debian/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 12157327712 007175 5 ustar debian/kdiff3.sgml 0000644 0000000 0000000 00000017443 12157324503 011233 0 ustar manpage.1'. You may view
the manual page with: `docbook-to-man kdiff3.sgml | nroff -man | less'.
A typical entry in a Makefile or Makefile.am is:
manpage.1: manpage.sgml
docbook-to-man $< > $@
The docbook-to-man binary is found in the docbook-to-man package.
Please remember that if you create the nroff version in one of the
debian/rules file targets (such as build), you will need to include
docbook-to-man in your Build-Depends control field.
-->
EIKE">
SAUER">
Oktober 2, 2006">
1">
eike@debian.org>">
KDIFF3">
Debian">
GNU">
GPL">
]>
To copy to the clipboard you must press the "Copy"-button (Ctrl-C or Ctrl-Insert). But there exists an option "Auto Copy Selection". If this is enabled, - then whatever you select is copied immediately and you don't need to explicitely + then whatever you select is copied immediately and you don't need to explicitly copy. But pay attention when using this because the contents of the clipboard might then be destroyed accidentally.
--- a/doc/en/opendialog.html +++ b/doc/en/opendialog.html @@ -1,8 +1,8 @@
Since many input files must be selectable, the program has a special open dialog:
- The open dialog allows to edit the filenames by hand, selecting a file - via the file-browser ("File...") or allows to choose recent files from + The open dialog allows you to edit the filenames by hand, selecting a file + via the file-browser ("File...") or allows you to choose recent files from the drop-down lists. If you open the dialog again, then the current names still remain there. The third input file is not required. If the entry for "C" remains empty, then only a two file diff analysis will be --- a/doc/en/options.html +++ b/doc/en/options.html @@ -15,7 +15,7 @@ tabulator key, a tab-character is inserted, otherwise the appropriate amount of characters is inserted.
Can be adjusted for your specific needs. Default is 8.
When pressing Enter or Return the indentation of the previous line is used for the new line.
Every selection is immediately copied - to the clipboard when active and you needn't explicitely copy it.
When saving you can select what line + to the clipboard when active and you needn't explicitly copy it.
When saving you can select what line end style you prefer. The default setting is the common choice for the used operating system.
When comparing files, KDiff3 first it tries to match lines that are equal in all input files. Only during this step it might ignore white space. The --- a/doc/en/dothemerge.html +++ b/doc/en/dothemerge.html @@ -3,7 +3,7 @@ When you have made all your operation choices (in all subdirectories too) then you can start the merge.
- Be aware that if you didn't specify a destination directory explicitely, + Be aware that if you didn't specify a destination directory explicitly, then the destination will be "C" in three directory mode, "B" in two directory merge mode, and in sync-mode it will be "A" or/and "B".
