProceedings{moraux, author = {Moraux, Paul}, editor = {Lloyd, G. E. R. and Owen, G. E. L.}, title = {Le \emph{De Anima} dans la tradition gr{\`e}cque}, date = 1979, booktitle = {Aristotle on Mind and the Senses}, subtitle = {Quelques aspects de l'interpretation du trait{\'e}, de Theophraste {\`a} Themistius}, booktitleaddon= {Proceedings of the Seventh Symposium Aristotelicum}, eventdate = 1975, publisher = cup, location = {Cambridge}, pages = {281-324}, keywords = {secondary}, hyphenation = {french}, indexsorttitle= {De Anima dans la tradition grecque}, indextitle = {\emph{De Anima} dans la tradition gr{\`e}cque, Le}, shorttitle = {\emph{De Anima} dans la tradition gr{\`e}cque}, annotation = {This is a typical inproceedings entry. Note the booksubtitle, shorttitle, indextitle, and indexsorttitle fields. Also note the eventdate field.}, } --- references: - title-short: "*De Anima* dans la tradition grècque" annote: This is a typical inproceedings entry. Note the booksubtitle, shorttitle, indextitle, and indexsorttitle fields. Also note the eventdate field. keyword: secondary page: 281-324 title: "Le *De Anima* dans la tradition grècque: Quelques aspects de l’interpretation du traité, de Theophraste à Themistius" event-date: year: 1975 id: moraux issued: year: 1979 author: given: - Paul family: Moraux container-title: Aristotle on Mind and the Senses. Proceedings of the Seventh Symposium Aristotelicum editor: - given: - G. - E. - R. family: Lloyd - given: - G. - E. - L. family: Owen publisher: Cambridge University Press type: paper-conference publisher-place: Cambridge language: fr-FR ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/murray.biblatex0000644000000000000000000000614512246722233021226 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Hostetler et al. 1998) Hostetler, Michael J., Julia E. Wingate, Chuan-Jian Zhong, Jay E. Harris, Richard W. Vachet, Michael R. Clark, J. David Londono, et al. 1998. “Alkanethiolate Gold Cluster Molecules with Core Diameters from 1.5 to 5.2 nm: Core and Monolayer Properties as a Function of Core Size.” *Langmuir* 14 (1): 17–30. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Hostetler et al., 1998) Hostetler, M. J., Wingate, J. E., Zhong, C.-J., Harris, J. E., Vachet, R. W., Clark, M. R., … Murray, R. W. (1998). Alkanethiolate gold cluster molecules with core diameters from 1.5 to 5.2 nm: Core and monolayer properties as a function of core size. *Langmuir*, *14*(1), 17–30. } @Article{murray, author = {Hostetler, Michael J. and Wingate, Julia E. and Zhong, Chuan-Jian and Harris, Jay E. and Vachet, Richard W. and Clark, Michael R. and Londono, J. David and Green, Stephen J. and Stokes, Jennifer J. and Wignall, George D. and Glish, Gary L. and Porter, Marc D. and Evans, Neal D. and Murray, Royce W.}, title = {Alkanethiolate gold cluster molecules with core diameters from 1.5 to 5.2~{nm}}, journaltitle = {Langmuir}, date = 1998, subtitle = {Core and monolayer properties as a function of core size}, volume = 14, number = 1, pages = {17-30}, hyphenation = {american}, indextitle = {Alkanethiolate gold cluster molecules}, shorttitle = {Alkanethiolate gold cluster molecules}, annotation = {An article entry with \arabic{author} authors. By default, long author and editor lists are automatically truncated. This is configurable}, } --- references: - title-short: Alkanethiolate gold cluster molecules annote: An article entry with author authors. By default, long author and editor lists are automatically truncated. This is configurable issue: 1 page: 17-30 title: ! 'Alkanethiolate gold cluster molecules with core diameters from 1.5 to 5.2 nm: Core and monolayer properties as a function of core size' volume: 14 id: murray issued: year: 1998 author: - given: - Michael - J. family: Hostetler - given: - Julia - E. family: Wingate - given: - Chuan-Jian family: Zhong - given: - Jay - E. family: Harris - given: - Richard - W. family: Vachet - given: - Michael - R. family: Clark - given: - J. - David family: Londono - given: - Stephen - J. family: Green - given: - Jennifer - J. family: Stokes - given: - George - D. family: Wignall - given: - Gary - L. family: Glish - given: - Marc - D. family: Porter - given: - Neal - D. family: Evans - given: - Royce - W. family: Murray container-title: Langmuir type: article-journal language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/nietzsche-historie.biblatex0000644000000000000000000000671512246722233023532 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Nietzsche 1988) Nietzsche, Friedrich. 1988. “Unzeitgemässe Betrachtungen. Zweites Stück: Vom Nutzen und Nachtheil der Historie für das Leben.” In *Sämtliche Werke: Kritische Studienausgabe*, by Friedrich Nietzsche, edited by Giorgio Colli and Mazzino Montinari, 1:243–334. München; Berlin; New York: Deutscher Taschenbuch-Verlag; Walter de Gruyter. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Nietzsche, 1988) Nietzsche, F. (1988). Unzeitgemässe Betrachtungen. Zweites Stück: Vom Nutzen und Nachtheil der Historie für das Leben. In G. Colli & M. Montinari (eds.), *Sämtliche Werke: Kritische Studienausgabe* (Vol. 1, pp. 243–334). München; Berlin; New York: Deutscher Taschenbuch-Verlag; Walter de Gruyter. } @string{ dtv = {Deutscher Taschenbuch-Verlag} } @InBook{nietzsche:historie, title = {Unzeitgem{\"a}sse Betrachtungen. Zweites St{\"u}ck}, date = 1988, author = {Nietzsche, Friedrich}, booktitle = {Die Geburt der Trag{\"o}die. Unzeitgem{\"a}{\ss}e Betrachtungen I--IV. Nachgelassene Schriften 1870--1973}, bookauthor = {Nietzsche, Friedrich}, editor = {Colli, Giorgio and Montinari, Mazzino}, subtitle = {Vom Nutzen und Nachtheil der Historie f{\"u}r das Leben}, maintitle = {S{\"a}mtliche Werke}, mainsubtitle = {Kritische Studienausgabe}, volume = 1, publisher = dtv # { and Walter de Gruyter}, location = {M{\"u}nchen and Berlin and New York}, pages = {243-334}, hyphenation = {german}, sortyear = {1988-2}, sorttitle = {Werke-01-243}, indexsorttitle= {Vom Nutzen und Nachtheil der Historie fur das Leben}, indextitle = {Vom Nutzen und Nachtheil der Historie f{\"u}r das Leben}, shorttitle = {Vom Nutzen und Nachtheil der Historie}, annotation = {A single essay from the critical edition of Nietzsche's works. This inbook entry explicitly refers to an essay found in the first volume. Note the title, booktitle, and maintitle fields. Also note the sorttitle and sortyear fields. We want this entry to be listed after the entry referring to the entire first volume}, } --- references: - title-short: Vom Nutzen und Nachtheil der Historie annote: "A single essay from the critical edition of Nietzsche’s works. This inbook entry explicitly refers to an essay found in the first volume. Note the title, booktitle, and maintitle fields. Also note the sorttitle and sortyear fields. We want this entry to be listed after the entry referring to the entire first volume" page: 243-334 title: "Unzeitgemässe Betrachtungen. Zweites Stück: Vom Nutzen und Nachtheil der Historie für das Leben" volume: 1 id: nietzsche:historie issued: year: 1988 author: given: - Friedrich family: Nietzsche container-title: "Sämtliche Werke: Kritische Studienausgabe" container-author: given: - Friedrich family: Nietzsche editor: - given: - Giorgio family: Colli - given: - Mazzino family: Montinari publisher: Deutscher Taschenbuch-Verlag; Walter de Gruyter type: chapter publisher-place: "München; Berlin; New York" volume-title: "Die Geburt der Tragödie. Unzeitgemäße Betrachtungen I–IV. Nachgelassene Schriften 1870–1973" language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/nietzsche-ksa.biblatex0000644000000000000000000000505012246722233022451 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Nietzsche 1988) Nietzsche, Friedrich. 1988. *Sämtliche Werke: Kritische Studienausgabe*. Edited by Giorgio Colli and Mazzino Montinari. 2nd ed. 15. München; Berlin; New York: Deutscher Taschenbuch-Verlag; Walter de Gruyter. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Nietzsche, 1988) Nietzsche, F. (1988). *Sämtliche Werke: Kritische Studienausgabe*. (G. Colli & M. Montinari, eds.) (2nd ed., 1-15). München; Berlin; New York: Deutscher Taschenbuch-Verlag; Walter de Gruyter. NOTES: - biblio2yaml - term "vols." missing } @string{ dtv = {Deutscher Taschenbuch-Verlag} } @Book{nietzsche:ksa, author = {Nietzsche, Friedrich}, title = {S{\"a}mtliche Werke}, date = 1988, editor = {Colli, Giorgio and Montinari, Mazzino}, edition = 2, volumes = 15, publisher = dtv # { and Walter de Gruyter}, location = {M{\"u}nchen and Berlin and New York}, hyphenation = {german}, sortyear = {1988-0}, sorttitle = {Werke-00-000}, indexsorttitle= {Samtliche Werke}, subtitle = {Kritische Studienausgabe}, annotation = {The critical edition of Nietzsche's works. This is a book entry referring to a 15-volume work as a whole. Note the volumes field and the format of the publisher and location fields in the database file. Also note the sorttitle and sortyear fields which are used to fine-tune the sorting order of the bibliography. We want this item listed first in the bibliography}, } --- references: - annote: "The critical edition of Nietzsche’s works. This is a book entry referring to a 15-volume work as a whole. Note the volumes field and the format of the publisher and location fields in the database file. Also note the sorttitle and sortyear fields which are used to fine-tune the sorting order of the bibliography. We want this item listed first in the bibliography" title: "Sämtliche Werke: Kritische Studienausgabe" title-short: Sämtliche Werke id: nietzsche:ksa issued: year: 1988 author: given: - Friedrich family: Nietzsche edition: 2 number-of-volumes: 15 editor: - given: - Giorgio family: Colli - given: - Mazzino family: Montinari publisher: Deutscher Taschenbuch-Verlag; Walter de Gruyter type: book publisher-place: "München; Berlin; New York" language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/nietzsche-ksa1.biblatex0000644000000000000000000000571512246722233022542 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Nietzsche 1988) Nietzsche, Friedrich. 