--- jargoninformatique-1.3.6.orig/debian/changelog +++ jargoninformatique-1.3.6/debian/changelog @@ -0,0 +1,56 @@ +jargoninformatique (1.3.6-0ubuntu7) bionic; urgency=medium + + * Add build-indep and build-arch rules to fix FTBFS + + -- Balint Reczey Wed, 25 Apr 2018 20:52:42 +0200 + +jargoninformatique (1.3.6-0ubuntu6) bionic; urgency=high + + * No change rebuild to pick up -fPIE compiler default + + -- Balint Reczey Tue, 03 Apr 2018 12:29:55 +0000 + +jargoninformatique (1.3.6-0ubuntu5) raring; urgency=low + + * Added missing X11 lib to link, fixing FTBFS. + + -- Daniel T Chen Wed, 03 Apr 2013 16:10:16 -0400 + +jargoninformatique (1.3.6-0ubuntu4) precise; urgency=low + + * debian/patches/fix-ftbfs-armhf-format-security.dpatch: + Fix FTBFS on armhf (LP: #903112). + + -- Simon Olofsson Mon, 12 Dec 2011 12:11:43 +0100 + +jargoninformatique (1.3.6-0ubuntu3) karmic; urgency=low + + * debian/patches/fix-ftbfs-gcc44-eglibc210.dpatch: + Fix FTBFS with GCC 4.4 and eglibc 2.10 (LP: #461234). + + -- Simon Olofsson Mon, 26 Oct 2009 17:49:29 +0100 + +jargoninformatique (1.3.6-0ubuntu2) gutsy; urgency=low + + * debian/control: Update maintainer fields according to debian- + maintainer-field spec. + + -- Martin Pitt Wed, 15 Aug 2007 08:06:01 +0000 + +jargoninformatique (1.3.6-0ubuntu1) edgy; urgency=low + + * New upstream release + * Remove 01_Makefile.dpatch, fixed upstream + * Bump standards version to 3.7.2 + * Set debhelper version to >= 5.0.0 + * Build-Deps: add libxpm-dev + + -- Gauvain Pocentek Thu, 6 Jul 2006 08:30:02 +0200 + +jargoninformatique (1.3.4-0ubuntu1) dapper; urgency=low + + * Initial release + * 01_Makefile.dpatch: change datas permissions + + -- Gauvain Pocentek Sun, 11 Dec 2005 16:42:37 +0100 + --- jargoninformatique-1.3.6.orig/debian/compat +++ jargoninformatique-1.3.6/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +5 --- jargoninformatique-1.3.6.orig/debian/control +++ jargoninformatique-1.3.6/debian/control @@ -0,0 +1,28 @@ +Source: jargoninformatique +Section: doc +Priority: optional +Maintainer: Ubuntu Developers +XSBC-Original-Maintainer: Gauvain Pocentek +Build-Depends: debhelper (>= 5.0.0), dpatch, libfltk1.1-dev, libxpm-dev +Standards-Version: 3.7.2 + +Package: jargoninformatique +Architecture: any +Depends: ${shlibs:Depends}, jargoninformatique-data +Description: French dictionary of computer vocabulary + Front End for the French computing dictionary Jargon Informatique. + . + This computing dictionary contains more than 10 000 words! + Its user-friendly interface lets you easily find the words + you want. + . + Homepage: http://jargon.tuxfamily.org + +Package: jargoninformatique-data +Architecture: all +Description: Data files for jargoninformatique + This package contains the dictionary for Jargon Informatique, and + its GUI graphic elements. + . + Homepage: http://jargon.tuxfamily.org + --- jargoninformatique-1.3.6.orig/debian/copyright +++ jargoninformatique-1.3.6/debian/copyright @@ -0,0 +1,416 @@ +This package was debianized by Gauvain Pocentek on +Sun, 11 Dec 2005 16:42:37 +0100. + +It was downloaded from http://jargon.tuxfamily.org + + +* Jargon Informatique copyright: + +Copyright (C) 2005 Achraf Cherti + +License: + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License version 2, as + published by the Free Software Foundation. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the + Free Software Foundation, + Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + +On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License +Version 2 can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2 file. + + +* Dictionary (words and descriptions) copyright: + +Copyright (C) 1995-2005 Roland Trique + +License: + + Permission is granted to copy, distribute and/or modify this + document under the terms of the GNU Free Documentation License + as published by the Free Software Foundation; with no Invariant + Sections, no Front-Cover Texts and no Back-Cover Texts. + +GNU Free Documentation License: + +Version 1.2, November 2002 + + +Copyright (C) 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc. +51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA +Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies +of this license document, but changing it is not allowed. + +0. PREAMBLE + +The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other +functional and useful document "free" in the sense of freedom: to +assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it, +with or without modifying it, either commercially or +noncommercially. Secondarily, this License preserves for the author +and publisher a way to get credit for their work, while not being +considered responsible for modifications made by others. + +This License is a kind of "copyleft", which means that derivative +works of the document must themselves be free in the same sense. It +complements the GNU General Public License, which is a copyleft +license designed for free software. + +We have designed this License in