--- a/src-QT4/optiondialog.cpp +++ b/src-QT4/optiondialog.cpp @@ -780,7 +780,7 @@ void OptionDialog::setupEditPage( void ) gbox->addWidget( pAutoCopySelection, line, 0, 1, 2 ); pAutoCopySelection->setToolTip( i18n( "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" - "Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." + "Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." )); ++line; @@ -1507,7 +1507,7 @@ static const char* countryMap[]={ m_pSameEncoding = new OptionCheckBox( i18n("Use the same encoding for everything:"), true, "SameEncoding", &m_options.m_bSameEncoding, page, this ); gbox->addWidget( m_pSameEncoding, line, 0, 1, 2 ); m_pSameEncoding->setToolTip( i18n( - "Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" + "Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." ) ); ++line; --- a/po/kdiff3.pot +++ b/po/kdiff3.pot @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:762 @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1482 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/sv/kdiff3.po +++ b/po/sv/kdiff3.po @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Kopiera automatiskt markering" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "På: Alla markeringar skrivs omedelbart till klippbordet.\n" "Av: Du måste kopiera explicit, t.ex. via Ctrl-C." @@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "Använd samma kodning för allt: #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Att aktivera det här låter dig ändra alla kodningar genom att bara ändra den " --- a/po/eo/kdiff3.po +++ b/po/eo/kdiff3.po @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/bs/kdiff3.po +++ b/po/bs/kdiff3.po @@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "Automatsko kopiranje izbora" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Uključeno: Svaki izbor se odmah upisuje u clipboard.\n" "Isključeno: Morate eksplicitno kopirati, nrp. preko Ctrl+C." @@ -2868,7 +2868,7 @@ msgstr "Koristi isto kodiranje za sve:" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Uključivanjem ovog možete promijeniti sva kodiranja promjenom samo prvog.\n" --- a/po/ja/kdiff3.po +++ b/po/ja/kdiff3.po @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "選択を自動的にコピー #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "オン: すべての選択は直ちにクリップボードに格納されます。\n" "オフ: Ctrl+C などで明示的にコピーする必要があります。" @@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "すべてに同じエンコー #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "このオプションを有効にすると、最初を変更するだけですべてのエンコーディングを" --- a/po/nl/kdiff3.po +++ b/po/nl/kdiff3.po @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Automatische kopieerselectie" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Aan: elke selectie zal onmiddellijk op het klembord geplaatst worden.\n" "Uit: kopiëren gebeurt expliciet, bijvoorbeeld via Ctrl-C." @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "Dezelfde codering gebruiken voor #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Schakel dit in dit om alle coderingen te wijzigen door alleen de eerste aan " --- a/po/mai/kdiff3.po +++ b/po/mai/kdiff3.po @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/ru/kdiff3.po +++ b/po/ru/kdiff3.po @@ -2289,7 +2289,7 @@ msgstr "Копировать выдел #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Вкл: любое выделение сразу же записывается в буфер обмена.\n" "Выкл: вы должны явно скопировать, например, с помощью Ctrl-C." @@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "Использовать ту ж #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Включая эту опцию позволяет изменить все кодировки изменяя только первую.\n" --- a/po/nds/kdiff3.po +++ b/po/nds/kdiff3.po @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "Köör autom. koperen" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "An: All Kören warrt fuurts na de Twischenaflaag kopeert.\n" "Ut: Du muttst dat Koperen sülven maken, a.B. mit Strg+C." @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "De sülve Koderen för allens br #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Is dit anmaakt, kannst Du all Koderen över de eerste ännern.