1988. *Die Geburt der Tragödie. Unzeitgemäße Betrachtungen I–IV. Nachgelassene Schriften 1870–1973*. Edited by Giorgio Colli and Mazzino Montinari. *Sämtliche Werke: Kritische Studienausgabe*. 2nd ed. Vol. 1. München; Berlin; New York: Deutscher Taschenbuch-Verlag; Walter de Gruyter. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Nietzsche, 1988) Nietzsche, F. (1988). *Die Geburt der Tragödie. Unzeitgemäße Betrachtungen I–IV. Nachgelassene Schriften 1870–1973*. (G. Colli & M. Montinari, eds.)*Sämtliche Werke: Kritische Studienausgabe* (2nd ed., Vol. 1). München; Berlin; New York: Deutscher Taschenbuch-Verlag; Walter de Gruyter. } @string{ dtv = {Deutscher Taschenbuch-Verlag} } @Book{nietzsche:ksa1, author = {Nietzsche, Friedrich}, title = {Die Geburt der Trag{\"o}die. Unzeitgem{\"a}{\ss}e Betrachtungen I--IV. Nachgelassene Schriften 1870--1973}, date = 1988, editor = {Colli, Giorgio and Montinari, Mazzino}, maintitle = {S{\"a}mtliche Werke}, mainsubtitle = {Kritische Studienausgabe}, volume = 1, edition = 2, publisher = dtv # { and Walter de Gruyter}, location = {M{\"u}nchen and Berlin and New York}, hyphenation = {german}, sortyear = {1988-1}, sorttitle = {Werke-01-000}, indexsorttitle= {Samtliche Werke I}, bookauthor = {Nietzsche, Friedrich}, indextitle = {S{\"a}mtliche Werke I}, shorttitle = {S{\"a}mtliche Werke I}, annotation = {A single volume from the critical edition of Nietzsche's works. This book entry explicitly refers to the first volume only. Note the title and maintitle fields. Also note the sorttitle and sortyear fields. We want this entry to be listed after the entry referring to the entire edition}, } --- references: - title-short: "Sämtliche Werke I" annote: "A single volume from the critical edition of Nietzsche’s works. This book entry explicitly refers to the first volume only. Note the title and maintitle fields. Also note the sorttitle and sortyear fields. We want this entry to be listed after the entry referring to the entire edition" title: "Die Geburt der Tragödie. Unzeitgemäße Betrachtungen I–IV. Nachgelassene Schriften 1870–1973" volume: 1 id: nietzsche:ksa1 issued: year: 1988 author: given: - Friedrich family: Nietzsche container-title: "Sämtliche Werke: Kritische Studienausgabe" container-author: given: - Friedrich family: Nietzsche edition: 2 editor: - given: - Giorgio family: Colli - given: - Mazzino family: Montinari publisher: Deutscher Taschenbuch-Verlag; Walter de Gruyter type: book publisher-place: "München; Berlin; New York" language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/nussbaum.biblatex0000644000000000000000000000255012246722233021540 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Nussbaum 1978) Nussbaum, Martha. 1978. *Aristotle’s “De Motu Animalium”*. Princeton: Princeton University Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Nussbaum, 1978) Nussbaum, M. (1978). *Aristotle’s “De Motu Animalium”*. Princeton: Princeton University Press. } @string{ pup = {Princeton University Press} } @Book{nussbaum, author = {Nussbaum, Martha}, title = {Aristotle's \mkbibquote{De Motu Animalium}}, date = 1978, publisher = pup, location = {Princeton}, keywords = {secondary}, hyphenation = {american}, sorttitle = {Aristotle's De Motu Animalium}, indexsorttitle= {Aristotle's De Motu Animalium}, annotation = {A book entry. Note the sorttitle and indexsorttitle fields and the markup of the quotes in the database file}, } --- references: - annote: A book entry. Note the sorttitle and indexsorttitle fields and the markup of the quotes in the database file keyword: secondary title: "Aristotle’s “De Motu Animalium”" id: nussbaum issued: year: 1978 author: given: - Martha family: Nussbaum publisher: Princeton University Press type: book publisher-place: Princeton language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/online.biblatex0000644000000000000000000000431012246722233021163 0ustar0000000000000000@comment{adapted from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib} @online{markey, Annotation = {An online entry for a tutorial. Note the format of the date field (yyyy-mm-dd) in the database file.}, Author = {Markey, Nicolas}, Date = {2005-10-16}, Hyphenation = {american}, Sorttitle = {Tame the Beast}, Subtitle = {The {B} to {X} of {BibTeX}}, Title = {Tame the {BeaST}}, Url = {http://tug.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf}, Urldate = {2006-10-01}, Version = {1.3}, } @online{CTAN, Annotation = {This is an online entry. The \textsc{url}, which is given in the url field, is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled. Note the format of the urldate field (yyyy-mm-dd) in the database file. Also note the label field which may be used as a fallback by citation styles which need an author and\slash or a year}, Date = 2006, Hyphenation = {american}, Label = {CTAN}, Subtitle = {The {Comprehensive TeX Archive Network}}, Title = {{CTAN}}, Url = {http://www.ctan.org}, Urldate = {2006-10-01}, } --- references: - annote: An online entry for a tutorial. Note the format of the date field (yyyy-mm-dd) in the database file. title: ! 'Tame the BeaST: The B to X of BibTeX' title-short: Tame the BeaST id: markey issued: day: 16 month: 10 year: 2005 author: given: - Nicolas family: Markey accessed: day: 01 month: 10 year: 2006 version: 1.3 URL: http://tug.ctan.org/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf type: webpage language: en-US - annote: This is an online entry. The url, which is given in the url field, is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled. Note the format of the urldate field (yyyy-mm-dd) in the database file. Also note the label field which may be used as a fallback by citation styles which need an author and/or a year title: ! 'CTAN: The Comprehensive TeX Archive Network' title-short: CTAN id: CTAN issued: year: 2006 accessed: day: 01 month: 10 year: 2006 URL: http://www.ctan.org type: webpage language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/options-url-false-doi-false.biblatex0000644000000000000000000000211512246722234025125 0ustar0000000000000000@comment{ Entry contains url and doi fields; these should be discarded since the options field specifies url=false, doi=false. Exception: As in standard biblatex, in online entries url should never be discarded, even if options contains url=false. } @article{item1, Author = {Author, Andy}, Date = {2012}, Doi = {1234/5678.90}, Journal = {Journal}, Options = {url=false, doi=false}, Title = {Title, Any Entry Type Except online}, Url = {http://foo.bar} } @online{item2, Author = {Author, Andy}, Date = {2012}, Doi = {1234/5678.90}, Journal = {Journal}, Options = {url=false, doi=false}, Title = {Title, Entry Type online}, Url = {http://foo.bar} } --- references: - title: Title, any entry type except online id: item1 issued: year: 2012 author: given: - Andy family: Author container-title: Journal type: article-journal - title: Title, entry type online id: item2 issued: year: 2012 author: given: - Andy family: Author container-title: Journal type: webpage URL: http://foo.bar ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/padhye.biblatex0000644000000000000000000001212312246722233021152 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Padhye, Firoiu, and Towsley 1999) Padhye, Jitendra, Victor Firoiu, and Don Towsley. 1999. “A Stochastic Model of TCP Reno Congestion Avoidance and Control.” Technical report 99-02. Amherst, Mass.: University of Massachusetts. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Padhye, Firoiu, & Towsley, 1999) Padhye, J., Firoiu, V., & Towsley, D. (1999). *A stochastic model of TCP Reno congestion avoidance and control* (technical report No. 99-02). Amherst, Mass.: University of Massachusetts. } @Report{padhye, author = {Padhye, Jitendra and Firoiu, Victor and Towsley, Don}, title = {A Stochastic Model of {TCP Reno} Congestion Avoidance and Control}, type = {techreport}, institution = {University of Massachusetts}, date = 1999, number = {99-02}, location = {Amherst, Mass.}, hyphenation = {american}, sorttitle = {A Stochastic Model of TCP Reno Congestion Avoidance and Control}, indextitle = {Stochastic Model of {TCP Reno} Congestion Avoidance and Control, A}, annotation = {This is a report entry for a technical report. Note the format of the type field in the database file which uses a localization key. The number of the report is given in the number field. Also note the sorttitle and indextitle fields}, abstract = {The steady state performance of a bulk transfer TCP flow (i.e. a flow with a large amount of data to send, such as FTP transfers) may be characterized by three quantities. The first is the send rate, which is the amount of data sent by the sender in unit time. The second is the throughput, which is the amount of data received by the receiver in unit time. Note that the throughput will always be less than or equal to the send rate due to losses. Finally, the number of non-duplicate packets received by the receiver in unit time gives us the goodput of the connection. The goodput is always less than or equal to the throughput, since the receiver may receive two copies of the same packet due to retransmissions by the sender. In a previous paper, we presented a simple model for predicting the steady state send rate of a bulk transfer TCP flow as a function of loss rate and round trip time. In this paper, we extend that work in two ways. First, we analyze the performance of bulk transfer TCP flows using more precise, stochastic analysis. Second, we build upon the previous analysis to provide both an approximate formula as well as a more accurate stochastic model for the steady state throughput of a bulk transfer TCP flow.