order to use it for manuals for free +software, because free software needs free documentation: a free +program should come with manuals providing the same freedoms that the +software does. But this License is not limited to software manuals; it +can be used for any textual work, regardless of subject matter or +whether it is published as a printed book. We recommend this License +principally for works whose purpose is instruction or reference. + +1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS + +This License applies to any manual or other work, in any medium, that +contains a notice placed by the copyright holder saying it can be +distributed under the terms of this License. Such a notice grants a +world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that +work under the conditions stated herein. The "Document", below, refers +to any such manual or work. Any member of the public is a licensee, +and is addressed as "you". You accept the license if you copy, modify +or distribute the work in a way requiring permission under copyright +law. + +A "Modified Version" of the Document means any work containing the +Document or a portion of it, either copied verbatim, or with +modifications and/or translated into another language. + +A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of +the Document that deals exclusively with the relationship of the +publishers or authors of the Document to the Document's overall +subject (or to related matters) and contains nothing that could fall +directly within that overall subject. (Thus, if the Document is in +part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain +any mathematics.) The relationship could be a matter of historical +connection with the subject or with related matters, or of legal, +commercial, philosophical, ethical or political position regarding +them. + +The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles +are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice +that says that the Document is released under this License. If a +section does not fit the above definition of Secondary then it is not +allowed to be designated as Invariant. The Document may contain zero +Invariant Sections. If the Document does not identify any Invariant +Sections then there are none. + +The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed, +as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that +the Document is released under this License. A Front-Cover Text may be +at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words. + +A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy, +represented in a format whose specification is available to the +general public, that is suitable for revising the document +straightforwardly with generic text editors or (for images composed of +pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available +drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or +for automatic translation to a variety of formats suitable for input +to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent file +format whose markup, or absence of markup, has been arranged to thwart +or discourage subsequent modification by readers is not +Transparent. An image format is not Transparent if used for any +substantial amount of text. A copy that is not "Transparent" is called +"Opaque". + +Examples of suitable formats for Transparent copies include plain +ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML +or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple +HTML, PostScript or PDF designed for human modification. Examples of +transparent image formats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats +include proprietary formats that can be read and edited only by +proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or +processing tools are not generally available, and the +machine-generated HTML, PostScript or PDF produced by some word +processors for output purposes only. + +The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, +plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material +this License requires to appear in the title page. For works in +formats which do not have any title page as such, "Title Page" means +the text near the most prominent appearance of the work's title, +preceding the beginning of the body of the text. + +A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document whose +title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following +text that translates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a +specific section name mentioned below, such as "Acknowledgements", +"Dedications", "Endorsements", or "History".) To "Preserve the Title" +of such a section when you modify the Document means that it remains a +section "Entitled XYZ" according to this definition. + +The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which +states that this License applies to the Document. These Warranty +Disclaimers are considered to be included by reference in this +License, but only as regards disclaiming warranties: any other +implication that these Warranty Disclaimers may have is void and has +no effect on the meaning of this License. + +2. VERBATIM COPYING + +You may copy and distribute the Document in any medium, either +commercially or noncommercially, provided that this License, the +copyright notices, and the license notice saying this License applies +to the Document are reproduced in all copies, and that you add no +other conditions whatsoever to those of this License. You may not use +technical measures to obstruct or control the reading or further +copying of the copies you make or distribute. However, you may accept +compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough +number of copies you must also follow the conditions in section 3. + +You may also lend copies, under the same conditions stated above, and +you may publicly display copies. + +3. COPYING IN QUANTITY + +If you publish printed copies (or copies in media that commonly have +printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the +Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the +copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover +Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on +the back cover. Both covers must also clearly and legibly identify you +as the publisher of these copies. The front cover must present the +full title with all words of the title equally prominent and +visible. You may add other material on the covers in addition. Copying +with changes limited to the covers, as long as they preserve the title +of the Document and satisfy these conditions, can be treated as +verbatim copying in other respects. + +If the required texts for either cover are too voluminous to fit +legibly, you should put the first ones listed (as many as fit +reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent +pages. + +If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering +more than 100, you must either include a machine-readable Transparent +copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy +a computer-network location from which the general network-using +public has access to download using public-standard network protocols +a complete Transparent copy of the Document, free of added +material. If you use the latter option, you must take reasonably +prudent steps, when you begin distribution of Opaque copies in +quantity, to ensure that this Transparent copy will remain thus +accessible at the stated location until at least one year after the +last time you distribute an Opaque copy (directly or through your +agents or retailers) of that edition to the public. + +It is requested, but not required, that you contact the authors of the +Document well before redistributing any large number of copies, to +give them a chance to provide you with an updated version of the +Document. + +4. MODIFICATIONS + +You may copy and distribute a Modified Version of the Document under +the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release +the Modified Version under precisely this License, with the Modified +Version filling the role of the Document, thus licensing distribution +and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy +of it. In addition, you must do these things in the Modified Version: + + + A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct +from that of the Document, and from those of previous versions (which +should, if there were any, be listed in the History section of the +Document). You may use the same title as a previous version if the +original publisher of that version gives permission. + + B. List on the Title Page, as authors, one or more persons or +entities responsible for authorship of the modifications in the +Modified Version, together with at least five of the principal authors +of the Document (all of its principal authors, if it has fewer than +five), unless they release you from this requirement. + + C. State on the Title page the name of the publisher of the Modified +Version, as the publisher. + + D. Preserve all the copyright notices of the Document. + + E. Add an appropriate copyright notice for your modifications +adjacent to the other copyright notices. + + F. Include, immediately after the copyright notices, a license notice +giving the public permission to use the Modified Version under the +terms of this License, in the form shown in the Addendum below. + + G. Preserve in that license notice the full lists of Invariant +Sections and required Cover Texts given in the Document's license +notice. H. Include an unaltered copy of this License. + + I. Preserve the section Entitled "History", Preserve its Title, and +add to it an item stating at least the title, year, new authors, and +publisher of the Modified Version as given on the Title Page. If there +is no section Entitled "History" in the Document, create one stating +the title, year, authors, and publisher of the Document as given on +its Title Page, then add