\n" --- a/po/br/kdiff3.po +++ b/po/br/kdiff3.po @@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/hr/kdiff3.po +++ b/po/hr/kdiff3.po @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2611,7 +2611,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/tg/kdiff3.po +++ b/po/tg/kdiff3.po @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/ta/kdiff3.po +++ b/po/ta/kdiff3.po @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr "தானாகவே தேர #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "எந்த ஒரு தேர்வையும் உடனடியாக கிளிப் போர்டுக்கு எழுதவும்.\n" "நீங்கள் வெளிப்படையாக படிவு செய்" @@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/bg/kdiff3.po +++ b/po/bg/kdiff3.po @@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "Автоматично копи #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Включено: Всичко избрано се записва веднага в системния буфер.\n" "Изключено: Трябва изрично да копирате, например с Ctrl-C." @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr "Използване на едн #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Включвайки това, можете да промените всички кодировки с промяната само на " --- a/po/de/kdiff3.po +++ b/po/de/kdiff3.po @@ -2310,7 +2310,7 @@ msgstr "Auswahl automatisch kopieren" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Falls aktiv, wird die Auswahl automatisch sofort in die Zwischenablage " "kopiert.\n" @@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "Überall die gleiche Kodierung v #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Durch Aktivierung dieser Option können alle Kodierungen durch Setzen der " --- a/po/en_GB/kdiff3.po +++ b/po/en_GB/kdiff3.po @@ -2278,10 +2278,10 @@ msgstr "Auto copy selection" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." #: optiondialog.cpp:768 #, fuzzy @@ -2843,10 +2843,10 @@ msgstr "Use the same encoding for everyt #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." #: optiondialog.cpp:1471 --- a/po/ar/kdiff3.po +++ b/po/ar/kdiff3.po @@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/tr/kdiff3.po +++ b/po/tr/kdiff3.po @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "Seçimi otomatik olarak kopyala" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "Herşey için aynı kodlamayı k #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/ka/kdiff3.po +++ b/po/ka/kdiff3.po @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "მონიშვნის ა #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "ჩართულია: ნებისმიერი მონიშვნა ჯდება გაცვლის ბუფერში.\n" "გამორთულია: თქვენ ასლი უნდა გააკეთოთ მაგ. Ctrl-C." @@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "ყველასთვის #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "ამის ჩართვა სასუალებას გაძლევთ ყველა კოდირება შეცვალოთ მხოლოდ პირველის " --- a/po/rw/kdiff3.po +++ b/po/rw/kdiff3.po @@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr "Gukoporora Ihitamo " #, fuzzy msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "G." #: optiondialog.cpp:768 @@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "i Imisobekere: ya: : " #: optiondialog.cpp:1466 #, fuzzy msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "iyi Kuri Guhindura... Byose ku i Itangira . \n" --- a/po/pt/kdiff3.po +++ b/po/pt/kdiff3.po @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "Copiar automaticamente a selecç #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Ligado: Qualquer selecção é posta automaticamente na área de transferência.\n" "Desligado: Você tem de copiar explicitamente, p.ex., com o Ctrl-C." @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "Utilizar a mesma codificação p #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Active isto para permitir modificar todas as codificações alterando apenas a " --- a/po/es/kdiff3.po +++ b/po/es/kdiff3.po @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Auto-copiar selección" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "On: Se copiará inmediátamente cualquier selección al portapapeles.\n" "Off: Debe copiar explícitamente p.e. vía Ctrl-C." @@ -2906,7 +2906,7 @@ msgstr "Usar la misma codificación para #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Activar esto permite cambiar todas las codificaciónes cambiando solo la " --- a/po/it/kdiff3.po +++ b/po/it/kdiff3.po @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "Copia automaticamente la selezio #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Attivo: ogni selezione è immediatamente copiata negli appunti.\n" "Non attivo: devi esplicitamente copiarla, per esempio con Ctrl-C." @@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "Usa la stessa codifica per tutto #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Permette di cambiare tutte le codifiche cambiando solo la prima.