}, file = {ftp://gaia.cs.umass.edu/pub/Padhey99-markov.ps}, } --- references: - annote: This is a report entry for a technical report. Note the format of the type field in the database file which uses a localization key. The number of the report is given in the number field. Also note the sorttitle and indextitle fields genre: technical report title: A stochastic model of TCP Reno congestion avoidance and control id: padhye issued: year: 1999 author: - given: - Jitendra family: Padhye - given: - Victor family: Firoiu - given: - Don family: Towsley publisher: University of Massachusetts number: 99-02 type: report publisher-place: Amherst, Mass. abstract: The steady state performance of a bulk transfer TCP flow (i.e. a flow with a large amount of data to send, such as FTP transfers) may be characterized by three quantities. The first is the send rate, which is the amount of data sent by the sender in unit time. The second is the throughput, which is the amount of data received by the receiver in unit time. Note that the throughput will always be less than or equal to the send rate due to losses. Finally, the number of non-duplicate packets received by the receiver in unit time gives us the goodput of the connection. The goodput is always less than or equal to the throughput, since the receiver may receive two copies of the same packet due to retransmissions by the sender. In a previous paper, we presented a simple model for predicting the steady state send rate of a bulk transfer TCP flow as a function of loss rate and round trip time. In this paper, we extend that work in two ways. First, we analyze the performance of bulk transfer TCP flows using more precise, stochastic analysis. Second, we build upon the previous analysis to provide both an approximate formula as well as a more accurate stochastic model for the steady state throughput of a bulk transfer TCP flow. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/patent.biblatex0000644000000000000000000001361412246722233021201 0ustar0000000000000000@comment{adapted from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib TODO: Is there a CSL counterpart for the biblatex field "holder"?} @patent{almendro, Annotation = {This is a patent entry with a location field. The number is given in the number field. Note the format of the location field in the database file. Compare laufenberg, sorace, and kowalik}, Author = {Almendro, José L. and Martín, Jacinto and Sánchez, Alberto and Nozal, Fernando}, Date = 1998, Hyphenation = {german}, Location = {countryfr and countryuk and countryde}, Number = {EU-29702195U}, Title = {Elektromagnetisches Signalhorn}} @patent{kowalik, Annotation = {This is a patent entry for a French patent request with a full date. The number is given in the number field. Note the format of the type and date fields in the database file. Compare almendro, laufenberg, and sorace}, Author = {Kowalik, F. and Isard, M.}, Date = {1995-01-11}, Hyphenation = {french}, Indextitle = {Estimateur d'un défaut de fonctionnement}, Number = 9500261, Title = {Estimateur d'un défaut de fonctionnement d'un modulateur en quadrature et étage de modulation l'utilisant}, Type = {patreqfr}} @patent{laufenberg, Annotation = {This is a patent entry with a holder field. Note the format of the type and location fields in the database file. Compare almendro, sorace, and kowalik}, Author = {Laufenberg, Xaver and Eynius, Dominique and Suelzle, Helmut and Usbeck, Stephan and Spaeth, Matthias and Neuser-Hoffmann, Miriam and Myrzik, Christian and Schmid, Manfred and Nietfeld, Franz and Thiel, Alexander and Braun, Harald and Ebner, Norbert}, Date = {2006-09-13}, File = {http://v3.espacenet.com/textdoc?IDX=EP1700367}, Holder = {{Robert Bosch GmbH} and {Daimler Chrysler AG} and {Bayerische Motoren Werke AG}}, Hyphenation = {german}, Number = 1700367, Title = {Elektrische Einrichtung und Betriebsverfahren}, Type = {patenteu}, Abstract = {The invention relates to an electric device comprising a generator, in particular for use in the vehicle electric system of a motor vehicle and a controller for controlling the generator voltage. The device is equipped with a control zone, in which the voltage is controlled and zones, in which the torque is controlled. The invention also relates to methods for operating a device of this type.}} @patent{sorace, Annotation = {This is a patent entry with a holder field. Note the format of the type and date fields in the database file. Compare almendro, laufenberg, and kowalik}, Author = {Sorace, Ronald E. and Reinhardt, Victor S. and Vaughn, Steven A.}, Date = {1997-09-16}, Date-Modified = {2013-10-16 13:44:15 +0000}, Holder = {{Hughes Aircraft Company}}, Hyphenation = {american}, Number = 5668842, Title = {High-Speed Digital-to-{RF} Converter}, Type = {patentus}} --- references: - annote: This is a patent entry with a location field. The number is given in the number field. Note the format of the location field in the database file. Compare laufenberg, sorace, and kowalik title: Elektromagnetisches Signalhorn id: almendro issued: year: 1998 author: - given: - José - L. family: Almendro - given: - Jacinto family: Martín - given: - Alberto family: Sánchez - given: - Fernando family: Nozal number: EU-29702195U type: patent jurisdiction: France; United Kingdom; Germany language: de-DE - annote: This is a patent entry for a French patent request with a full date. The number is given in the number field. Note the format of the type and date fields in the database file. Compare almendro, laufenberg, and sorace genre: French patent request title: "Estimateur d’un défaut de fonctionnement d’un modulateur en quadrature et étage de modulation l’utilisant" id: kowalik issued: day: 11 month: 01 year: 1995 author: - given: - F. family: Kowalik - given: - M. family: Isard number: 9500261 type: patent language: fr-FR - annote: This is a patent entry with a holder field. Note the format of the type and location fields in the database file. Compare almendro, sorace, and kowalik genre: European patent title: Elektrische Einrichtung und Betriebsverfahren id: laufenberg issued: day: 13 month: 09 year: 2006 author: - given: - Xaver family: Laufenberg - given: - Dominique family: Eynius - given: - Helmut family: Suelzle - given: - Stephan family: Usbeck - given: - Matthias family: Spaeth - given: - Miriam family: Neuser-Hoffmann - given: - Christian family: Myrzik - given: - Manfred family: Schmid - given: - Franz family: Nietfeld - given: - Alexander family: Thiel - given: - Harald family: Braun - given: - Norbert family: Ebner number: 1700367 type: patent abstract: The invention relates to an electric device comprising a generator, in particular for use in the vehicle electric system of a motor vehicle and a controller for controlling the generator voltage. The device is equipped with a control zone, in which the voltage is controlled and zones, in which the torque is controlled. The invention also relates to methods for operating a device of this type. language: de-DE - annote: This is a patent entry with a holder field. Note the format of the type and date fields in the database file. Compare almendro, laufenberg, and kowalik genre: U.S. patent title: High-speed digital-to-RF converter id: sorace issued: day: 16 month: 09 year: 1997 author: - given: - Ronald - E. family: Sorace - given: - Victor - S. family: Reinhardt - given: - Steven - A. family: Vaughn number: 5668842 type: patent language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/periodical.biblatex0000644000000000000000000000112712246722233022015 0ustar0000000000000000@comment{excerpt from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib @periodical{jcg, Annotation = {This is a periodical entry with an issn field.}, Issn = {0097-8493}, Issuetitle = {Semantic {3D} Media and Content}, Number = 4, Title = {Computers and Graphics}, Volume = 35, Year = 2011} --- references: - annote: This is a periodical entry with an issn field. ISSN: 0097-8493 issue: 4 title: Semantic 3D media and content volume: 35 id: jcg issued: year: 2011 container-title: Computers and Graphics type: article-journal ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/piccato.biblatex0000644000000000000000000000236012246722233021324 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Piccato 2001) Piccato, Pablo. 2001. *City of Suspects: Crime in Mexico City, 1900–1931*. Durham; London: Duke University Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Piccato, 2001) Piccato, P. (2001). *City of suspects: Crime in Mexico City, 1900–1931*. Durham; London: Duke University Press. } @Book{piccato, author = {Piccato, Pablo}, title = {City of Suspects}, date = 2001, publisher = {Duke University Press}, location = {Durham and London}, hyphenation = {american}, subtitle = {Crime in {Mexico City}, 1900--1931}, shorttitle = {City of Suspects}, annotation = {This is a book entry. Note the format of the location field in the database file}, } --- references: - title-short: City of suspects annote: This is a book entry. Note the format of the location field in the database file title: "City of suspects: Crime in Mexico City, 1900–1931" id: piccato issued: year: 2001 author: given: - Pablo family: Piccato publisher: Duke University Press type: book publisher-place: Durham; London language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/pines.biblatex0000644000000000000000000000404512246722233021022 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Pines 1979) Pines, Shlomo. 1979. “The Limitations of Human Knowledge According to Al-Farabi, ibn Bajja, and Maimonides.” In *Studies in Medieval Jewish History and Literature*, edited by Isadore Twersky, 82–109. Cambridge, Mass.: Harvard University Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Pines, 1979) Pines, S. (1979). The limitations of human knowledge according to Al-Farabi, ibn Bajja, and Maimonides. In I. Twersky (Ed.), *Studies in medieval Jewish history and literature* (pp. 82–109). Cambridge, Mass.: Harvard University Press. } @string{ hup = {Harvard University Press} } @InCollection{pines, author = {Pines, Shlomo}, editor = {Twersky, Isadore}, title = {The Limitations of Human Knowledge According to {Al-Farabi}, {ibn Bajja}, and {Maimonides}}, date = 1979, booktitle = {Studies in Medieval {Jewish} History and Literature}, publisher = hup, location = {Cambridge, Mass.