an item describing the Modified Version as +stated in the previous sentence. + + J. Preserve the network location, if any, given in the Document for +public access to a Transparent copy of the Document, and likewise the +network locations given in the Document for previous versions it was +based on. These may be placed in the "History" section. You may omit a +network location for a work that was published at least four years +before the Document itself, or if the original publisher of the +version it refers to gives permission. + + K. For any section Entitled "Acknowledgements" or "Dedications", +Preserve the Title of the section, and preserve in the section all the +substance and tone of each of the contributor acknowledgements and/or +dedications given therein. + + L. Preserve all the Invariant Sections of the Document, unaltered in +their text and in their titles. Section numbers or the equivalent are +not considered part of the section titles. + + M. Delete any section Entitled "Endorsements". Such a section may not +be included in the Modified Version. + + N. Do not retitle any existing section to be Entitled "Endorsements" +or to conflict in title with any Invariant Section. + + O. Preserve any Warranty Disclaimers. + +If the Modified Version includes new front-matter sections or +appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material +copied from the Document, you may at your option designate some or all +of these sections as invariant. To do this, add their titles to the +list of Invariant Sections in the Modified Version's license +notice. These titles must be distinct from any other section titles. + +You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains +nothing but endorsements of your Modified Version by various +parties--for example, statements of peer review or that the text has +been approved by an organization as the authoritative definition of a +standard. + +You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a +passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list +of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of +Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or +through arrangements made by) any one entity. If the Document already +includes a cover text for the same cover, previously added by you or +by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of, +you may not add another; but you may replace the old one, on explicit +permission from the previous publisher that added the old one. + +The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License +give permission to use their names for publicity for or to assert or +imply endorsement of any Modified Version. + +5. COMBINING DOCUMENTS + +You may combine the Document with other documents released under this +License, under the terms defined in section 4 above for modified +versions, provided that you include in the combination all of the +Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and +list them all as Invariant Sections of your combined work in its +license notice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers. + +The combined work need only contain one copy of this License, and +multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single +copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name but +different contents, make the title of each such section unique by +adding at the end of it, in parentheses, the name of the original +author or publisher of that section if known, or else a unique +number. Make the same adjustment to the section titles in the list of +Invariant Sections in the license notice of the combined work. + +In the combination, you must combine any sections Entitled "History" +in the various original documents, forming one section Entitled +"History"; likewise combine any sections Entitled "Acknowledgements", +and any sections Entitled "Dedications". You must delete all sections +Entitled "Endorsements." + +6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS + +You may make a collection consisting of the Document and other +documents released under this License, and replace the individual +copies of this License in the various documents with a single copy +that is included in the collection, provided that you follow the rules +of this License for verbatim copying of each of the documents in all +other respects. + +You may extract a single document from such a collection, and +distribute it individually under this License, provided you insert a +copy of this License into the extracted document, and follow this +License in all other respects regarding verbatim copying of that +document. + +7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS + +A compilation of the Document or its derivatives with other separate +and independent documents or works, in or on a volume of a storage or +distribution medium, is called an "aggregate" if the copyright +resulting from the compilation is not used to limit the legal rights +of the compilation's users beyond