\n" --- a/po/ca@valencia/kdiff3.po +++ b/po/ca@valencia/kdiff3.po @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr "Copia la selecció automàticame #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Activat: totes les seleccions s'alçaran al porta-retalls.\n" "Desactivat: haureu de copiar explícitament, p. ex. mitjançant Ctrl-C." @@ -2888,7 +2888,7 @@ msgstr "Usa la mateixa configuració a t #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Habilitar això permet canviar totes les codificacions canviant només la " --- a/po/ro/kdiff3.po +++ b/po/ro/kdiff3.po @@ -2212,7 +2212,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2683,7 +2683,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/pt_BR/kdiff3.po +++ b/po/pt_BR/kdiff3.po @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Auto copiar seleção" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Ligado: Qualquer seleção é imediatamente enviada para a Área de " "Transferência.\n" @@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr "Utilizar a mesma codificação p #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Ative isto para permitir modificar todas as codificações alterando apenas a " --- a/po/ml/kdiff3.po +++ b/po/ml/kdiff3.po @@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "യാന്ത്രിക പ #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "ഓണ്: തെരഞ്ഞെടുത്തതെന്തും ഉടനടി ഓര്മ്മച്ചെപ്പില് എഴുതപ്പെടും.\n" "ഓഫ്: നിങ്ങള് നിസ്സംശയം പകര്പ്പെടുക്കണം. ഉദാഹരണമായി Ctrl+C വഴി." @@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/hu/kdiff3.po +++ b/po/hu/kdiff3.po @@ -2369,7 +2369,7 @@ msgstr "A kijelölt adatok automatikus k #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Ha be van jelölve: a kijelölt adatok másolata mindig automatikusan a " "vágólapra kerül.\n" @@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/lt/kdiff3.po +++ b/po/lt/kdiff3.po @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/is/kdiff3.po +++ b/po/is/kdiff3.po @@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/ga/kdiff3.po +++ b/po/ga/kdiff3.po @@ -2148,7 +2148,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/zh_TW/kdiff3.po +++ b/po/zh_TW/kdiff3.po @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/gl/kdiff3.po +++ b/po/gl/kdiff3.po @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr "Copiar automaticamente a selecci #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Sinalado: calquera selección é posta automaticamente no portarretallos.\n" "Non sinalado: Terá que copiar explicitamente, p.ex., con Ctrl+C." @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Utilizar a mesma codificación p #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Sinale isto para permitir modificar todas as codificacións trocando só a " --- a/po/da/kdiff3.po +++ b/po/da/kdiff3.po @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Autokopi udvalg" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Til: Enhver markering bliver umiddelbart skrevet til udklipsholderen.\n" "Fra: Du skal eksplicit kopiere f.eks. via Ctrl-C." @@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "Brug samme tegnsæt til alt:" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "At aktivere dette lader dig ændre alle tegnsæt ved at kun ændre den første.\n" --- a/po/nb/kdiff3.po +++ b/po/nb/kdiff3.po @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "Autokopier utvalg" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "På: Alt som markeres skrives straks til utklippstavla.\n" "Av: Du må uttrykkelig kopiere, f.eks. med Ctrl-C." @@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "Bruk samme koding for alt:" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Hvis dette er slått på kan alle kodinger endres ved bare å endre den første." --- a/po/hi/kdiff3.po +++ b/po/hi/kdiff3.po @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "स्वचालित नक #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/zh_CN/kdiff3.po +++ b/po/zh_CN/kdiff3.po @@ -2240,7 +2240,7 @@ msgstr "自动复制选择" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "打开:任何选择将被自动写入剪贴板。\n" "关闭:您必须明确复制内容,如通过 Ctrl-C。" @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr "所有文件使用同一编码 #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "启用此选项将使得只更改第一个编码设置即可更改全部文件的编码。