}, pages = {82-109}, keywords = {secondary}, hyphenation = {american}, indextitle = {Limitations of Human Knowledge According to {Al-Farabi}, {ibn Bajja}, and {Maimonides}, The}, shorttitle = {Limitations of Human Knowledge}, annotation = {A typical incollection entry. Note the indextitle field}, } --- references: - title-short: Limitations of human knowledge annote: A typical incollection entry. Note the indextitle field keyword: secondary page: 82-109 title: The limitations of human knowledge according to Al-Farabi, ibn Bajja, and Maimonides id: pines issued: year: 1979 author: given: - Shlomo family: Pines container-title: Studies in medieval Jewish history and literature editor: given: - Isadore family: Twersky publisher: Harvard University Press type: chapter publisher-place: Cambridge, Mass. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/quotes.biblatex0000644000000000000000000000250012246722233021216 0ustar0000000000000000@comment{excerpt from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib \mkbibquote{} should be replaced by a matching set of quotation marks that can be used by citeproc for quote substitution and flipflopping. English smart double quotation marks seem best, as they cannot be confused with apostrophes. \enquote{}, \enquote*{} should be replaced by a matching set of quotation marks, too: “foo”, ‘bar’. } @string{pup = {Princeton University Press}} @book{nussbaum, Annotation = {A book entry. Note the sorttitle and indexsorttitle fields and the markup of the quotes in the database file}, Author = {Nussbaum, Martha}, Date = 1978, Hyphenation = {american}, Indexsorttitle = {Aristotle's De Motu Animalium}, Keywords = {secondary}, Location = {Princeton}, Publisher = pup, Sorttitle = {Aristotle's De Motu Animalium}, Title = {Aristotle's \mkbibquote{De Motu Animalium}}} --- references: - annote: A book entry. Note the sorttitle and indexsorttitle fields and the markup of the quotes in the database file keyword: secondary title: "Aristotle’s “De Motu Animalium”" id: nussbaum issued: year: 1978 author: given: - Martha family: Nussbaum publisher: Princeton University Press type: book publisher-place: Princeton language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/reese.biblatex0000644000000000000000000000340612246722233021007 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Reese 1958) Reese, Trevor R. 1958. “Georgia in Anglo-Spanish Diplomacy, 1736-1739.” *William and Mary Quarterly, 3* 15: 168–190. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Reese, 1958) Reese, T. R. (1958). Georgia in Anglo-Spanish diplomacy, 1736-1739. *William and Mary Quarterly, 3*, *15*, 168–190. NOTES: - biblio2yaml - series field: still not entirely satisfactory. Could we map this to some existing CSL variable, and have the CSL styles handle this? "edition", maybe ?? } @Article{reese, author = {Reese, Trevor R.}, title = {Georgia in {Anglo-Spanish} Diplomacy, 1736-1739}, journaltitle = {William and Mary Quarterly}, date = 1958, series = 3, volume = 15, pages = {168-190}, hyphenation = {american}, annotation = {An article entry with a series and a volume field. Note the format of the series. If the value of the series field is an integer, this number is printed as an ordinal and the string \enquote*{series} is appended automatically}, } --- references: - annote: "An article entry with a series and a volume field. Note the format of the series. If the value of the series field is an integer, this number is printed as an ordinal and the string “series” is appended automatically" page: 168-190 title: Georgia in Anglo-Spanish diplomacy, 1736-1739 volume: 15 id: reese issued: year: 1958 author: given: - Trevor - R. family: Reese container-title: William and Mary Quarterly, series 3 type: article-journal language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/report.biblatex0000644000000000000000000001320112246722233021211 0ustar0000000000000000@comment{excerpt from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib TODO: Where to map "file" field? } @report{chiu, Annotation = {This is a report entry for a research report. Note the format of the type field in the database file which uses a localization key. The number of the report is given in the number field. Also note the sorttitle and indextitle fields}, Author = {Chiu, Willy W. and Chow, We Min}, Date = 1978, Hyphenation = {american}, Indextitle = {Hybrid Hierarchical Model, A}, Institution = {IBM}, Number = {RC-6947}, Sorttitle = {Hybrid Hierarchical Model of a Multiple Virtual Storage (MVS) Operating System}, Title = {A Hybrid Hierarchical Model of a {Multiple Virtual Storage} ({MVS}) Operating System}, Type = {resreport}} @report{padhye, Annotation = {This is a report entry for a technical report. Note the format of the type field in the database file which uses a localization key. The number of the report is given in the number field. Also note the sorttitle and indextitle fields}, Author = {Padhye, Jitendra and Firoiu, Victor and Towsley, Don}, Date = 1999, File = {ftp://gaia.cs.umass.edu/pub/Padhey99-markov.ps}, Hyphenation = {american}, Indextitle = {Stochastic Model of TCP Reno Congestion Avoidance and Control, A}, Institution = {University of Massachusetts}, Location = {Amherst, Mass.}, Number = {99-02}, Sorttitle = {A Stochastic Model of TCP Reno Congestion Avoidance and Control}, Title = {A Stochastic Model of {TCP Reno} Congestion Avoidance and Control}, Type = {techreport}, Abstract = {The steady state performance of a bulk transfer TCP flow (i.e. a flow with a large amount of data to send, such as FTP transfers) may be characterized by three quantities. The first is the send rate, which is the amount of data sent by the sender in unit time. The second is the throughput, which is the amount of data received by the receiver in unit time. Note that the throughput will always be less than or equal to the send rate due to losses. Finally, the number of non-duplicate packets received by the receiver in unit time gives us the goodput of the connection. The goodput is always less than or equal to the throughput, since the receiver may receive two copies of the same packet due to retransmissions by the sender. In a previous paper, we presented a simple model for predicting the steady state send rate of a bulk transfer TCP flow as a function of loss rate and round trip time. In this paper, we extend that work in two ways. First, we analyze the performance of bulk transfer TCP flows using more precise, stochastic analysis. Second, we build upon the previous analysis to provide both an approximate formula as well as a more accurate stochastic model for the steady state throughput of a bulk transfer TCP flow.}} --- references: - annote: This is a report entry for a research report. Note the format of the type field in the database file which uses a localization key. The number of the report is given in the number field. Also note the sorttitle and indextitle fields genre: research report title: A hybrid hierarchical model of a Multiple Virtual Storage (MVS) operating system id: chiu issued: year: 1978 author: - given: - Willy - W. family: Chiu - given: - We - Min family: Chow publisher: IBM number: RC-6947 type: report language: en-US - annote: This is a report entry for a technical report. Note the format of the type field in the database file which uses a localization key. The number of the report is given in the number field. Also note the sorttitle and indextitle fields genre: technical report title: A stochastic model of TCP Reno congestion avoidance and control id: padhye issued: year: 1999 author: - given: - Jitendra family: Padhye - given: - Victor family: Firoiu - given: - Don family: Towsley publisher: University of Massachusetts number: 99-02 type: report publisher-place: Amherst, Mass. abstract: The steady state performance of a bulk transfer TCP flow (i.e. a flow with a large amount of data to send, such as FTP transfers) may be characterized by three quantities. The first is the send rate, which is the amount of data sent by the sender in unit time. The second is the throughput, which is the amount of data received by the receiver in unit time. Note that the throughput will always be less than or equal to the send rate due to losses. Finally, the number of non-duplicate packets received by the receiver in unit time gives us the goodput of the connection. The goodput is always less than or equal to the throughput, since the receiver may receive two copies of the same packet due to retransmissions by the sender. In a previous paper, we presented a simple model for predicting the steady state send rate of a bulk transfer TCP flow as a function of loss rate and round trip time. In this paper, we extend that work in two ways. First, we analyze the performance of bulk transfer TCP flows using more precise, stochastic analysis. Second, we build upon the previous analysis to provide both an approximate formula as well as a more accurate stochastic model for the steady state throughput of a bulk transfer TCP flow. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/salam.biblatex0000644000000000000000000000337012246722233021001 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Salam 1968) Salam, Abdus. 1968. “Weak and Electromagnetic Interactions.” In *Elementary Particle Theory: Relativistic Groups and Analyticity. Proceedings of the Eighth Nobel Symposium*, edited by Nils Svartholm, 367–377. Stockholm: Almquist & Wiksell. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Salam, 1968) Salam, A. (1968). Weak and electromagnetic interactions. In N. Svartholm (Ed.), *Elementary particle theory: Relativistic groups and analyticity. Proceedings of the eighth Nobel symposium* (pp. 367–377). Stockholm: Almquist & Wiksell. } @InProceedings{salam, author = {Salam, Abdus}, editor = {Svartholm, Nils}, title = {Weak and Electromagnetic Interactions}, date = 1968, booktitle = {Elementary particle theory}, booksubtitle = {Relativistic groups and analyticity}, booktitleaddon= {Proceedings of the Eighth {Nobel} Symposium}, eventdate = {1968-05-19/1968-05-25}, venue = {Aspen{\"a}sgarden, Lerum}, publisher = {Almquist \& Wiksell}, location = {Stockholm}, pages = {367-377}, } --- references: - page: 367-377 title: Weak and electromagnetic interactions event-date: - day: 19 month: 05 year: 1968 - day: 25 month: 05 year: 1968 id: salam issued: year: 1968 author: given: - Abdus family: Salam container-title: ! 