what the individual works +permit. When the Document is included in an aggregate, this License +does not apply to the other works in the aggregate which are not +themselves derivative works of the Document. + +If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these +copies of the Document, then if the Document is less than one half of +the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on +covers that bracket the Document within the aggregate, or the +electronic equivalent of covers if the Document is in electronic +form. Otherwise they must appear on printed covers that bracket the +whole aggregate. + +8. TRANSLATION + +Translation is considered a kind of modification, so you may +distribute translations of the Document under the terms of section +4. Replacing Invariant Sections with translations requires special +permission from their copyright holders, but you may include +translations of some or all Invariant Sections in addition to the +original versions of these Invariant Sections. You may include a +translation of this License, and all the license notices in the +Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also include +the original English version of this License and the original versions +of those notices and disclaimers. In case of a disagreement between +the translation and the original version of this License or a notice +or disclaimer, the original version will prevail. + +If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements", +"Dedications", or "History", the requirement (section 4) to Preserve +its Title (section 1) will typically require changing the actual +title. + +9. TERMINATION + +You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document +except as expressly provided for under this License. Any other attempt +to copy, modify, sublicense or distribute the Document is void, and +will automatically terminate your rights under this License. However, +parties who have received copies, or rights, from you under this +License will not have their licenses terminated so long as such +parties remain in full compliance. + +10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE + +The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the +GNU Free Documentation License from time to time. Such new versions +will be similar in spirit to the present version, but may differ in +detail to address new problems or concerns. See +http://www.gnu.org/copyleft/. + +Each version of the License is given a distinguishing version +number. If the Document specifies that a particular numbered version +of this License "or any later version" applies to it, you have the +option of following the terms and conditions either of that specified +version or of any later version that has been published (not as a +draft) by the Free Software Foundation. If the Document does not +specify a version number of this License, you may choose any version +ever published (not as a draft) by the Free Software Foundation. --- jargoninformatique-1.3.6.orig/debian/docs +++ jargoninformatique-1.3.6/debian/docs @@ -0,0 +1,2 @@ +COPYING-FR.txt +LISEZ-MOI.htm --- jargoninformatique-1.3.6.orig/debian/jargoninformatique-data.install +++ jargoninformatique-1.3.6/debian/jargoninformatique-data.install @@ -0,0 +1,3 @@ +debian/tmp/usr/share/jargoninformatique/dict/* +debian/tmp/usr/share/jargoninformatique/misc/* +debian/tmp/usr/share/pixmaps/jargoninformatique.png --- jargoninformatique-1.3.6.orig/debian/jargoninformatique.install +++ jargoninformatique-1.3.6/debian/jargoninformatique.install @@ -0,0 +1,4 @@ +debian/tmp/usr/bin/* +debian/tmp/usr/share/applications/jargoninformatique.desktop +debian/tmp/usr/share/man/man1/* +debian/tmp/usr/share/man/fr/man1/* --- jargoninformatique-1.3.6.orig/debian/patches/00list +++ jargoninformatique-1.3.6/debian/patches/00list @@ -0,0 +1,3 @@ +fix-ftbfs-gcc44-eglibc210.dpatch +fix-ftbfs-armhf-format-security.dpatch +fix-ftbfs-underlinkage.dpatch --- jargoninformatique-1.3.6.orig/debian/patches/fix-ftbfs-armhf-format-security.dpatch +++ jargoninformatique-1.3.6/debian/patches/fix-ftbfs-armhf-format-security.dpatch @@ -0,0 +1,36 @@ +#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run +## Author: Simon Olofsson +## Description: Fix FTBFS on armhf due to format string errors +## Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/903112 + +@DPATCH@ +diff -urNad '--exclude=CVS' '--exclude=.svn' '--exclude=.git' '--exclude=.arch' '--exclude=.hg' '--exclude=_darcs' '--exclude=.bzr' jargoninformatique~/src/flnice.cpp jargoninformatique/src/flnice.cpp +--- jargoninformatique~/src/flnice.cpp 2011-12-12 11:09:00.000000000 +0100 ++++ jargoninformatique/src/flnice.cpp 2011-12-12 11:13:29.796653459 +0100 +@@ -100,7 +100,7 @@ + return (MessageBox(GET_HWND,out,"",MB_YESNO|MB_ICONQUESTION)==IDYES)?1:0; + #endif + #ifdef LINUX +- return fl_choice(out,"Oui","Non",0)?0:1; ++ return fl_choice("%s",out,"Oui","Non",0)?0:1; + #endif + } + +@@ -122,7 +122,7 @@ + MessageBox(GET_HWND,out,"" /* mettre ici le