\n" --- a/po/el/kdiff3.po +++ b/po/el/kdiff3.po @@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr "Αυτόματη αντιγρα #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Ενεργοποιημένο: Οποιαδήποτε επιλογή γράφεται άμεσα στο πρόχειρο. " "Απενεργοποιημένο: Θα πρέπει να την αντιγράψετε εσείς π.χ. μέσω του Ctrl-C." @@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Χρήση της ίδιας κ #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Ενεργοποιώντας αυτή την επιλογή επιτρέπει την αλλαγή όλων των κωδικοποιήσεων " --- a/po/hne/kdiff3.po +++ b/po/hne/kdiff3.po @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "अपने अपन नकल #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/pl/kdiff3.po +++ b/po/pl/kdiff3.po @@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr "Wybór automatycznego kopiowania #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Włączone: Jakiekolwiek zaznaczenie powoduje natychmiastowy zapis do " "schowka.\n" @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "Używanie tego samego kodowania #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Włączenie tej opcji pozwala na zmianę wszystkich kodowań zmieniając tylko " --- a/po/fr/kdiff3.po +++ b/po/fr/kdiff3.po @@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr "Copier automatiquement la sélec #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Activé : toute sélection est immédiatement copiée dans le presse-papiers.\n" "Désactivé : vous devrez effectuer la copie explicitement (ex. via Ctrl-C)." @@ -2924,7 +2924,7 @@ msgstr "Utiliser le même encodage pour #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Cocher cette option permet de changer tous les encodages en ne modifiant que " --- a/po/ca/kdiff3.po +++ b/po/ca/kdiff3.po @@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr "Copia la selecció automàticame #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Activat: totes les seleccions es desaran al porta-retalls.\n" "Desactivat: haureu de copiar explícitament, p. ex. mitjançant Ctrl-C." @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "Usa la mateixa codificació a to #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Habilitar això permet canviar totes les codificacions canviant només la " --- a/po/et/kdiff3.po +++ b/po/et/kdiff3.po @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Valiku automaatne kopeerimine" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Sees: iga valik asetatakse otsekohe lõikepuhvrisse.\n" "Väljas: kopeerimiseks tuleb anda selge käsk, nt. CTRL+C." @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr "Kõikjal kasutatakse kodeeringut #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Lubab muuta kõiki kodeeringuid ainult esimest kodeeringut muutes.\n" --- a/po/uk/kdiff3.po +++ b/po/uk/kdiff3.po @@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "Автоматичне копі #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Увімкнено: Будь-яка вибрана область копіюється до кишені.\n" "Вимкнено: Явне проведення копіювання, наприклад за допомогою Ctrl-C." @@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "Використовувати #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Увімкнення цього параметра надає змогу змінювати всі кодування зміною лише " --- a/po/cy/kdiff3.po +++ b/po/cy/kdiff3.po @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/nn/kdiff3.po +++ b/po/nn/kdiff3.po @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/ug/kdiff3.po +++ b/po/ug/kdiff3.po @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" --- a/po/cs/kdiff3.po +++ b/po/cs/kdiff3.po @@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr "Automaticky zkopírovat výběr" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" "Zap: Celý výběr je ihned vložen do schránky.\n" "Vyp: Výběr musíte zkopírovat např.: pomocí Ctrl-C." @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "Použít stejné kódování pro #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" "Zapnout, pokud chcete změnit všechna kódování pouze podle změny prvního.\n" --- a/po/sk/kdiff3.po +++ b/po/sk/kdiff3.po @@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:757 msgid "" "On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" -"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +"Off: You must explicitly copy e.g. via Ctrl-C." msgstr "" #: optiondialog.cpp:768 @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "" #: optiondialog.cpp:1466 msgid "" -"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n" +"Enable this in order to change all encodings by changing the first only.