'Elementary particle theory: Relativistic groups and analyticity. Proceedings of the eighth Nobel symposium' editor: given: - Nils family: Svartholm publisher: Almquist & Wiksell type: paper-conference publisher-place: Stockholm event-place: Aspenäsgarden, Lerum ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/sarfraz.biblatex0000644000000000000000000000261412246722233021354 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Sarfraz and Razzak 2002) Sarfraz, M., and M. F. A. Razzak. 2002. “Technical Section: An Algorithm for Automatic Capturing of the Font Outlines.” *Computers and Graphics* 26 (5): 795–804. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Sarfraz & Razzak, 2002) Sarfraz, M., & Razzak, M. F. A. (2002). Technical section: An algorithm for automatic capturing of the font outlines. *Computers and Graphics*, *26*(5), 795–804. } @Article{sarfraz, author = {M. Sarfraz and M. F. A. Razzak}, title = {Technical section: {An} algorithm for automatic capturing of the font outlines}, year = 2002, volume = 26, number = 5, pages = {795-804}, issn = {0097-8493}, journal = {Computers and Graphics}, annotation = {An article entry with an issn field}, } --- references: - title-short: Technical section annote: An article entry with an issn field ISSN: 0097-8493 issue: 5 page: 795-804 title: ! 'Technical section: An algorithm for automatic capturing of the font outlines' volume: 26 id: sarfraz issued: year: 2002 author: - given: - M. family: Sarfraz - given: - M. - F. - A. family: Razzak container-title: Computers and Graphics type: article-journal ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/shore.biblatex0000644000000000000000000000273312246722233021026 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Shore 1991) Shore, Bradd. 1991. “Twice-born, Once Conceived: Meaning Construction and Cultural Cognition.” *American Anthropologist, New Series* 93 (1) (March): 9–27. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Shore, 1991) Shore, B. (1991). Twice-born, once conceived: Meaning construction and cultural cognition. *American Anthropologist, new series*, *93*(1), 9–27. } @Article{shore, author = {Shore, Bradd}, title = {Twice-Born, Once Conceived}, journaltitle = {American Anthropologist}, date = {1991-03}, subtitle = {Meaning Construction and Cultural Cognition}, series = {newseries}, volume = 93, number = 1, pages = {9-27}, annotation = {An article entry with series, volume, and number fields. Note the format of the series which is a localization key}, } --- references: - annote: An article entry with series, volume, and number fields. Note the format of the series which is a localization key issue: 1 page: 9-27 title: ! 'Twice-born, once conceived: Meaning construction and cultural cognition' title-short: Twice-born, once conceived volume: 93 id: shore issued: month: 03 year: 1991 author: given: - Bradd family: Shore container-title: American Anthropologist, new series type: article-journal ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/sigfridsson.biblatex0000644000000000000000000001066012246722234022237 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Sigfridsson and Ryde 1998) Sigfridsson, Emma, and Ulf Ryde. 1998. “Comparison of Methods for Deriving Atomic Charges from the Electrostatic Potential and Moments.” *Journal of Computational Chemistry* 19 (4): 377–395. doi:[10.1002/(SICI)1096-987X(199803)19:4\<377::AID-JCC1\>3.0.CO;2-P](http://dx.doi.org/10.1002/(SICI)1096-987X(199803)19:4<377::AID-JCC1>3.0.CO;2-P "10.1002/(SICI)1096-987X(199803)19:4<377::AID-JCC1>3.0.CO;2-P"). Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Sigfridsson & Ryde, 1998) Sigfridsson, E., & Ryde, U. (1998). Comparison of methods for deriving atomic charges from the electrostatic potential and moments. *Journal of Computational Chemistry*, *19*(4), 377–395. doi:[10.1002/(SICI)1096-987X(199803)19:4\<377::AID-JCC1\>3.0.CO;2-P](http://dx.doi.org/10.1002/(SICI)1096-987X(199803)19:4<377::AID-JCC1>3.0.CO;2-P "10.1002/(SICI)1096-987X(199803)19:4<377::AID-JCC1>3.0.CO;2-P") NOTES: - biblio2xaml - the string "doi:" should not appear as part of the content of the "doi" field } @Article{sigfridsson, author = {Sigfridsson, Emma and Ryde, Ulf}, title = {Comparison of methods for deriving atomic charges from the electrostatic potential and moments}, journaltitle = {Journal of Computational Chemistry}, date = 1998, volume = 19, number = 4, pages = {377-395}, doi = {10.1002/(SICI)1096-987X(199803)19:4<377::AID-JCC1>3.0.CO;2-P}, hyphenation = {american}, indextitle = {Methods for deriving atomic charges}, annotation = {An article entry with volume, number, and doi fields. Note that the \textsc{doi} is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled}, abstract = {Four methods for deriving partial atomic charges from the quantum chemical electrostatic potential (CHELP, CHELPG, Merz-Kollman, and RESP) have been compared and critically evaluated. It is shown that charges strongly depend on how and where the potential points are selected. Two alternative methods are suggested to avoid the arbitrariness in the point-selection schemes and van der Waals exclusion radii: CHELP-BOW, which also estimates the charges from the electrostatic potential, but with potential points that are Boltzmann-weighted after their occurrence in actual simulations using the energy function of the program in which the charges will be used, and CHELMO, which estimates the charges directly from the electrostatic multipole moments. Different criteria for the quality of the charges are discussed.}, } --- references: - annote: An article entry with volume, number, and doi fields. Note that the doi is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled issue: 4 page: 377-395 title: Comparison of methods for deriving atomic charges from the electrostatic potential and moments volume: 19 id: sigfridsson issued: year: 1998 author: - given: - Emma family: Sigfridsson - given: - Ulf family: Ryde container-title: Journal of Computational Chemistry type: article-journal abstract: ! 'Four methods for deriving partial atomic charges from the quantum chemical electrostatic potential (CHELP, CHELPG, Merz-Kollman, and RESP) have been compared and critically evaluated. It is shown that charges strongly depend on how and where the potential points are selected. Two alternative methods are suggested to avoid the arbitrariness in the point-selection schemes and van der Waals exclusion radii: CHELP-BOW, which also estimates the charges from the electrostatic potential, but with potential points that are Boltzmann-weighted after their occurrence in actual simulations using the energy function of the program in which the charges will be used, and CHELMO, which estimates the charges directly from the electrostatic multipole moments. Different criteria for the quality of the charges are discussed.' DOI: 10.1002/(SICI)1096-987X(199803)19:4<377::AID-JCC1>3.0.CO;2-P language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/sorace.biblatex0000644000000000000000000000306112246722234021156 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Sorace, Reinhardt, and Vaughn 1997) Sorace, Ronald E., Victor S. Reinhardt, and Steven A. Vaughn. 1997. “High-speed Digital-to-RF Converter.” U.S. patent. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Sorace, Reinhardt, & Vaughn, 1997) Sorace, R. E., Reinhardt, V. S., & Vaughn, S. A. (1997, September 16). High-speed digital-to-RF converter. U.S. patent. } @Patent{sorace, author = {Sorace, Ronald E. and Reinhardt, Victor S. and Vaughn, Steven A.}, title = {High-Speed Digital-to-{RF} Converter}, number = 5668842, date = {1997-09-16}, holder = {{Hughes Aircraft Company}}, type = {patentus}, hyphenation = {american}, annotation = {This is a patent entry with a holder field. Note the format of the type and date fields in the database file. Compare almendro, laufenberg, and kowalik}, } --- references: - annote: This is a patent entry with a holder field. Note the format of the type and date fields in the database file. Compare almendro, laufenberg, and kowalik genre: U.S. patent title: High-speed digital-to-RF converter id: sorace issued: day: 16 month: 09 year: 1997 author: - given: - Ronald - E. family: Sorace - given: - Victor - S. family: Reinhardt - given: - Steven - A. family: Vaughn number: 5668842 type: patent language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/spiegelberg.biblatex0000644000000000000000000000352612246722234022200 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Spiegelberg 1969) Spiegelberg, Herbert. 1969. ““Intention” und “Intentionalität” in der Scholastik, bei Brentano und Husserl.” *Studia Philosophica* 29: 189–216. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Spiegelberg, 1969) Spiegelberg, H. (1969). “Intention” und “Intentionalität” in der Scholastik, bei Brentano und Husserl. *Studia Philosophica*, *29*, 189–216. NOTES: - citeproc - flipflopping of quotes incorrect } @Article{spiegelberg, author = {Spiegelberg, Herbert}, title = {\mkbibquote{Intention} und \mkbibquote{Intentionalit{\"a}t} in der Scholastik, bei Brentano und Husserl}, journaltitle = {Studia Philosophica}, date = 1969, volume = 29, pages = {189-216}, hyphenation = {german}, sorttitle = {Intention und Intentionalitat in der Scholastik, bei Brentano und Husserl}, indexsorttitle= {Intention und Intentionalitat in der Scholastik, bei Brentano und Husserl}, shorttitle = {Intention und Intentionalit{\"a}t}, annotation = {An article entry. Note the sorttitle and indexsorttitle fields and the markup of the quotes in the database file}, } --- references: - title-short: "Intention und Intentionalität" annote: An article entry. Note the sorttitle and indexsorttitle fields and the markup of the quotes in the database file page: 189-216 title: "“Intention” und “Intentionalität” in der Scholastik, bei Brentano und Husserl" volume: 29 id: spiegelberg issued: year: 1969 author: given: - Herbert family: Spiegelberg container-title: Studia Philosophica type: article-journal language: de-DE ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/springer.biblatex0000644000000000000000000000215112246722234021532 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Springer 1950) Springer, Otto. 1950. “Mediaeval Pilgrim Routes from Scandinavia to Rome.” *Mediaeval Studies* 12: 92–122. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Springer, 1950) Springer, O. (1950). Mediaeval pilgrim routes from Scandinavia to Rome. *Mediaeval Studies*, *12*, 92–122. } @Article{springer, author = {Springer, Otto}, title = {Mediaeval Pilgrim Routes from {Scandinavia} to {Rome}}, journaltitle = {Mediaeval Studies}, date = 1950, volume = 12, pages = {92-122}, hyphenation = {british}, shorttitle = {Mediaeval Pilgrim Routes}, annotation = {A plain article entry}, } --- references: - title-short: Mediaeval pilgrim routes annote: A plain article entry page: 92-122 title: Mediaeval pilgrim routes from Scandinavia to Rome volume: 12 id: springer issued: year: 1950 author: given: - Otto family: Springer container-title: Mediaeval Studies type: article-journal language: en-GB ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/strings.biblatex0000644000000000000000000000215212246722233021372 0ustar0000000000000000@comment{excerpt from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib} @string{anch-ie = {Angew.~Chem. Int.~Ed.}} @article{herrmann, Author = {Herrmann, Wolfgang A. and Öfele, Karl and Schneider, Sabine K. and Herdtweck, Eberhardt and Hoffmann, Stephan D.}, Date = 2006, Hyphenation = {english}, Indextitle = {Carbocyclic carbene as an efficient catalyst, A}, Journaltitle = anch-ie, Number = 23, Pages = {3859-3862}, Title = {A Carbocyclic Carbene as an Efficient Catalyst Ligand for {C--C} Coupling Reactions}, Volume = 45} --- references: - issue: 23 page: 3859-3862 title: A carbocyclic carbene as an efficient catalyst ligand for C–C coupling reactions volume: 45 id: herrmann issued: year: 2006 author: - given: - Wolfgang - A. family: Herrmann - given: - Karl family: Öfele - given: - Sabine - K. family: Schneider - given: - Eberhardt family: Herdtweck - given: - Stephan - D. family: Hoffmann container-title: Angew. Chem. Int. Ed. type: article-journal language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/test-case-conversion.biblatex0000644000000000000000000000555012246722233023761 0ustar0000000000000000@comment{ - bibtex and biblatex - expect titles in title case - styles use titles as is, or convert them to sentence case - strings wrapped {} are not converted - all CSL styles at and - expect titles in sentence case - styles use titles as is, or convert them to title case - except for (hardcoded) list of stop words, see - citeproc-js (MLZ only?) also recognizes a markup syntax for suppressing title-case changes on a range of text (see ): - `lowercase` - Proposal: - When converting to yaml, convert English titles to sentence case, - for all strings wrapped in {} where {} is not part of a latex command, ... - ... when starting with an uppercase letter: suppress conversion, remove the {} - ... when starting with a lowercase letter ("nm", "iPod"): suppress conversion, replace the {} with - Note: Camel case ("iPod") needs to be protected in bibtex/biblatex anyway; the only "extension" (wrt bibtex/biblatex specs) we'd be introducing is wrapping lowercase-only strings in {}, something that is never necessary on the latex side but won't break anything there either. - citeproc-hs/pandoc-citeproc should be modified to honour this new syntax and suppress conversion to title case for strings wrapped in ``. - Expected output, using one of the title-case CSL styles, here chicago-author-date.csl: Author, Ann. 2013. “A Title, in English, with a Proper Name and an ACRONYM and a camelCase Word and Some Units, 400 nm, 3 cm, and a Quote, *Alea iacta est*.” *Journal*. } @article{item1, Author = {Author, Ann}, Date = {2013}, Hyphenation = {english}, Journaltitle = {Journal}, Title = {A Title, in {English}, with a {Proper Name} and an {ACRONYM} and a {camelCase} Word and Some Units, 400~{nm}, 3~{cm}, and a Quote, \textit{{Alea} {iacta est}}} } --- references: - title: A title, in English, with a Proper Name and an ACRONYM and a camelCase word and some units, 400 nm, 3 cm, and a quote, *Alea iacta est* id: item1 issued: year: 2013 author: given: - Ann family: Author container-title: Journal type: article-journal language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/textnormal.biblatex0000644000000000000000000000025412246722234022100 0ustar0000000000000000@book{item1, Title = {The Title \textnormal{of this book}}, } --- references: - id: item1 type: book title: 'The title of this book' ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/thesis.biblatex0000644000000000000000000000453112246722233021203 0ustar0000000000000000@comment{excerpted from http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/biblatex/doc/examples/biblatex-examples.bib TODO: Uppercase letters follwing hyphens need to be converted to lowercase, too (e.g., "r" in "High-Resolution". -- Same for citeproc when doing title-case conversion!) } @thesis{geer, Annotation = {This is a typical thesis entry for a PhD thesis. Note the type field in the database file which uses a localization key. Also note the format of the printed name and compare the useprefix option in the options field as well as vangennep}, Author = {de Geer, Ingrid}, Date = 1985, Hyphenation = {british}, Institution = {Uppsala Universitet}, Location = {Uppsala}, Options = {useprefix=false}, Subtitle = {The {Orkney} Earldom of the Twelfth Century. {A} Musicological Study}, Title = {Earl, Saint, Bishop, Skald~-- and Music}, Type = {phdthesis}} @thesis{loh, Annotation = {This is a typical thesis entry for an MA thesis. Note the type field in the database file which uses a localization key}, Author = {Loh, Nin C.}, Date = 1992, Hyphenation = {american}, Institution = {Massachusetts Institute of Technology}, Location = {Cambridge, Mass.}, Title = {High-Resolution Micromachined Interferometric Accelerometer}, Type = {mathesis}} --- references: - annote: This is a typical thesis entry for a PhD thesis. Note the type field in the database file which uses a localization key. Also note the format of the printed name and compare the useprefix option in the options field as well as vangennep genre: PhD thesis title: "Earl, saint, bishop, skald – and music: The Orkney earldom of the twelfth century. A musicological study" title-short: Earl, saint, bishop, skald – and music id: geer issued: year: 1985 author: given: - Ingrid dropping-particle: de family: Geer publisher: Uppsala Universitet type: thesis publisher-place: Uppsala language: en-GB - annote: This is a typical thesis entry for an MA thesis. Note the type field in the database file which uses a localization key genre: "Master’s thesis" title: High-resolution micromachined interferometric accelerometer id: loh issued: year: 1992 author: given: - Nin - C. family: Loh publisher: Massachusetts Institute of Technology type: thesis publisher-place: Cambridge, Mass. language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/title-and-shorttitle.biblatex0000644000000000000000000000454012246722233023764 0ustar0000000000000000@comment{ TODO: Slight inconsistency: When a biblatex “title” field contains a colon, the part before the colon is mapped to CSL “title-short”. When there’s a biblatex “title” and a “subtitle” field, CSL “title-short” is not set, though it would make at least as much sense to map “title” (without “subtitle”) to CSL “title-short” in this case. CSL “container-title-short” could also be set - from biblatex “shortjournal” - for inbook, incollection etc. from the “shorttitle” field of the crossreferenced book, collection etc. entry (see item5, item6) ... but it might not really be worth it, “container-title-short” not being used once in my sample of 70+ CSL styles. } @book{item4, Shorttitle = {The Shorttitle}, Subtitle = {And a Subtitle, in Two Separate Fields; plus a Separate “Shorttitle” Field}, Title = {The Title: With a Colon in the “Title” Field}} @book{item3, Subtitle = {And a Subtitle, in two separate fields}, Title = {The Title: With a Colon in the “title” field}} @book{item2, Subtitle = {The Subtitle, In Two Separate fields}, Title = {The Title}} @book{item1, Title = {The Title: And the Subtitle, all in the “title” Field}} @inbook{item5, Title = {The inbook Title: And the Subtitle, all in the “title” Field}, Crossref = {item6}} @book{item6, Title = {The Title: And the Subtitle, all in the “title” Field}, Shorttitle = {The Shorttitle}, } --- references: - title-short: The shorttitle title: "The title: with a colon in the “title” field: And a subtitle, in two separate fields; plus a separate “shorttitle” field" id: item4 type: book - title-short: The title title: "The title: with a colon in the “title” field: And a subtitle, in two separate fields" id: item3 type: book - title: ! 'The title: The subtitle, in two separate fields' title-short: The title id: item2 type: book - title-short: The title title: "The title: and the subtitle, all in the “title” field" id: item1 type: book - title-short: The inbook title title: "The inbook title: and the subtitle, all in the “title” field" id: item5 container-title: "The title: and the subtitle, all in the “title” field" type: chapter - title-short: The shorttitle title: "The title: and the subtitle, all in the “title” field" id: item6 type: book ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/vangennep-related.biblatex0000644000000000000000000000301012246722234023273 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (van Gennep 1909) van Gennep, Arnold. 1909. *Les rites de passage*. Paris: Nourry. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (van Gennep, 1909) van Gennep, A. (1909). *Les rites de passage*. Paris: Nourry. NOTES: - biblio2yaml - "related = {vizedom:related}, relatedtype = {bytranslator}": no equivalent implemented in CSL - "options = {useprefix}," is shorthand for "options = {useprefix=true}," } @Book{vangennep:related, author = {van Gennep, Arnold}, title = {Les rites de passage}, date = 1909, publisher = {Nourry}, location = {Paris}, options = {useprefix}, hyphenation = {french}, related = {vizedom:related}, relatedtype = {bytranslator}, sorttitle = {Rites de passage}, indextitle = {Rites de passage, Les}, shorttitle = {Rites de passage}, annotation = {A variant of the vangennep entry related to its translation. Note the format of the related and relatedtype fields}, } --- references: - title-short: Rites de passage annote: A variant of the vangennep entry related to its translation. Note the format of the related and relatedtype fields title: Les rites de passage id: vangennep:related issued: year: 1909 author: given: - Arnold family: Gennep non-dropping-particle: van publisher: Nourry type: book publisher-place: Paris language: fr-FR ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/vangennep-trans.biblatex0000644000000000000000000000316712246722234023017 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (van Gennep 1960) van Gennep, Arnold. 1960. *The Rites of Passage*. Translated by Monika B. Vizedom and Gabrielle L. Caffee. University of Chicago Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (van Gennep, 1960) van Gennep, A. (1960). *The rites of passage*. (M. B. Vizedom & G. L. Caffee, Trans.). University of Chicago Press. } @Book{vangennep:trans, author = {van Gennep, Arnold}, title = {The Rites of Passage}, year = 1960, translator = {Vizedom, Monika B. and Caffee, Gabrielle L.}, language = {english}, origlanguage = {french}, publisher = {University of Chicago Press}, options = {useprefix}, indextitle = {Rites of Passage, The}, sorttitle = {Rites of Passage}, shorttitle = {Rites of Passage}, hyphenation = {american}, annotation = {A translation of the vangennep entry. Note the translator and origlanguage fields. Compare with the vangennep:related entry.}, } --- references: - title-short: Rites of passage annote: A translation of the vangennep entry. Note the translator and origlanguage fields. Compare with the vangennep:related entry. title: The rites of passage id: vangennep:trans issued: year: 1960 author: given: - Arnold family: Gennep non-dropping-particle: van translator: - given: - Monika - B. family: Vizedom - given: - Gabrielle - L. family: Caffee publisher: University of Chicago Press type: book language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/vangennep.biblatex0000644000000000000000000000242012246722234021661 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (van Gennep 1909) van Gennep, Arnold. 1909. *Les rites de passage*. Paris: Nourry. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (van Gennep, 1909) van Gennep, A. (1909). *Les rites de passage*. Paris: Nourry. } @Book{vangennep, author = {van Gennep, Arnold}, title = {Les rites de passage}, date = 1909, publisher = {Nourry}, location = {Paris}, options = {useprefix}, hyphenation = {french}, sorttitle = {Rites de passage}, indextitle = {Rites de passage, Les}, shorttitle = {Rites de passage}, annotation = {A book entry. Note the format of the printed name and compare the useprefix option in the options field as well as brandt and geer}, } --- references: - title-short: Rites de passage annote: A book entry. Note the format of the printed name and compare the useprefix option in the options field as well as brandt and geer title: Les rites de passage id: vangennep issued: year: 1909 author: given: - Arnold family: Gennep non-dropping-particle: van publisher: Nourry type: book publisher-place: Paris language: fr-FR ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/vazques-de-parga-mvbook.biblatex0000644000000000000000000000361112246722234024352 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Vázques de Parga, Lacarra, and Uría Ríu 1993) Vázques de Parga, Luis, José María Lacarra, and Juan Uría Ríu. 1993. *Las Peregrinaciones a Santiago de Compostela*. 3. Pamplona: Iberdrola. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Vázques de Parga, Lacarra, & Uría Ríu, 1993) Vázques de Parga, L., Lacarra, J. M., & Uría Ríu, J. (1993). *Las Peregrinaciones a Santiago de Compostela* (1-3). Pamplona: Iberdrola. NOTES: - citeproc - term "vols." missing } @mvbook{vazques-de-parga, author = {V{\'a}zques{ de }Parga, Luis and Lacarra, Jos{\'e} Mar{\'i}a and Ur{\'i}a R{\'i}u, Juan}, title = {Las Peregrinaciones a Santiago de Compostela}, date = 1993, volumes = 3, note = {Ed. facs. de la realizada en 1948--49}, publisher = {Iberdrola}, location = {Pamplona}, hyphenation = {spanish}, sorttitle = {Peregrinaciones a Santiago de Compostela}, indextitle = {Peregrinaciones a Santiago de Compostela, Las}, shorttitle = {Peregrinaciones}, annotation = {A multivolume book cited as a whole. This is a book entry with volumes, note, sorttitle, and indextitle fields}, } --- references: - title-short: Peregrinaciones annote: A multivolume book cited as a whole. This is a book entry with volumes, note, sorttitle, and indextitle fields note: "Ed. facs. de la realizada en 1948–49" title: Las Peregrinaciones a Santiago de Compostela id: vazques-de-parga issued: year: 1993 author: - given: - Luis family: Vázques de Parga - given: - José - María family: Lacarra - given: - Juan family: Uría Ríu number-of-volumes: 3 publisher: Iberdrola type: book publisher-place: Pamplona language: es-ES ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/vazques-de-parga.biblatex0000644000000000000000000000360612246722234023063 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Vázques de Parga, Lacarra, and Uría Ríu 1993) Vázques de Parga, Luis, José María Lacarra, and Juan Uría Ríu. 1993. *Las Peregrinaciones a Santiago de Compostela*. 3. Pamplona: Iberdrola. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Vázques de Parga, Lacarra, & Uría Ríu, 1993) Vázques de Parga, L., Lacarra, J. M., & Uría Ríu, J. (1993). *Las Peregrinaciones a Santiago de Compostela* (1-3). Pamplona: Iberdrola. NOTES: - citeproc - term "vols." missing } @Book{vazques-de-parga, author = {V{\'a}zques{ de }Parga, Luis and Lacarra, Jos{\'e} Mar{\'i}a and Ur{\'i}a R{\'i}u, Juan}, title = {Las Peregrinaciones a Santiago de Compostela}, date = 1993, volumes = 3, note = {Ed. facs. de la realizada en 1948--49}, publisher = {Iberdrola}, location = {Pamplona}, hyphenation = {spanish}, sorttitle = {Peregrinaciones a Santiago de Compostela}, indextitle = {Peregrinaciones a Santiago de Compostela, Las}, shorttitle = {Peregrinaciones}, annotation = {A multivolume book cited as a whole. This is a book entry with volumes, note, sorttitle, and indextitle fields}, } --- references: - title-short: Peregrinaciones annote: A multivolume book cited as a whole. This is a book entry with volumes, note, sorttitle, and indextitle fields note: "Ed. facs. de la realizada en 1948–49" title: Las Peregrinaciones a Santiago de Compostela id: vazques-de-parga issued: year: 1993 author: - given: - Luis family: Vázques de Parga - given: - José - María family: Lacarra - given: - Juan family: Uría Ríu number-of-volumes: 3 publisher: Iberdrola type: book publisher-place: Pamplona language: es-ES ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/vizedom-related.biblatex0000644000000000000000000000304312246722234022775 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Vizedom and Caffee 1960) Vizedom, Monika B., and Gabrielle L. Caffee, trans. 1960. *The Rites of Passage*. University of Chicago Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Vizedom & Caffee, 1960) Vizedom, M. B., & Caffee, G. L. (Trans.). (1960). *The rites of passage*. University of Chicago Press. NOTES: - biblio2yaml - "related = {vangennep}, relatedtype = {translationof}": no equivalent implemented in CSL } @Book{vizedom:related, title = {The Rites of Passage}, year = 1960, translator = {Vizedom, Monika B. and Caffee, Gabrielle L.}, language = {english}, publisher = {University of Chicago Press}, hyphenation = {american}, options = {usetranslator}, related = {vangennep}, relatedtype = {translationof}, indextitle = {Rites of Passage, The}, sorttitle = {Rites of Passage}, shorttitle = {Rites of Passage}, annotation = {A translated work from vangennep. Note the format of the related and relatedtype fields}, } --- references: - title-short: Rites of passage annote: A translated work from vangennep. Note the format of the related and relatedtype fields title: The rites of passage id: vizedom:related issued: year: 1960 translator: - given: - Monika - B. family: Vizedom - given: - Gabrielle - L. family: Caffee publisher: University of Chicago Press type: book language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/wassenberg.biblatex0000644000000000000000000000532112246722234022043 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Wassenberg and Sanders 2010) Wassenberg, Jan, and Peter Sanders. 2010. “Faster Radix Sort via Virtual Memory and Write-combining” (version 1). August 17. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Wassenberg & Sanders, 2010) Wassenberg, J., & Sanders, P. (2010, August 17). Faster radix sort via virtual memory and write-combining. NOTES: - biblio2yaml - "eprinttype = {arxiv}, eprintclass = {cs.DS}, eprint = {1008.2849v1}" should be used to reconstruct a Url: http://arxiv.org/abs/1008.2849v1 ("cs.DS" does not seem to be essential) } @Online{wassenberg, author = {Wassenberg, Jan and Sanders, Peter}, title = {Faster Radix Sort via Virtual Memory and Write-Combining}, date = {2010-08-17}, version = 1, hyphenation = {american}, eprinttype = {arxiv}, eprintclass = {cs.DS}, eprint = {1008.2849v1}, annotation = {A recent online reference from arXiv using the new (April 2007 onward) identifier format. Note the eprint, eprinttype, and eprintclass fields. Also note that the arXiv reference is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled}, abstract = {Sorting algorithms are the deciding factor for the performance of common operations such as removal of duplicates or database sort-merge joins. This work focuses on 32-bit integer keys, optionally paired with a 32-bit value. We present a fast radix sorting algorithm that builds upon a microarchitecture-aware variant of counting sort}, } --- references: - annote: A recent online reference from arXiv using the new (April 2007 onward) identifier format. Note the eprint, eprinttype, and eprintclass fields. Also note that the arXiv reference is transformed into a clickable link if hyperref support has been enabled title: Faster radix sort via virtual memory and write-combining id: wassenberg issued: day: 17 month: 08 year: 2010 author: - given: - Jan family: Wassenberg - given: - Peter family: Sanders version: 1 type: webpage abstract: Sorting algorithms are the deciding factor for the performance of common operations such as removal of duplicates or database sort-merge joins. This work focuses on 32-bit integer keys, optionally paired with a 32-bit value. We present a fast radix sorting algorithm that builds upon a microarchitecture-aware variant of counting sort language: en-US URL: http://arxiv.org/abs/1008.2849v1 ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/weinberg.biblatex0000644000000000000000000000146012246722234021505 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Weinberg 1967) Weinberg, Steven. 