titre de la fenĂȘtre parente? */,MB_OK|MB_ICONINFORMATION); + #endif + #ifdef LINUX +- fl_alert(out); ++ fl_alert("%s",out); + #endif + } + +@@ -144,7 +144,7 @@ + MessageBox(GET_HWND,out,"" /* mettre ici le titre de la fenĂȘtre parente? */,MB_OK|MB_ICONEXCLAMATION); + #endif + #ifdef LINUX +- fl_alert(out); ++ fl_alert("%s",out); + #endif + } + --- jargoninformatique-1.3.6.orig/debian/patches/fix-ftbfs-gcc44-eglibc210.dpatch +++ jargoninformatique-1.3.6/debian/patches/fix-ftbfs-gcc44-eglibc210.dpatch @@ -0,0 +1,19 @@ +#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run +## fix-ftbfs-gcc44-eglibc210.dpatch by Simon Olofsson +## +## DP: Ubuntu: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/jargoninformatique/+bug/461234 +## DP: Description: Fix FTBFS with GCC 4.4 and eglibc 2.10. + +@DPATCH@ +diff -urNad jargoninformatique~/src/gstr.c jargoninformatique/src/gstr.c +--- jargoninformatique~/src/gstr.c 2009-10-26 15:27:39.000000000 +0100 ++++ jargoninformatique/src/gstr.c 2009-10-26 17:40:29.549482255 +0100 +@@ -316,7 +316,7 @@ + * 'delim' dans 'chaine' + ************************************************************/ + //OK +-GS_LIST *gs_split_ex(const char *string, const char *delim, char *(*_strstr)(const char *,const char *), size_t delim_len) ++GS_LIST *gs_split_ex(const char *string, const char *delim, const char *(*_strstr)(const char *,const char *), size_t delim_len) + { + static const char *suivant, *precedent, *cp /*const p*/; + char *p; --- jargoninformatique-1.3.6.orig/debian/patches/fix-ftbfs-underlinkage.dpatch +++ jargoninformatique-1.3.6/debian/patches/fix-ftbfs-underlinkage.dpatch @@ -0,0 +1,19 @@ +#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run +## fix-ftbfs-underlinkage.dpatch by > +## +## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. +## DP: No description. + +@DPATCH@ +diff -urNad '--exclude=CVS' '--exclude=.svn' '--exclude=.git' '--exclude=.arch' '--exclude=.hg' '--exclude=_darcs' '--exclude=.bzr' jargoninformatique-1.3.6~/configure jargoninformatique-1.3.6/configure +--- jargoninformatique-1.3.6~/configure 2006-04-17 10:30:36.000000000 -0400 ++++ jargoninformatique-1.3.6/configure 2013-04-03 16:12:14.025371045 -0400 +@@ -137,7 +137,7 @@ + echo $system + + if [ "$system" = "linux" ]; then +- LIBS="$LIBS -lXpm" ++ LIBS="$LIBS -lXpm -lX11" + fi + + # Test which ou type -path car which n'existe pas sous MinGw --- jargoninformatique-1.3.6.orig/debian/rules +++ jargoninformatique-1.3.6/debian/rules @@ -0,0 +1,102 @@ +#!/usr/bin/make -f +# -*- makefile -*- +# Sample debian/rules that uses debhelper. +# + +# This has to be exported to make some magic below work. +export DH_OPTIONS + +# Include dpatch stuff. +include /usr/share/dpatch/dpatch.make + +# These are used for cross-compiling and for saving the configure script +# from having to guess our platform (since we know it already) +DEB_HOST_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_GNU_TYPE) +DEB_BUILD_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE) + + +CFLAGS = -Wall -g + +PREFIX = $(CURDIR)/debian/jargoninformatique-data/usr +PREFIX_ARCH = $(CURDIR)/debian/jargoninformatique/usr + +ifneq (,$(findstring noopt,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) + CFLAGS += -O0 +else + CFLAGS += -O2 +endif + +config.status: + dh_testdir + + # backup src/config.h + if [ ! -f "src/config.h.tmp" ]; then \ + cp src/config.h src/config.h.tmp; fi + + # Add here commands to configure the package. + CFLAGS="$(CFLAGS)" ./configure --host=$(DEB_HOST_GNU_TYPE) --build=$(DEB_BUILD_GNU_TYPE) --prefix=/usr --mandir=\$${prefix}/share/man --infodir=\$${prefix}/share/info + + +#Build all +build build-indep build-arch: patch config.status + $(MAKE) + touch build-stamp + +clean: unpatch + dh_testdir + dh_testroot + rm -f build-stamp + + # Add here commands to clean up after the build process. + if [ -f "src/config.h.tmp" ]; then \ + mv src/config.h.tmp src/config.h; fi + -$(MAKE) clean + + rm -f Makefile configure-last config.mak JargonInformatique + + dh_clean + +install: install-indep install-arch +install-indep: + dh_testdir + dh_testroot + dh_install + +install-arch: + dh_testdir + dh_testroot + dh_clean -k + + $(MAKE) PREFIX=$(CURDIR)/debian/tmp/usr install + + dh_install + dh_link + +# Must not depend on anything. This is to be called by +# binary-arch/binary-indep +# in another 'make' thread. +binary-common: + dh_testdir + dh_testroot + dh_installchangelogs + dh_installdocs + dh_strip + dh_compress + dh_fixperms + dh_makeshlibs + dh_installdeb + dh_shlibdeps + dh_gencontrol + dh_md5sums + dh_builddeb + +# Build architecture independant packages using the common target. +binary-indep: install-indep + $(MAKE) -f debian/rules DH_OPTIONS=-i binary-common + +# Build architecture dependant packages using the common target. +binary-arch: install-arch + $(MAKE) -f debian/rules DH_OPTIONS=-a binary-common + +binary: binary-arch binary-indep +#.PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install install-indep install-arch