\n" "Disable this if different individual settings are needed." msgstr "" debian/patches/series 0000644 0000000 0000000 00000000200 12157324503 012024 0 ustar fix-save-relative-path.patch kdiff3.pro.patch create_qm_files.patch typos.patch mail-address.patch kdiff3-qt-doc-placement.diff debian/patches/kdiff3-qt-doc-placement.diff 0000644 0000000 0000000 00000000743 12157324503 015756 0 ustar Description: Fixed path to help file --- a/src-QT4/kreplacements/kreplacements.cpp +++ b/src-QT4/kreplacements/kreplacements.cpp @@ -111,7 +111,7 @@ static void showHelp() pBrowser = new QTextBrowser( 0 ); pBrowser->setMinimumSize( 600, 400 ); } - pBrowser->setSource(QUrl("file://usr/local/share/doc/kdiff3/en/index.html")); + pBrowser->setSource(QUrl("file:///usr/share/doc/kdiff3-doc/html/index.html")); pBrowser->show(); #endif } debian/rules 0000755 0000000 0000000 00000002663 12157324503 010257 0 ustar #!/usr/bin/make -f # Uncomment this to turn on verbose mode. #export DH_VERBOSE=1 #export DH_OPTIONS=-v #%: # dh $@ # Use override_dh_* targets to customize this. # --------------------------------------------------- DEB_COMPRESS_EXCLUDE := ".docbook" include /usr/share/cdbs/1/rules/debhelper.mk include /usr/share/cdbs/1/class/cmake.mk # include /usr/share/cdbs/1/rules/simple-patchsys.mk DPKG_EXPORT_BUILDFLAGS = 1 include /usr/share/dpkg/buildflags.mk clean:: # TODO if makefile... # clean QT version qmake-qt4 -nocache src-QT4/kdiff3.pro -o src-QT4/Makefile make -C src-QT4 distclean build/kdiff3-qt:: qmake-qt4 -nocache src-QT4/kdiff3.pro -o src-QT4/Makefile make -C src-QT4 prefix=$(CURDIR)/debian/kdiff3-qt install/kdiff3:: # install man page mkdir --parents $(DEB_DESTDIR)usr/share/man/man1 cp doc/en/kdiff3.1 $(DEB_DESTDIR)usr/share/man/man1/kdiff3.1 # update gnome's icon cache dh_icons --package kdiff3 --tmpdir=debian/tmp install/kdiff3-qt:: mkdir --parents $(CURDIR)/debian/kdiff3-qt make INSTALL_ROOT=$(CURDIR)/debian/kdiff3-qt install -C src-QT4 prefix=$(CURDIR)/debian/kdiff3-qt cd po && export INSTALL_ROOT=$(CURDIR)/debian/kdiff3-qt && /bin/sh create_qm_files install # update gnome's icon cache dh_icons --package kdiff3-qt --tmpdir=debian/tmp install/kdiff3-doc:: # install HTML help mkdir --parents $(DEB_DESTDIR)usr/share/doc/kdiff3-doc/html/ cp doc/en/*.html $(DEB_DESTDIR)usr/share/doc/kdiff3-doc/html/ debian/TODO 0000644 0000000 0000000 00000000153 12157324503 007657 0 ustar * solve link problems resulting in dpkg-shlibdeps warnings like "package could avoid a useless dependency" debian/source/ 0000755 0000000 0000000 00000000000 12157324503 010470 5 ustar debian/source/format 0000644 0000000 0000000 00000000014 12157324503 011676 0 ustar 3.0 (quilt) debian/source/lintian-overrides 0000644 0000000 0000000 00000000231 12157324503 014045 0 ustar # see http://lintian.debian.org/tags/package-needs-versioned-debhelper-build-depends.html kdiff3 source: package-needs-versioned-debhelper-build-depends debian/kdiff3-doc.links 0000644 0000000 0000000 00000002164 12157324503 012146 0 ustar usr/share/doc/kde/HTML/en/common usr/share/doc/kdiff3-doc/html/common usr/share/doc/kde/HTML/en/kdiff3/dirbrowser.png usr/share/doc/kdiff3-doc/html/dirbrowser.png usr/share/doc/kde/HTML/en/kdiff3/dirmergebig.png usr/share/doc/kdiff3-doc/html/dirmergebig.png usr/share/doc/kde/HTML/en/kdiff3/iteminfo.png usr/share/doc/kdiff3-doc/html/iteminfo.png usr/share/doc/kde/HTML/en/kdiff3/letter_by_letter.png usr/share/doc/kdiff3-doc/html/letter_by_letter.png usr/share/doc/kde/HTML/en/kdiff3/merge_current.png usr/share/doc/kdiff3-doc/html/merge_current.png usr/share/doc/kde/HTML/en/kdiff3/new.png usr/share/doc/kdiff3-doc/html/new.png usr/share/doc/kde/HTML/en/kdiff3/open_dialog.png usr/share/doc/kdiff3-doc/html/open_dialog.png usr/share/doc/kde/HTML/en/kdiff3/screenshot_diff.png usr/share/doc/kdiff3-doc/html/screenshot_diff.png usr/share/doc/kde/HTML/en/kdiff3/screenshot_merge.png usr/share/doc/kdiff3-doc/html/screenshot_merge.png usr/share/doc/kde/HTML/en/kdiff3/triple_diff.png usr/share/doc/kdiff3-doc/html/triple_diff.png usr/share/doc/kde/HTML/en/kdiff3/white_space.png usr/share/doc/kdiff3-doc/html/white_space.png