1967. “A Model of Leptons.” *Phys. Rev. Lett.* 19: 1264–1266. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Weinberg, 1967) Weinberg, S. (1967). A model of leptons. *Phys. Rev. Lett.*, *19*, 1264–1266. } @Article{weinberg, author = {Weinberg, Steven}, title = {A Model of Leptons}, journaltitle = {Phys.~Rev.~Lett.}, date = 1967, volume = 19, pages = {1264-1266}, } --- references: - page: 1264-1266 title: A model of leptons volume: 19 id: weinberg issued: year: 1967 author: given: - Steven family: Weinberg container-title: "Phys. Rev. Lett." type: article-journal ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/westfahl-frontier.biblatex0000644000000000000000000000265212246722234023352 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Westfahl 2000) Westfahl, Gary, ed. 2000. *Space and Beyond: The Frontier Theme in Science Fiction*. Westport, Conn.; London: Greenwood. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Westfahl, 2000) Westfahl, G. (Ed.). (2000). *Space and beyond: The frontier theme in science fiction*. Westport, Conn.; London: Greenwood. } @Collection{westfahl:frontier, editor = {Westfahl, Gary}, title = {Space and Beyond}, date = 2000, subtitle = {The Frontier Theme in Science Fiction}, publisher = {Greenwood}, location = {Westport, Conn. and London}, hyphenation = {american}, booktitle = {Space and Beyond}, booksubtitle = {The Frontier Theme in Science Fiction}, annotation = {This is a collection entry. Note the format of the location field as well as the subtitle and booksubtitle fields}, } --- references: - annote: This is a collection entry. Note the format of the location field as well as the subtitle and booksubtitle fields title: ! 'Space and beyond: The frontier theme in science fiction' title-short: Space and beyond id: westfahl:frontier issued: year: 2000 editor: given: - Gary family: Westfahl publisher: Greenwood type: book publisher-place: Westport, Conn.; London language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/westfahl-space.biblatex0000644000000000000000000000622612246722234022616 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Westfahl 2000a) (Westfahl 2000b) Westfahl, Gary. 2000a. “The True Frontier: Confronting and Avoiding the Realities of Space in American Science Fiction Films.” In *Space and Beyond: The Frontier Theme in Science Fiction*, edited by Gary Westfahl, 55–65. Westport, Conn.; London: Greenwood. ———, ed. 2000b. *Space and Beyond: The Frontier Theme in Science Fiction*. Westport, Conn.; London: Greenwood. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Westfahl, 2000) (Westfahl, 2000) Westfahl, G. (2000). The true frontier: Confronting and avoiding the realities of space in American science fiction films. In G. Westfahl (Ed.), *Space and beyond: The frontier theme in science fiction* (pp. 55–65). Westport, Conn.; London: Greenwood. Westfahl, G. (Ed.). (2000). *Space and beyond: The frontier theme in science fiction*. Westport, Conn.; London: Greenwood. } @InCollection{westfahl:space, author = {Westfahl, Gary}, title = {The True Frontier}, subtitle = {Confronting and Avoiding the Realities of Space in {American} Science Fiction Films}, pages = {55-65}, crossref = {westfahl:frontier}, hyphenation = {american}, indextitle = {True Frontier, The}, annotation = {A cross-referenced article from a collection. This is an incollection entry with a crossref field. Note the subtitle and indextitle fields}, } @Collection{westfahl:frontier, editor = {Westfahl, Gary}, title = {Space and Beyond}, date = 2000, subtitle = {The Frontier Theme in Science Fiction}, publisher = {Greenwood}, location = {Westport, Conn. and London}, hyphenation = {american}, booktitle = {Space and Beyond}, booksubtitle = {The Frontier Theme in Science Fiction}, annotation = {This is a collection entry. Note the format of the location field as well as the subtitle and booksubtitle fields}, } --- references: - annote: A cross-referenced article from a collection. This is an incollection entry with a crossref field. Note the subtitle and indextitle fields page: 55-65 title: ! 'The true frontier: Confronting and avoiding the realities of space in American science fiction films' title-short: The true frontier id: westfahl:space issued: year: 2000 author: given: - Gary family: Westfahl container-title: ! 'Space and beyond: The frontier theme in science fiction' editor: given: - Gary family: Westfahl publisher: Greenwood type: chapter publisher-place: Westport, Conn.; London language: en-US - annote: This is a collection entry. Note the format of the location field as well as the subtitle and booksubtitle fields title: ! 'Space and beyond: The frontier theme in science fiction' title-short: Space and beyond id: westfahl:frontier issued: year: 2000 editor: given: - Gary family: Westfahl publisher: Greenwood type: book publisher-place: Westport, Conn.; London language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/wilde.biblatex0000644000000000000000000000305012246722234021004 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Wilde 1899) Wilde, Oscar. 1899. *The Importance of Being Earnest: A Trivial Comedy for Serious People*. English and American Drama of the Nineteenth Century. Leonard Smithers and Company. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Wilde, 1899) Wilde, O. (1899). *The importance of being earnest: A trivial comedy for serious people*. Leonard Smithers and Company. NOTES: - biblio2yaml - From "eprint = {4HIWAAAAYAAJ}, eprinttype = {googlebooks}", a url could be reconstructed, shortest form: http://books.google.com?id=4HIWAAAAYAAJ } @Book{wilde, author = {Wilde, Oscar}, title = {The Importance of Being Earnest: {A} Trivial Comedy for Serious People}, year = 1899, series = {English and American drama of the Nineteenth Century}, publisher = {Leonard Smithers {and} Company}, eprint = {4HIWAAAAYAAJ}, eprinttype = {googlebooks}, annotation = {A book with eprint and eprinttype fields.}, } --- references: - title-short: The importance of being earnest annote: A book with eprint and eprinttype fields. title: ! 'The importance of being earnest: A trivial comedy for serious people' id: wilde issued: year: 1899 author: given: - Oscar family: Wilde publisher: Leonard Smithers and Company collection-title: English and american drama of the nineteenth century type: book URL: http://books.google.com?id=4HIWAAAAYAAJ ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/worman.biblatex0000644000000000000000000000234712246722234021213 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Worman 2002) Worman, Nancy. 2002. *The Cast of Character: Style in Greek Literature*. Austin: University of Texas Press. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Worman, 2002) Worman, N. (2002). *The cast of character: Style in Greek literature*. Austin: University of Texas Press. } @Book{worman, author = {Worman, Nancy}, title = {The Cast of Character}, date = 2002, publisher = {University of Texas Press}, location = {Austin}, hyphenation = {american}, sorttitle = {Cast of Character}, indextitle = {Cast of Character, The}, subtitle = {Style in {Greek} Literature}, shorttitle = {Cast of Character}, annotation = {A book entry. Note the sorttitle and indextitle fields}, } --- references: - title-short: Cast of character annote: A book entry. Note the sorttitle and indextitle fields title: ! 'The cast of character: Style in Greek literature' id: worman issued: year: 2002 author: given: - Nancy family: Worman publisher: University of Texas Press type: book publisher-place: Austin language: en-US ... pandoc-citeproc-0.2/tests/biblio2yaml/yoon.biblatex0000644000000000000000000000311212246722234020663 0ustar0000000000000000@comment{ Adapted from biblatex-example.bib Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23: (Yoon et al. 2006) Yoon, Myeong S., Dowook Ryu, Jeongryul Kim, and Kyo Han Ahn. 2006. “Palladium Pincer Complexes with Reduced Bond Angle Strain: Efficient Catalysts for the Heck Reaction.” *Organometallics* 25 (10): 2409–2411. Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23: (Yoon, Ryu, Kim, & Ahn, 2006) Yoon, M. S., Ryu, D., Kim, J., & Ahn, K. H. (2006). Palladium pincer complexes with reduced bond angle strain: efficient catalysts for the Heck reaction. *Organometallics*, *25*(10), 2409–2411. } @Article{yoon, author = {Yoon, Myeong S. and Ryu, Dowook and Kim, Jeongryul and Ahn, Kyo Han}, title = {Palladium pincer complexes with reduced bond angle strain: efficient catalysts for the {Heck} reaction}, journaltitle = {Organometallics}, date = 2006, volume = 25, number = 10, pages = {2409-2411}, indextitle = {Palladium pincer complexes}, } --- references: - title-short: Palladium pincer complexes with reduced bond angle strain issue: 10 page: 2409-2411 title: ! 'Palladium pincer complexes with reduced bond angle strain: efficient catalysts for the Heck reaction' volume: 25 id: yoon issued: year: 2006 author: - given: - Myeong - S. family: Yoon - given: - Dowook family: Ryu - given: - Jeongryul family: Kim - given: - Kyo - Han family: Ahn container-title: Organometallics type: article-journal ...